Электронная библиотека » Изабель Абеди » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 2 октября 2019, 19:40


Автор книги: Изабель Абеди


Жанр: Детские приключения, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

3. Почтовые открытки со всего мира и совет Фло

Возле школы нас ждала Пенелопа, мама Фло, чтобы отвести в «Жемчужину юга». Это наш портовый бразильский ресторанчик, в котором Пенелопа работает официанткой, если, конечно, не поет на сцене.

Обычно мы с Фло сами ездим туда на метро, но пока моя подруга в инвалидной коляске, я с ней одна не справлюсь. Через каждые несколько метров нас останавливают знакомые, и пристают с расспросами, что случилось с Фло, а ее лицо с каждым разом становится все мрачнее. Она ненавидит, когда обращают внимание на то, о чем ей хотелось бы помолчать. Поэтому вместо нее отвечаю я.

– Фло снималась в главной роли в фильме про вампиров, – объяснила я маме нашей одноклассницы. – Когда снимали сцену с драконом в подземелье, моя подруга споткнулась о кабель. Она еще и раньше прихрамывала, но тут у нее бедро выскочило из сустава, потому что у нее эпифизеолиз капитис феморис. Но если бы не я, дракон мог бы взорваться, и моя подруга могла бы погибнуть.

Лицо у женщины стало испуганным и растерянным, и Фло разозлилась.

– Ты не могла бы отвечать покороче? – прорычала она. – Я хочу добраться до ресторана, пока не стемнеет.

– У Фло э-ка-эф, – сказала я пожилой женщине, которая заговорила с нами у светофора. Это самое короткое название, которое существует для болезни Фло, и не успела женщина задать парочку очередных вопросов, как я уже толкала коляску через дорогу.

– Мне нужно это запомнить, – рассмеялась Пенелопа. – Меня тоже постоянно спрашивают, что случилось с Фло, и это жутко действует на нервы.

Пока мы добрались до «Жемчужины юга», прошло немало времени. Была уже четверть третьего, и ресторанчик кипел. Почти все столики были заняты, и дедушка как раз нес огромный поднос с дымящимися тарелками с рыбным супом.

– М-м-м, – принюхалась Фло.

– Фу! – зажала я нос. – Опять эта гадость…

И как папай допускает, чтобы такие отвратительные блюда включались в меню нашего ресторана?

– Где это вы так задержались? – поинтересовался папай. Он стоял за стойкой и ополаскивал стаканы.

– Подъемник в метро не работал, – переводя дух, ответила Пенелопа. – Никто нам не помог, а коляска у Фло такая неповоротливая и тяжелая.

Папай нахмурился. Я догадывалась, о чем он сейчас думает. В Бразилии ничего подобного никогда бы не случилось.

Папай всегда так говорит маме, когда кто-то ведет себя грубо или толкнет тебя на улице и не извинится. Мама не знает, что на это ответить, потому что она еще никогда не бывала на родине папая. Как и я, впрочем. Пенелопа уже несколько раз ездила в Бразилию.

Едва мы уселись за столик, она поставила диск, который записала вместе с бразильским музыкантом Эдуардо Маседо.

– Классный звук! – похвалила я.

– Голодный! – заметил дедушка, косясь на бурчащий живот Фло. – Будто дикий лев рычит.

Фло кивнула и заказала себе тарелку рыбного супа. Я выбрала рис с фасолью, и когда дедушка ушел на кухню к поварам – Карлику и Горе, набралась духу, чтобы рассказать наконец Фло про Белоснежку. Но подруга как раз вытащила из сумочки Пенелопы открытку. На ней была какая-то кособокая башня. Фло перевернула открытку и хихикнула.

– Опять Джефф, – сказала она. – Тестирует рестораны в Италии. Пишет, что вино там как раз той температуры, что нужно, но нигде нет такой певицы, которая может заставить его плакать.

Тут я тоже захихикала, и сразу же вспомнила про Алекса. Джефф – отец Алекса. Он живет в Гамбурге, работает ресторанным критиком и влюблен в Пенелопу с тех пор, как услышал ее пение на сцене в нашем ресторане.

– У нас уже есть открытки из Испании, Португалии и Чехии, – сказала Фло. – Джефф пишет Пенелопе через день.

– Ага, – кивнула я.

Обычно я тоже получаю почту через день. В основном, из Парижа. Когда Алекс не звонит, он пишет. Но вот уже несколько дней от него ни звонков, ни писем. Может, он путешествует вместе с отцом? Тогда почему бы ему не прислать открытку?

– Приятного аппетита! – Папай поставил перед нами тарелки. – Треска для Фло и фасоль для Кокады.

Фло набросилась на свою вонючую треску, а я стала ковырять фасоль. Я понятия не имела, о чем поговорить с лучшей подругой в первую очередь. Об Алексе, от которого нет новостей, или о Белоснежке, которая не показывается на глаза. Тут Фло сама приняла решение.

– Рассказывай! – велела она, набив рот треской. – Как там твоя Белоснежка?

Ничего не оставалось, как со всеми подробностями рассказать, что произошло на прошлой неделе.

– Хм, – Фло поковыряла в зубах рыбьей косточкой. – Хм-хм-хм. Знаешь, на твоем месте я бы…

Больше она ничего не успела сказать – на этот раз нас прервала Пенелопа.

– Фло, нам уже пора! – сказала она. – Мы записаны на прием к врачу, который должен осмотреть твои швы.

Я повесила нос, но Фло энергично пожала мою руку на прощанье.

– Завтра я ночую у тебя, хорошо? А что касается Белоснежки… На твоем месте, я бы поговорила с Клариссой.

Я так и вытаращилась на нее. Как же я сама до этого не додумалась!

4. Кларисса дает совет и звонит телефон

– Привет, Лола! – улыбнулась мне Кларисса, когда я вошла в ее салон. Она как раз накручивала на бигуди волосы клиентки. Можете смеяться, но это была та самая женщина, которая расспрашивала о болезни Фло у светофора. Но сейчас, похоже, ее интересовали совсем другие вещи.

– Никакого уважения к женщинам! – услышала я ее возмущенный голос. – Что значит – я придираюсь? Если музыка включена слишком громко, не всем это нравится…

Я отвернулась и посмотрела на корзинку Лизы. Она все еще стояла в углу парикмахерской, но была пуста.

– Сегодня как раз отдала последнюю сестричку Белоснежки, – снова улыбнулась Кларисса. – Теперь Лиза опять бездетная.

Да уж, подумала я. Если б я решила поменять котенка, было бы поздно.

– Лиза не скучает? – поинтересовалась я.

– Спроси у нее, – Кларисса махнула в сторону кресла в дальнем углу салона. Там лежала Лиза и вылизывала свою шерстку. Я опустилась перед ней на колени. Лиза обнюхала мой нос, а когда я погладила ее по пушистому животику, замурлыкала. Не похоже, чтобы мама Белоснежки скучала. Соски у нее снова стали маленькими. Когда я пощекотала Лизины лапки, она замурлыкала еще громче.

– Ну почему твоя дочка не такая? – спросила я шепотом и уткнулась носом в Лизину шкурку. Она так чудесно пахла! Немножко кошкой и немножко духами Клариссы. А какая она мягкая! Наверно, и у Белоснежки такая же, но разве она разрешит мне так обращаться с собой?

– Как дела у Белоснежки? – поинтересовалась Кларисса.

Я вздохнула. Именно поэтому я и пришла.

– Она не дает себя погладить, – тихонько сказала я. – До нее нельзя даже дотронуться. У меня такое чувство, что она меня просто не любит.

– Не думаю, – успокоила меня Кларисса. – Ей просто нужно побольше времени, чтобы привыкнуть. Ты пыталась приманить ее чем-нибудь вкусненьким?

Я покачала головой, а Кларисса усадила клиентку под специальный фен.

– Сестрички Белоснежки у меня это прямо из рук выхватывали, – добавила она. – Кажется, еще где-то осталось.

Кларисса скрылась за занавеской, и через пять минут я уже входила домой с большой красной упаковкой в руках. На ней было написано «Корм для котят», но похожа она была на хлопья, которые я когда-то очень любила. У мамы болела голова, и она лежала на диване, а Белоснежка сидела на подоконнике в кухне. Окно было приоткрыто, и моя кошечка то и дело шлепала лапкой по стеклу. За окном распевали птицы.

– Кис-кис-кис! – позвала я и затрясла коробкой. Внутри затарахтели кошачьи сухарики, и я подумала, что они могут оказаться ничего себе на вкус. Наверно, Белоснежка подумала то же самое, потому что сразу же повернулась ко мне.

– Очень вкусно! – я запустила руку в коробку и нащупала что-то сухое и продолговатое. А когда вытащила ее наружу, в нос мне ударил резкий отвратительный запах. Рыба! Нет, не рыба, но, по крайней мере, этот сухарик очень на нее похож. Размером он был не больше кильки, а вонял, как дохлый кит.

– Фу-у! – взвизгнула я и выронила сухарик. Белоснежка вздрогнула и напряглась. Я тут же застыла, как статуя. Пожалуйста, думала я про себя, пожалуйста, не убегай! Я затаила дыхание и вытянула руку с сухариком в форме рыбки в сторону подоконника. Если бы сейчас здесь появилась фея, чтобы исполнить мое желание, я бы попросила, чтобы моя рука была длиной метра три. Именно такое расстояние отделяло меня от подоконника.

– Посмотри, какая у меня вкусняшка для тебя! – проговорила я, делая шаг к подоконнику.

Белоснежка посмотрела. Только не на сухарик, а на дверь. И когда я сделала еще один шаг, спрыгнула с подоконника, пронеслась у меня под ногами и рванула к двери. В этот момент зазвонил телефон. Я бросила коробку и побежала в прихожую. Это Алекс, это точно он! Чаще всего он звонит именно в такое время! Пока я несла трубку к уху, мне казалось, что я воздушный шарик, который вот-вот лопнет.

– Ты где? – крикнула я. – Почему звонишь только сейчас?

Но голос в телефоне принадлежал вовсе не Алексу, а тете Меме из Бразилии. Это одна из семи сестер папая. Она хотела с ним поговорить, и таинственным шепотом сообщила мне, что у нее приготовлен для него сюрприз.

– Ага, – сказала я таким же шепотом и пообещала, что передам папаю, чтобы он сразу перезвонил.

Когда я повесила трубку, воздух из моего воздушного шарика вышел. Сейчас меня не интересовали сюрпризы из Бразилии. Куда же пропал Алекс? Я снова набрала его номер, но никто не ответил.

Остаток дня я провела в своей комнате с прищепкой на носу и коробкой кошачьего корма, а Белоснежка пряталась под мебелью и не подавала признаков жизни.

Часов в семь я запихнула кошачий корм в самый дальний угол ящика письменного стола. В восемь мама ушла на родительское собрание. В девять я еще раз попыталась дозвониться до Алекса, а в десять я лежала в постели и тренировала воображение, представляя, как дрессирую снежного барса для киносъемок.

Снежный барс должен был спасти девочку, которая сорвалась с утеса, но сначала его надо было этому научить. Он лизал мне руку шершавым языком и ластился.

Я почти уже спала, как вдруг услышала отдаленный шум. Что-то вроде блеяния. Я подумала о наших козах, но их не могло быть слышно – школа слишком далеко. Я подошла к окну и прислушалась. Какое-то время было тихо, а потом снова раздалось то же самое блеяние, и у меня зачесалась голова.

Наверное, это у меня воображение чересчур разыгралось, подумала я, снова укладываясь в постель. Но звук повторился еще несколько раз, и когда я засыпала, он перепутался с моим сном.

5. Подарок ко дню рождения Аннализы и визит в бабушкин книжный магазин

Утром мама разбудила меня криком:

– Лола! Половина восьмого! Ты хочешь опять опоздать в школу?

– Да, – буркнула я и уже собралась перевернуться на другой бок, но мама вытащила меня из кровати.

После завтрака я на всякий случай погремела упаковкой кошачьего корма. Из какого-то закоулка послышалось тихое попискивание. Но найти Белоснежку у меня не получилось, потому что мама потащила меня из кухни к входной двери.

– Вот горе с тобой! Пошевеливайся, иначе опоздаешь!

Я не опоздала, но легче мне от этого не стало. И на этот раз причиной был не герр Коппенрат, потому что сегодня опоздал он сам. В классе все девочки собрались возле парты Аннализы. Только Фло сидела на своем месте и смотрела на меня с очень странным выражением.

– Что случилось? – поинтересовалась я.

– Думаю, тебе этого знать не нужно, – пробормотала Фло, но я все равно узнала.

Сегодня был день рождения Аннализы, и самый лучший подарок она уже получила.

– Така-а-ая лапочка! – донесся до меня голос Аннализы. – И така-а-ая ласковая! Прыгнула мне прямо на колени и съела кусочек колбаски прямо из моих рук. Ночью спала на моей кровати, а когда я собиралась в школу, тоже хотела увязаться за мной.

– Это?.. – я посмотрела на Фло, но и сама уже знала ответ. – Это не?..

Фло кивнула, и тут Аннализа повернулась ко мне.

– Фредерика говорит, что у тебя тоже есть котенок, – голос у нее был такой, будто в нем смешали мед с уксусом. – Это так ужасно… Мне так тебя жаль!

Я стиснула кулаки, и если бы Фло не потянула меня за футболку, я бы точно набросилась на Аннализу.

На второй переменке я хотела покормить Снежинку половинкой яблока, но она уже грызла морковку из рук Лины, и малышка так счастливо улыбалась, что я не решилась соваться в загон со своим яблоком.

После школы Фло нужно было на лечебную гимнастику. Потом она хотела заглянуть ко мне, а я тем временем решила сходить к бабушке и найти там книжку про котят. Может быть, в ней что-нибудь говорится о том, как завоевать доверие Белоснежки.

Светило солнце, на улице было тепло, как летом. Людей в книжном магазине было немного. Какая-то женщина стояла у полки с детскими книгами, и когда я ее увидела, то чуть не прыснула. Это была та самая фрау с перекрестка! Только теперь у нее в волосах не было бигуди, хотя прическа все равно напоминала кочан цветной капусты.

– А не найдется ли у вас книги «Шпинат – сила для ребят»? – поинтересовалась фрау.

Бабушка шумно втянула в себя воздух, и тут уж я захихикала. Вы ведь знаете, наверно, что у моей бабушки очень специфические представления о книгах. И это название ей очень не понравилось.

– К сожалению, мы подобных книг не держим, – ответила она вызывающим тоном.

Покупательница нахмурилась:

– Что значит – «подобных»? Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду, – ответила бабушка, и теперь в ее голосе зазвучал металл, – что мы не захламляем наш магазин книгами, с помощью которых родители превращают детей в тупиц!

– Вы хотите сказать, что я превращаю свою трехлетнюю внучку в тупицу? – побагровела женщина.

– Именно, – бабушка была сама вежливость. – Именно это я и хочу сказать.

Покупательница едва дышала.

– Ну, знаете! – наконец выдавила она и выскочила из магазина.

– Бабушка, – осторожно начала я. – Тебе не кажется, что твое начальство может на тебя рассердиться?

На бабушкино поведение жаловались уже не раз, а папай говорит, что клиент – всегда король, и с ним нужно быть любезным, что бы ему ни взбрело в голову.

Но бабушка только фыркнула:

– Я лучше уволюсь, чем буду продавать всякий там хлам!

Следующей покупательницей была девочка, которая попросила книгу Джудит Керр. Называлась она «Как Гитлер украл розового кролика».

– Конечно, она у нас есть! – расцвела бабушка. – Такие книги, – добавила она, когда девочка подошла к кассе, – я бы раздавала бесплатно!

Девочка рассмеялась, а я с любопытством покосилась на название.

Кто такой Гитлер, я знала, мы как раз говорили о нем перед майскими каникулами. Настоящее чудовище! Он погубил больше шести миллионов человек только потому, что они были евреями. Можете представить? Большинство моих одноклассников не могли, а Рикья заявила, что вообще не желает ничего такого представлять. Но Целовальник сказал, что его дедушка считает, что эту тему замалчивать нельзя. Моя бабушка тоже так говорит.

– А зачем Гитлер украл розового кролика? – поинтересовалась я.

– Это символическое название, – объяснила бабушка. – Девочке, о которой идет речь в книге, пришлось бежать из Германии, потому что она была еврейкой, и она не смогла взять с собой ни одной игрушки. Ей пришлось оставить и плюшевого розового кролика. Я хотела отложить эту книгу для тебя. Когда в школе вы будете говорить об этих временах подробнее, ты могла бы ее прочитать. Правда, сейчас ты еще слишком маленькая для этого.

– А сколько лет девочке в книге? – спросила я.

– Девять, – ответила бабушка.

– Тогда я уже достаточно взрослая! – заметила я. – Если девятилетней девочке пришлось убегать от Гитлера, значит, я вполне могу об этом прочитать!

Возразить бабушке было нечего. Она пообещала, что закажет мне эту книгу. И тут я наконец объяснила, зачем пришла.

– Я бы посоветовала тебе вот эту, – сказала бабушка, доставая с полки тоненькую синюю книжечку. На обложке было написано: «Справочник для любителей кошек». – Бери, она вроде бы ничего себе.

Так я и сделала.

6. «Справочник для любителей кошек»

– Нужно закрыть окно, – прошептала я на ухо Фло. – И дверь. И включить отопление.

– Зачем? – прошептала Фло в ответ.

– Затем, – шепотом ответила я и ткнула пальцем в книгу, – тут написано, что спальное место котенка должно быть теплым и защищенным от сквозняков.

– А! – тихо ответила Фло. – Но в комнате почти тридцать градусов! – Она поплевала на указательный палец и подняла его вверх. – И сквозняка тоже нету!

– Лучше перестраховаться, – я тихонько подкралась к двери гостиной и закрыла ее. Потом прошла к окну и его тоже закрыла. Для надежности я задернула занавески и включила отопление на полную мощность.

Потом я подкралась к маминому синему креслу, а когда проходила мимо нашего желтого дивана, двигалась, как настоящий секретный агент. Именно под диваном залегла Белоснежка.

В «Справочнике для любителей кошек» жирным шрифтом было выделено, что нельзя издавать никаких резких звуков, а чтобы завоевать доверие котенка, разговаривать между собой и с ним надо тихо. Но когда я пыталась так говорить, у меня было такое ощущение, будто во рту полно ваты.

Клариссин совет насчет лакомства тоже был в книжке. Поэтому Фло предложила превратить ковер в гостиной в площадку по приручению кошки.

– Если Белоснежка не захочет есть рыбные сухарики из рук, мы положим их на пол.

Хорошо ей говорить! Фло сидит в коляске, и ей не приходится раскладывать вонючие кошачьи лакомства по ковру. Но я набралась мужества, зажала нос и быстро-быстро выложила все семнадцать сухариков, оставшихся в упаковке, на ковер так, что из них получилась длинная цепочка. Первый сухарик-рыбка лежал возле дивана, последний – перед маминым креслом. В нем сидела я, дыша ртом, чтобы не так чувствовался ненавистный запах. И все равно наша гостиная благоухала, как рыбный рынок в конце дня. Даже Фло слегка поморщилась.

– Если мы немедленно не откроем окно, нам конец, – прошептала она.

Наверно, она была права. Но Белоснежка никак не реагировала – из-под дивана выглядывал только белый кончик ее хвоста.

– Если она все-таки выйдет, – тихонько сказала я, – ни в коем случае нельзя смотреть ей в глаза.

Об этом тоже было написано в справочнике. Буквально так: «Если ваш котенок робкий, то лучше избегать визуального контакта с ним».

– А если Белоснежка съест все сухарики, – продолжала я, – то я выкачу на ковер микрофон, ладно?

Фло подняла большой палец, что следовало понимать, как знак согласия.

Микрофон был сделан из мячика для настольного тенниса, обернутого фольгой. Мы его сделали еще в те времена, когда вообразили себя знаменитыми поп-звездами и выступали на моей самодельной сцене. Но теперь микрофон должен был превратиться в игрушку для Белоснежки, потому что в «Справочнике для любителей кошек» было написано: «Если вы хотите пригласить котенка поиграть, покатайте по комнате мячик для настольного тенниса».

Как по мне, то в этой книжке было слишком много всяких «если»: если вы хотите погладить… если вы хотите поиграть… и все в таком же духе.

Даже по поводу имени у них имелся совет: «Если вы выбираете имя котенку, постарайтесь, чтобы оно было не слишком длинным и не слишком трудным для произношения».

– Может, стоило назвать ее Снежка? – прошептала я. – Или Бело. А еще лучше – Бел.

Я покосилась в сторону дивана.

– Как думаешь, Фло? Бе-ло-снеж-ка. Тут целых четыре слога, это слишком длинно, тебе не кажется?

Фло покачала головой.

– У мамы в детстве тоже был кот, – прошептала она в ответ. – Его звали Флореанополис, и он мигом откликался на это имя.

«Ага, – подумала я, потому что шептать мне уже надоело. – Фло-ре-а-но-по-лис – целых шесть слогов, значит, имя тут ни при чем».

Я пожала плечами и потерла лоб. Температура в гостиной достигла примерно трехсот градусов, рыбные сухарики на полу воняли нестерпимо. Я начала перелистывать справочник, когда Фло вдруг вытаращила глаза и показала пальцем на диван.

Оттуда высунулась черная лапка. Потом появилась мордочка Белоснежки. Потом спинка. И последним мы увидели белый кончик хвоста.

Моя маленькая кошечка ступила на ковер и, как крошечный хищник, стала красться к первой рыбке. Обнюхала ее. Подняла голову. Посмотрела на Фло. Потом на меня. Я даже дышать забыла. Хоп! – и Белоснежка проглотила первую рыбку.

Фух-х! Я с трудом выдохнула. Хвостик у кошки вздрогнул. Однако она поползла дальше – к рыбке номер два. Хоп! Рыбка номер три… Хоп!

Ох, как у меня зачесалась голова! А ладони так вспотели, что я едва не упустила теннисный мячик. Получилось!

Рыбки-сухарики с четвертой по одиннадцатую исчезли в маленькой пасти моей кошечки, и она оказалась в полуметре от моего кресла. И тут раздался шум. Очень-очень громкий. Доносился он из прихожей.

Мгновение – и моя маленькая киска скрылась под диваном. Я бросилась к двери гостиной и распахнула ее.

– Мама!!! – завопила я. – Что ты там делаешь?

– Убираю! – удивленно отозвалась мама. – Это пылесос, ты не слышишь?

Я захлопнула дверь и рухнула в кресло.

Рядом лежал раскрытый справочник. Мой взгляд упал на заголовок.

«Обратите внимание!» – было написано там крупными буквами. И ниже: «Котенок не должен бояться и прятаться. Он должен подходить к вам и когда сам захочет, и когда вы его зовете…»

Читать дальше я не стала. Я бросилась к телефону, набрала номер бабушкиного книжного магазина и крикнула в трубку:

– Того, кто продает детям такой хлам, как «Справочник для любителей кошек», нужно немедленно уволить!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации