Автор книги: Карло Коллоди
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Итальянско-русский словарь
A
abbaco m – абак, счет
abbaiare – лаять
abballottare – подбрасывать, трясти
abbassare – опускать
abbecedario m – букварь
abbellire – украшать
abbindolare – запутывать, обманывать
abboccare – хватать ртом
abilità f – умение, способность
accarezzare – ласкать, гладить
accattone m – нищий, попрошайка
accavallarsi – нагромождаться
accecare – ослепнуть
accennare – подавать знак, кивать головой
acciuga f – анчоус
acciuffarsi – подраться, вцепиться друг другу в волосы
accostare – приближать
accostarsi – приближаться
accusare – обвинять
acquisto m – приобретение
addosso – на себе, совсем близко
affacciarsi – показываться, выглядывать
affannoso – тяжелый, затрудненный
affaticarsi – утомляться, напряженно работать
afferrare – хватать, ловить
affettuoso – ласковый
affibbiare – застегивать на пряжку, наносить удары
affilato – отточенный, острый
afflitto – печальный
affogare – задыхаться
affollare – устраивать давку
affondare – погружать в воду
affronto m – обида, оскорбление
agghindare – изысканно одевать
aggiustare – поправлять, улаживать
aggranchiato – окоченелый
agguantare – крепко схватить
agguantarsi – хвататься
agnellino m – овечка
aia f – гумно
aizzare – науськивать
ala f – крыло
alabastro m – алебастр
alitare – дышать, слегка веять
allampanato – худой
allorché – когда
altrettanto – столько же, тоже
ambulante – бродячий
amicare – приучать, сближать
ammaestrare – обучать
ammazzare – убивать
ammodo – осторожно
ammonire – предостерегать
ammutolire – терять дар речи
anguilla f – угорь
annaffiare – поливать
annaspare – наматывать, жестикулировать
ansante – задыхающийся
antifona f – попреки
anzi – напротив
ape f – пчела
appagare – удовлетворять
appannarsi – потускнеть
apparizione f – появление
appassito – засохший, увядший
appiccare – приклеивать, прикреплять
appicciare – скреплять, соединять
appollaiarsi – пристроиться
apposta – нарочно
appostare – подстерегать
appropriare – приспосабливать
appuntato – острый
arboscello m— деревце
ardito – смелый
arnese m – инструмент
arrampicarsi – карабкаться
arrosto m – жаркое
arrotato – наточенный
arruffarsi – растрепаться, ссориться
arruffio m – путаница
artificiale – искусственный
arzillo – бодрый
ascia f – топор
asciata f – удар топором
asciutto – сухой
asinello m – ослик
asino m – осел
attaccatura f – соединение
attentarsi – осмеливаться
attorcigliare – скручивать
augurio m – предсказание
avorio m – слоновая кость
avvedersi – замечать, догадываться
avventarsi – бросаться, кидаться
avvezzarsi – привыкать
avvezzo – привыкший
avviarsi – отправляться в путь
avviticchiarsi – обвиваться
azzannare – кусать, хватать зубами
azzoppire – охрометь
B
babbo m – папа
baffo m – ус
bagnare – мочить, увлажнять
balbettare – запинаться, заикаться
balia f– кормилица, власть
balocco m – игрушка
baluginare – мерцать
bara f – похоронные носилки
baraccone m – балаган
baraonda f – толкотня
barbagianni m – дурень
barbero m – берберский скакун
barcollare – качаться, шататься
barricare – баррикадировать
bastimento m – судно, корабль
bastonata f – удар палкой
bastone m – палка
battente m – дверной молоток
battibecco m – перепалка, перебранка
bazza f – острый подбородок
bazzicare – часто посещать
beccare – клевать, схватить
becchino m – могильщик
becco m – клюв
belare – блеять
benedetto – желанный
benefattrice f – благодетельница
benignità f – благодушие
berciare – орать
berlicche m invar – дьявол
bestiolo m – зверек
biancheggiare – белеться, белить
biascicare – медленно жевать
bighellone m – бездельник
bigio – серый
bindolo m – мотовило
birba f – негодяй, мерзавец
birichinata f – шалость, озорство
bisbigliare – шептать
bisticciare – ссориться, вздорить
bizza f – вспышка гнева
bizzoso – вспыльчивый
boccone m – кусок, глоток
bollire – кипеть
borbottare – ворчать, бормотать
botta f – удар
brace f – жар, горящие угли
branco m – стадо
brancolare – идти на ощупь
brigante m – разбойник
brizzolato – пестрый
brocca f – кувшин
brontolare – ворчать
bruciato – сгоревший
brulicare – кишеть, копошиться
bubbolo m – колокольчик
buccia f – кожура
bue m – тупица, невежда
buffata f – порыв ветра
buffone m —– шут
bugiardo m – лжец
burlare – подшутить
burattinaio m – кукольник
burattino m – марионетка
burrasca f – буря, шторм
burbero – угрюмый, ворчливый
buscare – искать, разыскивать
buscarsi – добыть себе
buttarsi – бросаться
C
cacio m – сыр
calare – опускать
calarsi – спускаться, опускаться
calcina f – известка
caldano m – жаровня
calcio m – удар ногой, пинок
calunnia f – клевета
cagionare – причинять
camelia f – камелия
caminetto m – камин
campanello m – колокольчик
campare – избавлять, спасать
candito m – цукат
cane-barbone – пудель
canestro m – корзина, лукошко
canterellare – напевать
cantina f – погреб
cantuccio m – горбушка
canzonare – насмехаться
canzonatura f – насмешка
capanna f – хижина
capitare – появляться
capitolo m – глава (книги)
capretto m – козленок
capriccio m – каприз
carabiniere m – карабинер
carbonaio m – угольщик
carceriere m – тюремщик
carezzevole – ласковый
carico – нагруженный
caritevole – милосердный
carponi – на четвереньках
carretto m – тележка
carriera f – карьер (аллюр лошади)
carrozza f – карета
cartapecora f – пергамент
cartoncino m – тонкий картон
casacca f – куртка
casamento m – большой дом
casigliano m – сосед по дому
casotto m – будка
cassa f – барабан
cassetta f – ящик
castigo m – наказание
catasta f – штабель, куча
catenella f – цепочка
catinella f – тазик
cavalcatura f – верховая лошадь
cavallerizzo m – цирковой наездник
cavallone m – статный конь
cavezza f – узда
cavolfiore m – цветная капуста
cedere – отступать
ceffo m– морда
celeste – небесный
cera f – воск
cespuglio m – кустарник
cessare – кончаться, прекращаться
chetare – успокаивать
chiacchiericcio m – шумная болтовня
chiara f – белок
chiarore m – слабый свет
chiasso m – шум, гам
chicco m – зерно
ciabatta f – туфля без задника
ciarla f – сплетня
ciccia f – мясо, тело
ciglione m – насыпь
cigolare – скрипеть, трещать
ciocca f – прядь
ciondoloni – в висячем положении
ciottolo m – булыжник, галька
circostante – окружающий
civetta f – сова
ciuchino m – ослик
ciuco m – осел
cocchiere m – кучер
colla f – клей
collana f – ожерелье
collare m – ошейник
collera f – гнев
collottola f – затылок, загривок
colombaia f – голубятня
colonna f – колонна
coltellaccio m – большой нож
coltellino m – перочинный нож
commovente – волнующий
compare m – кум
compatire – сочувствовать
compassione f – жалость, сострадание
compassionevole – достойный сострадания
compitare – читать по складам
complimentoso – любезный
complotto m – заговор
comporre – составлять, класть
comunale – городской
conca f – таз
condito – приправленный
condurre – водить, отводить
conficcare – вбивать
confortare – утешать
coniglio m – кролик
consolazione f – утешение
consolare – утешать, поддерживать
contentarsi – довольствоваться
contentezza f – удовлетворенность, радость
contorno m – очертание, гарнир
contraddire – противоречить
convertirsi – превращаться
corbello m – корзинка
cornice f – рама
correggere – исправлять
corvo m – ворон
cospicuo – заметный, явный
costaggiù – там внизу
costola f – ребро
creanza f – воспитанность
cremisi – кармазинный цвет
crepacuore m – скорбь
cresta f – гребень
criniera f – грива
crocchiare – хрустеть
crosterello m – сухарик
crusca f – отруби
cuccagna f – изобилие
cuccia f – собачья подстилка
cupo – глубокий
D
daccapo – снова
davanzale m – подоконник
defunto – покойный
denunziare – заявлять
derisorio – насмешливый
desto – бодрствующий
difilato – прямо, немедленно
digerire – переваривать (пищу)
digrossare – обтесывать
diluviare – лить как из ведра
dimenare – махать, размахивать
dimolto – многочисленный
dinanzi – впереди, спереди
dipinto – разрисованный
dipoi – после того
disagio m – неудобство, затруднение
discorrere – разговаривать
disinvoltura f – непринужденность
disperarsi – отчаиваться
distendere – развертывать, расстилать
disteso – растянутый
distinto – отличный, различный
divincolarsi – извиваться
dondolare – качать, раскачивать
dondolarsi – раскачиваться
dunque – итак
E
eccellenza f – превосходительство
elemosina f – милостыня
embrice m – плоская черепица
eppure – однако
equestre – конный
esitare – колебаться, сомневаться
estro m – стимул
esultanza f – ликование
evviva – да здравствует
F
fagotto m – тюк, сверток
faina f – куница
falco m – сокол
falegname m – столяр
fantasticare – фантазировать
fastello m – связка, пук
fazzoletto m – платок
fetta f – ломоть, кусок
fesso – расколотый, разбитый
fiammata f – вспышка пламени
ficcarsi – засовывать
fieno m – сено
fiammifero m – спичка
fiasco m – неудача
fibbia f – пряжка, застежка
ficcare – вбивать
figliolo m – сынок
figurarsi – представлять себе
filare – просачиваться, тянуть
filo m – нитка
fine f – конец
fiorito – цветущий
flagello m – бич
flussione f – воспаление
focolare m – очаг
fodera f – подкладка
foga f – пыл
folto – густой
formicola f – муравей
formicolare – кишеть
fosso m – яма, канава
fracasso m – шум, грохот
fradicio – мокрый, сырой
frasca f – ветка
fratellanza f – братство
frenare – тормозить, замедлять
frode f – обман
frontespizio m – титульный лист
frotta f – гурьба
frugare – рыться
fruscio m – шелест
frusta f – кнут
frustata f – удар кнутом
frustagno m – бумазея
fulminato – пораженный молнией
fune f – веревка
furfante m – негодяй
fusto m – ствол
G
gala f – праздник
galleggiare – плавать на поверхности, всплывать
gara f – состязание
garbo m – вежливость
garzone m – подмастерье
gattabuia f – каталажка
gazza f – сорока
gelone m – обмороженное место
geranio m – герань
germogliare – прорастать
giacchetta f – жакет, куртка
giacere – лежать
giucco – глупый
ghiaia f – гравий, щебень
ghiotto – жадный
ghiottoneria f – обжорство
ghiro m – соня, сурок
ginocchioni – на коленях
giornaliero – ежедневный
giovare – приносить пользу
giubba f – куртка
giunco m – камыш
giudizio m – суждение
giuntura f – соединение
giurare – клясться
gocciola f – капля
gonfiato – надутый
gongolare – наслаждаться
gonzo – глупый
gora f – оросительный канал
gradito – приятный, желанный
graffarsi – уцепиться
grancassa f – большой барабан
granchio m – краб
grandinare – падать (о граде)
granturco m – кукуруза
grappolo m – гроздь
grattarsi – чесаться
grattata f – чесание
grattato – тертый
greppia f – кормушка
greppo m – обрыв
grillo m – сверчок
grinfia f – коготь
grondante – насквозь промокший
groppa f – спина, круп
grullo m – простофиля
guanciale m – подушка
guarito – выздоровевший
guazza f – обильная утренняя роса
guisa f – лад, манер
guscio m – скорлупа, шелуха
I
illustrissimo – глубокоуважаемый
imbacuccare – кутать, закутывать
imbasciata f – известие
imbattersi – случайно встретиться
imbestialito – разъяренный
imbrogliarsi – запутываться
imbroglione m – обманщик
imburrare – намазывать маслом
impadronirsi – овладевать
impazientirsi – терять терпение
impedire – мешать, препятствовать
impegno m – обязательство, задача
impermalito – обиженный
impertinente – дерзкий
impertinenza f – дерзость
impensierito – встревоженный
impeto m – порыв
impetuoso – бурный, стремительный
impiccare – вешать
impietosire – вызывать жалость
impietosirsi – растрогаться
incantato – зачарованный
inchiostro m – чернила
inciampare – спотыкаться, наталкиваться
incoraggiare – ободрять
indisposto – нездоровый
indizio m – указание, признак
indovinare – угадывать
indugiare – медлить
industrioso – искусный, умелый
infarinare – посыпать мукой
inferocirsi – ожесточаться
ineducato – невоспитанный
ingegnarsi – стараться
ingegno m – ум
infame – гнусный
infermo – больной
infilare – нанизывать
iniquo – незаконный
inseguire – гнаться
insolente – нахальный
intagliare – резать, вырезать
intenerirsi – размягчаться
interlocutore m – собеседник
intimare – требовать
intontire – ошеломлять
intrecciare – заплетать
involontario – непроизвольный
inzuppare – размачивать
irrequieto – беспокойный
istruire – учить, обучать
L
laggiù – там внизу
lama f – заболоченное место
lampeggiare – сверкать (о молнии)
lampo m– молния
languidezza f – вялость
lastrico m – мостовая
lavamano m – умывальник
leccarsi – облизываться
legnaiolo m – плотник
lena f – дух, бодрость
lesto – скорый, быстрый
leva f – рычаг
libraio m – книжный шкаф
lisca f – рыбья косточка
lisciare – полировать
livido – мертвенно-бледный
livrea f – ливрея
lucciola f – светлячок
lucignolo m – фитиль
lumaca f – улитка
lusso m – роскошь
lustro – блестящий
M
madreperla f – перламутр
magari – пожалуй
magnifico – великолепный
malandrino m – разбойник
malaticcio – болезненный
malinconia f – меланхолия
manciata f – горсть
mangiapane m – дармоед
mandorlato m – миндальная нуга
manesco – драчливый
manico m – рукоятка
mantello m – плащ
mariuolo m – мошенник
marmotta f – сурок
mascherone m – большая маска
masticare – жевать
mastino m – мастино (порода сторожевых собак)
mattone m – кирпич
medesimo – тот же
mellifluo – медоносный
menare – водить, вести
merlo m – черный дрозд
midolla f – хлебный мякиш
minacciare – угрожать
minaccioso – угрожающий
miseria f – бедность, нужда
mobilia f – мебель
moccolaia f – нагар
modesto – скромный
moina f – ласка
molestare – надоедать
monelleria f – шалость
monello m – шалун
montare – подниматься
montone m – баран
moribondo – умирающий
mostriciattolo m – уродец
moto m – движение
mugghiare – мычать, реветь
muggine m – кефаль
mugolare – визжать
muffito – заплесневелый
muratore m – каменщик
musata f – удар мордой
mutare – менять, изменять
N
nasello m – хек
nastro m – лента
nausea f – тошнота
nocciolo m косточка, орешник
noce m – орех
nodo m – узел
nondimeno – однако
notturno – ночной
O
obbedire – выполнять
obbligo m – обязанность
occhiata f – взгляд
omaccio m – грубый человек
omino m – человечек
omone m – крупный мужчина
ondata f – большая волна
oramai – теперь, наконец-то
orbene – итак
ordigno – сложный механизм
ortolano m – огородник
oste m – хозяин таверны
ottone m – латунь
ozio m – праздность
P
padella f – сковорода
paesello m – деревушка
paglia f – солома
pagliaccio m – паяц, шут
palato m – нёбо, чувство вкуса
palcoscenico m – сцена
paletto m – колышек, засов
palio m – знамя, бега
pallina f – шарик
palpeggiare – легонько пощупывать
palpitazione f – учащенное сердцебиение
paniere m – корзина
panno m – материя
pantano m – болото
paonazzo – темно-лиловый
pareggiare – подводить итоги, уравнивать
pariglia f – парная упряжка
parlantina f – болтливость
parrucca f – парик
paterno – отеческий
patire – страдать
patto m – договор
pavone m – павлин
pedata f – след ноги, пинок
pelame m – шерсть
pelliccia f – мех
penare – страдать
pendere – висеть, свисать
penetrare – проникать
pennacchio m – дымок
pentirsi – раскаиваться
pentola f – кастрюля
penzoloni – свешиваясь
perditempo m – напрасная трата времени
perplesso – нерешительный
persecutore m – преследователь
persuadere – убеждать
pescatore m – рыбак
pescecane m – акула
pesciolino m – рыбка
pettinarsi – причесываться
pialla f – рубанок
piallare – строгать
piagnisteo m – нытье
piccare – колоть
picchiare – стучать, ударять
picchio m – дятел
piccino – маленький
piccione m – голубь
piè m – подножие
pietoso – жалостливый
piffero m – дудка
pigiare – нажимать
pillacchera f – брызги грязи
pino m – сосна
piovigginoso – дождливый
pipistrello m – летучая мышь
pissi-pissi m invar – шепот, шушуканье
piumato – украшенный перьями
pizzicorino m – щекотка
pizzicotto m – щипок
platea f – партер
pollaio m – курятник
pollastra f – курочка
polverina f – порошок
porticina f – дверца
pozzanghera f – грязная лужа
precipitoso – стремительный
prediletto – любимый, избранный
premura f – забота, усердие
prepotente – всесильный
presentimento m – предчувствие
proiettile m – снаряд, пуля
provvidenza f – провидение
prudente – осторожный
pruno m – терновник
pulcino m – цыпленок
pulimento – полировка
punta f – кончик
Q
quassù – здесь наверху
quattrino m – кваттрино (старинная мелкая монета)
quercia f – дуб
quinte f pl – кулисы
R
rabbiosamente – яростно
raccapezzarsi – разбираться, понимать
raccattare – подбирать с земли
raccomandarsi – доверяться, умолять помочь
raccorciare – укорачивать
ragazzaccio m – уличный мальчишка
ragionamento m – рассуждение
ragliare – реветь (по-ослиному)
raglio m – ослиный рев
rallegrarsi – радоваться
rammaricarsi – жаловаться
ramarro m – ящерица зеленая
rammentare – вспоминать
ramo m – ветка
rantoloso – хриплый
rasciugarsi – высушиться
raso m – атла́с
rasoio m – бритва
rassegnarsi – смиряться
rasserenare – успокаивать
rattrappito – окоченелый
reggersi – держаться
remo m – весло
rena f – песок
reni f pl – поясница
rete f – сеть
riaversi – приходить в себя
ribadire – заклепывать
ribalta f – авансцена
ribellarsi – восставать
ribelle – мятежный
ricascare – снова падать
ricciolo m – локон, стружка
ricolmo – полный, переполненный
ricompensa f – вознаграждение
ricompensare – награждать
ricomprare – перекупать
riconoscenza f – благодарность
riconsegnare – возвращать
ricusare – отказываться
rifinito – изнуренный
rifugio m – убежище
rigagnolo m – ручеек
rigato – полосатый
rigirare – поворачивать, кружить
rilucente – блестящий, сверкающий
rincorrersi – догонять друг друга
ringhioso – рычащий
ripiegarsi – сгибаться
ripostiglio m – кладовка, чулан
riprendere – снова брать, оживать
ripulire – очищать
risentito – обидчивый
risparmiare – беречь
risputare – плевать
risolino m – смешок
ritagliare – вырезать
ritenere – сдерживать, останавливать
ritto – вертикальный, стоя
riva f – берег
rivenditore m – перепродавец, продавец старья
riverenza f – уважение, почтение
rivoltarsi – оборачиваться
rizzare – поднимать
rosolare – поджаривать
rosolio m – сладкая наливка
rosseggiare – краснеть
rovesciare – опрокидывать
rovinato – разрушенный
russare – храпеть
ruzzare – резвиться
S
sacchetto m – мешочек
saetta f – молния
salcio m – ива
saltatore m – прыгун
saporito – вкусный
sbadigliare – зевать
sbatacchiare – швырять
sbigottimento m – испуг
sbucare – высовываться
sbucciare – снимать кожуру
scagliare – бросать, кидать
scalpello m – зубило, долото
scampare – спасать
scansare – избегать, уклоняться
scappellotto m – подзатыльник
scarabocchio m – чернильная клякса
scaraventare – швырять
scavalcare – выбивать из седла
scemare – уменьшать, сокращать
scheggia f – кусочек
scherma f – фехтование, полемика
schiaffo m – пощечина
schioccare – щелкать, хлопать
schizzare – брызгать
schizzi m pl – брызги
schizzinoso – придирчивый
sciabola f – сабля
sciagurato – несчастный
scimmia f – обезьяна
scioccheria f – глупость
sciocco – глупый
sciolto – ловкий
sciupare – упускать
scoiattolo m – белка
scodato – бесхвостый
scogliera f – гряда скал
scoglio m – скала
scollare – отклеивать, делать вырез
scompiglio m – беспорядок, сумятица
sconclusionato – бессвязный
scoperchiare – снимать крышку
scoppio m – взрыв
scordato – расстроенный
scorsoio – скользящий
scorticare – сдирать шкуру
scorza f – кора
scossone m – внезапный толчок
scrollone m – встряска
scuderia f – конюшня
sdigiunarsi – поесть натощак
sdraiato – растянувшийся
sdrucciolare – скользить
sgabello m – табуретка
sgambettare – сбивать с ног
sgambetto m – подножка
sgocciolo m – капанье
sgridare – бранить
sguaiato – грубый
sguazzare – плескаться, барахтаться
sgusciare – лущить, ускользать
secchia f – ведро
seduzione f – соблазн
segare – пилить
segatura f – пиление
segnale m – знак, признак
serbare – сохранять
sfolgorante – сверкающий
sgranare – ощипывать, молотить
sgranocchiare – грызть
sguaiataggine f – грубость
sguaiato – грубый
sfoderare – снимать подкладку
sicché – таким образом
siepe f – изгородь
singhiozzare – рыдать
sipario m – занавес
smania f – беспокойство
smargiasso m – хвастун
smarrito – потерянный
smorfia f – жеманство
socchiuso – прикрытый
soddisfazione f – удовлетворение
soffermarsi – приостанавливаться
soffocato – задушенный
soggezione f – подчинение
soggiungere – прибавлять
sogliola f – камбала
solennità f – торжественность
solletico m – щекотка
sollievo m – утешение
somaro m – осел
sommesso – смирный
sonare – звонить
sonnellino m – дремота
sonoro – звонкий
sopranome m – прозвище
sorsata f – глоток
sotterrare – закапывать
spalancare – распахивать
spallucciata f – пожимание плечами
spasimo m – острая боль
spasso m – развлечение
spaventoso – ужасный
spazzatura f – подметание
spelacchiato – облезлый
spellare – сдирать шкуру
spellarsi – оцарапаться, содрать себе кожу
sperdersi – броситься врассыпную
spezzare – ломать на куски
spianata f – разглаживание
spiccare – отделять, отрывать
spicchio m – ломтик
spicciarsi – спешно заканчивать
spiga f – колос
spintone m – сильный толчок
spirare – умирать
splendore m – сияние
spogliare – раздевать
spollaiarsi – поправлять перья
spolverare – смахивать пыль, размельчать, посыпать
spropositato – вздорный
spuntarsi – притупляться
spuntino m – закуска
spunzone m – толстый заостренный конец
sputare – плевать
squallido – жалкий, убогий
squisito – изысканный
stagionato – зрелый
stagno m – пруд, олово
stalla f – хлев, конюшня
stanga f – дышло
starnutire – чихать
stecchito – худой
stima f – оценка
stinco m – голень
stirare – растягивать
stivaletto m – сапожок
stizzito – рассерженный
storcere – кривить
strapazzare – небрежно относиться
strapazzone m – неряха, разгильдяй
strapparsi – рвать на себе
straziante – мучительный
stridere – скрипеть, трещать
striglia f – скребница
strigliare – чистить скребницей
strillare – орать
stropicciarsi – потирать себе
struggersi – таять, огорчаться
strofinarsi – тереться
stropicciare – тереть, растирать
stucco m – гипс, штукатурка
stufa f – печь
stuzzicare – ковырять, раздражать
sudato – вспотевший
sudicio – грязный
superbia f – высокомерие
supplichevole – умоляющий
supplizio m – наказание
svelto – проворный
svenirsi – терять сознание
svogliato – ленивый
T
tacchino m – индюк
tafanare – жалить, искать
tagliente – режущий, острый
tagliola f – капкан
tamburo m – барабан
tappare – затыкать
tastare – щупать
tastone – ощупью
teatrino m – игрушечный театр
tegamino m – сковорода
tela f – ткань, занавес
tempaccio m – непогода
tempia f – висок
tenerezza f – нежность
tentennare – колебаться, шататься
terreno – земной
testardo – упрямый
testina f – головка
tonare – греметь
tonfo m – шумное падение
tonno m – тунец
torlo m – желток
torsolo m – огрызок
tosato – стриженый
tozzo – приземистый
traballone m – шатание
trabocchetto m – ловушка
trafelato – запыхавшийся
tramontana f – северный ветер
trappolare – ловить в западню
trasfigurato – измененный
trattarsi – обращаться друг с другом
travagliato – измученный
traverso – поперечный
travicello m – тонкая балка
tremito m – дрожь
trescone m – деревенский танец
triglia f – султанка (вид рыбы)
trionfo m – триумф
trippa f – требуха
tritato – размельченный
tronco m – ствол
trotto m – рысистый бег
truciolo m – стружка
tuono m – гром
turchino – темно-синий
U
ubbidiente – послушный
uggia f – скука
ufo – на халяву
uggiolare – скулить
uggioso – скучный
umiliante – унизительный
untuoso – жирный, сальный
urto m – удар
uscio m – дверь, выход
V
vagabondo m – бродяга
vassoio m – поднос
veccia f – горошек
vela f – парус
velluto m – бархат
ventaccio m – сильный ветер
ventura f – судьба
vetta f – верхушка
vicinato – соседство, поблизости
vigneto m – виноградник
vile – трусливый
violenza f – насилие
viottola f – узкая улица, тропинка
virtù f – добродетель
vispo – резвый
vizio m – порок
volentieri – охотно
Z
zampa f – лапа
zanna f – клык
zinzino m – кусочек, глоточек
zitto – молчаливый
zoccolo m – сабо
zoppicare – хромать
zuccata f – удар головой
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.