Текст книги "Магическое свидание"
Автор книги: К. Ф. Брин
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 7
Пару часов назад тренировка среди деревьев завершилась. Хотя это по большей части был рукопашный бой, как я и думала. Во время него Остин впервые следил за мной. Я извинилась и скорее пошла готовиться к свиданию, которое устроила для меня Нив. Она взяла на себя мои учетные записи на сайтах онлайн-знакомств. По ее словам, мне не стоило доверять выбор достойных кандидатов. Я даже не спорила – скорее, искренне заинтересовалась, справится ли она с этой задачей лучше меня. Хуже она бы точно не сделала.
Я взглянула на себя в зеркало и поняла, что цвет схлынул с лица. Я отвела глаза, а затем снова не торопясь оглядела себя в отражении.
Воодушевляющая речь, которую я произнесла себе на прошлой неделе после катастрофического свидания, вдохновила меня пойти по магазинам и выбрать новые платья. Забавных диско-нарядов моего размера не нашлось. Зато я выбрала несколько платьев, которые подчеркивали мои формы и обновленное тело. Спасибо, Дом с плющом, что подтянул все на свои места! Жульничаю ради победы.
Но куда, черт возьми, делся весь запал?
Я смотрела на женщину в зеркале в облегающем ярко-красном платье с открытым декольте. Бюстгальтер пуш-ап приподнял и выдвинул грудь. Ноги казались еще длиннее. Каждая линия и выпуклость тела этой женщины были красноречивее таблички с надписью: «Только посмотрите, какая я сексуальная и гламурная!»
В блеклой примерочной я примеряла вещи под одобрительные кивки сияющего мистера Тома. Всякий раз, когда я спрашивала, как я ему, казалось, что именно это мне и было нужно. Но сейчас, когда я готовилась выйти в реальный мир, где меня бы увидели незнакомцы, мне вдруг стало не по себе. Будучи сорокалетней разведенной мамой… Теперь мне хотелось самой на себя вытаращиться, нервно посмеяться, а после залезть обратно в пижаму.
– Нет уж!
Я сжала кулаки. Лицо стало того же цвета, что и платье.
– Я сексуальная, черт побери. Я гламурная. И я больше не собираюсь тонуть в старомодных черных платьях, лишь бы ускользнуть от внимания. Вот блин! Все-таки сисек слишком много…
Я уж было подумала сменить бюстгальтер. Но, честно говоря, не хотелось прикладывать усилия, чтобы снять его, не говоря уже о платье. Хотя оно и впрямь было удобным, поскольку ткань немного растянулась, а шнуровка на лифе и спинке была не слишком тугой, я переживала, что сломаю молнию, порву шов или еще что-нибудь с ним натворю. У меня не было сил выбирать другой наряд. Лучше уж пойду в этом.
– Надеюсь, этот парень не окажется куском дерьма, – пробормотала я, застегивая блестящее ожерелье с бриллиантами и рубинами. У бывшего мужа были свои недостатки. Но когда дело касалось драгоценностей, он делал потрясающие подарки.
Я застегнула браслет из того же комплекта, выбрала висячие серьги с бриллиантами, а напоследок привела в порядок волосы и макияж. На этот раз смоки айс удался гораздо лучше – спасибо пошаговым урокам на YouTube. А волосы… Ну, в целом, посреди прямых волос, ниспадавших на плечи, виднелось несколько кудряшек. Вполне неплохо.
Я глубоко вдохнула, открыла глаза пошире, глядя на грудь – казалось, она вот-вот выскочит из платья, – и выдохнула. Надо бы не забыть не делать так в ресторане. Я почти ничего не знала о парне, которого подобрала мне Нив. Не хотелось бы, чтобы он принял мое дыхание за призыв к действию.
Из-за того, что мне предстояло выйти в этом платье на публику, я переживала больше, чем из-за предстоящей встречи с очередным потенциальным кавалером.
– Ты сексуальная независимая женщина, Джасинта, – сказала я женщине в зеркале. В этом наряде меня было почти не узнать. – Ты выглядишь лучше, чем когда-либо. И ощущаешь себя лучше, чем когда-либо. Гораздо свободнее. Остин сказал, что будет рядом, если возникнет угроза. Все, что тебе нужно сделать, – это…
Кто-то неведомый приземлился на дорожке у входа; за ним последовал другой. Незваные гости шли по тропинке медленно. Их присутствие отдавалось у меня внутри. Это была не та угроза, которую я по-прежнему ощущала: она приближалась к дому издалека. Они прибыли на первый зов. Эти люди откликнулись на мой первый призыв о помощи, к которому я не успела прибавить никаких требований.
Недолго думая, я надела пару босоножек на толстом каблуке с ремешками, чтобы не ковылять (будем надеяться), и спустилась на первый этаж. Мистер Том стоял в дверях одной из гостиных, держась рукой за раму и глядя на входную дверь.
– Видишь что-нибудь в окне? – спросила Нив из гостиной.
– Тише, женщина, – прошипел мистер Том.
– Тише? Разуй глаза, а не уши, болван!
– Надо найти Джесс, – услышала я голос Остина и почувствовала облегчение: он еще не вернулся в бар. Он поможет.
– Она здесь.
Мистер Том наблюдал за тем, как я спускаюсь, в тот самый момент, когда две пары ног ступили на крыльцо.
Металлический дверной молоток ударился о дерево. Глухой стук разнесся по всему дому, сотрясая саму его суть. Внизу лестницы я остановилась, наблюдая за тем, как тень падает на прозрачную занавеску на окне рядом с дверью. Ярко-рыжий свет заливал крыльцо, рассеивая тьму.
– Как мне поступить? – спросила я мистера Тома, держась за перила.
– Боже мой, мисс, вы прекрасны! Отличный выбор платья по такому случаю. Выглядите как королева, готовая поприветствовать новых верноподданных.
– Божечки-кошечки, он вообще о чем? Верноподданные? Эрл, она собирается на свидание, а не удаляется в тронный зал, – сказала Нив.
Мистер Том надменно ответил:
– Чую магию горгулий за дверью. И отныне Джесс – королева нашего вида. Ты бы поняла, что я имею в виду, если бы хоть кто-то из вашего вида мог присоединиться к твоей армии из одного.
– Таких, как я, немного, и тебе это известно. Большинство наших были уничтожены. А те, что остались, не просыхают от виски. Безумные, как шляпники. Отравляют жизнь всем вокруг.
– Вполне типично для вашего вида…
Мистера Тома прервал очередной стук молотка.
Остин вырос рядом с мистером Томом. Только он открыл рот, чтобы заговорить, как встретился со мной взглядом и ничего не сказал. Он застыл.
Мое дурацкое лицо снова вспыхнуло. Нив позвала:
– Эрл, открой дверь! Джесси, иди ко мне! Пусть сами о тебе спросят.
Взгляд Остина метнулся навстречу моему. Он опустил глаза и снова поднял. Я впервые заметила, как его щеки зарделись легким румянцем. Взгляд его застыл, словно он изо всех сил старался смотреть мне только в глаза.
Когда он наконец заговорил, его голос был размеренным, низким и грубым.
– Выглядишь потрясающе, Джасинта. Просто сногсшибательно!
Внутри все перевернулось. Я улыбнулась, ощутила прилив облегчения и пошла к ним, жестом указав мистеру Тому на дверь.
Он разгладил смокинг и взмахнул лацканами.
– Было бы куда более впечатляюще, если бы я был в расцвете сил и с прекрасной черной густой шевелюрой. Но нищим выбирать не приходится…
Взгляд, который он бросил на меня, говорил об обратном.
– Ну, в ушах у тебя наверняка волосы колосятся, этого же достаточно? – уточнила Нив.
Я провела руками по бокам и спросила Остина:
– Как считаешь, это не перебор? Не слишком откровенно?
– Ничуть. Все идеально. Выглядишь просто замечательно.
Остин развернулся и подал мне руку, чтобы проводить в гостиную.
Нив сидела в кресле, задрав ноги, с пивом в руке. Эдгар стоял позади нее. Он успел принять душ и надеть свежий белый свитер с двумя пятнышками горчичного цвета на воротнике. Мне стоило переговорить с мистером Томом по поводу смены цвета одежды. Белый явно не подходил вампиру. А мистера Тома раздражали бесконечные походы в магазин за отбеливателем. Он совсем опустил руки. Результат был далек от идеала.
Нив присвистнула.
– Ну-ка, взгляните на нее! Сияешь как новенький полтинник, так держать! Должна отдать тебе должное: выглядишь просто великолепно!
Эдгар улыбнулся. Из-за длинных клыков выражение лица стало безобразным.
– Какая ты хорошенькая, Джесси. Ты всех сразишь наповал!
Остин остановился возле двухместного диванчика и разжал руку, отпустив меня. Я села. Выражение лица у меня было довольно глупое, но было приятно, что со мной обращались так, словно я была хрупкой. Как минимум членом королевской семьи.
Входная дверь открылась. Остин сел рядом со мной и спросил:
– Как по-твоему, это та опасность, которую ты чувствовала?
Я отчетливо услышала, как мистер Том спросил: «Вы звонили?»
– Что за чушь. Когда он нервничает, сразу превращается в осла. Даже больше, чем в осла, – пробормотала Нив.
– Нет, я так не думаю. Должно быть, это первая волна. Те, кого я призвала еще до бара, – прошептала я, пытаясь расслышать, кто стоял у двери.
– Что ж, если мистер Том прав, – сказал Эдгар, на этот раз не споткнувшись на смене имени мистера Тома, – и это действительно горгульи, тогда тебе придется нелегко, Джесси. Это одни из самых упрямых существ на свете. Не говоря о том, что они не оставят попыток спариться с тобой. В этом отношении они как муравьи. Их неотвратимо влечет к королеве. Они уверены: их долг заключается в том, чтобы помочь тебе понести.
Нив отмахнулась от этого:
– Только если она сама захочет ребенка. А если такой цели нет, они просто попытаются трахнуть ее. Особенно когда ты так выглядишь, а, Джесси? Кто бы отказался? Ты как, позволишь сегодняшнему кавалеру устроить этой ночью скачки?
Я выпучила глаза. Остин напрягся, а затем сложил руки на коленях.
– Нет, – сказала я и опустила взгляд, пытаясь скрыть смущение.
– Ну, если передумаешь, я слыхала, Эрл набил презе…
– Да-да, я в курсе, они мне не нужны, – быстро сказала я, перебив ее. С чего вдруг мистер Том решил всем рассказать о запасах для, в некотором роде, секспросвета? Я планировала сходить на несколько свиданий, чтобы вернуться в строй, а не переспать со всем городом. Боже мой!
– Она здесь, с вашего позволения.
Мистер Том вошел в комнату медленно, выкатив грудь колесом. За спиной у него трепетали крылья. Он остановился в дверном проеме и шагнул в сторону, вытянув руку.
– Она собирается уходить. Времени у нее немного, а дел невпроворот, как вы могли догадаться.
Вслед за ним друг за другом зашли двое мужчин. Им было около двадцати пяти – тридцати лет. Их руки и торсы впечатляли, хоть и не были настолько мощными, как у Остина. У того, что помоложе, было широкое лицо с носом картошкой и густыми бровями. Его спутник был выше и стройнее. Пронзительный взгляд темно-карих глаз хлестнул меня, словно пощечина. Их крылья, похожие на плотные блестящие накидки, развевались по бокам, мерцая на свету.
Они встали друг за другом у кресла, где сидела Нив. Они действительно впечатляли. Атмосфера стала напряженной. Все мои треволнения вернулись. Как минимум эти двое меня пугали. Я даже не была уверена, что готова находиться с ними в одной комнате.
И их лидером мне предстояло стать… Но как?
Мистер Том подвинулся еще немного, чтобы вновь прибывшим было лучше его видно. Он старался сохранять напыщенную позу, пошаркивая ногами. Выглядел он нелепо.
– Джасинта, это Седрик.
Тот, что повыше, склонил голову.
– И Алек.
Другой, в свою очередь, поклонился.
– Джасинта – владелица и магическая преемница Дома с плющом. Уверен, вы о ней слышали.
Никто из них не пошевелился и не сказал ни слова. Выражения их лиц были серьезны. Откуда им было знать обо мне, если раньше я не обладала магией, а на Дом с плющом никто не претендовал уже несколько поколений?
– Приветствую!
Я подалась вперед, чтобы встать, но швы затрещали. Еще немного – и лопнули бы. В свободе движений это платье явно уступало свитшотам.
Я застыла с улыбкой на лице, столкнувшись с дилеммой, потом в спешке схватила край ткани, чтобы не выставлять напоказ нижнее белье. Продолжи я в том же духе, могла бы побороться с мистером Томом за титул главного посмешища.
– Подожди, – тихо сказал Остин. Затем поднялся с места убийственно грациозно. Наши посетители буравили его взглядами.
Он наклонился, протянул мне руку, за которую я с радостью схватилась, и помог встать.
Когда я с улыбкой направилась к гостям, они снова сосредоточились на мне. Судя по напряженному поведению и взглядам, которые они то и дело бросали на Остина, шедшего за мной, его присутствие на них давило.
– Добро пожаловать, – сказала я, остановившись прямо перед ними.
Нив не удосужилась встать, но наблюдала за нами. Она склонила голову и по-прежнему держала в руке пиво.
Оба гостя низко поклонились и преклонили колени, то и дело зыркая на Остина.
– Это Остин Стил, хранитель нашего города.
Отойдя немного в сторону, я указала на него.
Вопреки ожиданиям, Остин не стал шагать вперед и кланяться. Вместо этого он пристально осматривал каждого из гостей по очереди, не меняя выражения лица. Взгляд его хищно сверкал. Он даже не пытался изображать из себя хозяина дома – просто был самим собой. Он и во сне выглядел бы так же. Видимо, поэтому ему и не нужен был значок шерифа.
– А это Нив, – сказала я, указав на нее. – Она стала одним из первых защитников Дома с плющом, как и Эдгар. Вот и он, позади нее.
– Привет. Приятно было… увидеться. Рад знакомству, – сказал Эдгар с поклоном.
– Позор, – протянула Нив.
– И конечно, вы уже знакомы с мистером Томом. – Я указала и на него, а затем жестом предложила им сесть.
– Итак, вы приехали ненадолго или…
– Мы останемся на столько, сколько вам будет угодно, ваше величество, – сказал Алек и поклонился мне.
Я замахала руками:
– Нет-нет, не называйте меня так!
– Дома она предпочитает неформальное обращение, – сказал мистер Том, шагнув вперед. Высокомерие его не знало предела. – Можете обращаться к ней «мисс».
– Да, конечно, – сказал Алек и снова поклонился. Это явно была его фишка.
– Большая честь, мисс. Наш народ… – И тут он пробормотал какой-то набор звуков, которые я не могла разобрать.
– Ревностный, – помог Эдгар, явно понимая неведомый язык Алека.
– Да-да, рев-ност-ный, – сказал Алек, кивнув. – Мы выбирайте. Они нет. Мы лучше всех. Доказать.
– В стародавних преданиях о наследнице Дома с плющом говорится о ее красоте и силе… – сказал Седрик, положив руку на грудь. – Они были правы. Вы восхитительны. Еще и женщина с опытом. Я ожидал моложе.
Я напряглась, а затем выпучила глаза от неожиданности и того, к чему он клонил.
– Какой приятный сюрприз! С нетерпением жду знакомства с вашим обостренным чувственным опытом. Говорят, женщины вашего возраста находятся на пике сексуальной активности, не так ли?
– Ну вот. Вы и теперь не рады, что я сделал для вас запасы, мисс? – Брови мистера Тома поднялись. Он водил глазами туда-сюда, как бы говоря: «Видите? Двое молодых парней встали в очередь на ваше ложе». – Они невероятно выносливы. Да и вы наконец покончите с этими суматошными онлайн-свиданиями с Диками.
– Боже мой, что с ним не так? – пробормотала я в огорчении.
– Тебе пора, – сказала Нив с кривой усмешкой. – Не опаздывай из-за какой-то прислуги.
– Я провожу тебя, – предложил Остин, коснувшись рукой моей поясницы.
– Да. Хорошо.
Я улыбнулась гостям, пытаясь скрыть смущение.
– Мистер Том приготовит вам что-нибудь поесть и поможет обустроиться. У нас хватит места, если вам нужно где-то остановиться.
Остин резко повернул ко мне голову. Взгляд его был вопросительным.
– Мы остаемся? – спросил Алек.
Седрик развернулся, чтобы понаблюдать за тем, как я выхожу.
– Да-да, у нее кое-какие дела. – Мистер Том встал в дверях. Мы с Остином вышли. – Как я уже сказал, она очень занята. Ей надо спешить. А теперь устраивайтесь поудобнее, и я все подробно расскажу. Вам следует узнать о ее жизни до сей поры.
Я вышла на улицу, и его голос оборвался. А поскольку шаль я забыла, то укуталась магией, чтобы не мерзнуть.
Моя магия. Это по-прежнему звучало слишком чудно, но в некотором отношении уже стало моей второй натурой.
– Что с мистером Томом? – спросила я, снова взяв Остина под руку. Он пошел медленнее, словно я прогуливалась с ним по тротуару в сторону города, а не шла на свидание. – А что с этими горгульями, которым лишь бы переспать со мной?
– Горгульи – один из самых… неразборчивых магических видов, как по мне. Ты могла бы этого и не узнать из-за их… грубого нрава, но они готовы спариваться с кем угодно. Самки этого вида встречаются довольно редко. Они меняют мужчин как перчатки в свое удовольствие, пока не найдут того, с кем захотят спариться. Самка может выбрать самца не только среди горгулий, но, насколько я знаю, чаще всего они этого не делают. Их тянет к силе и власти, а у некоторых горгулий этого в избытке.
– То есть это было не просто предположение, так? Они не будут… спрашивать моего согласия?
Меня охватили страх и неуверенность. Голос Остина сорвался на грубый рык:
– Если они тронут хоть волосок на твоей голове, Джасинта, я их порву. Без шуток!
– Это прекрасно, Остин, но совсем не поможет избежать проблем. Мне не нужна месть. Прежде всего я не хочу пострадать.
Он накрыл мою руку своей.
– Ты права. Извини, не подумал. Нет, насколько я знаю, такого не случится. Просто будь с ними откровенна, тогда они отступят. Хотя ты… можешь выбирать, если хотела… попрактиковаться.
Последнее предложение прозвучало так, будто его вытянули прямо у него изо рта. Словно ему не хотелось говорить об этом так же, как и мне.
– Да, лучше не будем открывать эту тему для обсуждения, – сказала я, глядя прямо перед собой. – Вот бы и мистер Том не стал.
– Этот парень – та еще штучка. Только мне начнет казаться, что я привык к его странностям, как он удивляет меня снова, повышая планку. Да и Эдгар… Это… просто невероятно. Честно говоря, эта компания – самая странная группа людей, которую я когда-либо встречал в жизни.
От безысходности я рассмеялась. Мы уже добрались до маленького бистро на главной улице. Я еще не была в этом итальянском ресторанчике. Говорили, он просто фантастический. Остин остановился у входа, подождал, пока я высвобожу руку, а затем отошел, уступая мне место.
– Итак, – сказал он, задержавшись на мне взглядом.
– Итак, – ответила я, осматривая тихую улицу.
Затем я подняла руки, чтобы… может, обнять его? Не уверена, но это было уже неважно, потому я кое-что поняла.
– Черт!
Я оглянулась в сторону дома.
– Я так спешила уйти оттуда, что забыла все вещи. А мы собирались разделить счет. Который час?
Он взглянул на часы – большой высокотехнологичный квадрат.
– Пять минут восьмого. Ты опоздаешь.
– Черт возьми! Пожалуйста, можешь позвонить мистеру Тому и попросить его принеси вещи? Видимо, на мой телефон.
– Держи. – Он полез в задний карман и вытащил золотой зажим для денег с тускло-зеленой пачкой. – Сколько тебе нужно?
– О, нет. Об этом не беспокойся. Мне все равно нужен телефон, так что он просто принесет все сразу.
– Я позвоню. Но если это свидание закончится так же быстро, как и прошлое…
Остин вытащил сложенную пачку купюр, оглядывая ресторан.
– Здесь довольно дорого.
Он долго листал пятерки и двадцатки, затем вытащил стодолларовую купюру, потом еще одну, и отдал их мне.
– Нет, это…
– Джесс, возьми. Если они тебе не пригодятся – прекрасно. Ничего страшного, я их заберу. Попрошу Нив завезти тебе клатч по пути в бар. Она выглядит не так жалко, как этот клоун, мистер Том… Вот черт, Эрл!
Я не смогла сдержать смех:
– Сдавайся и называй его уже мистером Томом. Ты же знаешь, что сам этого хочешь!
– Нет уж, – пробормотал он с угрожающей улыбкой. Затем сунул пачку денег обратно в джинсы. Ткань облегала его мощную фигуру и мускулистые бедра. Не знаю, нарочно ли он их купил, чтобы покрасоваться, но они явно были созданы для того, чтобы притягивать взгляды.
– Да, но куда мне их деть…
Я держала в руке купюры, оглядывая облегающее платье. Взгляд Остина задержался на моем бюсте.
– Они сюда не поместятся, – сказала я с усмешкой. В тусклом свете я заметила, как в глубине его голубых глазах промелькнул голод.
– Нет, вряд ли. Может, в туфлю?
Я засмеялась, сложила купюры и засунула их в лифчик.
– Шучу. Для денег место всегда найдется.
На этот раз я была уверена: в глазах у него разгорелся дикий свирепый голод. Внутри стало тепло, затем все напряглось в ответ. Он ничего не сказал, но и взгляда не отвел.
– Итак, – повторила я напряженным шепотом.
– Увидимся.
Он стиснул зубы, еще раз, теперь уже нервно, взглянул на ресторан и снова отошел.
– Или когда я тебя увижу. Удачи.
– Ой, забыла спросить! – крикнула я вслед, наслаждаясь видом. Этот мужчина явно был создан по образу и подобию греческого бога.
– Какой у этих парней статус? Ты без слов разобрался, кто там царь горы?
– Конечно, – бросил он через плечо, не останавливаясь. – Им всегда буду я.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?