Текст книги "Гибель: Война. Умереть, чтобы убивать"
Автор книги: Kilian Draiden
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Джейсон, что с твоим лицом?
– Ничего, дорогая моя, ничего.
– Я же вижу… Что с твоим лицом? Опять мне врешь?
– Не обращай на меня внимания. Лучше расскажи, почему ты плачешь?
– Джейсон, присядь, нам надо поговорить, – сказал мистер Тейлор.
– Хорошо. – Джейсон сел на стул. – Анна, что с тобой?
– Помнишь, я тебе говорила, что хочу устроиться на работу?
– Да.
– Я пошла работать официанткой. Заведение не ахти, но выбора больше не было. Мой начальник попросил меня задержаться ненадолго после закрытия. Я осталась, подумала, что надо будет помочь прибраться. После того как он закрыл двери, он позвал меня к себе в кабинет и начал домогаться. Я сопротивлялась и расцарапала ему все лицо. В ответ получила пощечину. Этот козел с силой выгнал меня и сказал, что я такая же шлюха, как и моя мать.
Джейсон был в шоке от такой истории. Все, что он смог сделать, это еще раз обнять свою жену и попросить ее идти к ним в комнату. Джейсон не знал, была ли эта ситуация еще одним предупреждением со стороны угрожавших ему людей, или нет. Анна послушалась своего мужа и отправилась отдыхать после тяжелого дня. Джейсон остался один на один с мистером Тейлором.
– Джейсон, если честно, то я очень рад, что именно тебя выбрала моя дочь. Я хочу извиниться за то, что в прошлом недооценивал тебя. Людям свойственно ошибаться. Я, старый и глупый дурак, ошибался целых восемнадцать лет. Ты сумел спасти всю семью, а я не уберег свою Элизабет, с которой прожил до старости. Спасибо огромное за то, что ты делаешь для моей дочери и моих внуков.
– Мистер Тейлор, мне прискорбно оттого, что вы пережили, что произошло с миссис Элизабет. Анна сильно переживала за вас двоих. Сейчас ужасные времена наступили для всех нас. Как я хочу все вернуть назад и не быть таким мудаком, в которого превратился.
– Джейсон, больше никогда не говори про себя так, никогда. Я бы не позволил моей дочери жить с мудаком. Ты настоящий подарок для нее. И ты многое делаешь для всего человечества.
– Хотелось бы мне в это верить, мистер Тейлор, но я не могу.
Этот душевный разговор прервал Гарольд, неожиданно распахнувший с силой входную дверь. Он держался из последних сил. За ним следовал по пятам Дэвид, у которого было сильно разбито лицо. Джейсон и Дэвид увидели друг друга и сразу поняли без лишних слов, что с ними произошло. Гарольд начал метаться из угла в угол по гостиной, раскидывая во все стороны попавшие под его руку вещи. Джейсон подошел к другу, чтобы выяснить, что произошло, но вместо ответа Гарольд включил телевизор. По всем каналам транслировалось обращение президента Соединенных Штатов Америки к гражданам. Были объявлены военное положение и всеобщая мобилизация.
– Джейсон, мне надо отправляться на войну, бессмысленную войну. – Все, что сказал Гарольд своему другу, перед тем как пойти собирать свои вещи.
Все присутствующие поняли, что началась Третья мировая война и люди начали воевать совсем не против живых мертвецов.
Часть 2
Мертвый рай
Тим Тернер раньше был обычным молодым человеком, стремившимся найти свое место в этой жизни. Еще в школе он задумался о хорошем образовании, но, к сожалению, баллов после итоговых экзаменов не хватало, чтобы поступить в хороший колледж. Со своими родителями Тим долго обсуждал, что ему делать дальше, чтобы получить заветное высшее образование, и выбор, на который он решился, совсем не обрадовал их и его девушку. Тим решил отслужить в армии США два года, чтобы был шанс поступить в престижный американский университет. Волей судьбы Тим был направлен на Гавайи, где ему очень понравилось служить. Теплое солнце, лето круглый год, пляж, океан, – все располагало к приятной жизни, но судьба внесла свои коррективы. Сейчас Тим лежал на грязном от пороха и крови песке, а его сознание еще не могло понять, что творилось вокруг. Только глухой шум реактивных самолетов, пролетавших над головой Тима, начал приводить его в чувство. Тим открыл глаза и увидел страшную картину войны. Некогда райский берег, где еще недавно отдыхали счастливые семьи с детьми, теперь был устлан растерзанными пулями и снарядами трупами солдат. Взрывы, не прекращавшиеся ни на секунду, разносили в стороны красный от крови людской песок и оставляли после себя глубокие, черные от пепла ямы. Уцелевшие собратья по оружию с яростью бежали в атаку против захватчиков Южноамериканской коалиции. Вырывающийся огненный дождь из пулеметов и штурмовых винтовок, минометные снаряды, бомбы, падающие с серого от дыма неба, убивали в страшных муках всех, кого настигали. Безжалостные пули и осколки противопехотных мин, калечащие всех вокруг, превращали в решето тела несчастных, но они уже не могли остановить отчаянных защитников Гавайских островов. Тим был оглушен взрывом гранаты, которая чуть его не убила. Осколок от металлической оболочки вонзился ему в бедро, и темная кровь уже вовсю текла из ноги. К Тиму подбежала медсестра и быстро начала перевязывать ему ногу, чтобы остановить обильное кровотечение. Солдат смотрел в карие глаза девушки, будто видел их в последний раз, любовался ее испачканным засохшей кровью лицом, растрепанными и немытыми волосами. Но шальная пуля попала девушке точно в горло, и она упала, схватившись своими мозолистыми руками за смертельную рану. Тим тут же очнулся, он отчетливо услышал жуткие звуки боя вокруг. Он быстро подполз к медсестре, стараясь прижиматься к земле как можно плотнее.
– Подруга, не умирай! Прошу тебя, не умирай! – закричал Тим, зажимая руками смертельную рану девушки.
Из горла и рта медсестры обильно выплескивалась кровь. Девушка попыталась глотнуть прелого воздуха, но в этот момент начала биться в агонии. Ее зрачки медленно расширились, а тело перестало дергаться. Через мгновение девушка умерла на глазах Тима.
– Тернер! Бегом за пулемет! Они уже высаживаются на берег! – закричал сержант Коэн. – Налево, двести метров, короткой очередью, десантный катер с пехотой! Завали пидорасов! Иначе они оттеснят нас с этой гребаной позиции!
Тим подполз к своему пулемету, вставил в него ленту, перезарядил и начал безжалостно вести огонь по морскому десанту Южноамериканской коалиции. Шум от выстрелов уже не мог оглушить Тернера, однако струйка крови текла из его ушей. Бравые солдаты Южноамериканской коалиции замертво падали на берегу океана, только соленая вода успевала окрашиваться кровью убитых.
– Артиллерия! Всем в укрытия! – закричал сержант Коэн.
После его слов град смертоносных снарядов обрушился на головы защитников-американцев. Крики доносились со всех сторон. Кому посчастливилось, умер сразу; другим повезло куда меньше, так как им оторвало руки и ноги, но они были еще живы. Тим обратил внимание на ожесточенный бой в океане. Десятки боевых кораблей сошлись в смертельной схватке за доминирование в прибрежных водах Гавайских островов. Ракеты, торпеды и крупнокалиберные снаряды разрывали в клочья корпуса эсминцев, крейсеров, фрегатов армий как США, так и Южноамериканской коалиции. С единственного американского авианосца в воздух начали подниматься самолеты, но их тут же сбивали системы противовоздушной обороны, установленные на военных кораблях противника. Только немногочисленные крылатые машины могли подняться в воздух и сбросить бомбы на корабли Южноамериканской коалиции. Один крейсер уже сильно накренился носом вперед и начал тонуть, но моряки, находящиеся на нем, до последнего стреляли из орудий по врагу, пока корабль не начал стремительно погружаться в водную толщу, обрекая на верную смерть матросов, оказавшихся в железной ловушке. Те, кто был на палубе, до последнего момента цеплялись за все, что попадалось под руку, и пытались удержаться на судне. Мгновенно сотни людей оказались в воде, но их безжалостно расстреливали из пулеметов, установленных на боевых катерах. Тела погибших относило все дальше и дальше от берега. Вокруг царил настоящий ад, и смерть, желавшая забрать с собой как можно больше душ, бродила рядом с каждым человеком. Сержант Коэн слушал новые приказы по рации. Его лицо, и так бледное от страха, совсем побелело, когда Коэн получил новое указание:
– Тернер! Пятая рота не удержала свои позиции! Ублюдки прорвали наш левый фланг! Отступаем назад! Наши сейчас нанесут ракетный удар по берегу! – заорал на ошеломленного Тима сержант Коэн.
Коэн взял раненного в ногу Тима за руку, помог ему подняться, и они как можно быстрее побежали в глубь острова, там собрались уцелевшие после первой атаки на базы Перл-Харбор. Пока они бежали, Тим огляделся вокруг и осознал всю безнадежность ситуации. Впереди простиралась небольшая лесополоса тропических деревьев. В ней Тим и сержант Коэн заметили двух американских солдат, которые нервно копошились в траве и громко кричали друг на друга:
– Сука! Да взрывай эти блядские мины уже!
– Да я пытаюсь, блядь! Ебучая подрывная машинка не работает!
– Мать твою! Замыкай от аккумулятора радиостанции тогда! Латиносы уже совсем близко!
Солдат дрожащими руками достал свою радиостанцию и вынул из нее аккумулятор. Подведя оголенные концы проводов к знакам «плюс» и «минус», он спровоцировал цепочку оглушительных взрывов вокруг. Тим и сержант Коэн, упав на землю, прикрыли руками головы от шквала падающих сверху осколков, камней и комьев грязи. Когда взрывы прекратились, они вновь поднялись с земли и побежали дальше. Повсюду были развороченные дороги, уничтоженные здания, трупы людей, гнившие по несколько дней на открытом воздухе. Вдали виднелся полыхающий желтым огнем Гонолулу. Авиация противника безжалостно бомбила некогда роскошный и привлекательный для туристов город. Злую шутку с ним сыграло этническое разнообразие населения. Проживающие азиаты и латиноамериканцы встали на сторону Южноамериканской коалиции, оказавшиеся в меньшинстве американцы стали защищать свои интересы, что привело к жестоким боям среди гражданских. Военные силой удерживали Перл-Харбор от разъяренных людей, принявших сторону противника. Последние несколько дней остро ощущалась нехватка продовольствия, так как остров Оаху уже долгое время был окружен со всех сторон флотом коалиции. Сержант Коэн еле донес Тима до медицинского пункта, куда уже были свезены сотни тяжелораненых и больных. По коридорам бегали врачи и медицинские сестры в красной от крови одежде. Повсюду разносились крики солдат, мучившихся от полученных ран. Многих вывозили на каталке к братской могиле, в которой уже лежали сотни погибших. К сержанту Коэну подошел врач и помог довести Тима до операционной. Вытаскивать осколок пришлось в палате, где спасали офицера, грудь которого разворотило гранатами. Тим сел на стул, вытянул ногу и зажал в своих зубах небольшую деревянную палку, сделанную из старой швабры. Ему начали вытаскивать осколок из бедра без анестезии, так как медицинских препаратов уже критически не хватало. Тиму обработали рану спиртом, и, когда хирург ухватился щипцами за торчащий кусок металла, Тернер, словно хищник, вцепился в стул. Он орал от боли, пока хирург вытаскивал осколок из его бедра; медсестра зажала ему ноги мертвой хваткой. Операция была недолгой, но Тернеру эти минуты показались вечностью. Наконец хирург наскоро зашил рану и наложил повязку на нее, а потом отпустил Тима. Измученный солдат еле встал со стула и, прихрамывая на левую ногу, пошел в коридор. Коек для больных не хватало, поэтому Тим отправился в сторону казарм. Когда он вышел из медицинского пункта, то обратил внимание на то, что канонада начала затихать. На входе его встретил сидящий на лавочке сержант.
– Тернер, как ты? – нервно куря сигарету, спросил Коэн.
– Пока лучше многих, не переживших вторую атаку.
– Да, ты тут абсолютно прав. В нашем взводе сегодня погибла половина состава. Я и ты вообще единственные в живых остались в отделении. Пока тебя штопали медики, бразильские суда ушли в океан, но наш флот почти разгромлен. Теперь противнику ничего не помешает совершить еще одну десантную операцию. И в следующий раз у них все получится. Что ты тут стоишь? Садись рядом.
Тим с трудом подошел к лавочке и сел рядом с сержантом Коэном.
– Неужели это все? Мы проиграем войну? – спросил он у своего командира отделения.
– Похоже, что да. Южноамериканской коалиции помогают Объединенные силы Европы. А ты как думаешь? Почему у них такой сильный флот? Сраные европейцы отправили часть своих военно-морских сил на помощь этим обезьянам. Остров Гавайи захватили полчаса назад. Теперь с островами потеряна связь.
– А как же русские? Они же отправили нам на помощь ограниченный контингент Тихоокеанского флота.
– Русские сейчас заняты отражением атак на Курильские острова. Японцы решили воспользоваться моментом. Говорят, там бои идут куда ожесточеннее, чем у нас. Весь мир слетел с катушек. Тим, пошли в казарму, там будет безопаснее.
– Вам командир взвода отдал новые приказы?
– Тим, все офицеры роты сейчас мертвы. Ебучие снайперы этих обезьян постарались на славу. Нас, скорее всего, соединят с остатками третьей роты. А пока что мы заслужили отдых. Давай вставай, я тебе помогу дойти до твоей койки.
Сержант Коэн осторожно повел Тима в полуразрушенную казарму, где также размещались больные и раненые. Благо она находилась недалеко, и Тиму пришлось недолго терпеть страшную боль. Когда они добрели до койки, сержант помог своему солдату улечься поудобнее, а сам сел на соседнюю кровать, чтобы продолжить разговор:
– Я тут подумал, что самое время узнать друг друга получше. Ведь мы все скоро умрем.
– Вы, однако, умеете подбадривать людей, – со смешком ответил Тим.
– Мне интересно, Тим, тебя дома кто ждет?
– Моим родителям, брату и девушке пришлось уехать из Канзас-Сити. Z-эпидемия добралась и до штата Миссури. Они побоялись, что все будет так же плохо, как в Иллинойсе. В последний раз я с ними разговаривал неделю назад. Больше я о них ничего не слышал.
– Как зовут твою девушку? – спросил Коэн.
– Стефани, – грустно ответил Тим. – Я ей обещал, что когда отслужу, то поступлю в колледж, в котором она учится. Потом мы найдем хорошую работу и создадим прекрасную семью. Но эта сраная жизнь диктует свои правила.
– Это точно, именно свои правила. Как легко рушатся наши планы! Вот так всю жизнь стремишься к чему-то, стараешься добиться многого, а потом по щелчку пальцев все превращается в прах.
– А у вас есть жена или девушка? – поинтересовался Тим у своего командира.
– Тим, зови меня Сэмом. Хватит уже на «вы» разговаривать, – сделал замечание сержант Коэн.
– Сэм Коэн. Интересное сочетание имени и фамилии.
– Да брось. Обычное сочетание. С женой я развелся – характер у нее был еще тот. Сам я, конечно, тоже не подарок, но долго терпеть ее не смог. Но, если честно, я бы многое сейчас отдал, чтобы хоть один день провести с ней. Гори все белым пламенем, черт возьми! Ладно, Тим, отдыхай, а я пойду к оставшимся в живых командирам. Спрошу, что нам делать дальше.
Тим аккуратно перевернулся на бок и, несмотря на стоны раненых вокруг, крепко заснул. Он открыл глаза глубокой ночью, вокруг стояла гробовая тишина. Рядом, на соседней кровати, спал Сэм. Тернер обратил внимание на то, что даже посреди ночи очень тихо, стараясь никого не разбудить, выносили умерших, которые скончались от полученных ранений. Тиму захотелось выйти на крыльцо, подышать свежим воздухом и собраться с мыслями. Тернер кое-как встал, постаравшись не разбудить соседей, и побрел к выходу. Кругом было очень тихо и спокойно, даже не гремели выстрелы. Только несколько пожаров бушевало далеко, где-то в городе. Тим стал любоваться полной луной на небе, ему показалось, что он делает это в последний раз. Он бы надолго замер на одном месте, смотря вверх, но краем глаза заметил еле идущего мужчину в военной форме. Внешне человек напоминал измученного боями солдата американской армии. Тим пристально проследил за ним и задал себе вопрос: почему этот мужчина спокойно расхаживает по базе в такое время? Тернер решил крикнуть, чтобы привлечь к себе внимание незнакомца и поинтересоваться, что тот забыл здесь посреди ночи:
– Эй, друг! Ты как там?
Незнакомец остановился на месте и повернул голову в сторону Тима. Через несколько секунд мужчина направился к Тернеру. Это насторожило Тима, но он продолжил стоять на месте.
– С тобой все хорошо? – спросил Тим, но незнакомец так и продолжил двигаться в его сторону без ответа.
Вдруг солдат споткнулся и упал рядом с Тимом, и тот подошел, чтобы помочь ему встать, но незнакомец накинулся на него. Тернер, пытаясь отбиваться, закричал, чтобы ему помогли. Когда незнакомый солдат попытался его укусить, Тим наконец понял, кто на него напал.
– Помогите! Кто-нибудь! Помогите! Нападение мертвеца! Нападение мертвеца! – заорал во всю глотку Тим.
Первым на помощь к нему выбежал Сэм. Недолго думая, он сильным ударом ноги отбил мертвеца от Тима. Когда тот от Тернера отцепился, Сэм, не медля ни секунды, перезарядил свою винтовку и сделал несколько выстрелов в голову зомби. Тим от шока быстро поднялся на ноги, будто у него вовсе не была ранена нога. Сержант Коэн посмотрел на него безумным и ничего не понимающим взглядом. На звуки стрельбы сбежалось много людей из казармы, появились даже те, кому было плохо еще днем.
– Тим! Тим! С тобой все хорошо? – беспокойно спросил Сэм.
– Да, слава богу! Он меня не покусал, все хорошо, – ответил побледневший от страха Тим.
– Откуда он пришел? – спросил Сэм.
– Он уже тут шатался везде, когда я вышел на улицу. Понятия не имею, откуда брел этот мертвец.
Сэм решил подойти поближе, чтобы повнимательнее рассмотреть лежащее на земле тело. На мертвеце была надета военная форма армии США, поэтому Сэм решил поискать документы, чтобы выяснить личность убитого. Обыскав все карманы, он не обнаружил удостоверения личности или какого-нибудь другого документа. Сэм посветил фонариком на лицо мертвеца и сильно удивился. Это был не американец, к тому же было видно, что человек уже давно обращен, так как были уже заметны первые признаки разложения плоти.
Сэм повернулся к остальным с очень серьезным лицом:
– Это был не наш человек.
– В смысле «не наш»? – спросил Тим.
– Предполагаю, что в нашу форму переодели уже мертвеца и просто отпустили его шататься по острову.
– Переодели? Да кто на это способен? Если только безумец.
– Или, возможно, этого человека сначала убили и еще до обращения надели на него нашу форму. Сам посуди, ты ведь сначала не понял, что это зомби, пока он не напал на тебя.
– Допустим. Но откуда он взялся на острове? До нас эпидемия не дошла!
– До наших островов нет, а вот до нашего противника – да. И кто знает, сколько еще их тут ходит.
– Ты хочешь сказать, что нас решили таким способом выкурить отсюда? – спросил один из рядом стоявших солдат.
– Возможно, – ответил Сэм. – Солдаты Южноамериканской коалиции заняли северо-западную часть острова. Нам надо сейчас зайти в казарму, запереть ее и дождаться рассвета. Сейчас очень опасно ходить в темноте.
– Сэм, а ты не задался вопросом, как он прошел мимо патрульных, которые должны охранять базу? – спросил Тим.
– Смею предположить, что никакого патруля теперь нет, раз этот мертвец сумел пройти к нам. Поэтому лучше сейчас отсидеться в казарме до рассвета, а там будет понятно, что нам делать дальше. Тело оставим здесь, утром его сожжем.
Все присутствующие стали потихоньку возвращаться в казарму, но вдруг услышали выстрелы и взрывы вдалеке, где-то со стороны океана. Сэм взял Тима под руку и вместе с ним побежал в помещение. Когда последний солдат забежал в казарму, двери сразу закрыли на замок. Сэм подбежал к окну и, осторожно выглядывая, начал наблюдать за ночным боем. Из темноты в сторону казармы бежали солдаты США. Они были явно чем-то сильно напуганы. Сэм подбежал к двери и быстро открыл ее, чтобы эти испуганные люди тоже оказались в безопасности. В помещение забежали шесть человек. По их бледным лицам не было видно, будто они стали свидетелями чего-то ужасного. Сэм мигом закрыл дверь и подошел к запыхавшимся военным. Среди них был один старший лейтенант. Этот офицер медленно сел на пол, рядом положив оружие, и глубоко задышал.
– Кто здесь старший? – смотря в пол, спросил старший лейтенант.
– Видимо, я, – ответил Сэм.
Офицер посмотрел на него, нервно усмехнулся и продолжил смотреть в пол.
– Больше никого нет из офицеров?
– Всех перебили еще во время второй десантной операции. Остался только я, сержант Коэн. Может, еще кто-то и остался в погонах, но здесь собрались только обычные солдаты.
– Как круто, – усмехнулся старший лейтенант.
– Сэр, как к вам обращаться?
– Никак. Зови меня просто Эрик. Похоже, что больше вы не встретите офицеров.
– А как же штаб? Там разве не остались офицеры управления базы? – спросил Сэм.
– Они не выходили на связь часа два. Я им докладывал обстановку в районе наблюдения. Теперь в рации только помехи.
– И что же могло произойти?
– Ха, будто я знаю! Но это не тот вопрос, который ты должен мне задавать.
– А какой я должен задать?
– Наверное, откуда мы так яростно убежали? Хорошо, не мучай себя, сейчас все расскажу. Я с остатками своего взвода был на позиции недалеко от побережья. Мы должны были не проморгать следующую атаку противника. Один мой боец доложил, что из воды начали выходить наши люди. Подумал, что это моряки, которые покинули тонущий корабль. Я приказал помочь им и отправил еще нескольких человек. Через минуту я услышал крики в рации и понял, что мои люди стреляют в мертвецов. Наша позиция была рассекречена, и со стороны океана по нам начали обстрел из орудий. Но самое страшное то, что эти зомби были какие-то странные. Они буквально бежали за нами. Я, конечно, слышал, что про них рассказывали на материке, но то, что они умеют бегать… это был еще тот сюрприз.
– Быстрые зомби? Что? – удивленно, с тревогой в голосе спросил Сэм.
– Не такие быстрые, как в сраных фильмах, но все же нескольких дико уставших людей они догнали.
– И сколько их?
– Извини, я не успел посчитать. Как-то уж занят другим делом был.
– Эрик, ты обратил внимание на труп около дверей?
– Да.
– Вот только это был не американец.
– Подожди, ты хочешь сказать, что это был бразилец?
– Да, и почему-то он оказался в нашей форме.
– Ха, умные вшивые собаки! – смеясь, крикнул на всю казарму Эрик. – Теперь я догадываюсь, куда делись люди из патруля. Проверьте, у вас есть связь по радиостанции?
Сэм достал свою небольшую радиостанцию и попытался связаться с другими военными на острове, но услышал только шум. То же самое сделал и Тим, но, кроме помех в эфире, ничего не поймал.
– Похоже, нам заглушили все радиочастоты, – сделал вывод Сэм.
– Теперь только чудо поможет нам пережить следующее утро, – заявил Эрик. – В последний раз, когда я наблюдал за побережьем, видел, как к нам подплывали новые корабли противника. Только они были гражданскими, и на них было много контейнеров.
– Для чего им гражданские корабли с контейнерами? – спросил Сэм.
– Ну, теперь же все очевидно. Южноамериканская коалиция просто закидает нас сраными мертвецами, которые заперты в этих контейнерах. Прилив ожидается на рассвете. Пока мы будем убивать зомби, они начнут убивать нас. Выстрелы выдадут наши позиции.
– И что нам теперь делать? – спросил Сэм.
– Я не знаю. Осталось только в последний раз дать противнику бой. На помощь к нам уже никто не приплывет. Половина судов утонула около наших берегов. Советую просто приготовиться к завтрашнему дню… Почистите оружие, возьмите боеприпасов столько, сколько сможете унести, поспите в последний раз.
– В порту еще осталось несколько небольших гражданских судов, но это со стороны города. Может, рискнем? – вставил свое слово один из бойцов Эрика.
– Предлагаешь бежать через половину Гонолулу, где многие жители настроены против нас? – спросил в ответ Эрик.
– Нам все равно завтра умирать. Так почему бы и нет? Лучше испытать судьбу и попробовать добраться до порта, чем потратить пули на мертвецов и в итоге самим оказаться мертвыми.
– Допустим, мы прорвемся через опасные улицы и даже найдем подходящее судно. Дальше куда? Среди нас есть тот, кто умеет управлять катером?
– Может, и найдется тот, кто имеет опыт судоходства. В любом случае надо рискнуть. Если останемся здесь, то помощи, как и своих жизней, нам не видать.
– Хорошо, но ты не учел один маленький нюанс. Остров сейчас оккупирован вражеским военным флотом. Как только мы выйдем в открытый океан, то сразу станем хорошей мишенью для них.
– Маленькие суда быстрые, и в них трудно попасть из орудий. У Южноамериканской коалиции боевых катеров практически не осталось. Я не думаю, что они станут тратить время на нас, когда им нужен остров.
– План так себе, и нам необходим тот, кто сможет управлять кораблем. Тогда поспрашивай у людей в казарме, кто сможет выйти в открытый океан на судне. Если надо, сбегай в медицинский пункт. Наверняка найдешь такого человека. Попытка не пытка все же.
– А что же делать с ранеными? – спросил Сэм.
– Не хочется это говорить, но они обуза. Если будем помогать им, то точно далеко не уйдем. Если воспользуемся машинами, то станем легкой добычей для повстанцев в городе. Нам придется раненых оставить. По крайней мере, тех, кто не сможет бежать. В такой ситуации уже не действует правило «один за всех и все за одного».
– Извините меня, что получил ранение в бедро, когда пытался остановить вражеский десант! – зло выкрикнул Тим.
Сэму стало не по себе, когда он услышал такие слова от своего сослуживца. Он подошел к Тиму вплотную, чтобы поговорить:
– Тим, не надо сейчас нагнетать обстановку. Перевяжем тебе покрепче бедро, достанем в медицинском пункте анестезию…
– Которой почти нет?! – раздраженно буркнул Тим.
– Откуда мы знаем, может, врачи припасли ее на экстренный случай? Тебе стоит постараться выжить: дома тебя ждут родители, девушка, друзья. Да просто надо выбраться из этого ада.
– Хорошо, я постараюсь. Мне чуть-чуть полегчало, но не думаю, что смогу без помощи других добраться до морского порта. Ты ведь будешь рядом со мной?
– Тим, я не отойду от тебя ни на шаг. Если уж рисковать, то только вместе. Не падай духом, солдат, у нас все получится.
– Сэм, – прервал разговор Эрик, – у вас есть схема города с нанесенной обстановкой?
– Да. Но карту уже двое суток никто не корректировал.
– Все же лучше, чем ничего. Покажи, посмотрим, как нам лучше добраться до порта.
Сэм поспешно зашел в кабинет, где обычно сидели офицеры. Перебрав множество документов, он все же нашел карту Гонолулу, где были отмечены занятые повстанцами районы. Когда к нему подошел Эрик, Сэм уже развернул карту на столе. Старший лейтенант стал внимательно ее изучать.
– Единственный нормальный путь через трассу Н-один. По этой дороге мы сможем быстро добраться до порта Вайкики Кризис. Район Маккали-Мойллили занят повстанцами. Впрочем, как и Пунчбоул, Танталус, Макики. Черт, да о чем это я, тут весь город занят этими ублюдками!
– Может, все-таки получится на транспорте быстро доехать? – предложил Сэм. – Надо преодолеть не меньше пятнадцати километров. К тому же будем прорываться с боями.
– Это опасно. Один выстрел из миномета, РПГ или РПО, и все, приехали, считай. Можно попробовать двигаться по трассе Девяносто два. Она идет вдоль берега, будем хоть с одной стороны прикрыты океаном. Вряд ли по нам будут вести огонь из орудий.
– Районы Кака’ако и Ала Моана два дня назад держали наши ребята. Потом с ними пропала связь после последней десантной операции коалиции. Это единственная наша надежда на более-менее безопасный путь до порта. Так что мы решили, Эрик, на транспорте будем добираться или на своих двоих?
– На своих двоих, но как можно быстрее.
– Со мной побежит Тим, я не брошу его.
– Это уже вам решать. Если получится в порту подождать вас, то мы дождемся. Но не осуждайте нас, если придется тебя и Тима бросить.
– Мы и так бросаем здесь много раненых. Мы уже совершили грех, только подумав так.
– Пойдем отдохнем перед завтрашним днем. Хочу в последний раз выспаться и ни о чем не думать, – равнодушно сказал напоследок Эрик.
Эрик и Сэм вышли из кабинета, в котором они разработали план побега с острова. Те, кто еще остался около входа в казарму, ждали от них хоть каких-то решений. Эрик, как старший по званию, начал объяснять план спасения. Многим он не понравился, но делать было нечего. Тихоокеанское командование было разгромлено, множество кораблей было потоплено еще в первые дни войны. Ждать помощи было не от кого, и оставалось надеяться только на себя, на рядом стоящих людей и слепую удачу. Сэм подошел к Тиму, чтобы проводить его до медицинского пункта за сильной дозой анестезии. С ними пошел солдат Тони, чтобы найти человека, который смог бы управлять судном. Втроем они тихо открыли двери казармы, огляделись по сторонам, убедились, что идти безопасно, и быстро пошли в медицинский пункт. На улице была кромешная тьма, а фонарный свет еле мерцал. Сэм помогал раненому Тиму двигаться быстрее. Тони же убежал вперед, чтобы осмотреть местность. Троице оставалось буквально сто пятьдесят метров до медицинского пункта, но вблизи кто-то начал стремительно приближаться к ним.
Сэм сразу окрикнул Тони, который не заметил опасность:
– Тони! Слева!
Тони сразу повернулся всем телом налево и прицелился из оружия. Он пару раз выстрелил в незнакомца, но тот даже не остановился. Более того, он напал на Тони и со всей силой повалил его на грязный асфальт.
– О черт! Сэм! Это мертвец! На меня накинулся мертвец! – кричал ошарашенный Тони.
Сэм побежал к Тони, чтобы как можно скорее помочь ему. Только он начал целиться в голову зомби, как вдруг на него накинулся другой мертвец. Тим сразу бросился на помощь к Сэму. Раненой ногой со всей силы он ударил мертвеца по голове и испытал жуткую боль. Сэм воспользовался моментом и скинул напавшего с себя. Тим быстро подобрал винтовку и два раза выстрелил в голову мертвеца, тот остался лежать на земле. Сэм, не теряя ни секунды, побежал на помощь Тони, но было уже поздно. Мертвец зубами вцепился в ключицу Тони и уже терзал его. Тим в этот момент оглянулся по сторонам и понял, что стрельбой они привлекли множество зомби, которые начали их окружать. Сэм взял Тима за руку и как можно быстрее побежал в здание медицинского пункта. Им уже открыла двери медсестра, ставшая свидетельницей кровавых ночных событий. Тим и Сэм, как ошпаренные, влетели в помещение и быстро закрыли двери. Не успели они это сделать, как в дверь начали ломиться мертвецы, и, судя по звукам ударов, их становилось все больше и больше.
– Быстрее, на второй этаж! Тут небезопасно! – крикнула медсестра.
– Почему здесь небезопасно?! – громко спросил бегущий Сэм.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?