Электронная библиотека » Кейт Лин » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 20 января 2023, 17:40


Автор книги: Кейт Лин


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 10

Поздно ночью Эрика ворочалась на кровати в безуспешной попытке уснуть, но сон не шел к ней. В голове девушки было слишком много мыслей, связанных с утренними событиями.

Коснувшись своих губ, Эрика прикрыла глаза, вспоминая их поцелуй.

Почему граф и сегодня не пришел к ней? Неужели всё было напрасно?

– Я же видела, как он смотрел на меня… – прошептала она.

Однако вот часы уже пробили полночь, а граф так и не постучал в её дверь.

– Бессмысленно ждать и продолжать думать об этом. Наверняка, он сам уже давно забыл об этом, – сказала Эрика в очередной раз перевернувшись с одного бока на другой.

Но вдруг девушка услышала, как открылась дверь соседней комнаты. В тишине ночи ещё отчетливее были слышны тяжелые шаги, которые могли принадлежать только ему.

Эрика резко села в постели.

Шаги становились всё ближе, а стук сердца девушки, казалось, перебивал громкость шагов.

Но к великому разочарованию Эрики граф прошел мимо её двери.

Некоторое время девушка сидела в полном недоумении, куда мог отправиться её муж в такой час. Вскочив с кровати, она подбежала к дверям, пытаясь ещё что-нибудь услышать.

Входная дверь хлопнула. Спустя несколько минут ржание лошади обратило внимание Эрики к окну. Почти подбежав к нему, она различила силуэт графа, вскочившего верхом на своего коня.

«Уехал! Он уехал куда-то ночью! – возмутилась Эрика, поджав губы от злости. – Что ж, Кристофер Ролланд, по возвращению домой, Вас будет ожидать сюрприз».

С этой мыслью Эрика накинула на себя халат. Усевшись в кресло, девушка принялась ждать. Однако через час такого угрюмого ожидания, в совместительстве с постоянными мыслями, которые были одна хуже другой, вынудили Эрику спуститься вниз и попытаться найти какой-нибудь еды, чтобы перекусить.


Ночная поездка заставила Кристофера о многом задуматься. Свежий ночной воздух пошел ему на пользу, а прохладная вода охладила его пыл.

Когда он вернулся домой, то даже не сразу обратил внимание на негромкий шум, доносившийся с кухни, и приглушенный свет, исходивший из-под дверей. Он слишком устал, желая как можно скорее оказаться в собственной постели, но всё равно должен был убедиться, что больше в этом доме не произойдет ни одного пожара. Желая удостовериться, что никто из слуг не забыл погасить огонь, Кристофер направился на кухню.

Неужели кто-то ещё не спит в такой час? Осторожно подойдя к двери, Кристофер приоткрыл её. То, что он увидел привело его в замешательство.

Эрика нарезала хлеб, стоя у стола. Заметив его, стоявшего в дверях, она медленно подняла вызывающий взгляд, крепче сжимая нож. В комнате возникла гнетущая тишина.

Кристофер подошел ближе, то и дело поглядывая на нож.

– Почему Вы не спите, леди Элтон? Вы проголодались?

Эрика сделала глубокий вдох, пытаясь принять как можно более безразличное выражение лица. Ничего не ответив, она продолжила заниматься приготовлением своего сэндвича.

– Если Вы проголодались, я мог бы разбудить кого-нибудь из служанок… – Эрика лишь покачала головой. – Могу я присоединиться к вашей трапезе?

– Нет, – резко ответила она, не поднимая головы.

Кристофер понимающе кивнул.

Кажется, она была в курсе того, что он некоторое время отсутствовал дома, и, надо думать, её это мучает.

Ловко собрав все ингредиенты вместе, Эрика взяла готовый сэндвич в руки и с наслаждением откусила его.

Вид того, с каким аппетитом она ест, отозвался в животе Кристофера недовольным урчанием. Девушка, поняв, что он тоже голоден, стала шире улыбаться от удовольствия.

Тогда Кристофер сделал то, чего Эрика никак не могла ожидать. Подойдя ближе к ней, он вдруг склонился над её руками и откусил сэндвич с другой стороны.

Застыв от удивления, девушка выжидающе смотрела на него.

Выпрямившись, граф принялся жевать, одобрительно кивая.

– Действительно, это очень вкусно.

Взяв всё свое самообладание в руки, Эрика откусила сэндвич ещё раз, пристально глядя на графа. Между ними шел безмолвный поединок.

Девушка жестом предложила Кристоферу угоститься ещё раз, но стоило ему только наклониться, как Эрика тут же отвела руку в сторону, оставив его ни с чем. На её лице возникла торжествующая улыбка.

Ещё никто так не поступал с Кристофером, поэтому он не мог проиграть в этом сражении. Подойдя максимально близко к девушке, он прижал её к столу, обхватив за талию одной рукой. Другой рукой он взял сэндвич и доел его.

Пока он с торжеством смотрел на неё, Эрика сделала глубокий вдох, втягивая носом его аромат. Он вновь находился слишком близко к ней. Она чувствовала на своей щеке его горячее дыхание. Это одновременно пугало её и заставляло желать большего.

Зачем он искушает судьбу, ведь он ясно дал понять ей свою позицию утром? Почему он поступает с ней так? Она уже не понимала его поступков.

В мыслях она представляла всё совсем не так.

Кристофер должен был понять, что в очередной раз поступил неуважительно к ней. Поэтому она смело посмотрела ему в глаза, хоть и находилась не в самом удобном положении.

– Надеюсь, Ваша ночная встреча прошла успешно, и Вы получили удовольствие от неё.

Кристофер ничем не выдал своего смятения.

– Вполне, – решив, что в эту игру могут играть двое, он не стал говорить ей правду.

Услышав его ответ, Эрика поджала губы, после чего сделала попытку избавиться от его близости, но Кристофер не позволил этому случиться.

– Но хотелось бы верить, что эта ночь успеет принести мне большее удовольствие, – его голос стал хриплым.

– Отпустите меня, – спокойно ответила она.

– Почему я должен это делать, леди Элтон? Разве Вы не пытаетесь соблазнить меня и полностью узаконить наш брак? – его руки собственнически касались её тела сквозь тонкую ткань халата. – Вы же этого хотите, не так ли?

Эрика холодно посмотрела на него.

– Мерзавец! Да как Вы смеете вообще касаться меня после того, как провели столько времени среди ночи непонятно, где?!

– Зато я не пляшу под дудку вдовствующей графини.

– Сказал тот, кто сначала согласился на этот брак, а теперь по ночам ездит к любовнице, очерняя репутацию своей законной жены!

Кристофер умолк, а руки его замерли. Эрика решила, что её слова попали прямо в цель, и всё это было правдой.

Резко оттолкнув его, ей, наконец, удалось высвободиться.

– Успокойтесь, миссис Ролланд, иначе сюда сбежится вся прислуга.

Но эти слова ещё больше распалили девушку.

– Если я Вам настолько омерзительна, если вынуждаете меня прибегать к соблазнению собственного мужа, чтобы в результате получить хоть что-то, напоминающее счастливый брак, то не стоило и вовсе соглашаться на предложение вдовствующей графини! Я уже не понимаю Вас! То Вас тянет ко мне, то в другую секунду вы уже отталкиваете меня!

Теперь настало время Кристоферу молча слушать её.

– Вы не можете перестать жалеть себя, но никак не понимаете, что плохое может произойти и происходит с любым человеком каждый день, – продолжила она, взмахивая руками. – Когда погибли мои родители, мне было всего двенадцать лет. Моя боль уже утихла, но мне всегда будет не хватать их. Я нашла в себе силы жить дальше, ради дяди, который вырастил меня, любил и оберегал, как свою собственную дочь. Ради его счастья и спокойствия я вышла замуж за Вас, не ради денег или положения в обществе, а ради него. Он боялся, что, когда придёт его час, я останусь совсем одна. Признаться, порой, когда я оставалась наедине со своими мыслями, я тоже боялась этого. Но теперь… – Эрике стало не хватать воздуха, поэтому она замолчала, стараясь выровнять дыхание. – Несмотря на то, что наш брак был устроен таким странным образом; несмотря на то, что между нами нет любви, я хочу прожить счастливую жизнь, и я готова стараться ради этого. Вопрос лишь в том, готовы ли Вы?

