Электронная библиотека » Кира Фарди » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 7 июня 2024, 06:01


Автор книги: Кира Фарди


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3

Паника захлестнула сознание. Я взвизгнула, отскочила от опасного типа, схватилась за шею.

– Что ты мне сделал, урод?

Но крови не было, да и место укола не болело. Зато парень зло прищурился и пошел на меня.

– А за урода ещё добавлю.

Он замахнулся, но я ждать не стала: отбежала за спину хозяйки и вскрикнула:

– Не смей ко мне прикасаться, головорез!

Больше отступать было некуда. По комнате ползали стражи и игроки и тянули ко мне руки, в дверях толпились любопытные зеваки, прибежавшие на шум.

– Кто? – парень не отводил взгляда и по-прежнему надвигался на меня, но споткнулся об одного из стражей, чуть не упал, плюнул. – Хозяйка, убери эту гадину с глаз моих!

Тетушка мигом встрепенулась и бросилась ко мне.

– А ну, пошли все вон! – зычно рявкнула она. – Гвен, Ису, сюда!

Зрителей будто ветром сдуло, стоило нам направиться к двери. Тетушка схватила меня за руку, вытащила из комнаты. Только здесь я наконец почувствовала приток свежего воздуха и вдохнула полной грудью. Голова прояснилась, я взглянула вниз и остолбенела: все гости-мужчины вскочили со своих мест, столпились у лестницы и жадными взглядами смотрели на галерею. Девушки-танцовщицы сбились в кучу и тоже сверлили взглядом лестницу, но смотрели с явной злостью.

И тут один гость заметил меня. Как-то странно хрюкнул, подпрыгнул и шагнул на ступеньку. За ним полез и второй.

– Стой, где стоишь! – закричала хозяйка, свесившись с перил вниз. – Еще шаг, и больше никогда не взойдешь на порог моей таверны!

– Эрида…

Мужчины походили на зомби, как их показывают в фильмах. Стеклянные взгляды, хаотичные движения, открытые рты, из которых вырывалось только одно:

– Эрида… эрида… эрида…

– Будь ты проклята, дрянь! – взвизгнула одна из танцовщиц.

Она пробежала по залу, размахнулась и бросила на галерею яйцо. Целилась наверняка в меня, но я увернулась, и оно разбилось о плечо хозяйки.

– Твою ж мать! – взревела та, как бешеная корова.

– Ой, простите, госпожа!

Девчонка вернулась к своим и спряталась за их спины. Хозяйка сдернула с меня халат, укутала в него с головой и закричала:

– Ису! Где ты?

– Иду! – мальчишка с голубыми глазами мгновенно растолкал людей, взлетел по ступеням. – Слушаю, госпожа.

– Запри эту на ключ. Устроила мне представление! Вот дерьмо собачье! – хозяйка брезгливо стряхивала с себя осколки скорлупы. – Свалилась мне на голову, зараза! То едва шевелилась, а тут… Как расплачиваться будешь?

– Держи плащ крепче, – шепнул Ису.

Он взял меня за локоть и потащил по галерее, потом свернул в уже знакомый проход и толкнул в комнату.

– Подожди, Ису, не уходи, – взмолилась я.

Наконец мозг встряхнулся и начал хотя бы что-то соображать. Вопросы, большие и маленькие, сводили с ума и требовали хотя бы немного ответов.

– Ну? – мальчишка недовольно нахмурился. – Что ты там устроила?

– Я испугалась. Местный головорез хотел меня убить сначала мечом, потом веером.

– Это какой?

– Играл в карты в отдельном номере.

– А-а-а, ты о Филберте говоришь?

– Фил… кто?

– Ну, так зовут игрока. Только он не головорез, а один из знакомых хозяйки. Она просила его вывести на чистую воду шулера, который обчистил уже много гостей.

– Ясно, – мне ни черта не было ясно, но больше я не знала, что сказать. – А что он сделал с моей шеей? Посмотри.

Я бросилась к Ису, но он выставил перед собой руки.

– Не приближайся, эрида. Я помог тебе один раз, на большее не рассчитывай, иначе…

Тогда я подбежала к зеркалу. На шее было лишь крохотное красное пятнышко.

– Это не яд?

– Нет, вряд ли. Хозяйка заплатила за тебя бешеные деньги. Не станет Фил портить ее товар.

Его слова показались взрывом сверхновой. Меня еще и купили? Как рабыню? О боже!

– Э-э-э, – я застыла с отвисшей челюстью. – Кто товар? Я?

– Ну, да, ты. Доставили утром заморскую диковину. Везли в закрытом темном ящике, вот тебе и стало дурно.

– То есть в этой местности эриды не водятся?

– Не-а. Эта раса уже вымирает.

– Вот даже как! – я покачала головой, прошлась по комнате, потом снова бросилась к Ису. Он даже отпрянул, схватился за ручку двери. – Тогда почему от меня все шарахались? Как узнавали, что я эрида?

– Ну…

– А, поняла. Все видели, как привезли новый товар?

– У тебя с головой все в порядке? – обеспокоился Ису.

– Д-да, кажется. А что не так?

– Посмотри на свой лоб.

Я взглянула в зеркало, даже присела, потерла лицо ладонями.

– Ну, посмотрела. Лоб как лоб, немного грязный, так вы же меня с Гвеном на землю бросили.

– О небеса! – Ису воздел руки к потолку. – Избавьте меня от этой эриды!

Он открыл дверь, и я снова испугалась, что не получу информацию и сойду с ума от мыслей.

– Нет, не уходи. Мне страшно. Что со мной не так?

– Это не грязь, эрида, это рисунок твоей силы. Когда мужчина смотрит на него, узор светится, парализует волю, поэтому все тебя узнают издалека.

Я вернулась кровати и плюхнулась на нее. Она ответила жалобным стоном, словно я обидела живое существо. Мои руки бессильно упали вдоль тела. Получается, мой лоб для всех как бельмо на глазу: каждый узнает издалека эриду и прячется, чтобы избежать контакта.

Это не грязь, эрида, это рисунок твоей силы. Когда мужчина смотрит на узор, он светится, парализует волю, поэтому все тебя узнают издалека.

– Ису! Куда пропал? Хочешь стать зачарованным?

Голос хозяйки визгливо взлетел под потолок. Ису захлопнул дверь. Я услышала, как поворачивается ключ, дернулась, но биться в створку не стала.

Я вернулась кровати и плюхнулась на нее. Она ответила жалобным стоном, словно я обидела живое существо. Мои руки бессильно упали вдоль тела. Получается, мой лоб для всех как бельмо на глазу: каждый узнает издалека эриду и прячется, чтобы избежать контакта.

И так обидно стало за незнакомых эрид, которых все принимают за чудовищ, что я упала лицом в подушку и разрыдалась.

Но жалеть себя долго я не могла, не тот характер. Занятия балетом давно уже закалили меня, научили преодолевать трудности. А тут я еще и силой обладаю убийственной. Вон как все мужики сошли с ума, стоило мне только напрячься.

Эти мысли взбодрили. Я села, вытерла слезы. Мне нужно было все хорошенько обдумать, прежде чем сделать следующий шаг.

Место укола немного побаливало, когда я поворачивала шею. Я бросилась к зеркалу, осмотрелась, но, кроме крохотной царапины, ничего не нашла. Да и слова Ису успокаивали. Если я дорогой товар, вряд ли кто осмеется меня повредить.

Но зачем эрида нужна хозяйке? Своего рода девушка-хостес? Взмахнет рукавом, сделает круг в танце, и все мужики закажут парочку лишних кувшинчиков алкоголя.

Понятно теперь, почему танцовщица хотела бросить в меня яйцо. Видимо, у нее свои счеты с эридами. Как, впрочем, и у головореза. Слишком много ненависти к незнакомому человеку.

Я засмеялась и села. Настроение незаметно сменило полюс: от полного отчаяния перешло к надежде.

Итак, что я имею?

Первое: я в чужом мире. Такими достоверными розыгрыши не бывают. Уж кто-нибудь из статистов и массовки прокололся бы, выдал себя. Да и наделить меня магической силой Богдан не в состоянии.

Получив удар светильником, я переместилась. Каким образом, леший знает, но попала прямиком в ящик, где везли эриду. А она куда делась? Оказалась на сцене Большого театра?

Бедняжка. Я живо представила ее ужас и содрогнулась. А в моем мире ее сила не работает, так что ей еще хуже, чем мне.

Второе: я не совсем в своем теле. Внешне оно выглядит как мое, но имеет странные особенности. Во-первых, все во мне видят эриду, и теперь я знаю, по каким признакам.

Проклятый лоб.

Я опять села у зеркала. Но, сколько ни вглядывалась в отражение, никакого рисунка не замечала, только едва заметное переплетение синих венок. Что ж, видимо, они и светятся, когда сила поступает в кровь.

Я напряглась, надула щеки, сжала кулаки. Попыхтела, разглядывая лоб, и ничего не добилась.

Черт! Надо записать моменты, которые хочу уточнить! В этой комнате четыре кровати, четыре стола и зеркала. Значит и живут в ней четыре человека. Когда-то же они вернутся.

Я вскочила, поискала лист бумаги и карандаш. Нашла обрывок ткани и кисть с красками.

И это сойдет. Быстро накарябала первые вопросы:

«Зачем хозяйке эрида? Что она умеет еще, кроме как сводить с ума мужиков?»

Так, а дальше?

Я задумалась.

Точно!

Не все мужчины попадают по чары эриды, а Ису да и тот головорез спокойны. Правда, бандит заявил, что у него противоядие. Вот и второй вопрос:

«Почему не все мужчины попадают под чары эрид?»

Я потрогала шею и записала следующее:

«Узнать, что это за мир, его правила и порядки».

Немного подумала, и добавила:

«Как вернуться домой?»

Тряпочку я сложила и запихала в корсет. Я все еще оставалась в том платье, в котором планировала танцевать Жизель.

Делать было больше нечего. Я рассмотрела одежду, висевшую на распорках, понюхала содержимое баночек и коробочек на каждом столе, пару раз чихнула. Подошла к двери, прислушалась, но, кроме общего шума, не смогла различить ни слова.

Эмоции переполняли меня, вопросы терзали голову, а ответов не было. Я легла на уже знакомую кровать, положила голову на подушку и будто пропасть провалилась.

Очнулась так же внезапно, как и заснула. Открыла глаза и вздрогнула: надо мной стоял Ису, и его глаза светились голубым заревом.

– Что ты делаешь? – я оттолкнула его и села.

– Думал, ты опять сознание потеряла, не реагировала ни на что.

– А ты звал?

– И звал, и тряс за плечо. Пришлось магию подключить.

– И что твоя магия делает?

– Силу придает телу.

– Слушай! – я всплеснула ладонями, Ису бросился к двери. – А это не ты перестарался, когда мне силу придавал.

– Прости, моя вина, – Ису потупил взор.

– Так это ты?

Я была потрясена и в то же время обрадована. Не хотелось бы думать, что нахожусь в теле чудовища.

– Ну, не совсем, но чуток перестарался. Ты чего хотела? У меня работа.

– Ответь, а что там было? В комнате?

Ису бросил на меня быстрый взгляд, нахмурился. По лицу пробежала какая-то мысль, отразилась в чудесных глазах и исчезла.

– Ты применила силу эриды.

– Я? Как? – подбежала к зеркалу и осмотрела себя: руки, босые ноги, обычное тело. – В чем моя сила?

– Погоди, – Ису озадаченно наклонил голову набок. – А ты не помнишь?

– Я даже себя не знаю. Стояла на сцене, делала фуэте, и вдруг оказалась здесь без сознания.

– Что ты делала? – Ису насторожился и взялся за ручку двери.

– Ну, фуэте, такие повороты. Погоди, сейчас покажу.

– Не надо! – вскрикнул мальчишка и нырнул за дверь.

– Подожди, это неопасно! Не уходи, прошу! Я ничего не понимаю. Помоги!

Я неожиданно всхлипнула и заплакала. Слезы градом покатились по лицу. Дверь снова приоткрылась, показалась взлохмаченная голова Ису. Он бочком протиснулся в щель, еще раз выглянул в коридор и закрыл створку.

– Ну, чего ревешь? Показывай свое фуэ… футу-нуты! Не выговоришь!

Я быстро надела пуанты, поднялась на носочки и сделала первый оборот, затем второй, третий, а дальше уже считать перестала. При каждом обороте фиксировала взгляд на мальчишке.

Круг – его лицо – и опять круг, потом снова.

Наконец, запыхавшись, остановилась. Пот градом катился по лицу. Давно я не прикладывала столько усилий, чтобы очаровать всего одного зрителя. Я вытерла ладонями лицо, взглянула, и губы снова задрожали. Ису стоял у двери, но так криво, будто его согнул сильный ветер и не дал выпрямиться.

Глава 4

Я смотрела на Ису в шоке. Впервые вижу, чтобы танец балерины оказал такое воздействие на зрителя.

– Что с тобой? – голос от волнения дрожал.

Теперь я боялась не людей вокруг – я боялась себя и той скрытой силы, которая проснулась во мне в этом мире. Я сидела шаг к двери, но мальчишка вскрикнул.

– Не подходи! Ты монстр.

– Нет, я не монстр. Ничего не понимаю. Ты же говорил, что на тебя чары не действуют.

Я снова плакала, теперь уже нисколько не стесняясь. Еще бы, даже нервы как канаты не выдержат такого мощного и длительного давления на психику. Этот день казался бесконечным. Странности продолжались, они росли, как снежный ком, а вместе с ними и росло количество вопросов, на которых не было ответов.

– Ну, да, – Ису выпрямился, но от двери не ушел. – Обычно сила эрид не действует на косеров, но то, что ты сделала сейчас, было настолько потрясающе, что моя защита сломалась.

– КосЕр? Или кОсер? Как правильно? – уточнила я, успокаиваясь.

Я видела, что мальчишка удивлен, но не напуган и на колени передо мной падать не собирался.

– КОсер.

– А кто это?

– Такой клан. Гвен тоже из косеров.

– Но Гвен меня боялся.

– У него слабый магический дар.

– А, понятно, – хотя ничего понятного не было, лишь чуточку просвет появился.

– Погоди, а Филберт тоже из ваших?

– Нет.

– А он кто?

– Не знаю, загадочная личность. Появился у нас полгода назад да осел.

– Он разбойник?

– Представления не имею, но деньжата водятся. Иногда исчезает на время, потом появляется снова. Я же за ним не слежу.

– Ясно, – я выдохнула, вытащила из лифа вопросник. У Ису глаза на лоб полезли от моей наглости, но мне было все равно. – А девушки на помосте тоже эриды? Чем я им не угодила?

– Нет, обычные танцовщицы. Да у всех тут своя история, связанная с эридами. У одной они увели жениха, у другой мужа, брата, отца.

– Но я совсем не хочу такой власти над мужиками.

– Не хочешь, а делаешь, – усмехнулся Ису. – И в комнате, и сейчас передо мной.

– Я просто изучаю силу, – смутилась я. – Сам же сказал, что перестарался, когда меня приводил в чувство.

– Ису, чертенок! Куда опять пропал? – услышала я голос хозяйки.

– Я побежал, а ты поешь.

Мальчишка кивнул в сторону столика и скрылся за дверью. Я посмотрела на поднос, который он оставил. На нём лежала круглая лепёшка, стояла наполненная какой-то бурдой миска и чаша с напитком.

Я подошла ближе. Запах от еды шёл приятный. Желудок тот же откликнулся голодной песней. Я взяла в руки лепёшку, зачерпнула ложкой бурду, поднесла к глазам. Каша как каша. Лизнула языком, а потом не заметила как съела одну ложку, другую, третью.

Каша закончилась очень быстро, лепёшка ещё быстрее, она была горячая и невероятно вкусная. Свой ужин я запила чем-то похожим на компот.

Больше делать было нечего, оставалось терпеливо ждать, пока в комнату вернутся танцовщицы. Но они не торопились. Я сначала бродила из угла в угол, потом легла на кровать и заснула.

Очнулась от того, что меня кто-то трясёт за плечи.

– Вставай, эрида, разлеглась! – ругался женский голос. – Это моё место.

Я с трудом открыла глаза. В комнате был полумрак, виднелись лишь силуэты четырёх девушек. Одна из них стояла возле кровати и трясла меня.

– Прости, – пробормотала я. – Я просто не знаю, где моё, никто не сказал.

Девушка поднесла к моему лицу светильник, я невольно закрылась рукой от слепящего света. Она уставилась на меня большими глазами. Разглядеть их цвет в темноте было невозможно. Я лишь поняла, что незнакомка высокая, очень стройная, с длинными волосами. И сразу вспомнила, что это именно она бросила в меня яйцо.

– Спи на полу.

– Где? – удивилась я.

Не слишком доброжелательное знакомство получилось с танцовщицами, но в чужом доме не устанавливают свои порядки. Я вскочила, отошла в сторону.

– Ладно, Зига, не злись, – тихо сказала другая девушка. – Именно эта эрида не виновата, что твой брат сошел с ума.

Я посмотрела на неё, миловидное личико сердечком напоминало кошечку.

– Я этих гадин всех ненавижу! – вскрикнула Зига и замахнулась светильником.

Я отшатнулась, даже испугаться не успела. Девушки бросились на скандалистку, отобрали тяжелую лампу, поставили на столик. Комната озарилась призрачным светом.

Теперь я могла разглядеть всех танцовщиц. Кроме Зиги и кошечки, здесь была рыжеволосая красавица и блондинка.

– Меня зовут Белла, – представилась я. – Ису говорит, что хозяйка купила меня и одурманенную привезла в таверну в заколоченном ящике. Я сюда не рвалась, поверьте.

– Нет тебе веры, змея! – не сдавалась Зига.

– Прекрати! – рыжеволосая толкнула скандалистку в плечо. – Спать хочу, умираю! Ноги не держат.

– Смотри у меня! – прошипела Зига и пошла к столику.

Девушки зажгли больше светильников и начали приводить себя в порядок. Я молча наблюдала за ними. Вопросы так крутились на языке.

– Девочки, я тоже танцовщица, – начала я издалека. – Хотите, пока вы будете умываться, станцую?

– Стой, где стоишь! – рыкнула Зига.

– Да хватит тебе злиться! – фыркнула кошечка. – Станцуй. Кстати, меня Клер зовут.

– А меня Виса, – встрепенулась блондинка и робко улыбнулась.

– Я Мира, – помахала рукой рыженькая.

Я быстро надела пуанты. Девушки смотрели на них со страхом, как на орудие пыток. Отбивая ритм ладонями, я начала кружиться. Сделать полноценные прыжки в небольшой комнате не могла, но шпагат в полете показала. Когда остановилась, испуганно посмотрела на соседок: а вдруг мой танец подействует и на них. Но нет, девчонки сидели спокойно, лишь глаза светились любопытством.

– Ничего себе, как у тебя разлетаются ноги, – с восторгом протянула Клер.

– И у тебя так разъедутся, если ты растягивать мышцы будешь. Могу показать несколько приемов растяжки.

– Давай…

– Не сейчас, – Зига встала, я уже поняла, что она главная среди танцовщиц. – Нам пару часов осталось поспать. Ложитесь.

– Я могу вас утром заменить, – с радостью предложила я свои услуги.

– Как? Заворожить посетителей? Попробуй. Сомневаюсь, что хотя бы одна жена пустит мужа в таверну после сегодняшнего вечера. И зачем тетушка притащила тебя сюда?

Это был еще один вопрос, который хотелось записать на тряпочку.

Девушки легли спать и выключили свет. Я стояла посередине комнаты и не знала, куда податься. Оставаться одной в темноте не хотелось, ложиться на пол, по которому бежал сквозняк, тоже.

Я подошла к двери, толкнула ее и отшатнулась, замерев. Но ничего не произошло. Она оказалась незапертой. Я высунула голову в коридор – пусто. Прислушалась. Сюда, в глубину здания не доносилось ни звука. Еще недавно шумный и громкий дом будто вымер.

Тогда я как была, босиком, выбежала в коридор, оттуда на галерею. Никто не задержал, не окликнул.

Я посмотрела вниз. Фонари на стенах едва освещали помещение, внизу, в зале, не было ни души.

Я застыла, размышляя, куда пойти. Хотелось осмотреть местность. Ису проговорился, что таверна находится рядом с королевским дворцом.

«Интересно, какой он?» – подумала я, а в голове появилась картинка: огромное здание с башенками, пристройками и переходами. Именно такими рисуют дворцы в сказках.

Я посмотрела на свои ноги. Босиком я вряд ли далеко уйду. Да и таверна огорожена высокой стеной. Это я успела заметить, когда меня вынесли во двор. А где стена, там и охрана. Наверняка бродят усатые дядьки с пиками наперевес.

Хотя…

Улыбнулась своим мыслям. Мужчин эрида точно может не бояться. Сила, бурлившая в моей крови и ужасала, и радовала одновременно. Плохо было одно: по спятившим мужикам меня сразу найдут. Они проложат своеобразный след, так как будут таскаться за мной.

И тут же мысль сменила направление. Зря я радуюсь. На смотровой башне наверняка притаились лучники. Вряд ли эрида может управлять мужчинами на большом расстоянии, значит, лучники для меня – первейшие враги.

Я с сомнение посмотрела вниз. Смертельно хотелось помыться, переодеться и найти обувь. Если вдруг задумаю побег, босиком далеко не скроюсь.

Я подошла к лестнице и только спустилась на первую ступеньку, как увидела тень, отделившуюся от стены. Я вздрогнула.

– Куда пошла, эрида? – раздался ехидный голос.

Я испуганно схватилась за перила, побежала вниз, споткнулась и чуть не покатилась кубарем. Спрыгнув с последней ступеньки, едва выдохнула. Сердце как бешеное колотилось в груди, воздух с трудом проникал в легкие. Я замерла, схватившись за грудь и пытаясь отдышаться.

Но зря старалась: только повернулась, как снова увидела его. Невольно посмотрела наверх, потом на Филберта. Как, в какой момент он спустился? Не крылья же распустил. Или такой же прыгучий, как кот?

– Не твое дело! – я ответила намеренно грубо, чтобы головорез отстал и больше не приставал.

Я попыталась его обойти, но он не сдвинулся с места. Просто ткнул мне в бок свой веер, как пистолет, пришлось остановиться.

– А если мое? – хохотнул он. – Что сделаешь? Предупреждаю сразу: твои чары на меня не действуют, даже не пытайся.

– Больно надо! Слушай, что ты ко мне пристал? Я тебя сегодня впервые увидела.

– Зато я с тобой уже встречался.

– Что?

Я застыла с открытым ртом. Ису сказал, что меня привезли только сегодня в закрытом ящике. Где Филберт мог меня видеть раньше? Это открытие шокировало. Я же переместилась только сегодня. Получается, он встречал ту девушку, в теле которой я находилась.

– А то. Я за тобой по всей стране охотился.

– Слушай, да что я тебе сделала? – я добавила в голос возмущения, хотя у самой все поджилки тряслись. – Хозяйка меня купила, привезла, вот с ней и разбирайся.

Он молча сделал шаг ко мне, но в его черном силуэте было столько враждебности, что все мое нутро кричало: «Опасность! Беги!»

Я отпрянула, дернулась в сторону, но наткнулась спиной на столбик лестницы и замерла, прижатая чужим телом. Мы стояли очень близко. Я чувствовала горячее дыхание Фила у себя на щеке, вдыхала терпкий мужской запах. И он будоражил, волновал, будил где-то глубоко в теле неведомое ранее желание.

От жениха, который остался в том мире, всегда пахло изысканным парфюмом. Джентльмен до мозга костей, Богдан одевался у стилиста, прическу делал у элитного парикмахера, ногти полировал тоже у лучшего мастера маникюра. Иногда даже раздражал своей идеальностью, которой я, как ни старалась, не соответствовала. Его мама тоже всегда находила, к чему придраться. То духов слишком много, то слишком мало, то юбка короткая, то декольте глубокое. И так до бесконечности. Примиряло Богдана и его маму с таким несовершенством, как я, только мой талант успешной балерины, у которой был шанс стать примой главного театра страны.

А тут…

Я впервые столкнулась лицом к лицу с грубым животным естеством, и оно не отталкивало. От волнения сводило спазмом горло, мне даже хотелось, чтобы меня взвалили на плечо, сказали: «А-р-р-р, моя!» – и утащили в пещеру.

Я встряхнула волосами: прогоняя наваждение. Длинные пряди проехались по лицу Фила, и он отскочил на шаг. Я вдруг услышала, что и головорез как-то странно сопит. Дыхание с шумом вырывалось из его рта, а стук сердца колоколом раздавался в тишине.

«Неужели и этого засранца пронял мой дар?» – сделанное открытие шокировало.

– Пропусти, меня хозяйка ждёт, – спокойно попросила я.

Я хотя и хорохорилась, но уже искала путь к отступлению. Связываться с бандитом не было никакого желания.

– Тетушка уже легла спать, – ответил он.

Но ни язвительности, ни злости в голосе не было. Слова прозвучали глухо и с заминкой.

– И что? Ты намерен меня украсть? – я вызовом спросила я. – Справишься с последствиями?

– Ах ты…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации