Текст книги "Стальная бабочка"
Автор книги: Иван Константинов
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц)
Иван Константинов
Стальная бабочка
Часть первая
Маски
Глава I
Интермедия I
Сантос проснулся еще до восхода.
Утро было холодным и мерзким, как и любое другое в пустыне. Болели сломанные когда-то кости бедра, и ветер нес с востока мокрый от росы песок. Сворачивая самокрутку с остатками дикого табака, Сантос смотрел на башни древнего города, проступающие в сумерках совсем рядом.
Город был громадным и таким же отвратительным, как это утро, да и вся жизнь Сантоса в этом глубоком рейде. Он докурил самокрутку, закашлялся и пошел будить свою восьмерку, которая не торопилась просыпаться.
Ему пришлось отвесить им несколько хороших пинков и пару раз прикрикнуть, чтобы заставить их шевелиться. Глубокая пустыня оставалась позади, и чем дальше, тем труднее становилось держать в узде его тигров. Они жаждали грабить и убивать, а не прятаться среди дюн, как песчаные еноты, и Сантос отлично их понимал… но на этот раз их работа заключалась в другом.
Кто-то из маленьких пленников поднял было вой, но его быстро успокоили тычком приклада. Завтракать не стали – время поджимало, маленькое радио, ожившее вчера на привале, четко сказало: «На рассвете».
Ангелы не любили ждать.
Они много чего не любили, и Сантос их ненавидел, но спокойно, как человек, на совести которого насчитывалось более трех десятков трупов. Ангелы были чуждой мерзостью, и он собирался играть с ними по своим правилам.
Пленников построили в шеренгу. Плакать больше никто не пытался, тот, которого Сантос показательно порезал на привале, умер ночью от потери крови, и его оставили лежать, присыпав песком. Двое тигров, Мак и Хулио, взяли ракетометы, и Сантос объяснил им их задачу. Это был шанс для них… Первая настоящая драка после двух недель рейда с оравой детишек на загривке.
Да еще и такая драка, после которой об их восьмерке заговорит вся Рука.
Двое ушли вперед и в сторону, скрылись среди развалин, а Сантос встал во главе шеренги. Кары, облегченные для рейда и блестящие металлическими внутренностями, оставили в лагере – дальше они все равно не прошли бы. Солнце медленно поднималось за городом, окрашивая красным его огромный силуэт. Наверное, кто-нибудь мог посчитать это зрелище красивым, но только не Сантос. Его глазам казались привлекательными совершенно другие вещи. Он сбросил куртку, и солнце коснулось его кожи, покрытой сложной вязью татуировок.
Отряд двинулся вперед.
Они шли среди развалин недолго – вчерашний лагерь разбили совсем рядом с местом предполагаемой встречи. Остатки низких зданий уступали здесь место серым плитам, присыпанным песком, и бетонное поле, изрезанное трещинами, прорастало каменными столбами с металлическими прожилками – следами древней арматуры. За ними Сантос впервые в своей жизни увидел корабль.
Наверное, он стоял здесь всю ночь – блестящая наклонная стрела с короткими крыльями, смотрящая в небо над городом. У Сантоса пересохло во рту… Корабль был настоящим.
Ангелы тоже.
Их оказалось всего двое. Они ожидали между столбов, отсвечивающих на солнце синими жилами арматуры, – белые, огромные, в два раза выше человеческого роста… Их головы заканчивались острыми птичьими клювами, а узкие глаза отливали красным. Оружия у них видно не было, огромные руки пусты, но за ними, у корабля, возвышались груды металлических ящиков, хорошо знакомых рейдерам. Стволы, патроны, богатство… непредставимая роскошь. Сантос машинально проверил предохранитель на игольнике, потом взглянул на индикатор. Двенадцать бронебойных зарядов.
Рейдеры вывели пленников на поле и пошли по бетонным плитам. Ближайший ангел повел короткими крыльями и шагнул им навстречу:
– Сколько их?
– И тебе привет, – сказал Сантос.
– Сколько их? – Ангел говорил странно, чудно произнося слова, будто никогда не слышал нормального человеческого языка.
– Десять. Было больше, но трое ушли в расход.
– Я тебя не знаю.
– А я тебя, – нагло ответил Сантос. – Но детишки-то вам нужны, да? А то мы их тут положим и свалим спокойно.
Вблизи ангел оказался не таким совершенным. На белой броне проступали швы, шарниры, соединяющие фаланги пальцев, поблескивали, а красные линзы глаз казались сделанными из обычного стекла.
– Не надо. У нас есть оружие, гранаты, иглы…
– А сколько вас? – вдруг спросил второй ангел, и Сантос напрягся, как песчаная кошка перед прыжком.
– А ты сам не видишь? Шестеро нас.
– Так те двое не с вами? – Ангел указал огромной рукой в сторону ближайшего разрушенного здания.
Вместо ответа Сантос сорвал с пояса гранату, швырнул ее второму ангелу под ноги и кинулся на землю. Взрыв оглушил его, над головой взвыли осколки, засвистели игольники тигров – его люди открыли огонь. Все еще лежа, он смотрел, как отскакивают иглы от белой брони и как медленно летит ракета, запущенная из развалин.
Второй ангел шагнул ей навстречу и отбил рукой, прямо как мяч, но только те не взрываются, отскочив. Следующая ракета ударила первого ангела в спину, бросила на колени рядом с Сантосом, и рейдер спустил курок, всаживая в него обойму практически в упор.
Ангел, отбивший ракету, развернулся, его крылья раскрылись и вспыхнули плоскостями, усаженными стволами иглометов. По тиграм, оставшимся рядом с детьми, ударил металлический шквал – иглы вспороли песок, смешивая его с плотью и разрывая на части рейдеров вместе с пленниками, находившимися рядом. Ангел, оказавшийся возле Сантоса, обхватил его за пояс огромной рукой и встал. Сантос понял, что не чувствует ног, а ангел повернулся к развалинам, и с его крыла сорвалось что-то очень быстрое, оставившее дрожащий след в воздухе.
Здание, откуда летели ракеты, поднялось в воздух и вспухло огненным шаром.
И все закончилось. Оставшиеся в живых дети с криками разбегались по полю, а кровавые ошметки людей Сантоса исходили паром.
– Сколько детей? – спросил второй ангел.
– Восемь, – ответил первый.
– Используй парализаторы.
– Что делать с этой мразью? – Ангел приподнял Сантоса и встряхнул, словно куклу.
Второй ангел обернулся, но ничего не сказал – красные огоньки в его глазах сами по себе были ответом. В последние секунды своей жизни Сантос не чувствовал ничего, кроме ненависти к силе ангелов и к самому их существованию, так не похожему на все, что он когда-либо знал.
Первый ангел поднял его еще выше, потом швырнул на землю и растоптал.
IОни появились на рассвете.
Мириам, как всегда по утрам, смотрела из окна на дорогу, идущую с запада. Последняя семья, бежавшая от рейдеров по этой дороге три дня назад, предупредила ее о возможной опасности, но Мириам им не поверила.
Ее маленький постоялый двор видел столько перепуганных беженцев за последние полгода, что их страх стал для нее чем-то вроде фона, белого шума, мешающего распознать их истинные лица и намерения. Тяжелые грузовики, кары и трейлеры, нагруженные вещами, появлялись и исчезали в ее одиноком мирке – где-то между старым колодцем, парой неказистых домиков, сложенных из листов ржавого железа, и забором, скрепленным колючей проволокой. Чужие люди проводили здесь на несколько ночей, а потом уходили, оставляя свой страх. Старые, молодые, совсем дети – все они бежали от прошлой жизни, с насиженных мест, всем им было что терять.
Мириам было всего шестнадцать, и она не боялась. Девушка не испугалась даже когда поняла, что облако пыли на дороге растет слишком быстро. Тяжелые кары, везущие женщин, детей и домашнюю утварь, не ездят с такой скоростью.
Утро было прозрачным и чистым, песок пустыни мерцал под солнцем. Мириам пошла на кухню и достала довоенный револьвер из жестяной коробки за плитой… большой и тяжелый. В барабане, как она помнила, оставалось всего три патрона.
Затем девушка вернулась к окну.
Облако успело вырасти в размерах, и Мириам четко различила машины – скоростные кары с открытыми двигателями и сверкающими на солнце пластинами брони. Она все еще не чувствовала страха, вообще ничего, только в памяти постоянно всплывали слова одной беженки: «Лучше умереть, чем даться им…»
Мириам не знала, хочет ли она умереть. Однажды ей уже случалось убивать, и сейчас она пыталась вспомнить, как правильно держать эту большую рукоять, чтобы отдача не сломала руку. Ей всегда казалось, что в моменты вроде этого люди чувствуют панический ужас и мечутся, пытаясь спастись. Но страх не приходил, только револьвер в ладони становился все тяжелее и тяжелее.
Две машины вырвались немного вперед, и экипаж той, что была позади, открыл огонь. Мириам увидела вспышку на носу кара, а затем ворота и часть металлического забора, защищавшего ее постоялый двор, разлетелись на куски. Когда первый кар проехал по обломкам и развернулся около колодца, она вдруг почувствовала, что ноги ее не держат. Это было неожиданно… никакого страха, просто колени подогнулись и она села в углу, у окна, направив пистолет на дверь.
Время остановилось. Мириам слышала рев моторов, когда во двор въезжали вторая и третья машины, скрежет металла, хлопанье дверей в домиках, и пистолет внезапно стал невесомым. Она словно со стороны смотрела на свои руки и длинный ствол, направленный на дверь… когда та наконец распахнулась.
И Мириам поняла, что не может нажать на курок.
Появившийся в дверях человек, казалось, ее не заметил и прошел мимо – только мелькнули металлические лоскуты, нашитые на его кожаную броню, когда он одним движением распахнул шкаф и принялся выбрасывать из него вещи. Второй рейдер, вошедший следом, бросил взгляд на Мириам, и она уронила пистолет.
Его глаза были прозрачными льдинками на дочерна загорелом лице, влажными кусочками стекла, в них не осталось ничего человеческого. Он прошел на кухню, а Мириам внезапно поняла: умереть действительно было бы проще.
Она снова взялась за рукоять револьвера, и кто-то наступил ей на руку. Девушка смотрела на тяжелый ботинок с высокой шнуровкой и не могла поднять голову. Мириам должна была испытывать боль, но ее тоже не ощущала. Что-то подняло ее на ноги и сильно ударило о стену. Теперь перед глазами оказались исцарапанные пластины военного бронежилета, выкрашенные в черный цвет. От удара ее голова откинулась назад, и она почувствовала на своем лице дыхание третьего рейдера, насыщенное болью и смертью.
Затем что-то произошло. Взревели моторы на улице, и комнату на короткое мгновение осветил неправдоподобно ровный фиолетовый свет – словно в окно заглянул прожектор из цветного стекла, вроде тех, что Мириам когда-то видела на ярмарке. В мгновение ока вспыхнули занавески, волна жара ворвалась в дом следом за рейдерами, и взрыв во дворе заставил затрястись тонкие металлические стены дома Мириам. Весь мир вздрогнул… Человек, который держал ее, разжал руки, но она осталась стоять, так же, как и рейдеры, глядя наружу. Пыль и жар ударили в двери и окна вместе с облаком пыли и закружились по комнатам, а следом за ними пришел еще кто-то.
В дрожащем воздухе Мириам увидела движение и блеск стали. Рейдер, выскочивший из кухни, отлетел к стене, отброшенный металлическим бликом, а тот, кто рылся в шкафу, вскинул руку с пистолетом. Кажется, Мириам моргнула, потому что в следующее мгновение кисть его руки вместе с оружием отделилась от тела и ударилась о потолок комнаты. Человек, держащий Мириам, оттолкнул ее, сделал шаг вперед, и тогда она впервые за долгие минуты почувствовала, что может двигаться.
Девушка кинулась ему на спину и вцепилась руками в горло, защищенное жестким воротом бронежилета.
Рейдер качнулся, и в воздухе снова мелькнуло лезвие, совсем низко, под ногами Мириам. Мир в который уже раз перевернулся. Она снизу смотрела на свою комнату, в которой провела столько дней, где все вещи были такими знакомыми и родными. Ее стены и потолок теперь были залиты кровью. Невысокая фигурка, не выше самой Мириам, добивала рейдеров – деловито, быстрыми взмахами длинного изогнутого клинка. У того из них, на котором лежала Мириам, была отрублена нога. Он пытался встать, издавая плачущие звуки, когда лезвие с отвратительным хрустом вонзилось ему в шею.
Затем убийца рейдеров взял Мириам за плечо и поднял на ноги одним резким движением, заставившим ее зубы клацнуть. У него были тонкие, но очень сильные пальцы, и прикосновение оказалось болезненным – первая боль, которую Мириам почувствовала в это утро.
Она пробилась сквозь внутреннюю пустоту, заставила девушку вскрикнуть, поднять глаза на своего спасителя и обнаружить, что лица у него нет.
На Мириам смотрела уродливая маска из черного пластика, перевитого трубками, с несколькими клапанами для дыхания и несимметрично расположенными оптическими линзами. Рука в перчатке, лежавшая на плече Мириам, была армирована тонкими металлическими полосами, пронизывающими всю рубчатую обтягивающую броню этого странного существа.
– Можешь идти? – раздался бесполый механический голос.
– Могу, – ответила Мириам.
– Машина есть? – Существо в маске оглядело комнату, трупы и снова повернулось к девушке.
– Да, – ответила та.
– Тогда собирайся, я еду на восток.
Человек с закрытым лицом отпустил ее плечо и, казалось, утратил к ней интерес, принявшись обыскивать трупы. Мириам подошла к шкафу. Рейдер, рывшийся в нем, лежал теперь среди ее комбинезонов, курток, джинсов, платков – всего того, что надевала она последний год, что иногда оставляли ее постояльцы как плату за ночлег. Теперь все это плавало в крови. Рейдер не умер сразу, и существо в маске располосовало его крест-накрест. Мириам снова почувствовала слабость в коленях, а затем ее вырвало прямо на труп.
– Хочешь взять что-то отсюда? – Незнакомец, сидящий за ее спиной на корточках, поднял пистолет рейдера и стряхнул с него отрубленную кисть.
Мириам не ответила. Она словно завороженная смотрела на ярко-желтый платок, пропитывающийся кровью у нее на глазах, просто вещь, принадлежавшую ей, одну из многих, которые у нее были.
Нет, теперь не было.
– Не хочу. – Мириам встала и сгребла все, что еще висело на полках в шкафу: пару курток, юбку и свитер.
Ее прежняя жизнь закончилась, и ей почти нечего было взять с собой – точно так же, как когда-то в прошлом, полтора года назад.
Бросив вещи на кровать, она завернула их в одеяло и скрутила в большой узел, потом вышла на кухню, ступая между лужами крови, и вынесла оттуда две коробки с личными вещами и медикаментами.
Человек в маске тем временем опустошил пистолет рейдера и зарядил свой собственный – небольшой черный игольник с широким магазином перед рукоятью.
– Очень хорошо, – сказал он, поймав взгляд Мириам. – У меня как раз закончились заряды.
Глядя, как незваный гость вешает пистолет на пояс и подбирает с пола свой страшный клинок, Мириам внезапно до конца осознала то, что заподозрила с самого начала. Существо в маске было женщиной, худой и узкобедрой, всего на несколько дюймов выше Мириам. Жуткий комбинезон почти не скрывал ее форм.
– Там есть еще вода и продукты, совсем немного. – Мириам подняла узел и коробки и смотрела, как женщина в маске вытирала лезвие одной из старых рубашек, подобранных в окровавленной куче.
Пыль в комнате медленно оседала, но дым от тлеющих пластиковых занавесок все еще висел под потолком.
– Хорошо, бери.
Клинок, чистый и блестящий, щелкнул, уходя в длинную рукоять так же легко, как обычный складной нож.
Они вышли во двор. Маска тащила тридцатилитровую бутыль с водой так, будто та ничего не весила, а Мириам волокла за ней свои нехитрые пожитки, дополнившиеся еще одним узлом с крупой, картошкой и сушеным мясом.
Она остановилась на секунду, и дыхание ее перехватило, может быть из-за тяжести узлов или же потому, что двора больше не было.
Пространство перед ее домом было засыпано дымящимися кусками металла, в которых угадывались обломки каров и домиков для гостей. Труба колодца, срезанная у основания будто ножом, смотрела в небо, как ствол орудия.
Рядом с колодцем, прямо на раздавленных остатках другого кара, стояла низкая бронированная машина военного типа, выглядевшая так же жутко, как и сама ее хозяйка, – с множеством отметин на броне, оплавленными щитками и ребристым цилиндром тяжелого излучателя, смотрящего своим слепым зрачком прямо на Мириам.
– Что здесь?.. – Мириам остановилась около колодца и заглянула внутрь.
Там, на глубине десяти метров, мерцала вода. Оплавленные края трубы все еще дымились и излучали жар, а в воде отражалось лицо девушки, маленькое и испуганное, с огромными черными глазами, точно такое же, каким она увидела его когда-то давно, впервые посмотрев в этот колодец.
Ее тихому островку посреди безумного и страшного мира действительно пришел конец. Опустив узлы в горячую пыль, она наклонилась и сняла с рукояти колонки, лежащей теперь рядом с трубой, маленький колокольчик.
Женщина в маске наблюдала за ней, поставив бутыль с водой на броню своей машины.
– Он звенел, когда набирали воду. – Мириам сжала колокольчик в кулаке. – На память…
– Это был разъезд. – Механический голос незнакомки не выражал ничего. – Это разведка, идущая впереди Руки. Их много, в этом разъезде было всего восемь, и остальные уже знают, что они мертвы.
– Мой грузовик за домом. – Мириам наклонилась, собирая узлы. – Дай мне две минуты, чтобы его завести.
Уже забросив вещи в трейлер, девушка оглянулась. Женщина в маске все еще стояла посреди двора, но теперь – возле колодца, и смотрела вниз, на свое отражение.
II– А что такое Рука? – спросила Мириам позже, когда дым от ее прежнего дома остался далеко позади, а солнце поднялось почти к зениту.
Они ехали на восток по старому хайвею настолько быстро, насколько позволял движок грузовика Мириам. В переговорнике, настроенном на волну женщины в маске, слышалось ее дыхание. Видимо, микрофон был вделан прямо в воздушный клапан комбинезона.
– Это рейдеры, – после короткой паузы ответила незнакомка. – Самая большая банда за последние пять лет. Она состоит из других, поменьше, и сейчас они двигаются с запада, из пустыни, грабя и убивая всех, кого встретят.
– А города-крепости?
– Я слышала, что они не смогли взять Даллас и обошли его стороной, но города вокруг – им не так повезло.
– Думаешь, в крепости Атланты нас укроют?
– Надеюсь, что нас туда пустят. Я видела множество беженцев по дороге, не думаю, что их всех оставят за воротами.
– Я тоже видела. Они останавливались у меня.
– Это был твой постоялый двор?
– Да, а что?
– Тебе нужно было бежать раньше. Ты все равно его не защитила бы.
Они замолчали. Женщина в маске была права, Мириам не смогла бы подобрать слова, чтобы объяснить, почему ей так тяжело было оставить свой дом, единственный, который у нее когда-либо был.
– Они не отстали. – Слова маски ворвались в размышления Мириам. – Нас преследуют еще несколько каров, я их слышу. Не останавливайся!
– Да, я вижу. – В треснувшем зеркале заднего вида грузовика Мириам отражалось маленькое облако пыли посреди старого хайвея, тонущего в песке. – Они нас догонят?
– Нет, я сама их встречу.
Рейдеры приближались быстро. На этот раз их было больше, Мириам разглядела шесть машин. Незнакомка, ехавшая немного впереди, действительно притормозила и начала отставать.
– Осторожнее, – сказала Мириам и прикусила язык.
Эта… женщина явно лучше знала, что делать. В зеркале девушка наблюдала, как кар ее спутницы замедлился еще больше. Преследователи заметили ее, их машины выстроились в линию, и на одной, самой быстрой, открылись орудийные порты.
Затем женщина в маске затормозила.
Облако пыли вылетело из-под колес ее кара, который завертелся, продолжая мчаться вперед по инерции. Один оборот, второй, третий… И знакомый фиолетовый свет в зеркале едва не ослепил Мириам.
Незнакомка включила лазер всего на долю секунды, пока нос ее машины разворачивался к рейдерам.
Зеркало полыхнуло огнем. Луч прошел горизонтально через передние кары, превратив их в пылающие факелы, оплавленные куски брони брызнули в разные стороны. Две машины, не попавшие под лазер, врезались в обломки, и одна из них прочертила длинную дугу в воздухе. Другая, тоже не успевшая затормозить, ударилась в кар маски, перегородивший дорогу.
Облако пыли мгновенно скрыло место столкновения, Мириам не выдержала, остановила грузовик и выскочила наружу.
На дороге было тихо и очень жарко, на небо больно смотреть. Мириам, щурясь, несколько секунд вглядывалась в облако, пока не уловила движение.
Знакомая фигурка и блеск лезвия. Женщина в маске выпрыгнула из кабины прямо на машину, стоящую рядом. В переговорнике слышалось ее дыхание, такое же спокойное, как и раньше. Кто-то пытался выбраться из машины, и мачете незнакомки поднималось и падало, напоминая крыло бабочки. Покончив с экипажем одного кара, она пошла к другому, перевернувшемуся, и ее дыхание оставалось таким же ровным.
Мириам стало страшно.
– Тебе не нужны батареи? – послышалось в переговорнике. – У этих двоих уцелели топливные элементы.
– Наверное, нужны, – выдавила из себя девушка.
– Хорошо.
– Я вернусь в машину.
– Хорошо.
– Слушай!.. – Мириам остановилась, уже открыв дверь кабины. – А как тебя зовут?
Дыхание в переговорнике сбилось. Женщина в маске не отвечала долго, словно вспоминала что-то.
– Называй меня Би.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.