Кристофер видел сколько решительности и силы было в хрупкой девушке, стоящей перед ней, и испытал зависть.

– У Вас уже есть всё, чтобы начать новую жизнь. Я не могу заставить Вас принять это решение, но если Вы не захотите изменить свою жизнь, то однажды рядом с Вами просто-напросто никого не останется.

Решив, что с неё хватит, она намеривалась уйти, но Кристофер в два шага преодолел разделявшее их расстояние и нежно, но уверенно, схватил девушку за плечи, привлекая к себе.

– Отпустите меня! – прошипела она, отчаянно вырываясь.

– Послушайте.

– Нет! Я не хочу, чтобы Вы срывали на мне свою злость и обиду. Я не хочу так, я не заслужила… – он прижал её к себе, стараясь успокоить.

– Эрика… – впервые услышав своё имя, произнесенное из его уст, девушка замерла. – Я не был ни у какой у любовницы.

– Вы лжете! – вымученно ответила она. – Думаете, что я поверю Вашим словам? Я хочу уйти…

Она старалась отвернуться от него, но Кристофер вынуждал её посмотреть ему в глаза и выслушать.

– Даже если бы у меня была любовница, слухи об этом рано или поздно достигли бы Ваших ушей и причинили бы Вам боль.

– В таком случае, куда же Вы отправились? – Эрика испытующе смотрела на него.

– Я поехал к озеру, где много думал, но Ваши последние слова лишь убедили меня в необходимости этого. Ранее я уже поступил опрометчиво… – Кристофер медленно склонился к лицу девушки. – …и теперь я хочу узаконить наш брак, – прошептал он, после чего приник к губам девушки в долгом поцелуе. Она тут же ответила на него.

Весь день он не мог нормально работать, то и дело мысленно возвращаясь к их поцелую у озера. Хоть он и дал себе клятву, но его сердце отказывалось слушать любые доводы разума. Она была рядом с ним, она манила к себе, как огонь манит к себе несчастного мотылька. Она его жена, и он хотел её. Что в этом странного?

Оторвавшись от Эрики, он легко поднял её на руки и бережно отнёс наверх.

Глава 11

С того вечера отношения между супругами и вправду пошли на лад. Они ещё находили повод поспорить, но та холодность и безразличие, что витали в воздухе прежде, исчезли.

Пока Кристофер с рабочими с утра до вечера работали, Эрика тоже находила себе занятие, начиная от выбора портьер и обоев до прополки сорняков.

Теперь жизнь Эрики в Элтон-холле казалась наполненной смыслом.

Когда граф узнал о намерении супруги восстановить былое великолепие сада, он приказал купить для этого всё необходимое, а также попросил Бернарда немедленно нанять садовника, чтобы тот помогал Эрике, несмотря на все протесты с её стороны.

Когда девушка не была занята работой, она делала наброски в своем альбоме. Эрика очень любила цветы. Она находила одинаково очаровательными не только редкие сорта роз или лилий, но и простые полевые цветы. Очень часто она засушивала цветы между страниц любимых книг, которые читала по вечерам.

В полуденный час Кристофер приходил к Эрике в сад, заставая её за работой или отдыхающей под тенью дерева, и они вместе отправлялись в дом, чтобы перекусить. Он всегда с удовольствием слушал её рассказы о значении разных цветов, пока они сидели за столом. Но ночью, когда они оставались наедине, им было не до разговоров.

Эрика была убеждена, что её муж превосходный и нежный любовник, поэтому всегда с предвкушением ждала его прихода. Но хоть говорить о любви было ещё преждевременно, между супругами появилась привязанность, что, несомненно, радовало Эрику.

Справедливости ради следует сказать, что не меньшую радость за супругов испытывали миссис Брук и мистер Дуайт.

Когда Эрика мирно спала в объятьях Кристофера в первый раз, их невольно застал Бертрам, который, по обыкновению, каждое утро заходил в комнату господина, чтобы разбудить его.

Вначале он замер в дверях, не веря собственным глазам, но затем осторожно удалился, прикрыв за собой дверь, и поспешил вниз, едва не столкнувшись на лестнице с миссис Брук.

– Мистер Дуайт! – ахнула она. – Какая муха укусила Вас с самого утра? – заметив, что дворецкий едва сдерживается, чтобы не поделиться какой-то радостной новостью с ней, Гленна тут же повела его за собой наверх, подальше от ушей прислуги. – Что такое? Ты словно сейчас лопнешь от радости.

– Гленна, я… – он старался дышать как можно спокойнее. – Ты даже не представляешь, что я видел…

– Не томи, Бертрам! Я же вижу, что ты знаешь что-то важное. Надеюсь, что весть хорошая.

– О, дорогая моя, весть поистине волнительная!

– Тише, Бертрам, – пригрозила экономка, посмотрев по сторонам. – Если ты не скажешь всё сию секунду, я попрячу всё столовое серебро, которое ты так тщательно оберегаешь.

– Я только что вошел в спальню господина, чтобы разбудить его, но рядом с ним спала миссис Ролланд.

Гленна прикрыла радостную улыбку руками.

– Неужели они…

Бертрам утвердительно покачал головой.

– Уверен, что именно так, но ты же не думаешь, что я специально стоял там, чтобы увидеть всё до мельчайших деталей?

В порыве радости слуги обнялись, но вскоре осознали, что поступили необдуманно. Кто-то из слуг может увидеть их, и тогда дом наполнят слухи.

Отступив на шаг, они кивнули друг другу и направились по своим делам в приподнятом настроении.


Эрика в очередной раз ждала, что Кристофер придет за ней в сад, как вдруг со стороны дома донесся ужасающий грохот. Девушку охватил ужас, и она, бросив всё, побежала туда, откуда теперь доносились крики и ругательства рабочих.

Часть строительных лесов обрушилась, и несколько рабочих оказались под завалами.

Эрика подбежала, оглядываясь по сторонам. Обрушенные леса подняли облако пыли, заставившее девушку закашляться. Прикрыв лицо рукавом, девушка старалась что-нибудь разглядеть.

– Кто-нибудь пострадал?!

Слуги, находившиеся в это время в доме и слышавшие шум, уже спешили к ним, в их числе были Гленна и Бертрам.

Дворецкий тут же приказал лакеям, помочь рабочим разобрать завалы.

– Где Кристофер?! – воскликнула Эрика.

– Он был наверху, вместе с другими, когда упали леса, – ответил один из мужчин.

Ошеломленная этой новостью девушка, бросилась на помощь мужчинам, когда вдруг увидела его.

– Сюда! Скорее!

Кристофера придавило досками, и судя по тому, что он сейчас был без сознания, то получил ещё и хороший удар по голове.

На голос Эрики сбежались рабочие, осторожно убирая одну доску за другой.

– Поднимайте его, только очень аккуратно, прошу вас, – молила девушка, глядя на пугающую бледность его лица, после чего повернулась к миссис Брук. – За доктором кого-нибудь отправили?

– Я уже отправила Скотти, скоро доктор приедет, – Гленна вдруг ахнула и поднесла руку к лицу. – Миледи, посмотрите… – Она указала на ногу Кристофера, из которой торчал деревянный обломок.

Подавив слёзы, Эрика собралась с силами.

– Нужно перенести его наверх, но следует делать это очень аккуратно. Если у него есть внутренние переломы, мы можем сделать ему только хуже.


После того как доктор провел полный осмотр Кристофера, достал деревянный обломок, наложил швы и повязки, Эрика, наконец, смогла немного успокоиться. Доктор сказал, что у него сломано два ребра, сотрясение и множество ссадин, но чудо, что всё обошлось именно так.

Присев на край постели, Эрика посмотрела на лицо мужа. Словно почувствовав на себе её беспокойный взгляд, Кристофер открыл глаза и слабо усмехнулся.

Это простое движение отозвалось в его голове резкой болью.

– Тише, доктор сказал, чтобы Вы были очень осторожны. Не нужно делать резких движений. Вам придется некоторое время провести в постели, пока швы не зарастут и Вам не снимут повязки.

– А до этого момента Вы будете ухаживать за мной и выполнять все мои желания?

Эрика пожала плечами.

– Я, миссис Брук или мистер Дуайт – все мы будем ухаживать за Вами, чтобы Вы поскорей поправились.

Кристофер долго смотрел на Эрику, после чего вдруг сказал:

– Вы очень красивы, леди Элтон, кто-нибудь говорил Вам об этом?

Эрика нахмурилась, потянувшись к нему и положив руку на его лоб.

– И Вы чудесно пахнете, – добавил он, когда её тонкая изящная шея оказалась на уровне его глаз.

– Память Вы не потеряли, но, кажется, удар по голове был сильнее, чем мы думали сначала, – она убрала руку и выпрямилась. – Жара пока нет. А, возможно, Вы ещё находитесь под действием настоек, которые Вам давал доктор, – она уперла руки в бока. Обеспокоенное выражение её лица сменилось на сердитое. – Зачем Вы вообще полезли туда? Вы в курсе, что доктор назвал чудом, как Вы упали. Если бы обломок воткнулся вам в грудь, а не в ногу? Вы могли погибнуть сегодня. Что было бы с Вашей семьёй? – увидев, что ему нечего сказать, Эрика продолжила. – Кстати, мне пришлось написать Абигейл о том, что произошло, ведь сегодня мы должны были приехать к ним на ужин. Зная её, мне кажется, что в скором времени она приедет сюда, Вам лучше морально подготовиться к её приезду.

Кристофер поджал губы.

– Вероятно, что Вы правы.

– Рада, что мы хоть в чем-то с Вами согласны. Отдохните, пока у Вас есть такая возможность. Или если Вам нужно что-то другое, я могу позвать Бертрама. Он сможет помочь Вам.

Кристофер откашлялся, после чего ответил.

– Не нужно. Я лучше посплю.

– Нет, спать Вам пока не следует. Доктор сказал, что Вам придется бодрствовать ещё пару часов.

Ошеломленный этой новостью Кристофер посмотрел на Эрику с недоверием.

– Вы шутите? Скажите, что это была шутка. Я очень хочу спать.

Своей улыбкой девушка дала ему понять, что всё это правда.

– Я пойду вниз, попрошу, чтобы Вам заварили чай и принесли что-нибудь перекусить, – она направилась к дверям.

– Когда Вы придёте? – прокричал Кристофер ей вслед.

– Скоро, – лишь ответила Эрика, после чего прикрыла за собой дверь его спальни. Выйдя в коридор, девушка сделала глубокий вдох, положив руку на грудь. Эрика не сказала ему, как сильно испугалась за него, но теперь Кристоферу уже ничего не угрожало и она, наконец, смогла дать волю своим чувствам.

Она вдруг ощутила, что её щеки мокрые от слез.


Кристофер передал Эрике пустую тарелку в тот момент, когда в его комнату вихрем влетела Абигейл. Поставив тарелку на поднос, Эрика повернулась к сестре Кристофера и поприветствовала её.

– Как тебя только угораздило, Кристофер?! – зло воскликнула Абигейл, присаживаясь рядом с ним. – Клянусь, убила бы тебя!

– Сестра, поверь, если ты продолжишь так же кричать, то твое желание исполниться, – прикрыв глаза, ответил Кристофер. Его головная боль усилилась, настойки доктора переставали действовать. – Зачем ты приехала?

– Как же зачем? – Абигейл старалась говорить спокойнее, понимая, что громкие звуки могут причинять ему дискомфорт. – Я беспокоилась о тебе. Бенджамин и бабушка тоже хотели приехать, но я убедила их, что всё не слишком серьезно, хотя и сама не была полностью уверена в этом.

Кристофер выдавил из себя улыбку.

– Всё так и есть, Абигейл. Через пару дней я буду как новенький. Тебе не стоило так волноваться. К тому же у меня есть лучшая в мире сиделка, которая следит за мной.

Абигейл нахмурилась и переспросила.

– Сиделка? О чем ты говоришь?

Кристофер улыбнулся и перевел взгляд на Эрику. Она в свою очередь тут же поспешила объясниться:

– Не обращайте внимания, леди Гарланд. Ваш брат просто ударился головой и несет всякий вздор последние пару часов. С Вашего позволения я отнесу поднос.

Кристофер проводил Эрику долгим взглядом. Лукавая улыбка не сходила с его лица. Тогда Абигейл поняла, что между ними что-то изменилось, и это, несомненно, порадовало её.

– Что такое, Кристофер? – улыбнулась она. – Неужели вы смогли найти общий язык? Я очень рада этому.

– Она ещё злится на меня за то, что я полез на эти чертовы леса.

– Я бы тоже злилась. Я и на самом деле зла на тебя, – она сделала глубокий вдох. – Скажи честно, как ты себя чувствуешь? Вид у тебя не важный.

– Кажется, что у меня болит каждая частичка тела, словно по мне прошелся табун диких лошадей, но я терплю. Не хочу, чтобы Эрика волновалась, – Кристофер посмотрел на сестру. – И ты не волнуйся. Скоро всё заживёт, – заметив, что Абигейл хитро улыбается, он бросил. – Не смотри так на меня! Я знаю, о чем ты думаешь.

– Неужели? – невинно спросила Абигейл, поднимаясь на ноги. – Поправляйся, братец. Думаю, я вновь навещу тебя через неделю. Джереми очень хотел приехать в гости. Конечно, если ты не возражаешь?

– Я тоже соскучился по нему, приезжайте. Буду очень рад.

Абигейл была приятно удивлена.

– Честно? Ты будешь рад?

– Да, – подтвердил он.

– Кажется, нужно было раньше ударить тебя по голове. А может… – потянула она. – Может кое-кто благотворно влияет на тебя. Признай, что бабушка не ошиблась, настояв на своем…

Кристофер прикрыл глаза, сделав вид, что не понимает, о чем говорит его сестра.

– До свидания, Абигейл.

Девушка покачала головой, но всё же оставила брата одного. Направившись вниз, она встретила Эрику, беседовавшую о чем-то с дворецким. При виде Абигейл Бернард учтиво поклонился ей и отправился в комнату своего господина.

Эрика виновато посмотрела на сестру своего мужа.

– Простите, я, наверное, сильно испугала Вас своим письмом…

Вместо ответа Абигейл нежно обняла Эрику.

– Ничего страшного, спасибо тебе за то, что терпишь ужасный характер моего брата и, несмотря на это, всё же остаешься рядом с ним. Вот видишь, я уже перешла с тобой на «ты», – Эрика обняла Абигейл в ответ. – Если тебе что-то будет нужно, сразу скажи мне. Я буду рада помочь тебе в чем бы то ни было.

– Вы слишком добры ко мне. Я не сделала ничего особенного, – ответила она, спустя некоторое время отстранившись от неё.

– Может, это именно то, чего Кристоферу необходимо больше всего, – она вздохнула. – Кажется теперь он в надежных руках. Я поеду, но скоро я вновь навещу вас уже вместе с сыном.

– Конечно, мы будем ждать Вас. Хорошо Вам доехать.

Эрика проводила Абигейл до кареты, после чего задумчиво посмотрела на окна спальни Кристофера. Решив, что лучше всего сейчас будет закончить со своими утренними делами и за одним привести собственные мысли в порядок, Эрика направилась в сад.


Вечером Эрика зашла проведать Кристофера.

При виде супруги граф отложил в сторону газету и обеспокоенно посмотрел на неё.

– Эрика? У Вас что-то случилось?

– Нет-нет, – поспешила сказать она. Услышать свое имя из его уст было приятно. – Надеюсь, я не побеспокоила Вас.

– О каком беспокойстве Вы говорите? – улыбнулся он. – Теперь это в равной степени Ваша комната, как и моя.

– О… Думаю, в виду последних событий Вам будет удобнее, если я вернусь в свою комнату.

– Нет, – резко сказал он, сам не ожидая от себя этого. Смягчившись, он продолжил. – То есть, вдруг мне станет хуже, а рядом никого не будет.

Эрика с сомнением посмотрела на него.

– Но сейчас у Вас всё в порядке? Вы искренни со мной?

– Чувствую себя лучше, – кивнул он. – Или Вы не доверяете мне?

– Доверяю, но хотела знать наверняка, – Эрика слабо улыбнулась. – Признаться, вид у Вас ужасный, – её слова заставили Кристофера посмеяться.

– Уверен, что так и есть.

Девушка смущенно заправила за ухо прядь волос, упавшую на лицо.

– Вы действительно хотите, чтобы я осталась? Или я пойду спать к себе, – несмотря на сказанные ею слова, ноги, казалось, приросли к месту и отказывались повиноваться.

Вместо слов Кристофер похлопал по постели. Улыбнувшись, Эрика подошла к постели и забралась под одеяло. Взяв с прикроватного столика книгу, она положила её себе на колени.

– Надеюсь, Вы не против, если я почитаю Вам, пока Вы не уснёте? За одним я понаблюдаю за вашим состоянием. Вдруг жар всё-таки появится.

Кристофер опешил, неуверенно кивнув. Ему давным-давно никто не читал перед сном.

Слушая её размеренный голос, он поймал себя на мысли, что продолжает улыбаться, глядя на девушку. Кажется, после несчастного случая, он действительно начал воспринимать мир иначе.

Бертрам, приходивший к нему вечером, рассказал про то с какой решительностью Эрика помогала слугам доставать его из-под обломков, что именно она нашла его там; как Эрика помогала извлекать обломки и обрабатывать раны несмотря на все слова доктора; и, наконец, с какой заботой она ухаживала за ним после того, как доктор уехал.

Кристофер не был таким бесчувственным тираном, чтобы не оценить заботу Эрики, и не осознать, насколько теперь был виноват перед ней.

Вначале он хотел отдалить её от себя, обижал и, вероятно, причинял боль своим поведением, думая, что так будет лучше для них обоих. Любая на её месте уже давно бы оставила его, но не Эрика.

Могла ли она полюбить его за такое короткое время или она просто была добра к нему, как была бы добра к любому раненому человеку?

Эрика заслуживала счастья, а он был единственным, кто мог сделать её счастливой.

Постепенно его веки потяжелели, сон неумолимо одолевал его. Последней мыслью, которая возникла в его уставшем сознании, было то, что он окончательно и бесповоротно нарушил свою клятву.


Эрика аккуратно закрыла книгу, когда послышалось медленное ровное дыхание Кристофера. Во сне он выглядел моложе и беззаботнее, чем во время бодрствования.

Эрика до сих пор не имела возможности хорошенько рассмотреть его вблизи. Она была готова заниматься этим часами, запоминая каждую его родинку или морщинку. Несмотря на синяки и ссадины, Кристофер всё ещё оставался красивым мужчиной.

Опустившись на подушку, Эрика вдруг прошептала:

– Спокойной ночи, Кристофер, – в ответ он промычал что-то бессвязное сквозь сон, чем очень насмешил Эрику. Ей даже пришлось прикрыться одеялом, чтобы случайно не разбудить его. Но он так и не проснулся.

Улыбнувшись, девушка устало прикрыла глаза и провалилась в глубокий сон без сновидений. До этого момента она даже не осознавала, насколько устала за этот день.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации