Электронная библиотека » Кира Фарди » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 7 июня 2024, 06:01


Автор книги: Кира Фарди


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

Этот клич эхом отозвался еще в нескольких местах города.

Все мгновенно забыли обо мне и бросились к воротам. На лицах была написана тревога и удивление. Следом за слугами побежала и хозяйка, а из здания таверны массово повалил народ.

Миг – и заведение опустело.

– Что случилось? – спросила я Зигу.

Она подошла ко мне и встала рядом, словно и не рвала только что волосы на моей голове. Лохматая, в разорванной рубашке, с царапиной на щеке, она уже не казалась мне ни вредной, ни злой. Обычная девчонка с не очень счастливой судьбой. Ису рассказывал, что танцовщицам приходится обслуживать мужчин не только на помосте, но и в отдельных номерах.

– Приказ короля ничем хорошим не оборачивается, – ответила встревоженно она.

– Даже так? А как же сообщения о рождении царственных особ?

Зига покосилась на меня и усмехнулась.

– На моем веку не встречалось таких. Обычно это война, объявление о новых налогах или весть о публичной казни. А может, и другая напасть. Пошли?

– Суровые, обычаи, однако, в этом мире, – проворчала я. – Пора отсюда валить.

– Ты что-то сказала?

Зига уже ушла от меня вперед на несколько шагов, но обернулась.

– Босиком выходить на улицу не хочется.

Мы действительно были без обуви. Мои пуанты забрала хозяйка, а Зига просто находилась в своей комнате, когда нас схватили, и не успела сунуть ноги в туфли.

– Да какая разница, в каком виде узнавать плохие вести?

– Тоже верно.

Я несмело улыбнулась, Зига ответила тем же. Кажется, между нами установилось относительное перемирие.

– Я не больно тебе в живот заехала? – вполне миролюбиво поинтересовалась она, пока мы шли к воротам.

– Синяк будет, я не успела напрячь пресс. Твою ж мать!

Я подпрыгнула и вытащила из подошвы впившийся в кожу камешек.

– Пресс? А что это?

– Мышцы живота.

– Мышцы?

Я бросила на нее взгляд и махнула рукой.

– Забей, – секунду помолчала и все же спросила: – Слушай, а что ты на меня так взъелась? Я чем-то обидела тебя?

– Да, не ты!

Зига махнула рукой и нахмурилась, я даже подумала, что не получу ответа, а очень хотелось бы, чтобы знать наперед и не наступать случайно на больную мозоль.

– Согласна, не я. Мы и знакомы несколько дней всего.

– Мой брат пострадал от эриды.

– О! Прости! Я не знала. Он совсем… того?

Мне казалось, что, спрашивая о такой боли, я иду по тонкому льду: шаг влево, шаг вправо – провал. Но Зига неожиданно ответила:

– Не знаю. С тех пор, как вернулся из торговой поездки, лежит пластом, почти при смерти. Он не ест и не пьет, шепчет ее имя. А тут тебя привезли, вот я и сорвалась.

– И давно лежит?

– Уже месяц. Вот бы мне цветок желаний! – она мечтательно закатила глаза. – Я бы спасла брата.

«Всем бы не помешал цветок желаний, да где же его взять?» – вздохнула и я.

Она судорожно всхлипнула и зло зажала прядь волос в кулаке. А я вспомнила, в каком состоянии был посетитель таверны и как мое прикосновение вернуло его к жизни, и осторожно предложила:

– Может, я могу помочь?

– Как? – Зига прострелила меня взглядом. – Прикончить, чтобы не мучился?

– Нет. Танец эриды сводит с ума, но ее осознанное прикосновение может вылечить. Правда, не знаю, если мозг поражен уже глубоко…

– Я слышала о таком, – перебила меня Зига и с силой сжала мой локоть. – Помоги, навеки твоей рабыней стану!

И столько ярости и боли было в ее голосе, что я испугалась. А вдруг не получится? Я же не изучила хорошо магию эрид, действую методом проб и ошибок.

Мы вышли за территорию таверны, нас никто не остановил. Да и некому было: весь народ толпился на площади, лучники на башенках тоже смотрели в ту сторону. Чтобы никого не раздражать и не пугать, мы встали к забору, подальше от толпы. Я на всякий случай развязала пояс у платья и перетянула им лоб, а еще накидала сверху пряди, соорудив челку.

Глашатая и здесь хорошо было слышно.

– Король объявляет набор добровольцев для поисков дракона, – громко прокричал он.

– Э, – я толкнула Зигу в бок. – А это еще зачем? Тут и драконы водятся?

– Нет, не водятся. Уже лет сто их никто не видел.

Но танцовщица внезапно заволновалась. Она привстала на носочки, вытянула шею, сжала пальцы в замок. Я с удивлением наблюдала за ее реакцией.

– Тогда зачем их искать?

– Ты не понимаешь? – Зига обернулась, ее глаза светились лихорадочным блеском, словно она услышала сногсшибательную новость. – Есть легенда. Высоко в горах раскинулось прекрасное озеро. Вода в нем кристальной чистоты.

– Водички королю захотелось?

– Нет же! – шикнула на меня Зига и даже притопнула ногой, но сразу поморщилась. – Слушай!

– Говори, говори…

Она так нервничала, что я испугалась: затеет еще снова драку при народе. Десятью плетьми тогда не отделаемся.

– На берегу озера растет цветок исполнения желаний.

– Ого! Это ты о нем минуту назад говорила?

– Ага.

– И все он желания исполняет?

– Да.

В голове сразу закрутилась идея. А если найти этот цветок, смогу ли я вернуться домой?

– И зачем королю понадобился цветок? – осторожно, чтобы не спугнуть хорошее настроение Зиги, спросила я. – У него же все есть. И почему именно сейчас?

– Зачем понадобился, могу только догадываться.

– И все же.

Любопытство сжигало меня изнутри. Я действительно не понимала, зачем в мире, где полно магии, где желания исполняются по щелчку пальцев, где простой танец может сводить с ума, а касание лечить, понадобился еще и цветок желаний.

– Ну, жена крон-принца не может родить наследника.

– Хм, весомая причина.

– А еще этот цветок воскрешает мертвых.

– Ого! – только и выдавила я и замершим сердцем задала главный вопрос: – А он может перенести в другой мир?

Надежда вспыхнула и разгорелась в груди огнем желания. Мне захотелось сразу, не раздумывая, побежать на поиски цветка.

– Думаю, да.

– О небеса!

Только на восклицания и хватало сил, я полностью погрузилась в себя. Голова генерировала одну идею за другой.

– Но это чудо-растение распускается раз в пять лет как раз в это время, – возбужденно пробормотала Зига. – А еще его охраняет дракон.

– Вот черт! – я с досадой поморщилась. – Значит, дракон все же есть.

– Да Тьма его забери! Только его никто не видел.

– Опять двадцать пять.

Я глубоко вдохнула и прислушалась к словам глашатая. Он повторял их уже в пятый раз, наверное.

– Тому смельчаку, кто принесет цветок исполнения желаний, король дарует дворянский титул, земли и много золота в награду.

– Щедро, однако. Молодец, король.

– Ты дура, или притворяешься ею? – хмыкает Зига. – Потому и подарок щедрый, что еще никто не сумел добыть этот цветок.

– Я поняла. Его охраняет дракон, которого никто не видел. Может, и цветка вовсе нет.

– Нет, не потому. К озеру ведет тропа, настолько опасная и крутая, что ее прозвали дорогой Смерти.

– Ого! Дракон, да еще и дорога Смерти. А не слишком много для одного искателя приключений?

– Вот именно! А теперь представь, сколько будет охотников, и как они начнут сражаться друг с другом еще на подходах к озеру.

И видение внезапно открылось перед глазами. Соблазненные щедрыми дарами, на поиски рванутся все, кто может держать в руках оружие. Да они затопчут друг друга, еще не добравшись даже до тропы.

Я передернула плечами, представив эту картину. Свят-свят связываться с головорезами, стражами и простыми, но жадными до наживы горожанами. Желание побыстрее вернуться домой отступило в глубину сознания и спряталось.

И тут новая мысли прострелила голову.

– Ха, – хохотнула я. – Разве охотник отдаст цветок желания, если сам благодаря ему сможет стать королём? Тогда и дары не понадобятся.

– Тоже верно. В этом и состоит опасность. Кроме охотников, за цветком пойдут и отряды карателей.

– А ты откуда знаешь?

– Видела, как все было пять лет назад. Никто не вернулся живым.

– А цветок добыли?

– Нет. Сумели дойти только до висячего моста над пропастью. Он под тяжестью и обвалился. Все сгинули.

– То есть сейчас моста и вовсе нет?

– Есть. Говорят, его дракон восстанавливает каждый раз.

– Зачем?

– Для себя.

– У него же крылья есть.

– Да откуда я знаю, зачем? – рассердилась окончательно Зига. – Что ты пристала! Я там не была, что люди говорят, то и тебе рассказываю.

– А цветок хотя бы кто-нибудь видел? Какой он?

– Посмотри старинные рукописи, там есть картинки. Ой, погоди! Вот же он!

Зига взмахнула рукой, я посмотрела в ту сторону и увидела флаг королевства. На белом фоне, покоясь на огромных листьях, алел роскошный лотос. Издалека он казался кровавым пятном, по сути и олицетворял собой кровь множества охотников, отправившихся на его поиски и сгинувших ни за что.

– Значит, его все же видели.

– Да, несколько веков назад прародитель нынешнего короля сумел добыть цветок и создать нашу страну.

– Короче, все очень сложно.

Я задумалась.

Итак, подведем итоги. Есть чудо-цветок, он может исполнить любое желание. Распускается раз в пять лет. Сейчас как раз подошло время. Но растет он высоко в горах, и сторожит его невидимый дракон.

Задачка, мать ети, похлеще теоремы Ферма будет.

И все же, может, попробовать?

Желание опять замигало огоньками. Ну, шанс же судьба дает, крохотный, едва различимый, но шанс.

Народ потихоньку начал расходиться. Отовсюду неслись разговоры.

– Ты пойдешь?

– Надо подумать.

– А что тут думать? Бери нож и вперед.

– Не, опасно.

– А без опасности и не заработаешь.

– Можно и по-другому попробовать.

– Это как?

Я обернулась. Недалеко от нас стояли двое стражей. Заметив мой интерес, они сразу ушли.

– Вот вы где!

К нам, запыхавшись, прибежала хозяйка. Я давно хотела дать ей совет: при ее тучной комплекции бегать категорически не рекомендуется, грозит инфарктом, но промолчала. Пусть сама думает, я подневольная рабыня, не мое дело советы раздавать.

– Нам тоже любопытно.

– Белла, пошли со мной.

– Опять?

Я посмотрела на позорный столб, о котором вдруг все забыли.

– Поговори мне еще! Дело для тебя есть!

Тетушка схватила меня за рукав и потащила к таверне. Я на ходу обернулась и поняла: Зига исчезла. Вот просто только что стояла, подпирая ограду, как вдруг пропала. Но своя участь волновала меня намного больше, поэтому я спросила:

– Госпожа, куда вы меня тащите?

Но тетушка промолчала. Мы пробежали через весь зал, поднялись на галерею и пошли коридорами в глубину здания. В комнате, куда мы попали, уже ждал нас Ису.

Я удивленно посмотрела на него, но он о вернулся. По лицу мальчишки было заметно, как он недоволен ситуацией.

– Так, садитесь и слушайте! – приказала Люсинда.

Она плюхнулась в старое кресло, и оно заворчало, недовольное свалившейся на него тяжестью. Тётушка обмахивалась ладонью, дышала тяжело и часто, я серьезно начала волноваться за ее здоровье.

– Госпожа, может, передумаете? – поинтересовался Ису. – Зачем вам это надо? Жили же спокойно.

Нехорошее предчувствие закопошились в груди. Что-то мне не нравилось настроение хозяйки. Она явно была возбуждена и взволнованна.

– Не твоё собачье дело! – рявкнула тётушка на слугу. – Что прикажу, то и будешь делать, куда прикажу, туда и пойдёшь.

Ису лишь в отчаянии поднял руки.

– Мне кто-нибудь скажет, что здесь происходит?

– Ты же слышала указ короля?

– Д-да…

Теперь и мне уже захотелось сесть: колени подгибались, ноги дрожали. Удача сама плывёт в ко мне в руки, так и просится, чтобы я ее схватила за горло.

– Ты и Ису пойдете на поиски дракона и цветка.

– Что? – теперь я вскочила. – Вы смеетесь! Как я, слабая девушка, сражусь с толпами охотников? Как?

Спросила и сразу осеклась: вот для чего меня купили и привезли сюда. Значит, хозяйка знала, что будет такой указ, и подстраховалась эридой.

Я закрыла глаза, слезы обожгли слизистую. Жить в этом мире относительно спокойно у меня еще был шанс, но с поисками цветка – нет.

Дверь внезапно распахнулась, на пороге застыл Филберт. Он окинул ехидным взглядом нас и усмехнулся:

– Ну, вся команда в сборе? Рано утром выходим в путь.

Глава 8

Я вытаращила глаза. И этот с нами? Ну уж нет, не на ту напали, черт возьми, не на ту!

Я мгновенно поднялась на пальцы, раскинула руки и сделала первый оборот, за ним второй, третий…

– Держите ее! – услышала визгливый голос хозяйки. – Свяжите ноги!

На меня набросились Ису и Филберт, придавили к полу, зажали так сильно, что я не могла даже пошевелиться.

– Не пойду! – кричала сдавленно из-за борьбы. – Не заставите! Не хочу!

Но меня уже спеленали в покрывало и перевязали как колбасу веревками.

– Сильная, зараза!

Филберт дышал тяжело, даже со свистом, Ису вообще стоял на коленях и мотал головой как мокрый пес. Его голубые глаза покрывала дымка тумана.

Головорез подошел к парню и влепил ему пощечину. Мы с хозяйкой взвизгнули от неожиданности, а Ису только встряхнулся и упал.

– Оставь его, пусть придет в себя. Эта сучка не успела навредить, все же у косеров защита сильная.

– Но и у меня в голове каша, – ответил хозяйке Фил. – Не знаю, как мы с ней справимся.

– Вот и не трогайте меня, оставьте в покое!

Бешенство просто разрывало грудь, даже дышать было трудно.

– А ты не огрызайся! Если надо, в черном ящике повезем.

– И толку тогда от меня будет шиш да ни шиша, – ехидно засмеялась я.

– Это ты зря так думаешь, – усмехнулся Фил. – Достаточно твой лоб людям показать.

Он подошел и резким движением сдернул с моей головы пояс.

– Днем свечение не видно.

– Кому надо, увидит.

– Это нечестно по отношению к остальным охотникам.

– Ох, какая добродетельная нашлась!

– Посадите меня! – окончательно разозлилась я. – Живо.

– Хозяйка, успокой эту змею.

Тетушка бочком приблизилась, попыталась меня поднять, но ничего не вышло. Тогда она позвала танцовщиц. Мужчины ко мне не прикасались. Ису все еще не пришел в себя, а Фил, думаю, из элементарной осторожности.

– Все вышли! – приказала Люсинда.

Девушки сочувственно посмотрели на меня, но выполнили приказ. И тут я отметила про себя, что Зиги среди них нет.

«Неужели она сбежала? – пронзила голову мысль. – А как же я?»

Стало немного обидно. Вроде бы помирились, даже разговаривали нормально, а тут.

– Белла, давай поговорим спокойно! – предложила тетушка.

– Давайте.

– Если ваша троица сумеет добыть цветок, тогда я со своей стороны освобожу от рабства Ису, это раз, – она загнула один палец. – Отпущу на свободу тебя, это два.

– А с Филбертом как рассчитаетесь?

– У него своя цель. Хочет с драконом познакомиться.

– Ха! Вы наивная или дура? – словами Зиги спросила я. – Если мы добудем цветок, то ваши награды нам уже будут по боку. И я, и Ису станем свободными, только пожелав. Ещё и вашу таверну себе прихватим.

От громких хлопков я подпрыгнула и чуть опять не свалилась. Держать равновесие со связанными руками и ногами было очень сложно. Зато Фил веселился. Впервые увидела его улыбающимся. И тут сделала открытие: улыбка освещала его лицо и делала головореза милым и безумно привлекательным.

– Не получится эрида. Загадать можно только одно желание.

– Обломись! – пробубнила я. – Ну и по порядочки! Магия и то ущербная.

– Не ущербная, а правильная, – Фил назидательно поднял палец. – Иначе все королями захотели бы стать.

– Ладно, проехали, – я упрямо не сдавалась. – Ну, цветок я ещё понимаю, зачем нужен, а дракон для чего?

– Король хочет с ним договориться на одно желание раз в пять дет без вот этой убийственной гонки.

– Ясно.

Хотя ничего ясного в этом вопросе не было. Даже если мы добудем цветок, нам придётся сражаться друг с другом для того, чтобы завладеть его магией. Одно желание – это не три ни пять и даже не десять, а всего лишь одно.

Хотя…

Мысли потекли в другом направлении.

Зачем я сопротивляюсь? Я вспомнила слова Инги Львовны: «Смело греби против течения, моя девочка».

Легко сказать, греби против течения, а как это сделать в реальности, да еще и в чужом мире?

А если поступить наоборот? Плыть по течению, глядишь, оно куда-нибудь да вывезет.

– Ну, успокоилась?

Тетушка подошла почти вплотную, я видела, как тяжело вздымается ее грудь и слышала, как колотится сердце. Мне даже стало ее немного жалко. Человек жил, планировал, мечтал, а тут какая-то эрида обломала весь кайф.

– Хорошо, я согласна. Развяжите.

– Точно согласна?

– Да, я же сказала, – я подергала плечами. – Так и быть, пойду на поиски цветка и дракона, но без него. – Я показала глазами на Фила. – Раз у него другая цель, вот и пусть шлепает своим путем.

Филберт усмехнулся, вытащил нож, я напряглась. Может, зря я ерепенюсь?

Но он лишь начал разрезать веревки, медленно, не торопясь, одну за другой. И его близость вызвала совершенно другую реакцию. Мое дыхание вдруг сбилось, во рту все пересохло, а в местечке между ног неожиданно стало горячо.

Твою ж мать! Только этого мне не хватало, чтобы чувствовать влечение к убийце и негодяю!

– Не выйдет, милочка, – хохотнул он басом.

– Да, не получится, – поддержала его хозяйка. – Фил знает дорогу, он может провести тайными тропами так, что вы не встретите в пути ни одного охотника.

– А дракон? Его он тоже знает?

Филберт покосился на меня и ухмыльнулся. Он ничего не ответил, хотя мне показалось, что у него есть какая-то тайна, о которой не догадывается даже тётушка. В конце концов она просто решила его использовать, точно так же как и меня. Зачем ей понадобился этот цветок, я не догадывалась, но видела огромное желание и страсть в её глазах.

– А зачем нам нужен Ису? – не сдавалась я.

– Он хороший лекарь. В трудной дороге все может случиться. А еще у Ису отменное чутье. Опасность хорошо чувствует.

Остаток дня мы потратили на сборы. Решили выдвигаться на рассвете. Тетушка снарядила нам трех коней, двух впрягла в повозку. Мы с Ису должны были ею управлять. Фил поскачет рядом верхом.

– Зачем нужна повозка? – недоумевала я. – Она только задержит движение.

– До гор далеко. Пока будет хорошая дорога, повозка очень пригодится. Ну и пешком ещё придётся долго идти. С повозкой у вас будет не только скорость, но и защита. Нельзя останавливаться в придорожных кабаках и тавернах, везде будет ждать опасность. Лучше переночевать где-нибудь в лесу.

С этими аргументами я согласилась.

Лишь только солнце показало свои первые лучи, мы тронулись в путь.

Мы выехали на рассвете.

Я забралась в повозку, Ису сел на козлы, а Филберт гарцевал рядом на черном скакуне, который рвался в бой. Мне нравилась моя одежда. Я радовалась, что удалось настоять на мужском платье. Как хозяйка ни ворчала, она уступила моим доводам.

– В мужских штанах во мне никто не будет видеть женщину, а значит не подумает, что перед ним эрида.

– Ха, тебя по рисунку на лбу все узнают, – фыркнул головорез.

– А я спрячу его под шапку. Такая найдется?

– Лето же, – засомневался Ису.

– И плевать! У каждого свои причуды.

На том и порешили.

Вся каменистая дорога центральной улицы была заполнена людьми. Одни шли пешком, другие ехали на конях, третьи, как я, тряслись в повозке. Складывалось впечатление, что горожане торопятся на праздник.

И действительно, только мы миновали площадь, как остановились.

– Зачем? – выглянула в окошко я.

– Сам король выйдет с напутствуем к людям, – ответил Ису.

– А нам это надо? Поехали. Пока все будут тусоваться на площади, мы их на парочку километров обгоним.

– Ты эрида, а умом не блещешь, – скривил губы головорез.

Вообще при свете дня он был красавчиком. Этаким породистым мерзавцем с лицом, будто высеченным из камня талантливым мастером. И этот мастер ни трещинки на нем не оставил, ни царапинки. Идеально-гладкая кожа, нос, которому позавидовала бы любая барышня, а губы…

Черт, я не могла отвести от них глаз. Так и хотелось провести пальцем и проверить их на упругость и мягкость. И на вкус. Наверняка сладкие и нежные.

Я потрясла головой. О чем думаю? Какой краш? На хрена он мне нужен в этом мире?

Но нет-нет, а поглядывала на Фила. Да и не только я. Все девушки, которые собрались на площади, тоже не сводили с него глаз и весело перешептывались.

Я вдруг почувствовала, как внутри меня зашевелился зверь. Вот просто проснулся, зевнул, и сразу набычился. Богдана я никогда не ревновала, хотя мой жених тоже был очень привлекательным. Просто он казался надежным как гранит. А тут…

Нет, лучше о мужчинах не думать. Совсем.

Я встряхнулась и проворчала:

– И долго еще будем ждать? А Его Высочество крон-принц появится?

– Зачем тебе он? – резко обернулся Фил и уставился на меня.

Он так и сверлил меня взглядом, словно собирался сделать дырку в голове.

– А что? На днях он был от меня в восторге.

– Скройся! – рявкнул Филберт и толкнул меня обратно в повозку. Я не ожидала толчка и ударилась плечом. – И не показывайся!

– Да пошел ты! Грубиян!

Короткий обмен любезностями закончился моей победой. Фил что-то проворчал под нос, но больше ко мне не лез. Я скучала. От нечего делать думала о толпе вокруг. Люди казались решительно настроенными на успех.

«Сколько из них не вернется домой?» – неожиданно взгрустнулось мне.

Грохот барабанов и протяжные призывы труб возвестили о прибытии правителя. Я осторожно отодвинула шторку окна, все же любопытно, никогда не видела королей. На помосте появился невысокий человек в богатых одеждах. На его лбу сиял в утренних лучах солнца венец – признак богатства и власти.

Толпа заволновалась и дружно рухнула на колени. Фил, не глядя, задернул шторку, внутри повозки стемнело, я превратилась в слух. Раз ничего не могу видеть, значит буду внимательно слушать.

– Подданные! – в полной тишине слова доносились отчетливо. – Я обращаюсь к вам с глубокой скорбью в сердце, зная, что не каждый из вас вернется домой. Добыть волшебный цветок – трудная задача. Только самые сильные и смелые доберутся до места и сразятся с драконом. А истинные герои не только сразятся, но и вернутся с победой.

– Умри, дракон! – разнесся над площадью вопль, вылетевший из множества глоток и повторившийся троекратно: – Умри! Умри! Умри!

Я подпрыгнула от неожиданности и выглянула наружу. Люди вскочили с колен и стояли с поднятыми руками, в которых было зажато оружие. Они потрясали им в такт выкрикам, и это было так торжественно, что я сама приосанилась, будто отправлялась на великую миссию.

– Подданные! Ни одна семья не сгинет в нищете, если погибнет кормилец. Я, как король этой страны, – здесь правитель торжественно поднял руку, с пальцами, сжатыми в кулак, и продолжил: – Клянусь, что прослежу, чтобы в ваших домах был достаток.

– Умри, дракон! Умри! Умри! Умри!

Я опять подпрыгнула и чуть не высунулась в окно по пояс.

– Господи, что за дикари!

– Скройся, эрида! – прошипел Фил и толкнул меня обратно.

И тут же рядом зашелестели ряды.

– Эрида?

– Кто сказал «эрида»?

– Где эта стерва? У тебя?

– Показывай!

Последний голос раздался уже совсем рядом с повозкой. Донеслись звуки борьбы.

Я напряглась и плотнее натянула на лоб шапку, но в полумраке экипажа рисунок мог светиться даже через ткань.

– Только посмей! – рычал Филберт.

– Попробуй сюда залезть! – вторил ему Ису. – Как дам по руках.

– О Небеса! – громко прохрипела я нарочито грубым голосом. – Кто мне мешает спать?

Я резко отодвинула шторку и высунулась. Внутри все дрожало. Расчет на то, что при свете дня никто сквозь ткань не разглядит светящийся рисунок, был слабым.

Но все сложилось отлично: сама природа была на моей стороне. В этот момент выглянуло из-за облака солнце и ослепило меня. Яркий свет помешал и мужчинам разглядеть меня.

– А ну, пошли вон!

Сквозь толпу, окружившую нашу повозку, прорвались солдаты. Они мгновенно разогнали агрессивных людей. Я спряталась, надеюсь, мои спутники тоже выдохнули.

Король сказал несколько напутственных слов, и мы наконец-то тронулись в путь.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации