Текст книги "МВ 1 Редактура"
Автор книги: Кати Беяз
Жанр: Эзотерика, Религия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Через мгновение я почувствовала за своей спиной присутствие кого-то огромного. Затем я ощутила, как мощная волосатая рука накладывается сверху и начинает давить, создавая движение блюдца под собой. В тот момент я не могла ни о чем думать, как только об этих ужасающих ощущениях чьей-то невидимой лапы поверх моей руки. Сердце моё бешено заколотилось, а в висках начало стучать. Моя подруга пристально следила за черной стрелкой и губами собирала буквы в слова. Я старалась изо всех сил, но не могла читать, эти неописуемые ощущения не давали мне сконцентрироваться, и я просто отстранившись, следила за быстрым движением блюдца.
Когда оно, наконец, остановилось, подруга бросила на меня взгляд и попросила повторить свой вопрос вслух. Она явно была озадачена ответом, полученным от учителя, а я даже не знала, что он мне ответил. Я была в тупике, который сама себе устроила. Что я собственно сейчас должна говорить подруге, как мне повторить свой вопрос, даже не зная ответ на него. И надо было решаться быстрее, она вопрошающе смотрела на меня.
– Я снова спросила про Василия, ты же знаешь, это мой больной вопрос, – ответила я, как мне показалось совсем неплохо, – а какой был ответ? Блюдце так быстро крутилось, что я не успела прочесть…
Она опустила глаза в стол, и не глядя на меня сказала:
– Учитель предупредил меня, что ты никогда не станешь мне лучшим другом, а ему хорошей ученицей, потому что ты всегда считала себя намного лучше меня. Ты считаешь меня соперницей, а не подругой. Ты играешь со мной, а не дружишь.
Что я могла ответить на это? Я никогда так не считала, но мой вопрос говорил об обратном. Меня раскусили и обыграли, мне было совершенно нечем крыть. Я закрыла глаза и мысленно прочитала заклинание из книги, а затем потребовала: «назови свое имя». Лохматая рука снова придавила мою, но я сосредоточилась на доске, буквах и черной стрелке. Моя подруга тоже следила за блюдцем, и через несколько секунд у меня было имя «Анатасия».
Я не помнила ничего про такого демона, был ли он в классификации, и мне необходима была книга под рукой, чтоб что-то предпринять.
– Что ты спросила? – раздался вопрос моей подруги.
– Я спросила настоящее имя твоего учителя, – выпалила я.
Она задумалась, будто снова с кем-то общалась, но уже без доски и блюдца. Затем отвела глаза, будто это было что-то совсем неважное, и спросила меня снова:
– Ты хочешь еще что-то узнать у моего учителя? Думаю это твой последний шанс пообщаться с ним. Он не настроен больше встречаться с тобой. Ты разочаровала нас.
Во мне вскипела буря эмоций, демон полностью держал контроль над ситуацией, и в открытую говорил, что моя подруга и двери ее дома отныне закрыты для меня.
– Да есть, последний! – ответила я, – но мне надо произнести его вслух. Прошу не убирай руки с блюдца, пока я не закончу.
Девушка изобразила скуку на лице, и снисходительно положила свои пальцы на блюдце. Я произнесла громко и отчетливо: «отпускаю тебя дух, Анатасия, в твой мир. Откуда ты пришел, туда и возвращайся».
После этой фразы блюдце остановилось. Оно совсем замерло, и мы замерли вместе с ним. Моя подруга убрала с него свою руку, подняла глаза, они почему-то смотрели сквозь меня в стену. Ее рот открылся и совершенно мужской голос произнес: «отпускаю тебя, Валентина, в твой мир. Откуда ты пришла, туда и возвращайся».
Она смотрела в стену и не приходила в себя, я встала из-за стола, мои руки и ноги тряслись. В спешке выйдя из дома, оступившись на последней ступеньке, я наконец-то была на улице. Ноги сами несли меня домой, голова кружилась. Я была целиком и полностью как в эмоциональном, так и физическом ужасе.
Забежав домой, я закрыла дверь, прислушиваясь, не следует ли за мной кто-нибудь, что, впрочем, было уже не так важно, следует или нет. Теперь я абсолютно точно понимала разницу между: впустить демона в свой дом и впустить его в свою душу, и она была колоссальной.
Открыв свою книгу, первым делом я проверила правильность заклинания, которое использовала. Оно было правильным, я все вспомнила верно, если такой вид контакта с книгой можно было назвать памятью. Во мне снова зародилась надежда, и я выпалила вслух, перелистывая книгу в раздел классификаций демонических существ:
– Может битва и проиграна, но войну я еще могу выиграть!
Я замерла: в разделе демона Анатасия, где не было написано абсолютно ничего. Ни его описания, ни характеристик поведения, ни признаков присутствия, и соответственно ни одного слова по тому, как его изгнать. Лишь очень мелким шрифтом что-то виднелось в скобках сразу под именем. Я вооружилась лупой и прочла надпись, которая была сделана на моем родном языке.
«Прочтя с конца, ты все поймешь,
Борьбу с ним брось или умрешь».
Холодный пот прошиб меня от этих строк. Я поняла, что моя война закончена, если я хочу остаться в живых. Оставив все попытки снова проникнуть в дом подруги или вразумить ее, я все же не могла не наблюдать за ее жизнью, не переставая искать способы борьбы с ее демоном.
За это время она переехала в другую деревню. Каким-то чудесным образом ее отцу предложили дом вдвое больше прежнего и должность председателя соседнего колхоза.
Ее уже давно не было ни рядом со мной, ни в моей жизни, но все равно что-то внутри меня не могло смириться с тем, что наша родовая магия не способна справится с какими-то вещами, и вместо борьбы она просто предлагала отстраниться. Мне казалось это неправильным, и долгое время я считала свою подругу жертвой обстоятельств, виня во многом, что случилось тогда, себя.
Хочу отметить, что прояснил ситуацию твой дед, Василий. Он никогда не поддавался никакому виду магических воздействий, и дело было совсем не в его силе. К нему ничего не прилипало, так как не могло найти отзыв в его душе. Таких, как он, раньше называли блаженными. В нем не было никаких чрезмерных страстей или амбиций, обид или скрытой агрессии, в нем не было даже эгоизма или претензий к жизни. Он был «чист», демону было нечего предложить ему. Никто не мог подкупить его душу обещаниями, жаждой победы, заинтересовать его чем-то, за что он мог бы потом расплатиться. На его примере я сделала определенные выводы и правила защиты от демонов, занеся их в колдовскую книгу: когда нет врага внутри себя, внешне враги не страшны…
Я осталась под большим впечатлением от рассказа бабушки. Правда, у меня появился какой-то осадок от осознания непобедимости некоторых существ.
– Получается, что темная магия сильнее светлой? – снова разделив магию по цветам, спросила я.
– Почему ты сделала такой вывод? – отозвалась бабушка.
– Ну, есть же демоны, которым ничего не возможно сделать светлому магу, – пояснила я.
– Так же как и тёмные силы не в состоянии что-либо сделать с человеком блаженным.
– Да нет же, я чувствую иначе. Демоны они страшные и способны напугать до полусмерти, – никак не соглашалась я, – они куда опаснее.
– Не волнуйся, для многих людей, которыми правят алчность или тщеславие, человек блаженный или не от мира сего выглядит намного опаснее, чем любой из известных им демонов.
Чертово Колесо
Глава 1
Стоял теплый летний вечер. Мы пили чай на веранде и следили за полетом огромного ночного мотылька в густом от запаха трав воздухе. Наш сад не отличался особой красотой или разнообразием. Но в нем произрастало много, по бабушкиным словам, полезных растений. Вокруг беседки, чередуясь друг с другом, росла Полынь, Лаванда и Ночная Гвоздика. Именно она своим сладковатым запахом приманивала вечерних бабочек и шмелей. В низине деревянного забора были высажены кусты Красной Ромашки. Это редкое растение, которое бабушка называла Пиретрум, обладало очень сильными магическими свойствами. Пиретрум был способен не только распознать гостя со злыми намерениями, но и заставить его вскоре после визита удалиться восвояси, поэтому Красная Ромашка росла у нас по всему периметру дома, украшая забор.
В то самое время, когда я рассматривала эти кроваво-красные цветы на фоне зеленых укропных листьев, наша калитка скрипнула, и по дорожке к беседке прошел стройный мужчина, в чистой рубашке с закатанными рукавами и рабочих штанах. Это был дедушкин друг Владимир, с соседней улицы. Дедушка радостно поприветствовал друга, но тот был заметно чем-то удручен. Он присел к нам за стол, и бабушка поспешила в дом, чтоб налить ему чай. Я сразу увидела, что мужчину что-то мучает, и как он прокручивает в уме какой-то текст, стараясь подобрать нужные слова. Дедушка завёл беззаботный разговор, но, казалось, друг его совсем не слушал. Затем он посмотрел на меня, отвел взгляд и, повернувшись к дедушке, тихо сказал:
– Я к твоей супруге за советом…
Дед улыбнулся, взял подмышку газету, свой чай, затем встал, похлопал друга по плечу и пошёл в дом. Мне не хотелось уходить и пропустить все самое интересное, поэтому я вскочила и помчалась ловить мотылька вблизи веранды. Бабушка вышла с чаем и плюшками, и приветливо спросила:
– Василий сказал ты ко мне?
– Да, соседка, к тебе,– тихо произнёс он, – я не из тех, кто придумывает всякое и боится всего на свете. Только тут такое дело, – он помог бабушке поставить чай на стол и продолжил, – я напуган. Есть знаки скорой кончины и всякие предвестники, я слышал, знаю. Но чтоб такое…, – он всё никак не мог начать свой рассказ, смотрел в пол и мешал ложкой чай, забыв положить туда сахар.
– Володь, пока беда не явилась вслед за предвестниками, можно еще всё исправить, – подтолкнула бабушка его к рассказу, – однако, нужно хорошо разобраться в этих самых предвестниках, и это, пожалуй, самое важное для благополучного разрешения дела.
– Права, права… – наконец осмелел он, – Ты же знаешь, что каждый день я езжу на своё поле и обратно. Никогда ничего странного не случалось, а тут вдруг телега везет меня в другое место, соседка, понимаешь?! Я сам не знаю, как это выходит: еду в нужном направлении, и лес и дорога вдоль знакомая. Потом ручей и мост через него, потом поворачиваю направо. За поворотом все тот же лес, и за лесом должно быть поле. А поля нет! Иду пешком, поле есть, еду на телеге – поля нет!
– А что там есть? – спросила бабушка нахмурившись.
– Кладбище там,– сказал он полушепотом, приблизив свое лицо к бабушкиному.
– А пешком когда идешь, кладбища нет? – косо смотря на мужчину, ещё раз переспросила бабуля.
– Нет там никакого кладбища, и никогда не было, понимаешь? Но моя телега меня привозит на какое-то несуществующее, так сказать, старое кладбище, – пояснил он.
Оба собеседника стихли. Я слышала, как дядя Володя закурил, а бабушка отхлебнула чай и причмокнула. После слегка затянувшейся паузы она сказала:
– Ну что, поедем завтра вместе, посмотрим на кладбище. Лучше всего на рассвете, когда еще все спят, кроме солнышка.
– Хорошо, соседка, зайду завтра, к пяти будь готова, – протараторил мужчина, и, пожелав спокойной ночи удалился.
Я тут же подбежала к бабушке, та задумчиво смотрела дяде Володе вслед.
– Можно я тоже поеду?!– взмолилась я.
– Позже скажу, надо сначала получить предсказание. Если дело не шибко опасное, то поедем вместе, я тебе обещаю, – с очень доброй улыбкой, поглаживая мои волосы, ответила она.
Отправив меня умываться, бабушка спустилась в свой погреб. Часто она посылала туда меня, и я по списку приносила ей все необходимое. И только в редких случаях она спускалась сама и выбирала инструменты для гадания «по чутью».
Как только дедушка уснул, мы зажгли свечи в большой комнате. На круглом столе бабушка аккуратно разложила камни с разнообразными символами внутри, которые назвала «руны». Она сообщила, что руны незаменимы в гаданиях о близкой смерти и, отделив часть камней, отодвинула их в сторону. Остальные она в особом порядке разложила по кругу попеременно с сушеными веточками трав. Я уселась за стол, задрав одну ногу, и положив голову на сложенные руки. Меня клонило в сон, но я не хотела ничего пропустить. Бабушка прочитала заклинание и подожгла один из травянистых пучков. Пламя быстро схватилось, и сухоцвет громко захрустел. Когда огонь успокоился, бабушка стала водить зажженным пучком по кругу.
Первый круг был ровный, никаких изменений не происходило. Она закрыла глаза и прошептала вопрос. На втором круге над одним из камней, знак внутри которого напомнил мне человечка с поднятыми к солнцу руками, трава стала сильно хрустеть. Бабушка отодвинула руку и через мгновение снова поднесла к этому камню пылающую травинку. Раздался уже знакомый треск, а краска, которой был нарисован человечек, на моих глазах перелилась красноватым светом. Ритуал был закончен, бабушка дала догореть траве, и поблагодарила все атрибуты за помощь, бережно собрав их. После чего мне было разрешено снова заговорить с ней.
– Ну что, я поеду? – нетерпеливо вопрошала я.
– Нет, тебе туда нельзя. Руны сообщили мне о царстве мертвых, которых лучше не тревожить попусту. Я поеду одна, но расскажу тебе все во всех подробностях, – ответила бабушка.
Голос её звучал низко и был наполнен тревогой, но в то же время какой-то неистовой внутренней силой.
Когда я проснулась, бабушки уже не было. Меня разбирало любопытство, и я никак не могла дождаться ее возвращения. Мне не сиделось у окна, не стоялось у двери. Я, то и дело, выходила во двор и даже за калитку в надежде увидеть знакомый силуэт. Бабушка появилась только через час и, как оказалось, вопросов у неё только прибавилось.
Мы уютно уселись в саду, где солнце пробивалось сквозь бурную листву, согревая нас своими угловатыми фрагментами, и бабушка начала свой рассказ:
– Володя заехал на рассвете, и мы поехали по обычной дороге, ведущей к его полю. Перед развилкой, где он обычно поворачивал направо, я попросила остановить телегу. Пройдя пешком в сторону поля, я осталась там, зайдя за череду густого кустарника, и крикнула соседу подъехать. Но ни через минуту, ни даже через пять минут никто не появился. Выйдя немного вперед, что б увидеть перекресток, я вдруг обнаружила, что тот пуст. На нём никого не было, представляешь?! Я посмотрела по сторонам, но его повозка пропала из виду. Растерявшись от удивления, я просто остолбенела. Такого исчезновения мне ещё не приходилось видеть в своей жизни, а видела я, как ты знаешь, многое. Походив немного из стороны в сторону и присев на дорогу, я постаралась разглядеть следы. Это было нелегко, дорога там каменистая и следы не просматриваются четкими углублениями. Сосредоточившись на одном месте, где отпечаток читался лучше, я услышала, что меня кто-то позвал по имени. Обернувшись, я увидела, что передо мной стоит телега, которая взялась ровным счетом ниоткуда, и можно сказать, просто выросла из-под земли. С нескрываемым удивлением я спросила, был ли сосед снова на кладбище, на что он одобрительно закивал головой.
Я скомандовала ему снова развернуться и ехать на поле. Теперь я наблюдала за телегой из другой точки, и если она куда-то пропадала, то сейчас я должна была это зафиксировать.
На моих глазах Володя развернул телегу и поехал к полю. Он повернул направо, направился к высокому кустарнику и скрылся из вида. Я ликовала, что он оказался, наконец, на своем поле, но добежав до него, я, как и прежде, не обнаружила ни повозки, ни ее хозяина.
Стоя там и осматривая абсолютно пустое пространство, я услышала, как меня позвали во второй раз. Выглянув из-за кустов на дорогу, я обнаружила телегу, стоящую на перекрестке, позади меня. Нам больше ничего не оставалось, как ехать вдвоем.
– Ну что ж, поехали, посмотрим на это кладбище вместе! – сказала я и забралась на телегу.
Мы развернулись и направились снова в сторону поля. Повернув направо и проехав густой кустарник, перед нами открылся довольно большой холм посреди смешенного леса. На нем произрастали поодиночке высокие тонкие Березки и старые размашистые Ели. Холм был обнесен прерывистой крупной кладкой из серого камня, а среди деревьев виднелись такие же серые могильные камни. Одни были практически целые, другие полуразрушенные, некоторые были наполовину погребены под землёй, и обросли густой растительность, но абсолютно все казались позабытыми людьми. Кладбище выглядело заброшенным и невыразимо старым.
Я слезла с телеги и подошла к остаткам кладбищенских ворот. Они были поистине уникальны. Это был свод с готическими формами, с обеих сторон которых на меня грозно смотрели грифоны. Сверху ворота были увенчаны надписями на непонятном для обывателя языке, который впоследствии я узнала – это оказался очень древний, самый первый колдовской язык. Я не смогла целиком прочитать эту надпись, ровно, как и понять её смысл.
Это поразительное место полностью овладело мной. Я ступила на землю кладбища и продолжила свой путь, рассматривая все эти потрясающие старинные захоронения. Многие надписи на могильных камнях были выполнены на уже знакомом ведьмам языке, но каким-то другим, измененным способом. Мне показалось кладбище не просто старым, а уходящим к истокам жизни человеческой! Попытавшись рассмотреть даты жизни, я обнаружила, что на могилах их нет вовсе. Я не нашла там ни одной цифры, представляешь, и ни одной даты! – возбужденно рассказывала бабушка. – Я закрыла глаза, чтоб что-то почувствовать от этого места, но в тот же миг открыла их, и череда мурашек пробежала с головы до самых моих пят. Я настолько была увлечена самим местом, что не заметила отсутствие каких-либо звуков. Стояла мертвая тишина. Это место не населяли ни птицы, ни животные, кажется даже насекомые, такие непривередливые жители, избегали этого клочка земли. Мне стало не по себе, и я решила уйти оттуда. Я думаю вернуться с ответом, который мне предстоит сейчас найти. Ко всему прочему, я осмелилась забрать с кладбища небольшой камень, который поможет в проведении ритуала на подсказку и помощь, – закончила она, демонстрируя мне небольшой серый камушек.
– После такого путешествия и вправду появляется еще больше вопросов, – надеясь выслужиться перед бабулей и в следующий раз поехать с ней, заключила я.
– Ты права, история очень необычная, все-таки не каждый день попадаешь в скрытые от человека места.
– Что это значит «скрытые от человека места»? – теперь уже с неподдельным интересом спросила я.
– Есть такие места на земле, которые люди, владеющие магией, могут скрыть от взора обычного человека. В этих местах замыкаются дороги, и человек не может пройти вперед, к тайному месту.
– Но в ситуации дяди Володи все по-другому! – отметила я, – Там, напротив, он попадает в тайное место!
– Да, что-то размыкает заколдованную в этом месте дорогу,– немногословно ответила бабушка.
Этот разговор меня слегка запутал. Для начала мне надо было уложить в своем сознании, что есть замыкающиеся магией дороги и тайные места, куда человек не может попасть, а потом уже расспрашивать дальше.
Я нашла в саду по поручению бабушки не заросший травой островок земли, где она ловко очертила палочкой совершенно ровный круг и поставила в самый центр, принесенный ею, осколок могильного камня. Сказав мне, что я должна взять в погребе и принести ей для обряда, она села перед кругом и закрыла глаза. Вдруг камень на моих глазах словно вытиснулся из небольшого углубления, и покатился вбок. Я с особой услужливостью, не тревожа бабушкину медитацию, тихо поставила его обратно и, повторяя беззвучно нужные ингредиенты, направилась в погреб.
Там, как и прежде, царила специфическая атмосфера. На моё удивление, в нем никогда не было плохого запаха и плесени. Этот погреб не был похож на другие, здесь всегда вкусно пахло травами, и на кончике языка появлялся ягодный привкус. Я взяла несколько пучков сушеных трав и мешочек с рунами. Мне хотелось скорее посмотреть на ритуал бабушки, и я быстро повернулась к лестнице, но её там не было. На минуту растерявшись, я обернулась вокруг себя и посмотрела наверх, там было темно, и только высоченная труба возвышалась надо мной. Где-то там высоко виднелось небо, и колышущиеся на ветру деревья. Ветер трепал слегка пожелтевшую листву какого-то большого дерева. Вдруг на меня упало что-то твёрдое, похожее на несколько маленьких камушков. Они ударили меня по лбу, и я опустила голову. Это были орешки, лесные зелено-коричневые орешки. Снова подняв глаза, я увидела привычный спуск в погреб и пропавшую на мгновение лестницу. Захотев поднять орешки и отнести их бабушке, я обнаружила, что на полу уже ничего нет. Положив рядом с собой травы и руны, я принялась обыскивать пол погреба, но орешки пропали так же неожиданно, как и появились. Мне ничего не оставалось делать, как подняться наверх и поведать бабушке о своей минутной галлюцинации.
Она очень удивилась и надолго задумалась, даже отказавшись от ритуала. Вложив кладбищенский камень мне в руки, она попросила меня закрыть глаза. Я держала камень, слыша, как бабуля что-то над ним нашептывает. Сначала камень был достаточно холодный, потом обычной температуры моего тела и вдруг он стал гореть. Выронив его из рук, я посмотрела на свои ладони, которые сильно покраснели в местах, где кожа касалась камня.
– Это странно, но ты чувствуешь скрытое место лучше меня, – произнесла она.
Меня переполняло чувство собственной важности в этом деле и какого-то сильного возбуждения. Возможно, мне всегда нравился тот страх в глубине живота, который я испытывала перед тайной и неизвестностью. Он возникал одной точкой, чуть ниже пупка и начинал пульсировать. Превращаясь в шар, страх втягивал все моё существо внутрь себя, а затем взрывался, окатывая неистовой волной с головы до ног. Когда я выросла и увидела передачу про супер новые звезды, то поняла, что мистические тайны всегда зажигали во мне одну из них. Такие звезды сначала сжимались в одну маленькую точку, а потом с неимоверной силой взрывались, распространяя энергию жизни на огромные расстояния. Это зрелище и его описание очень мне напомнили те самые ощущения перед новым делом. Быть может, в глубине меня в тот самый момент и вправду загоралась супер новая звезда, и своим взрывом давала мне жизненно важную энергию для преодоления всех предстоящих испытаний.
Только солнце встало, я услышала, как подъехала телега, и мы вышли из дома. На улице было довольно прохладно, но совершенно безветренно. Запах росы и первые лучики солнца вселяли надежду, что день будет жарким. Забравшись последней на повозку, я уселась спиной к бабушке, и все еще в полудреме смотрела, как дом отдаляется от меня. Видимо я ненадолго уснула, потому как, приоткрыв глаза, я увидела, что мы уже поворачиваем к полю, и череда темного леса озаряется теплыми красками рассвета. В лучах солнца поле начинало дышать, длинные травы изгибались целыми пластами и плавно клонились, будто говорили «доброе утро» друг другу. Мы снова повернули и переехали через короткий деревянный мостик над тонкой речушкой. Спустя несколько минут телега остановилась. Бабушка позвала меня сесть рядом, и мы завернули за высокий кустарник. Въехав на поляну, передо мной предстала картина, которая была в точности такой, как вчера описала мне ее бабушка.
Глава 2
Правда на этот раз на поляне было довольно ветрено, и хорошо различался шум листвы. Мы спустились на землю, и зашли на территорию кладбища. Пройдя вперед, бабушка стала рассматривать деревья, произрастающие вокруг нас. Мы шли не торопясь, и я, забыв про осторожность, принялась жадно обследовать каждую могилу. Заметив это, бабушка взяла меня за руку, и повела за собой. Я не чувствовала на кладбище тревогу или страх. Здесь царила тишина и умиротворение.
Все могилы были абсолютно разные, они притягивали к себе и будто говорили "подойди поближе". Практически все могильные камни были выполнены в форме свода. Силуэт одной был более угловатый и больше похож на треугольник, у другой – практически превращался в полукруг, однако не было ни одного квадратного среза или конического. У многих в верхней части над всеми надписями был изображен глаз. Некоторые могильные камни обрамляли, словно картину обрамляет рама, длинные корни деревьев. Они будто бы вплелись в камень и стали неразлучны, пытаясь навсегда закрыть ту немногую информацию, что была в нем высечена. Одна могила была меньше других и вверху её украшали три луны: растущий месяц, полнолуние и луна убывающая. В ней вроде бы не было ничего особенного, но растения вокруг выглядели совершенно другими, они сильно не соответствовали данной местности. У её подножья красовались Кувшинки и Лилии, с боков всё густо поросло Клевером, а сверху одиночно в зеленой траве выглядывали розоватые Маргаритки и фиолетово-синие Анютины Глазки. Этот могильный камень словно врос в небольшой холм, порождая вокруг себя жизнь. Я долго провожала его взглядом, и самые теплые чувства родились у меня к захороненному там человеку, мне почему-то казалось, что это непременно должна быть молодая и красивая женщина.
Поразительно, как красноречиво многие могилы здесь могли рассказать о себе, без каких либо скульптур, и слов о них из человеческой памяти. Это было действительно самой настоящей магией – показать себя после смерти: кем ты был, что излучал, как выглядел, при этом не оставив своего портрета на поверхности мрамора и не увековечив ни единого мемориального слова.
Повинуясь бабушкиным шагам, я всё ещё не могла оторвать глаз от этого странно притягательного места. Слева около очередной могилы, я увидела маленький холмик с миниатюрной статуей. Кто-то похоронил рядом с собой свою кошку, и это было самое милое захоронение, которое я когда-либо видела в своей жизни. Совершенно реалистичная статуя изящной кошки сидела и облизывала свою лапу.
Не могли остаться незамеченными и те немногие надписи на могилах, которые были поистине уникальны и не ассоциировались абсолютно ни с чем. Стоит отметить, что интереса к бабушкиной колдовской книге у меня пока что не появилось, и я совершенно не владела этим странным языком. Но здесь и сейчас, понимая всю важность и масштабность данного тайного знания, я впервые ощутила желание обучиться ему.
Было очень непривычно не увидеть здесь ни единого креста, что являлось такой неотъемлемой частью любого кладбища, на которых мне приходилось бывать в своей жизни. Я повернулась к бабушке и тихо спросила:
– Кто они все?
– Кто? – рефлекторно переспросила она.
– Все эти люди, что здесь похоронены, кто они?
– Они все колдуны.
От этих слов мне снова стало не по себе. Я принялась ещё больше вглядываться в колдовской язык, в надежде разобрать степень опасности каждого из этих колдунов. Тем временем бабушка меня вела к определённому месту, и когда я подняла глаза, то увидела слегка пожелтевший Орешник впереди нас. Понимая весь смысл его, я спокойно спросила:
– Он тут один?
– Похоже, один, больше Орешника я здесь не заметила, – утвердительно ответила она.
Мы склонились над могилой, расположенной прямо под этим деревом. Бабушка захотела перерисовать символы с нее, чтоб детально изучить их дома, и мне было велено достать бумагу и кусочек угля. Отмечу, что часто в заколдованных местах не пишут шариковые ручки и даже простые графитовые карандаши. Но мел и уголь пишут всегда, поэтому для записей на бумаге, отправляясь на мистическое дело, я всегда складывала в свою матерчатую сумку карандаш угольный, а для надписей на предметах – меловой. Внимательно переписывая знаки с надгробной плиты, бабушка пыталась повторить мельчайшие нюансы утонченного письма. Буквы, высеченные в камне, выглядели совершенно одинакового размера. В надписи невозможно было различить ни заглавных букв, ни знаков препинания, и даже пробелов, разделяющих слова, тоже не было.
Я смотрела по сторонам и по-детски старалась найти еще хотя бы одну могилку кошки. Мельком я взглянула на то, что переписывалось с камня, и, с удивлением поняла, что надписи сильно разняться. Бабушка пристально смотрела на могильную плиту, пытаясь повторить знак, и выводила на листке совершенно другой. Остановив ее, я объяснила своё видение. На что бабушка отдала мне лист и попросила переписать знаки своей рукой. С мастерством каллиграфа, я принялась переписывать буквы с плиты на чистый лист. Она с немалым интересом следила за мной, а когда я закончила, взяла листок в руки и заключила, что теперь она может это прочитать. По какой-то причине надписи не открывались ей, но, по еще более непонятной причине, они открылись мне.
– Возможно, он открывается тебе в оригинале, потому что ты еще не ведьма? – предположила бабушка, задавая вопрос больше себе.
Мне же все больше начинало нравиться это место, оно не только было по-особому гостеприимно к моей персоне, казалось, оно даже убаюкивает и приглашает меня прилечь на свою густую траву.
– Колдуны, наверное, такие же люди, как и мы, – все больше умиляясь этим местом, произнесла я.
– Я бы не была так уверена… – каким-то далеким голосом послышался бабушкин ответ, который я совершенно не восприняла всерьез.
– Скорее это кладбище добрых чародеев, а не колдунов, – выводя свои поэтические чувства, продолжала я.
Именно эти мысли и ощущения посетили меня, когда я легла на зеленую траву и ее мягкость полностью обволокла моё тело. Голубое небо так приятно успокаивало, а шум листвы словно напевал мне свою колыбельную песню. Вдруг, я почувствовала какое-то шевеление под коленкой. Приподняв ногу, я дотронулась до этого места рукой, будучи уверенна, что меня щекочет колосок, одиноко растущий среди своих трав-сестер. Внезапно моя рука прошла по чему-то гладкому и шевелящемуся. Это было черное насекомое с длинным лаковым панцирем и несказанным количеством чёрных ножек, находящихся в ежесекундном движении. С ужасом отбросив омерзительное творение на землю, и стараясь не упустить его из вида, я пристально уставилась в густую траву. В то же мгновение я обнаружила, что вся она плотно заселена разнообразного вида насекомыми, и прямо на моих глазах сквозь нее пробиваются сотни блестящих черных и темно-коричневых панцирей. Вся земля буквально кишела различного вида сороконожками, червями и тараканами. Я в панике стала прыгать с ноги на ногу и отряхивать атакующих меня мелких и крупных насекомых. Бабушка тоже спохватилась, и на её подоле уже пригрелось немалое количество быстрых рыжих тараканов. Мы принялись бежать к выходу, но насекомые то и дело обнаруживались на нашей одежде. Меня буквально трясло от неприязни к этим назойливым созданиям, и я даже почувствовала лёгкое головокружение от такой неожиданной атаки. Поднеся руку ко рту, я с трудом сглотнула слюну, и в ту же секунду кто-то пощекотал мою шею. Рука сама опустилась, и, словно в кошмарном сне, я нащупала крупного быстрого таракана, который неумолимо принялся прятаться в гуще моих волос.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.