Текст книги "Просодия публичной речи"
Автор книги: Коллектив Авторов
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Еще одним источником просодического варьирования в звучащем монологе и фактором, определяющим его фоностилевое своеобразие, является индивидуальный стиль оратора. Публичная речь – авторский текст. С одной стороны, это социально и культурно обусловленная ритуализованная форма общения, регламентированная правилами и предписаниями многовековой риторической традиции, с другой – это неповторимое риторическое событие, в котором отражены самобытность автора и уникальность каждой ситуации общения. Проявления авторской индивидуальности – неотъемлемая, сущностная часть риторического дискурса; они в значительной степени способствуют его эффективности.
Индивидуальный стиль оратора складывается из речеголосовых свойств и определенной комбинаторики просодических параметров, которые формируют неповторимую манеру речи. Сверхсегментные фонетические средства предоставляют обширные возможности для реализации авторской индивидуальности в риторическом дискурсе. Как показал сравнительный анализ образцов звучащих текстов, индикаторами индивидуального ораторского стиля могут служить следующие просодические параметры: степень варьирования тонального диапазона, особенности акцентуации, предпочтение определенных интонационных структур в позициях завершенности – незавершенности, особенности мелодического репертуара, особенности темпоритмической организации, использование пауз хезитации, эмфатических и риторических пауз, степень варьирования громкости. Сюда относятся, конечно, и особенности голоса: тембральная окраска, качество голоса, тон голоса, модуляции.
Следует отметить, что особенности фонетического поведения оратора, воспринимаемые как проявления его индивидуальности, связаны в первую очередь с его речевым голосом. Как известно, качества речевого голоса, с одной стороны, весьма информативны в плане идентификации личности говорящего, с другой – он воздействует «на оценочные реакции индивида при восприятии звучащих текстов как артефактов культуры» [Анашкина, 1998, с. 45]. Говоря о проявлениях индивидуального стиля оратора на фонетическом уровне, невозможно разграничить речеголосовые (паралингвистические) свойства, сегментные характеристики и особенности просодии. Все эти компоненты в совокупности и образуют ту неповторимую манеру речи оратора, которая делает публичную речь риторическим событием.
Представляя несколько примеров проявления индивидуального ораторского стиля на фонетическом уровне, отметим, что в сферу рассмотрения были включены фонетические параметры, выделенные нами на основании сопоставительного анализа риторической и фонетической литературы: артикуляция, звучность, качество голоса, темп (скорость речи и паузация), тональные характеристики (уровень, диапазон), мелодический рисунок, особенности акцентуации.
Приведенные ниже примеры иллюстрируют своеобразие индивидуального стиля трех разных ораторов, которое проявляется и в выборе просодических средств.
Now the reason for this was | that in the middle of the 19th century | in Britain | there had been a very violent | debate | about the future of education | and | | the debate | had been | between two sides | | those | who | supported what was called | liberal education | and those who supported | scientifc education. | |
I’m sorry to be lecturing at the time of day | when all decent people | should be fast asleep on a halfday. | | I can tell you | it’'s my habit to sleep at this time. | | But I am standing up | and s diffcult to sleep standing up. | | But if you nod off | I shall understand very well. | | |
I could | I suppose | have given a quick account of the history. || I could have said what it was like to be a student here a hundred years ago. | | I could have told you about the famous people who’d come here. | | I could have told you about the great museums | and libraries | and college chapels | | but you could get all that out of guidebooks | | and you’ll be seeing most of these things anyway | during the next few days as you walk about. | | |
В основе просодического варьирования, относящегося к сфере самовыражения оратора, лежит целый ряд факторов, среди которых особое значение имеют психофизиологические особенности говорящего (возраст, пол, темперамент, строение речевого аппарата), уровень компетентности (научной, педагогической, риторической), отношение к теме выступления (наличие интереса – отсутствие интереса, вовлеченность – отстраненность), отношение к аудитории (открытость – закрытость, контактность – дистантность, симпатия – антипатия). Эти факторы определяют выбор предпочтительных для данного оратора дискурсивных стратегий (превалирование стратегий риторического давления или стратегий сотрудничества). В результате на фоне просодических признаков, которые можно считать инвариантными для академической публичной речи, наблюдаются вариативные признаки, являющиеся проявлением индивидуального стиля оратора. Важным в этой связи представляется замечание Т. М. Николаевой по поводу характера акцентного выделения в устном научном тексте. Определив основные тенденции как «феномены глобального характера», она подчеркивает, что в реальном тексте употребление акцентного выделения «факультативно и варьируется от говорящего к говорящему» [Николаева, 2004, с. 90]. Факультативность реализации и подверженность индивидуальному варьированию отличают и другие просодические параметры академической публичной речи.
В качестве иллюстрации приведем анализ выступлений трех ораторов, фонетическое поведение которых было оценено аудиторами как: 1) эффективное; 2) адекватное; 3) неэффективное.
1. Лектор – женщина, 50–55 лет. Аудитория средняя. Оценка аудиторов: фонетическое поведение оратора эффективно, оно полностью соответствует риторическим задачам (9 баллов по 10-балльной шкале).
Артикуляция очень четкая; особая артикуляционная точность произнесения согласных способствует выделению ключевых слов; фонетические границы слов легко идентифицируются. Голос звучный. Громкость контролируется, отмечаются всплески громкости на особо значимых участках текста. Качества голоса описываются аудиторами в следующих терминах: голос гибкий, теплый, чуть хрипловатый (husky), богатый оттенками. Присутствуют паралингвистические маркеры (улыбка в голосе, смех), придающие речи непринужденность и способствующие поддержанию контакта. Скорость речи средняя, стабильная. Используются все виды пауз. Отмечается большое количество синтаксических пауз, поскольку текст членится на короткие интонационные группы. Эмфатические (смысловые) паузы часто разделяют синтаксически связанные элементы: определение и определяемое слово, предлог и следующее за ним существительное, глагол и прямое дополнение. Присутствует значительное количество пауз хезитации (заполненных и незаполненных).
При достаточно широком диапазоне голоса оратора, отмечается варьирование тонального диапазона от широкого до узкого в рамках одного фоноабзаца, что повышает экспрессивность речи. Мелодический репертуар разнообразен, однако можно выделить специфически присущий данному оратору набор интонационных структур: сочетание высокого ровного тона в предъядерной части и низкого восходящего терминального тона в нефинальных синтагмах и высокого нисходящего терминального тона в финальных синтагмах; несколько нисходящих движений тона разного уровня в пределах одной синтагмы. Характерно, что нисходящие терминальные тоны имеют плавный угол падения, особенно при выделении «ключевых слов». В отрезках текста с особой эмоциональной окрашенностью отмечается скользящая шкала. Широко используется логическое и эмфатическое фразовое ударение, а также пословное акцентирование.
2. Лектор – мужчина, 45–50 лет. Аудитория средняя. Оценка аудиторов: лекция достаточно эффективная, фонетическое поведение адекватное (7 баллов по 10-балльной шкале).
Артикуляция четкая, но без намеренного усиления согласных. Звучность хорошая, стабильная, но маловариативная. Голос нейтральный, без недостатков, без особых перцептивных модификаций. Скорость речи высокая, иногда очень высокая. Преобладают синтаксические паузы малой длительности. Используются эмфатические и риторические паузы, практически отсутствуют паузы хезитации. Тональный уровень средний, тональный диапазон средний, они мало варьируются на протяжении выступления. В мелодическом репертуаре отмечаются следующие интонационные модели: низкий ровный тон в предъядерной части, сопровождаемый низким восходящим либо ровным терминальным тоном в нефинальных синтагмах; средний нисходящий терминальный тон (с плавным углом падения) на фоне маловыразительного просодического окружения; обилие сложных тонов – нисходяще-восходящий и восходяще-нисходяще-восходящий. Активно используется логическое и эмфатическое фразовое ударение.
3. Лектор – мужчина, 60 лет. Аудитория средняя. Оценка аудиторов: лекция неэффективная, фонетическое поведение не соответствует риторическим задачам (5 баллов по 10-балльной шкале).
Артикуляция несколько размытая, хотя в целом членораздельная. Звучность недостаточная, в результате иногда теряется контакт с аудиторией. Голос нейтральный, без оттенков. Скорость средняя, не модифицируется в связи с содержанием выступления. Риторические и эмфатические паузы отсутствуют. Отмечается значительное количество пауз хезитации. Характерно, что в данном выступлении такие паузы мотивированы не риторическими задачами формирования непринужденной тональности общения, а некомпетентностью оратора, излишне часто прибегающего к ним в процессе речепроизводства. В результате возникает эффект «рваной речи», плохо организованной просодически и, соответственно, плохо воспринимаемой на слух.
Тональный диапазон узкий, отсутствует мелодическая гибкость. Мелодический репертуар весьма ограничен: высокий или средний ровный тон в предъядерной части сопровождается низким или средним нисходящим терминальным тоном. Большое количество высказываний интонационно оформлено как low key information (низкий тональный уровень, узкий диапазон). При отсутствии ярких просодических маркеров выделенности создается впечатление монотонной и невыразительной речи. Отмечено незначительное количество логических фразовых ударений при полном отсутствии эмфатических.
Даже эти краткие описания особенностей фонетического поведения ораторов показывают заметные различия индивидуального фонетического репертуара. Исследование показало, что разнообразие фонетического репертуара и его уместное и целесообразное использование повышают аксиологическую оценку публичного выступления. Однако представляется, что индивидуальный стиль оратора складывается не только и не столько благодаря богатству инвентаря фонетических средств, сколько за счет такой их комбинаторики, которая в наибольшей степени способствует самовыражению говорящего и делает манеру речи оратора яркой и запоминающейся.
Приведенные здесь наблюдения еще раз показывают корреляционные связи между особенностями просодического строя звучащего текста и социокультурным контекстом его порождения и восприятия. Изучая интонацию в динамике дискурса, исследователь погружается в контекст, он может получить информацию не только о самой интонации, но и о «человеке говорящем», «человеке слушающем», о характере их взаимоотношений, особенностях национальной культуры речевого общения.
Заключение
Проведенное исследование, результаты которого описаны в данном разделе монографии, показывает, что современная публичная речь богата стилевыми оттенками. Современную британскую академическую публичную речь отличает стилевая неоднородность, индикаторами которой на просодическом уровне являются следующие параметры: членение текста на единицы разной размерности, маркированное варьирование темпа речи, присутствие пауз хезитации, особенности мелодики. Наряду с просодическими маркерами академического стиля в звучащем тексте присутствуют и маркеры разговорной тональности. Стилевая неоднородность академической публичной речи должна учитываться при выделении инвариантного набора интонационных структур, типичных для этого риторического жанра; следует особо выделять те речевые модификации, которые возникают в связи с требованиями этоса, учитывая при этом, что намеренная смена стилизации является важным средством оптимизации воздействия в публичной речи.
Персонализм риторического дискурса обусловливает значимость индивидуального стиля оратора, который складывается из его речеголосовых свойств и определенной комбинаторики просодических параметров (степень варьирования тонального диапазона, особенности акцентуации и темпоритмической организации речи, мелодический репертуар и т. д.).
В результате комплексного рассмотрения особенностей просодического строя британской академической публичной речи удалось установить закономерности просодического варьирования, обусловленного как непосредственной ситуацией общения, так и более широким социокультурным контекстом. Важнейшее свойство просодических единиц языка заключается в их способности включать высказывание в контекст, как языковой, лингвальный, так и внеязыковой, экстралингвальный. С помощью просодии выражается сложная гамма смысловых и эмоционально-модальных оттенков, порождаемых социокультурными условиями, в которых происходит риторическая коммуникация. Исследование показало значимость просодии в контекстной семантике, обусловленную ее способностью выражать коннотативные значения, отражающие как непосредственный экстралингвальный, так и социокультурный контекст порождения и восприятия звучащего текста.
Перспективы изучения стилевого варьирования просодии публичной речи и дальнейшего развития фоностилистики связаны, на наш взгляд, с углубленным анализом контекстных факторов и выявлением закономерностей просодического варьирования в различных жанрах риторического дискурса.
Литература
1. Ажеж К. Человек говорящий. Вклад лингвистики в гуманитарные науки. – М.: Едиториал УРСС, 2003.
2. Анашкина И. А. Звучащий текст в основе культурной аксиологии. – Саранск: Изд-во МордГПИ, 1998.
3. Антипова А. М. Фоностилистика английского языка. – М.: Высшая школа, 1981.
4. Безменова П. А. Очерки по теории и истории риторики. – М.: Наука, 1997.
5. Блох М. Я. Диктема в уровневой структуре языка // Вопросы языкознания. – 2000. – № 4. – С. 56–67.
6. Блох М. Я. Регуляция речевого общения и теория коммуникативного треугольника // Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Вып. 6. – М.: Прометей. 2007. – С. 3–10.
7. Блох М. Я. Теоретическая грамматика английского языка. – М.: Высшая школа, 2000.
8. Блох М. Я., Великая Е. В. Просодия в стилизации текста. – М.: Прометей, 2012.
9. Блох М. Я., Фрейдина Е. Л. Публичная речь и ее просодический строй. – М.: Прометей, 2011.
10. Давыдов М. В., Малюга Е. П. Интонация коммуникативных типов предложений в английском языке. – М.: Дело и Сервис, 2002.
11. Дубовский Ю. А. Просодические контрасты в языке. – Симферополь: Изд-во СГУ, 1983.
12. Златоустова Л. В., Потапова Р. К, Потапов В. В., Трунин-Донской В. Н. Общая и прикладная фонетика / Под общ. ред. Р. К. Потаповой. – М.: Изд-во МГУ, 1997.
13. Иванова-Лукьянова Г. П. Культура устной речи. – М.: Флинта, Наука, 2003.
14. Карасик В. И. Языковые ключи. – М.: Гнозис, 2009.
15. Кодзасов С. В., Кривнова О. Ф. Общая фонетика. – М.: Изд-во РГГУ, 2001.
16. Кохтев Н. Н. Основы ораторской речи. – М.: Изд-во МГУ, 1992.
17. Кохтев Н. Н. Риторика. – М.: Просвещение, 1994.
18. Николаева Т. М. Семантика акцентного выделения. – М.: Едиториал УРСС, 2004.
19. Потапова Р. К, Потапов В. В. Речевая коммуникация. От звука к высказыванию. – М.: Языки славянской культуры, 2012.
20. Потапова Р. К, Потапов В. В. Язык, речь, личность. – М.: Языки славянской культуры, 2006.
21. Рождественский Ю. В. Принципы современной риторики. – М.: Флинта, Наука, 2003.
22. Рождественский Ю. В. Теория риторики. – М.: Добросвет, 1999.
23. Соколова М. А., Гинтовт К П., Тихонова Р. М., Тихонова И. С. Теоретическая фонетика английского языка. – М.: Высшая школа, 1994.
24. Соколова М. А., Тихонова И. С, Тихонова Р. М., Фрейдина Е. Л. Теоретическая фонетика английского языка. – Дубна: Феникс+, 2010.
25. Фомиченко Л. Г. Когнитивные основы просодической интерференции: Автореф. дис… д-ра филол. наук. – М., 1998.
26. Фрейдина Е. Л. Публичная речь и ее просодия. – М.: Прометей, 2005.
27. Blommaert J. Discourse. – Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
28. Brazil D. The Communicative Value of Intonation. – Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
29. Coupland N. Style: language variation and identity. – Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
30. Cruttenden A. Intonation. – Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
31. Encyclopedia of Rhetoric / Ed. by Thomas Sloane. – Oxford: Oxford University Press, 2001.
32. Gregory M., Carroll S. Language and Situation. Language Varieties and their Social Contexts // Language and Society Series. – London: Henley and Boston, 1981.
33. Halliday M. A. K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. – London: Arnold, 1978.
34. Halliday M. A. K., Greaves W. Intention in the Grammar of English. – London: Equinox, 2008.
35. Roach P. English Phonetics and Phonology. – Cambridge: Cambridge University Press, 1994.
36. Wichmann A. Intonation in Text and Discourse. Beginnings, Middles and Ends. – Harlow: Pearson Education Limited. 2000.
Глава 2. Роль просодии в реализации риторической ориентированности академической публичной речи
М. Ю. Сейранян
Введение
Данный раздел представляет собой результаты исследования роли просодии в реализации риторической ориентированности современной академической публичной речи. В связи с возрождением классической риторики и развитием современной риторики в последние десятилетия лингвистические исследования публичных выступлений все чаще включаются в риторическую парадигму. Предложенный в настоящей работе риторический подход позволяет представить современную академическую публичную речь как динамичное речевое произведение, а также установить участие просодических средств во взаимодействии со средствами других языковых уровней в реализации двусторонней коммуникации оратора и аудитории.
В фокусе нашего внимания находятся способы обеспечения и оптимизации риторической ориентированности публичного выступления. Публичное выступление является «риторическим событием», то есть оно по своей природе риторически ориентированно. Под риторической ориентированностью в данном случае понимается направленность публичного выступления на живого собеседника (аудиторию) с целью реализации замысла оратора. Риторическая ориентированность предполагает установление коммуникативного сотрудничества оратора и аудитории на основе гармонизации их отношений и соотнесение замысла оратора с оценкой аудитории.
2.1. Академическая публичная речь: риторический, коммуникативно-прагматический, просодический аспектыПубличная речь традиционно является основным объектом риторики. На протяжении многовековой истории риторики понимание ее предмета, задач, внутреннего строения претерпевало кардинальные изменения: от классического искусства «находить способы убеждения относительно каждого данного предмета» (в понимании Аристотеля) до современного «способа гармонизации интересов оратора и аудитории» (в терминологии Ю. В. Рождественского). Современная риторика основана на принципах сотрудничества и взаимопонимания между участниками общения. Большинство риторических теорий включают в сферу изучения не только текст, но и его автора (оратора) и аудиторию. Именно их успешное взаимодействие считается необходимым условием эффективности публичной речи. Всплеск интереса к идеям риторики обусловил появление целого ряда исследовательских программ, в центре внимания которых находится рассмотрение вопросов, связанных с характером взаимодействия оратора и аудитории (неориторика, теория речевых коммуникаций, теория аргументации).
Интересными представляются концепции американской, европейской и отечественной риторики. В работах американских исследователей публичная речь представлена как разновидность живого общения, при котором между оратором и аудиторией отсутствуют пространственные и временные преграды, что создает возможность личного воздействия на присутствующих. В качестве ключевых компонентов такого общения, определяющих его успешность, авторы выделяют «обратную связь» (feedback) (К. Тэрк), двустороннюю коммуникацию (А. А. Лунсфорд, Л. С. Ид) или коммуникативное сотрудничество, в котором выражается этический аспект акта коммуникации (X. Грайс, Р. Лакофф). Сходные идеи развивались и в работах европейских исследователей, в частности в концепции неориторики, разработанной Хаимом Перельманом на базе теории аргументации. Следует подчеркнуть, что общим для большинства неориторических исследований является не только изучение прагматической установки, воздействия на аудиторию, но и «анализ всех составных частей дискурса в наиболее полном аспекте его общественного воздействия с помощью классической, исторической, изменчивой, продолжающей развиваться системы правил риторики» [Безменова, 1997, с. 159]. Одним из ключевых положений данной концепции является признание двустороннего характера коммуникации оратора и аудитории, в процессе которой происходит присоединение аудитории к основным положениям выступления оратора. Присоединение представляет собой добровольный акт, основанный на согласии.
Этическая позиция оратора, внимание к интересам аудитории являются основополагающими для отечественной риторической традиции. Многие исследователи (М. М. Бахтин. А. А. Волков, Е. Н. Зарецкая, А. К. Михальская и другие) отмечают, что эффективность акта коммуникации напрямую зависит от сотрудничества оратора и аудитории, от диалога, предполагающего равноправие сторон, от возможности аудитории высказывать свое согласие или несогласие с основными положениями выступления оратора.
Следует отметить, что риторически грамотная (целесообразная, воздействующая) речь предполагает присоединение аудитории к точке зрения оратора. Присоединение в данном случае означает решение, которое принимается аудиторией, а не оратором.
Используя коммуникативную модель «говорящий – высказывание – слушающий», М. М. Бахтин акцентирует аспект речевого убеждения и подчеркивает сущностную важность слушающего, «другого». Автор отмечает, что слушатель не является внешней «целью» речи, но его присутствие, а точнее, ориентация на его возможное понимание включена в процесс производства речи. «Всякое высказывание всегда имеет адресата, ответное понимание которого автор речевого произведения ищет и предвосхищает» (Бахтин, 1975, с. 93).
Успешное взаимодействие участников коммуникации осуществляется посредством персонификации, которая рассматривается М. М. Бахтиным как стратегическое понятие, задающее модель для конструирования предмета речи. Персонификация (реализация образа оратора) является неотъемлемой характеристикой речи, придает силу и живость аргументам.
Очевидно, что непосредственное участие в процессе коммуникации создает у аудитории ощущение личной вовлеченности и реальности происходящего. Идея «общности» помогает оратору преодолеть психологический барьер, элемент враждебности, встречающийся в манере поведения аудитории. Другими словами, ключевым для оратора становится условие гармонизации отношений участников дискурса.
В связи с этим важным этапом подготовки публичной речи является анализ аудитории и создание «портрета» аудитории. Он создается на основании ответов на следующие вопросы:
– количественный состав аудитории:
– возрастной состав:
– социальный состав аудитории, социальная роль аудитории по отношению к оратору:
– личные особенности слушателей (образование, интересы и т. д.):
– мотивационные установки слушателей:
– «добровольность» присутствия:
– как сообщение оратора соотносится с интересами и потребностями аудитории:
– оценка выступления с точки зрения его новизны и актуальности для аудитории; как аудитория может использовать полученную от оратора информацию.
Как подчеркивает А. К. Михальская, «начинать речь без предварительной оценки аудитории – это все равно, что выходить в море без карты» [Михальская, 1996, с. 85].
Указанные положения относительно взаимодействия оратора и аудитории находят свое отражение в разработанном современными авторами принципе «мониторинга». Его принято рассматривать как шестой канон, как дополнение к ключевым «пяти канонам Цицерона» (inventio, dispositio, elocutio, actio, memoria). Следует подчеркнуть, что публичное выступление – сложное для восприятия речевое произведение. Гармонизация общения между оратором и аудиторией обеспечивает доступность и легкость восприятия информации. При этом языковые средства публичной речи, как лексико-грамматические, так и просодические, соотносятся с конкретной ситуацией общения.
В современной риторике аудитории отводится ведущая роль в оценке эффективности публичного выступления. В зависимости от того, насколько замысел оратора совпадает с оценкой аудитории, достигается основная цель коммуникации – добровольное присоединение аудитории к основным положениям выступления оратора. Для установления коммуникативного сотрудничества оратору необходимо постоянно контролировать реакцию аудитории, ее заинтересованность, внимание к сообщению, то есть проводить мониторинг. Вся полученная в ходе мониторинга информация обусловливает возможные изменения структуры и содержания публичной речи, обеспечивая соответствие публичного выступления конкретной ситуации общения. Таким образом, правомерным представляется вывод о том, что мониторинг – комплексный процесс, направленный на выявление несоответствий в речи оратора конкретной ситуации общения и на модификацию публичного выступления в зависимости от реакции аудитории.
Необходимо отметить, что «фактор аудитории» в достижении эффективности речевой деятельности отмечен во многих современных исследованиях структурной организации устных текстов. Реакции аудитории являются сигналами наличия коммуникативного контакта, то есть установления обратной связи. По мнению Г. В. Колшанского, обратная связь (feedback) является основополагающим принципом и необходимым элементом поведения в любом коммуникативном процессе [Колшанский, 1984]. С учетом оценки слушателя произносимой речи оратор модифицирует свое выступление, вносит в него элементы, способствующие наилучшему пониманию.
А. К. Михальская считает «гармонизирующий диалог основным принципом эффективной публичной речи». Главная задача оратора в таком диалоге – «пробудить собственное слово слушателя, установить гармонические и двусторонние отношения с адресатом» [Михальская, 1996, с. 82–83]. Интересна в этом плане трактовка А. А. Брудного, по мнению которого диалог – это «не только вопросы и поиск ответов, не только обмен репликами, но и те, кто в этом диалоге участвуют, это "текст в лицах"» [Брудный, 1998, с. 103–116].
На основании вышесказанного можно сделать вывод о том, что важной особенностью академического публичного выступления является его диалогизированность. Академическая публичная речь, задуманная и оформленная изначально в форме монолога, предусматривает последующую диалогизацию, при которой аудитория может значительным образом повлиять на семантико-структурную организацию и даже изменить ее. На этапах планирования и устного воспроизведения речи оратор использует различные способы и средства диалогизации с тем, чтобы получить активный отклик аудитории на свою речь.
Поскольку публичная речь представляет собой устный дискурс, можно предположить, что просодические средства наряду со средствами других языковых уровней играют важную роль в реализации риторической ориентированности академической публичной речи.
Следует отметить, что изучение просодии различных видов устного речевого дискурса является одним из актуальных и быстро развивающихся направлений современной фонетики. Очевидно, что перемещение интереса исследователей с фразовой просодии на просодию связного текста повлекло за собой поиск адекватных новым задачам способов анализа и описания просодии.
В контексте изучения просодического аспекта публичной речи необходимо остановиться на исследованиях прагмафонетического направления. Отличительная особенность прагмафонетического подхода состоит в том, что дискурс рассматривается в рамках реальной речевой коммуникации, при этом особое внимание уделяется роли сверхсегментных средств в оптимизации воздействия и социального взаимодействия участников дискурса (Л. Г. Фомиченко, И. А. Анашкина, О. П. Крюкова и другие).
Характерно, что многие исследования в области текстовой просодии затрагивают вопрос об особенностях просодического оформления «опорных точек» текста, или ключевых слов, обладающих особой просодической выделенностью. Изучение просодии целого текста и его частей осуществляется на основе сопоставления просодических параметров выделенных элементов и так называемых фоновых элементов, что позволяет установить общие закономерности в просодической организации звучащего текста. В соответствии с целями исследования просодически маркированные единицы текста получают разные названия: смысловые, коммуникативные, информационные центры, смысловые актуализаторы, акцентно маркированные лексемы и т. д. [Блох, Фрейдина, 2011, с. 79].
Риторическое направление представлено исследованиями, в которых просодия устно-речевого дискурса изучается с привлечением идей и принципов теории риторики (М. В. Давыдов, Е. Л. Фрейдина, М. Ю. Сейранян, С. А. Брантов и другие). Интересно, что именно в классической риторике были сделаны первые наблюдения, касающиеся просодической реализации целого текста, и разработаны принципы эффективного использования просодических средств для обеспечения воздействия публичной речи на слушателей. В настоящее время эти идеи получили развитие и приобрели системный характер благодаря дальнейшей разработке технических средств хранения и анализа речевого сигнала, с одной стороны, и достижениям современной теории интонации, лингвистики текста и дискурса анализа – с другой.
Риторический подход представляется продуктивным при изучении участия просодических средств во взаимодействии со средствами других языковых уровней в реализации двусторонней коммуникации оратора и аудитории. Во-первых, риторический подход позволяет представить современную академическую речь как динамичное произведение, параметры которого могут модифицироваться в ходе выступления. Во-вторых, он предполагает включение в сферу изучения экстралингвистических факторов, влияющих на просодическое оформление речи. В-третьих, риторический подход позволяет проследить сложное взаимодействие всех языковых средств, способствующих реализации взаимодействия участников риторического дискурса.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?