Текст книги "Очень близкий друг"
Автор книги: Кэт Шилд
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
– Ты хочешь остановиться? – спросил Джейсон, выезжая на дорогу.
– Ты хочешь, чтобы все решила я? Разве это честно?
В словах Минг звучало столько беспомощности, что если бы Джейсон не был сейчас за рулем, то обязательно бы ее обнял и поцеловал. Но если они решат снова стать друзьями, сколько ему придется с собой бороться, чтобы никогда не притронуться к ней так, как не стал бы делать просто друг?
– Я хочу, чтобы ты была счастлива.
– Да неужели? Вчера я хотела, чтобы ты остался, но тебе эта идея совершенно не понравилась. – Минг устало вздохнула. – Хотя я прекрасно знаю твое правило – никогда не оставаться ночевать с той женщиной, с которой ты встречаешься.
– Но я провел с тобой всю ночь.
– Да, и, проснувшись, первым делом поспешил одеться.
– Чего ты от меня хочешь?
– Я хочу знать, чего хочешь ты. Мы друзья? Или любовники?
Еще прошлой ночью, когда друзья говорили, что они встречаются, он все отрицал, а потом не захотел оставаться у нее на ночь. Пока Макс и его братья мечтали о счастливом будущем с любимыми женщинами, он лишь смотрел на них и думал, сколько сердец ему еще предстоит разбить.
– Не стану спорить, мне кажется, мы хорошо друг другу подходим, но ты же отлично знаешь, что я думаю о любви.
– Ты ее не хочешь.
– Но почему нельзя просто наслаждаться настоящим? Ты же знаешь, я всегда рядом и между нами горит настоящий огонь, но скоро ты станешь мамой и на меня у тебя просто не останется времени. – Останавливаясь у дома Минг, он добавил: – Давай завтра поужинаем вместе.
– Не могу, завтра мы с Лили ужинаем с родителями в честь праздника середины осени. Я скажу им, что решила завести ребенка, а Лили о своем переезде в Портленд. – Минг тихонько вздохнула. – Мы договорились, что скажем об этом вместе, чтобы поддержать друг друга.
Да, им не позавидуешь, ведь Джейсон хорошо знал Хелен Кэмпбелл, невероятно упрямую женщину, твердо убежденную в том, что она лучше всех знает, как следует поступать ее дочерям, а как нет.
– А как насчет вторника?
– Не знаю, свадьба Макса с Рейчел совсем скоро, и всем нам будет чем заняться.
Джейсон чувствовал – что-то не так, но в чем дело, не понимал. Они по-прежнему друзья… или нет?
– В чем дело?
– Сейчас слишком долго объяснять. – Минг уже открыла дверь и хотела вылезти из машины, но Джейсон поймал ее за руку:
– Подожди.
Просто поразительно, как она на него действует. Ведь ради любой другой женщины он никогда не стал бы прятаться в ванной, только чтобы его случайно не увидели родственники.
А теперь еще и этот разговор.
– Ты явно расстроилась. Из-за чего?
– Просто я чувствую себя настоящей дурой. Последние пара недель были такими замечательными, что я начала думать о нас с тобой как о паре.
Нельзя сказать, чтобы это признание было для него совсем уж неожиданным, ведь иногда он и сам задумывался о том, что было бы, начни они встречаться. Минг понимала его лучше всех на свете и знала много такого, чем он никогда не стал бы делиться с другими людьми. Она знала о неудавшейся попытке самоубийства его отца, знала о том, как Джейсон поначалу не хотел вступать в семейное дело, знала, что когда он последний раз видел сестренку, то накричал на нее…
– Похоже, я ничем не отличаюсь от всех тех женщин, с которыми ты раньше встречался. – Минг резко остановилась и сморгнула слезы. – Хотя нет, я даже хуже, ведь я все знала с самого начала и все равно позволила себе поверить… Просто забудь об этом, хорошо?
Она признается ему в любви? Джейсон почувствовал себя так, словно его переехал грузовик. Не зная, что думать и чувствовать, он замер на месте. Неужели она сошла с ума? Ведь она же прекрасно знает, что он не создан для длительных отношений.
И как им теперь быть? Ведь теперь он просто не может просить ее оставить все так, как было последние две недели. Но ему еще ни с кем не было так хорошо, и так просто отказываться от подобного удовольствия он не собирался.
– Давай в субботу вечером, сразу после свадьбы, ты придешь ко мне домой, мы поговорим и решим, что делать. Вместе. – Хотя что-то ему подсказывало – их будущее уже давно предрешено. – Согласна?
– Нечего решать. – Минг выбралась из машины. – Мы – друзья, и этого ничто не изменит.
Глядя ей вслед, Джейсон понял: все и так уже изменилось.
Глава 10
Остановив машину перед родительским домом, Минг крепко обняла сестру и сказала:
– Мы обязательно со всем справимся, главное – держаться вместе.
Пусть сестры и не всегда сходились во мнениях, но в трудную минуту они никогда не оставили бы друг друга.
Не успели они еще дойти до дома, как к Маффин бросился шестилетний немецкий дог.
– Диззи, не приставай к щенку! – закричал Патрик Кэмпбелл.
Пережив излишне крепкие отцовские объятия, после которых их ребра только чудом остались целы, сестры поймали собак и наконец-то вошли в дом, сразу же погрузившись в божественные ароматы. Наверняка мама все выходные специально готовила их любимые блюда.
Когда Минг садилась за полностью уставленный всякой снедью стол, она думала, что от волнения ей кусок в горло не полезет, но она ошиблась. Минг с жадностью набросилась на еду, а вот Лили почти весь вечер просидела, лениво ковыряясь вилкой в тарелке.
А потом они взяли специально приготовленные к празднику лунные пряники и вышли на веранду, где Хелен Кэмпбелл, преподававшая в Хьюстонском университете китайский язык и литературу, по традиции принялась рассказывать им историю:
– Когда-то Китаем правила монгольская династия Юань, и наш народ был недоволен, но правительство запрещало любые собрания, так что китайцы просто не могли согласованно начать восстание. И тогда члены общества Белого лотоса испекли множество лунных пряников, спрятали в них записки с призывом восстать против монголов 15-го числа 8-го месяца и привели к власти династию Мин. И сегодня мы едим лунные пряники в память о тех событиях.
Минг уже много раз слышала эту историю, но не переставала ей восхищаться. В детстве они с Лили отчаянно боролись с материнскими попытками привить им культуру Китая, но чем старше они становились, тем больше начинали восхищаться историей своего народа.
Минг уже не раз ездила вместе с матерью в Шанхай, где до сих пор жили их родственники, которые, к счастью, одинаково свободно говорили и по-английски и по-китайски, ведь ее собственные успехи в китайском, даже несмотря на то, что мама с детства разговаривала с ней на этом языке, были весьма скромными. И теперь она с нетерпением ждала, как представит своего ребенка китайской родне.
Когда они наконец добрались до чая, Минг просто объявила:
– Я решила завести ребенка.
Хелен сразу же отставила тарелку и приготовилась к битве.
– Сама по себе?
Лили поспешно принялась собирать грязные тарелки.
– Возможно, я и мечтала, что все будет немного иначе, но да, я собралась завести ребенка сама по себе.
– Я, конечно, знаю, как сильно ты хочешь ребенка, но ты уверена, что все хорошенько обдумала?
– Хелен, ты ведь знаешь, она может справиться со всем, что решила, – вмешался отец, всегда готовый встать на ее сторону.
– Я понимаю, что мне придется нелегко, но я решила стать матерью.
– Матерью-одиночкой? – не сдавалась Хелен.
– Да.
– И ты знаешь, что я об этом думаю. А как к этому относится Джейсон?
– Он рад за меня.
– Он – хороший человек. – Минг еще никогда не видела мать такой спокойной. – Ты надеешься, что он тебе поможет?
– Нет, у него и так забот хватает.
– Я помню, как он возился с твоими двоюродными братьями. Я всегда думал, что из него получится замечательный отец, – заметил Патрик.
– Думал? – Самой Минг такие мысли никогда не приходили в голову, но теперь, когда отец об этом заговорил…
– Я хотела сказать… Ты рассчитываешь, что Джейсон поможет тебе сделать ребенка?
– С чего ты взяла?
– Ну, вы с ним так близки. Такое решение само напрашивается.
– Это навсегда испортило бы нашу дружбу.
– Почему? Вы вполне можете обратиться в клинику.
Минг этот разговор совершенно не нравился.
– Что ж, неплохой выход. – Вот только Джейсон на него не согласился. – Ладно, я пойду помогу Лили на кухне.
Оставив родителей переваривать услышанное, Минг убежала к сестре.
– Все, я призналась, теперь твоя очередь.
– Я передумала.
– Эван будет в восторге. – Эти слова вырвались у Минг прежде, чем она успела сообразить, что говорит.
– Эван? – Лили безуспешно попыталась изобразить непонимание. – А ему-то какое дело?
Теперь поздно отмалчиваться. Минг решила признаться, что ей все известно, хотя и понимала: скрывая при этом свои настоящие отношения с Джейсоном, она ведет себя как самая настоящая лицемерка.
– Потому что ты с ним встречаешься.
– Что за бред?
– Эван признался Джейсону, а тот сказал мне.
– Извини, что сама не сказала.
– А тебе не кажется, что именно это ты и должна была сделать?
– Просто я действительно не думала, что у нас с ним что-нибудь выйдет.
– И когда ты об этом не думала? Когда вы только начали встречаться? Когда впервые поцеловались?
– Я не хочу, чтобы все это стояло между нами.
– Я тоже. – Но одних желаний мало, чтобы изменить реальность.
– Но и с ним расставаться я тоже не хочу. Не могу.
– Все настолько серьезно?
– Он признался мне в любви.
– Ух ты! – удивленно выдохнула Минг.
Ведь сама она услышала это заветное признание лишь после того, как провстречалась с Эваном целый год. Ей вдруг нестерпимо захотелось свернуться клубочком и заскулить. Да что с ней не так? Она ведь не любит Эвана и уже давно пережила их разрыв. Почему же она не может просто порадоваться за сестру?
– А ты к нему чувствуешь то же самое?
– Да.
– И давно вы встречаетесь?
– Пару месяцев. Я понимаю, кажется, что у нас все идет слишком быстро, но он мне нравился еще со школы, но раньше я думала, что он видит во мне лишь твою младшую сестренку.
Лили была младше на пять лет, но теперь это уже далеко не та огромная разница, что разделяла их в школе.
– Да, похоже, он наконец-то тебя разглядел.
– Я хочу, чтобы ты знала – я никогда нарочно не стала бы с ним встречаться.
– Знаю.
– Просто мы не властны над своими сердцами.
Да, Лили права, и Минг нечего стыдиться. Она ничего не должна Эвану, к тому же тот нашел свою любовь. А они с Джейсоном просто пытаются сделать ей ребенка.
Но почему же ей при этом так больно? Почему все кругом влюбляются и счастливо выходят замуж, а она по-прежнему одинока? И хуже всего то, что она безнадежно влюбилась в мужчину, который никогда не станет ее, а она никогда не сможет о нем забыть. Ведь теперь ей мало одной лишь дружбы Джейсона, теперь она хочет быть с ним до конца своих дней.
Минг совершенно не представляла, как ей быть дальше, но она точно знала, что подолгу жалеть себя не умеет. Рано или поздно найдет какой-нибудь выход.
После трудного рабочего дня Минг взглянула на календарь и с замиранием сердца поняла, что сегодня у нее должны были бы начаться месячные. Неужели она уже беременна? Она столько месяцев об этом мечтала, а теперь оказалась совершенно не готова к такому повороту событий.
Минг уставилась на собственный живот. Неужели в ней уже растет ребенок Джейсона? А потом быстро себя одернула. Это только ее ребенок, и Джейсон не имеет к нему никакого отношения. И никогда не будет. Они – лучшие друзья, но от жизни они хотят совершенно разного.
– Ты все еще здесь? – удивленно спросил заглянувший к ней в кабинет Терри. – А я думал, тебе нужно на репетицию свадьбы.
– Да, и я уже иду.
– А цифры ты просмотрела?
Пару дней назад Терри отдал в ее распоряжение все бухгалтерские книги, чтобы она могла досконально ознакомиться со всеми сторонами их дела. В колледже Минг, конечно, проходила экономику, но это было так давно…
– Просмотрела, вот только, боюсь, без помощи Джейсона я мало с чем смогу разобраться.
– Это понятно. Если тебе понадобится моя помощь, я всегда к твоим услугам.
Потом Терри попрощался, а Минг пошла на репетицию свадьбы, на которую ей не терпелось посмотреть еще пять минут назад. Можно не сомневаться, Сюзанна Кейс, мать Макса, постарается на славу. Ведь и Натан, и Себастьян женились безо всяких церемоний, один на пляже, а второй в Лас-Вегасе, так что теперь она решила наверстать упущенное и пригрозила Максу настоящей физической расправой, если и он попробует увильнуть от освященных веками традиций.
Когда Минг пришла в церковь, там собрались уже почти все приглашенные, так что она устроилась в заднем ряду и задумчиво посмотрела на стоящих у алтаря Макса и Джейсона, исполнявшего роль дружки. Увидев его в сером костюме, белой рубашке и бледно-зеленом галстуке, Минг невольно задержала дыхание.
Неужели она уже беременна? Минг с трудом удержалась, чтобы не погладить себя по животу. Когда три недели назад она только вступила на этот путь, то думала, что в конце ее ждут только радость и уверенность в себе. И она действительно была рада, но вместо уверенности в ее душе царили сомнения и нерешительность.
Нет, она по-прежнему хотела стать матерью, вот только теперь она мечтала, чтобы рядом с ней всегда был Джейсон, чтобы их стало трое. Муж, жена и ребенок. Жаль только, что ему для счастья нужно совсем иное. И она не вправе его винить.
Тут Джейсон встретился с ней взглядом, и у нее сразу же стало спокойней на душе. Он приподнял брови и насмешливо улыбнулся. Они так давно знали друг друга, что легко могли говорить даже без слов.
«Мне так и не удалось отговорить Макса от этого безумия».
Минг улыбнулась и слегка покачала головой.
«Тебе не следовало и пытаться. Он нашел свое счастье».
– Вы опять разговариваете без слов?
Минг не заметила, как рядом с ней очутилась Мисси.
– Что-то вроде того.
– А вы никогда не думали о том, чтобы начать встречаться? Я, конечно, знаю, что ты была помолвлена с его братом и все такое, но, по-моему, вы просто созданы друг для друга.
– Это вряд ли, скорее уж мы полные противоположности.
– А я – полная противоположность Себастьяна, но так еще интереснее.
Она, конечно, знала, что и Эмма, и Мисси, и Рейчел далеко не сразу нашли свое счастье и им пришлось пережить немало трудностей и разочарований на пути к любимым мужчинам, но сама-то она еще даже на этот путь не вышла, а просто мечется по лесу, как какая-то испуганная лань.
– Он не хочет любви.
Мисси искоса глянула в сторону мужчин:
– А ты заставь его захотеть.
Решив, что женщину, недавно вышедшую замуж и ждущую ребенка, бесполезно в чем-то убеждать, Минг решила просто наслаждаться репетицией грядущего события, хотя где-то в глубине души она не могла не жалеть, что для нее самой не уготовано такой радости, как свадьба с любимым человеком.
Когда все закончилось, к ней подошел Джейсон.
– Мне так тебя не хватало всю эту неделю.
От этих слов по ее спине побежали мурашки.
– Мне тоже тебя не хватало.
Нет, они, конечно, каждый день говорили по телефону, но только о чем-нибудь незначительном и безопасном вроде работы.
– Вряд ли я могу рассчитывать, что ты придешь сегодня ко мне в гости, – прошептал он.
Минг с сожалением покачала головой:
– Извини, я обещала погулять с Лили, да и потом мне с утра нужно в салон красоты. – Она никогда не любила выдумывать отговорки, но после того, что она узнала перед церемонией, больше всего на свете ей сейчас хотелось воспользоваться тестом на беременность, который она успела купить по дороге в церковь.
Потом, когда Джейсон провожал ее до машины, она не выдержала:
– Эван любит Лили, и она решила остаться в Хьюстоне.
– И как ты к этому относишься?
– Я в восторге.
– Я о чувствах Эвана.
Минг улыбнулась и покачала головой:
– Я действительно за них рада.
– Ты в этом уверена?
– Скоро я стану мамой, мне есть о чем думать и без них.
– Если захочешь поговорить, я всегда готов тебя выслушать.
– Хорошо. Увидимся прямо в ресторане.
Несколько мгновений Джейсон пристально на нее смотрел, а потом попросил:
– Займи мне место.
На этом они и распрощались.
Глава 11
Гости вновь и вновь поднимали бокалы за счастье молодых, а Джейсон сидел рядом с Минг и чувствовал себя безумно одиноким. Но он сам выбрал это одиночество, боясь, что если однажды действительно полюбит, то не сможет пережить потерю любимой женщины.
Но когда он увидел фотографию Минг, танцующей в обнимку с каким-то парнем, то почему-то сразу забыл обо всех своих привычных рассуждениях. А потом еще и потребовал, чтобы она признала себя его и только его. И правда в том, что он отчаянно боится ее потерять.
– Я домой. Проводишь меня до машины? – спросила Минг, прижимаясь к его плечу.
– Да, я, наверное, тоже пойду.
В любом случае вечер заканчивался, Себастьян с Мисси уже ушли.
Проводив Минг до машины, Джейсон взял ее за руку, удивляясь, почему от этого простого прикосновения ему вдруг стало так хорошо на душе.
– А я сказал, что сегодня ты отлично выглядишь?
– Спасибо. – Минг немного помолчала, а потом сказала: – Знаешь, наверное, здесь не самое подходящее место… – Она нерешительно оглянулась и глубоко вздохнула перед тем, как продолжить: – Я беременна.
Джейсон вдруг почувствовал, что ему нечем дышать. Нет, он, конечно, ждал этого, вот только не рассчитывал, что, узнав, что внутри Минг растет его ребенок, придет в такой трепет.
– Ты уверена?
– Уверена настолько, насколько вообще можно верить в ранние тесты на определение беременности. – Пальчики Минг крепко впились ему в руку. – Один я даже сделала прямо в ресторане, не в силах дождаться возвращения домой.
Джейсон обнял ее за талию и притянул к себе. Ребенок, их ребенок. Ему захотелось броситься обратно и объявить всем, что они скоро станут родителями. Но потом он вспомнил – Минг не хочет, чтобы хоть кто-то знал правду, и собирается растить ребенка в одиночку.
– Потрясающая новость, – выдохнул он ей в волосы.
Прижимая к себе ее стройное подтянутое тело, Джейсон невольно представил, как совсем скоро, сжимая ее в руках, будет чувствовать, как к нему прикасается один лишь огромный живот.
– Да, и это значит…
– Это значит, что ты решила бросить меня накануне свадьбы Макса, – закончил за нее Джейсон.
– Бросить тебя? Но чтобы кого-то бросить, нужно сперва начать встречаться с этим человеком.
А ведь они поклялись друг другу никогда не вступать на этот путь. Так неужели они все эти годы были такими хорошими друзьями просто потому, что созданы друг для друга?
– А ты сам-то себя слышишь? Кажется, ты когда-то клялся, что никогда не полюбишь?
Не в силах разобраться в собственных мыслях и чувствах, Джейсон еще крепче прижал ее к себе и накрыл ее губы своими.
Он никогда не сможет ею насытиться, рядом с ней ему всегда будет хорошо на душе, и она наверняка сможет сделать его лучше, чем он есть сейчас. И она беременна его ребенком. Они смогут быть счастливы вместе.
Ему лишь нужно до конца принять ее.
Прервав поцелуй, Джейсон провел губами по ее щеке. Его сердце навеки принадлежит лишь ей одной. Если он сейчас в этом признается, вся их жизнь навсегда изменится.
Но он все молчал. Минг отстранилась.
– Мы – лучшие друзья, которым хорошо было друг с другом в постели, пока один из нас не забеременел, – тихо произнесла она.
– И мы обещали, что ничто не помешает нашей дружбе.
– Не помешает.
– Никогда и ни за что.
Наш ребенок. Мой ребенок.
Ей бы хотелось произнести эти слова гордо и уверенно, но у нее это получилось скорее жалобно и печально.
Так, ладно, не стоит думать о грустном, уж лучше радоваться за Макса и Рейчел.
Выбравшись из машины, Минг вошла в салон, где стилисты уже серьезно работали над Рейчел, Мисси и Сюзанной. Когда Минг впервые увидела Рейчел, у той была короткая мальчишеская стрижка, но теперь она успела отрастить волосы, так что стилистам было где развернуться.
Потом они все вместе сфотографировались. Невеста с локонами и цветами в волосах и подружки невесты. Женственно и романтично.
Церемония должна была начаться в четыре часа, но им все равно нужно было полностью одеться и прийти на место в час, чтобы успеть попозировать для бесконечных свадебных фотографий.
Когда они наконец-то добрались до церкви, Минг первым делом отыскала взглядом Джейсона, который, как и положено дружке, в смокинге стоял рядом с женихом, вот только казался он куда более озабоченным, чем сам Макс.
– А ты неплохо выглядишь, – улыбнулась она, когда Джейсон подошел ближе. За годы дружбы она уже научилась старательно прятать свои истинные чувства, так что, когда он сжал ее в дружеских объятиях, она ничем себя не выдала.
– Ты пахнешь так же вкусно, как и выглядишь. И кому только пришло в голову одеть тебя так, чтобы мне захотелось немедленно тебя проглотить?
Для подружек невесты Рейчел выбрала воздушные платья без бретелек яблочно-зеленого цвета. А еще у них будут желто-оранжево-лиловые букеты.
Черт, если он так будет пожирать ее глазами, она не сможет дотерпеть до конца церемонии и набросится на него прямо сейчас. Глубоко вздохнув, Минг постаралась совладать с собственными желаниями, ведь сегодняшний день принадлежит Максу и Рейчел.
– Цвет, по-моему, выбирала Сюзанна.
– Тогда напомни мне потом, чтобы я ее поблагодарил.
Подавив глупый смешок, Минг слегка оттолкнула от себя Джейсона, чтобы в свою очередь хорошенько его рассмотреть.
– А ты отлично смотришься в смокинге, тебе стоило бы надевать его почаще.
– Ну, если бы я знал, что ты так нагло примешься раздевать меня глазами, то давно бы уже в нем ходил.
– Я не разде… – К ним подошла Эмма, так что Минг резко себя оборвала.
А потом их позвали фотографироваться. В общей праздничной атмосфере Минг вполне весело смеялась и болтала с друзьями, почти не думая о том, что всего полгода назад она сама едва не стала невестой. И о том, что, если отношения между Лили и Эваном продолжат развиваться так же стремительно, совсем скоро она снова станет подружкой невесты.
Но когда веселая суматоха закончилась, до начала церемонии оставалось еще полчаса, и Минг вволю успела подумать о грустном и помечтать, отойдя от общей группы, чтобы не портить никому настроения в этот счастливый день.
К ней подошел Джейсон.
– О чем ты задумалась?
– О ребенке.
– Я тоже о нем все время думаю и хочу всем рассказать, что скоро стану отцом.
Минг почувствовала, как у нее дрогнуло сердце. Вчера, когда она окончательно убедилась, что беременна, ей захотелось встать рядом с Джейсоном и объявить всему миру, что скоро у них будет ребенок. Вот только за этим неизбежно последовали бы вопросы об их отношениях.
– А ты уверен, что это хорошая идея?
– Ты не хотела никому говорить об этом только потому, что боялась ранить чувства Эвана. Но теперь он встречается с твоей сестрой.
– Так ты готов на это просто потому, что Лили и Эван вместе?
– Они тут ни при чем, все дело в нас. И я собираюсь всегда быть рядом с ребенком. – Минг еще никогда не видела его таким решительным. – И я бы предпочел скорее быть отцом, чем дядей Джейсоном.
Он сказал: «Все дело в нас».
Вот только жаль, что он вкладывает в эти слова совсем не тот смысл, который хотела бы услышать она. Минг почувствовала, что ее сердце вот-вот разлетится на тысячи осколков. Нет, она, конечно, рада, что он хочет быть отцом, но ей этого было мало. Ей нужно было, чтобы и к ней самой он тоже испытывал определенные чувства.
– Эй, идите сюда, – позвала их Мисси. – Мы начинаем.
Рейчел была необыкновенно хороша в простом длинном белом платье без бретелек, а ее единственным украшением служили бриллиантовые серьги. То, что сама она любит мужчину, который никогда не ответит на ее чувства, вовсе не помешало Минг насладиться церемонией.
Она хорошо запомнила, как священник начал обряд, а остальная церемония прошла для нее как в тумане. Очнулась Минг, только когда счастливая пара поцеловалась и пошла к выходу из церкви.
А когда она сама вышла на улицу, то сразу же увидела согнувшуюся Эмму, с которой явно было что-то не так, и беспомощно замершего подле нее Натана.
– Наверное, мне пора в роддом. Теперь, когда Рейчел с Максом наконец-то соединились, я могу спокойно родить нашего сына.
– Упрямая женщина, – устало выдохнул Натан, обнял жену и повел ее к машине.
А все остальные гости отправились на роскошный банкет.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.