Электронная библиотека » Кристи Кострова » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 15 марта 2019, 13:41


Автор книги: Кристи Кострова


Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава восьмая

Эйдан

И все-таки Райли напутал с бумагами. Эйдан надеялся быстро просмотреть их, подписать и отправиться наконец завтракать, но не вышло. Правильно, это же не с девицами на лестнице флиртовать! Нет, конечно, декольте старших сестер привлекает внимание… И кто так одевается на завтрак? Интересно, они сделали это намеренно или по незнанию?

Поймав себя на том, что вместо документов думает о девицах Кэнн, Эйдан вздохнул и вернулся к делам. Как бы то ни было, за ними стоит присмотреть.

Когда с бумагами было почти покончено, в кабинет постучали. Не успел герцог ответить, как дверь распахнулась, и в комнату вплыла герцогиня. За ней шагала служанка с подносом в руках.

– Мальчики! Вы пропустили завтрак!

Леди Эвелин укоризненно покачала головой и велела девушке поставить поднос на столик. По воздуху поплыл соблазнительный аромат кофе и свежей выпечки. Отослав служанку, герцогиня по очереди обняла сыновей и села в кресло.

– Много работы, – ответил Эйдан, указав на лежащие в беспорядке документы. – Да и разве на завтраке было что-то интересное?

Леди Эвелин поджала губы:

– Явились девицы Кэнн. Почему ты не сказал мне о них?

– Это решение Роберта, – пожал плечами Эйдан.

– Не думала, что увижу предателей в собственном замке, – глухо отозвалась герцогиня. – После того как они убили моего отца…

– Матушка, задумал переворот Грэг Кэнн, а не эти девушки, – вмешался в разговор Райли, запуская зубы в свежую сдобу. Пока леди Эвелин отчитывала старшего сына, он занялся завтраком. В отличие от брата, он терпеть не мог возиться с бумагами.

– И все-таки кровь у них дурная! Да еще проклятые! – фыркнула герцогиня.

Эйдан дипломатично промолчал. Роберт собирался снять проклятие, иначе он не притащил бы девушек сюда.

Райли сверкнул глазами, но возражать матери не стал. Похоже, декольте одной из девиц всерьез зацепило его. Герцог бросил взгляд на надувшегося брата и спрятал усмешку. Чтобы перевести тему, задал вопрос, который гарантированно отвлечет мать:

– Официально сезон Тишины начинается сегодня. Утром храмовые колокола уже не звучали. Что у нас запланировано на открытие?

Леди Эвелин расплылась в улыбке:

– Тихий бал, конечно! Как хозяин замка ты должен открыть его. Надеюсь, ты будешь посещать праздничные мероприятия?

Эйдан вздохнул. Мать еще не знала, что он собирался выбрать жену. А для этого, как ни крути, придется ходить на балы. Впрочем, будет гораздо проще, если попросить у Роберта досье на девушек. Так можно отсеять тех, кто изначально не подходит, не обращая внимания на красивые глазки и глубину декольте. Эйдану нужен крепкий и спокойный брак. Подойдет леди из знатной семьи, лояльной к короне. В идеале – с сильной водной или хотя бы воздушной магией. Такие в Киаринте должны быть.

– Кстати, о мероприятиях, – многозначительно заметила герцогиня. – Ты должен утвердить их.

– Уже? – поморщился Эйдан.

– Нам ведь требуется подготовить все необходимое.

Он искоса взглянул на мать:

– Наверняка ты уже набросала список.

Герцогиня улыбнулась и вытащила лист бумаги:

– Безусловно, тебе остается лишь согласиться с ним.

Эйдан пробежался глазами по строчкам и хмыкнул. Мать расстаралась на славу! Этот сезон Тишины высший свет запомнит навсегда. Даже во дворце Роберта развлечения были скромнее! Вычеркнув пару пунктов, Эйдан дописал: «Прогулка в долину Озерных Порталов».

Передав листок обратно матери, герцог кивнул:

– Нужно больше прогулок на свежем воздухе. Нечего все время сидеть в замке.

Леди Эвелин скептически восприняла изменения, но спорить не стала. Кивнув, она поднялась с кресла:

– Тогда мне пора отдать распоряжения прислуге. Тихий бал состоится уже сегодня. Хорошо, что Роберт прислал своих горничных и поваров, иначе мы бы не успели подготовиться!

Эйдан вздохнул. Еще бы! Ведь именно дядя и заварил эту кашу.

– Уверен, ты прекрасно справишься, гости придут в восторг от бала.

Герцогиня покраснела от удовольствия, оценив незамысловатый комплимент сына, и поспешила уйти. Едва хлопнула дверь, Райли облегченно выдохнул.

– Чувствую, балы и прочие развлечения станут главной темой разговоров.

– Тебе-то что, – поморщился Эйдан. – Это мне придется торчать там и выбирать невесту. Кстати, чего ты так вступился за девиц Кэнн?

Райли замялся и потянулся к новой булочке:

– Просто жаль их. Они ведь ни в чем не виноваты.

Эйдан задумался. Вообще-то брат прав. Древний свод законов Киаринта гласил, что за предательство короля платит весь род до седьмого колена. Но пару лет назад Роберт отменил его, сочтя, что он слишком устарел. Кэнны достаточно пострадали за преступление деда… Дядя прав, пора ввести их в общество.

Тряхнув головой, Эйдан успел ухватить последнюю булочку прямо из-под носа брата. Эдак можно без еще одного завтрака остаться! Отойдя к окну, герцог приподнял брови. В саду обнаружилась средняя из сестер Кэнн, кажется, Сильвия. Ее растрепавшиеся медно-рыжие волосы горели огнем. Благодаря предкам Эйдан обладал отличным зрением и со второго этажа мог рассмотреть, как Сильвия босиком носится по траве. Еще одна девушка, видимо, из числа гостий замка, стояла рядом.

Забыв про булочку, Эйдан засмотрелся на Сильвию. Как же мало ей нужно, чтобы почувствовать себя счастливой! Когда он в последний раз наслаждался таким незамысловатым отдыхом? Герцог не мог вспомнить.

Впрочем, к Сильвии приближалась угроза – леди Элеонора, вдова графа Бермона. Закончив с булкой, Эйдан вновь с интересом уставился в окно. Леди Элеонора была известной блюстительницей приличий, она не могла пройти мимо такого вопиющего нарушения правил. Тем удивительнее, что распущенности своей дочери она в упор не замечала. Юная Лилиан успела побывать в постелях многих лордов, но мать свято верила в ее благочестие и мечтала выдать замуж. Наверняка и на сезон Тишины они прибыли с той же целью. Нужно быть аккуратнее. Весь свет знает, что на девушке пробу ставить негде, но… Найдут ее в постели – придется жениться.

Как Эйдан и ожидал, леди Элеонора сделала замечание Сильвии. О чем они говорили, он слышать не мог, но выражение лица девушки явно дало понять, что она озадачена. В конце концов Сильвия вскинула вверх руки, сдаваясь, и надела туфли. Леди Элеонора продолжила путь, а девушка потянула свою спутницу вперед.

Сообразив, что пытается высмотреть тонкую фигурку среди деревьев, Эйдан встряхнулся. Что на него нашло? Нужно заняться бумагами, если он хочет успеть хотя бы на обед!

Глава девятая

У пруда мы с Алишей просидели еще несколько часов. Словно израсходовав силы на короткий разговор, девушка вновь замолчала и принялась играть с водой. Я наблюдала за ней, в глубине души завидуя. Из-за проклятия я не могла пользоваться своим даром, и это никогда не волновало меня. Даже рассказы отца об Академии магии я слушала, словно сказки. Но теперь я воочию увидела, какую радость может приносить магия. Лицо Алиши озарялось улыбкой, а вода ластилась к ногам, набегая на берег.

Интересно, мне бы понравилось заниматься огненной магией? Хотя я и так была чрезмерно вспыльчивой и острой на язык. Мама говорила, что стихия накладывает отпечаток на своего носителя. Маги земли всегда невозможно упрямые, воздушники обладают переменчивым характером, а водные маги спокойны и лишь изредка выходят из себя.

От размышлений меня оторвал голос служанки. Наши общие покои с Алишей приготовили, и там нас ожидал второй завтрак. Я встрепенулась: это было весьма кстати. Из-за барона Фоллера я не смогла толком поесть, и сейчас желудок сводило от голода. Алиша послушно отошла от пруда, но на долю секунды ее лицо исказило сожаление.

Покои моей подопечной походили на те, в которых мы ночевали с сестрами, только обстановка была немного богаче. Окна выходили не в сад, а во внутренний двор, где то и дело пробегали слуги. Создатель, сколько же здесь прислуги! Каков же тогда сам замок? Из сада я видела лишь его часть.

После того как мы перекусили, в дверь постучали. Дождавшись разрешения, внутрь вошла молоденькая модистка, одна из тех, с которыми мы виделись утром. Она больше других была недовольна фасонами, выбранными Эстер.

– Леди Алиша, – она присела в реверансе. – Вечером состоится Тихий бал. Позвольте отгладить ваше платье и провести последнюю примерку.

Опять этот Тихий бал! Что это значит? Не уверена, что после случившегося на завтраке хочу пойти туда… Но если идет Алиша, то иду и я.

Моя подопечная кивнула модистке и указала на платяной шкаф, в котором обнаружилось роскошное платье глубокого вишневого цвета. Оно облегало фигурку Алиши, расширяясь книзу, и волнами обвивало ее ноги. На рукава были пришиты крохотные монетки, издающие мелодичный перезвон при каждом шаге.

– Шахезанские мотивы? – со знанием дела спросила модистка. – Очень красиво!

Кажется, с тех пор как наряд пошили, Алиша успела похудеть. Служанка принялась подгонять платье, а я едва не хлопнула себя по лбу.

Алиша – шахезанка! Отец рассказывал, что Шахезанский халифат граничит с Киаринтом на востоке. Вот откуда у девушки такая необычная внешность.

– Можно внести дополнение к утреннему заказу? – обратилась я к модистке. Та поджала губы, не ответив, но я продолжила: – Мне нужна пара брюк и рубашка.

Мои слова удивили портниху.

– Леди в Киаринте не носят штанов! – возмутилась она.

Даже Алиша взглянула на меня с толикой любопытства.

– Но я ведь не леди? – уперлась я. – Мой род лишен титула.

Конечно, я не собиралась шокировать гостей, разгуливая по замку в штанах. Я помнила о нашей миссии – понравиться королю и убедить его в своей верности. Но я бы гораздо увереннее чувствовала себя, будь у меня подобная одежда. Случиться может всякое, и к обстоятельствам лучше быть готовыми.

Эстер поверила королю, да и мне хотелось надеяться, что проклятие снимут… Но ведь его величество не сказал ничего определенного?

– И все-таки штаны вам не положены, – недовольно покачала головой модистка и добавила: – Ваш бальный наряд уже шьют, он будет готов ближе к вечеру.

Надо же! Я полагала, что нам с сестрами вновь перешьют чужие платья. Надеюсь, они учтут пожелания Эстер. Не хватало опозориться еще раз! Меня не слишком волновало, что подумали обо мне гости на завтраке, но репутацию необходимо беречь. Когда родители вернутся в Киаринт, они не будут рады узнать, что их дочерей считают распутными девицами.

После ухода модистки Алиша чинно села на стул, сложив руки на коленях. Похоже, она оживала только возле воды. Однако со мной этот номер не пройдет! Теперь я понимала, почему Моррис выбрал именно меня. Эстер и Мелиссе не хватило бы природной наглости тормошить девушку. Зато у меня ее было с лихвой.

– А ты из Шахезана?

Алиша не ответила. Я подошла ближе.

– У тебя очень необычная внешность, хотела бы я иметь такие глаза! – это чистая правда. Мои глаза были голубыми, но не такого чистого цвета, как у сестер. – А эти монетки на платье? Это какая-то традиция? Смотрится здорово! И наверняка привлечет внимание остальных гостей. А ты приехала, чтобы подыскать жениха?

Вопросы слетали с языка один за другим. Мне действительно хотелось больше узнать о девушке. Алиша, сперва сидевшая с отстраненным видом, наконец перевела взгляд на меня и произнесла, словно удивляясь самой себе:

– Моя мама была шахезанкой, а отец – киаринтец.

Мысленно я издала ликующий вопль, но не позволила радости прорваться наружу, чтобы не вспугнуть подопечную. Алиша несмело улыбнулась и продолжила:

– Мой отец был дипломатом и по поручению короля поехал в Шахезан. Там он провел три месяца, а вернулся уже женатым человеком вместе с мамой. Они сильно любили друг в друга, несмотря на различие культур.

Кажется, это была самая длинная фраза, которую произнесла моя компаньонка.

Вдруг улыбка на губах девушки погасла, и я прикусила язык. Ее родители погибли! Мне нужно было выбрать другую тему для разговора. Впрочем, ей все равно придется смириться с этим… И гораздо лучше, если при мысли о родителях Алиша будет вспоминать их любовь, а не смерть.

– Мама прививала мне традиционные шахезанские ценности, а отец позаботился о том, чтобы я получила образование. Жаль только, что поступить в академию я не успела… – Подопечная подняла на меня глаза: – Родственники со стороны отца хотят, чтобы я нашла мужа, поэтому отправили меня сюда.

Девушка замолчала, но все и так ясно. Алиша не хотела замуж, она хотела развивать свою магию.

До самого вечера мы пробыли в покоях Алиши, готовясь к балу. Пару часов провели в купальне, скрывающейся за соседней дверью. Чаша небольшого бассейна, выложенная плиткой, восхитила меня, хотя плавала я плохо, – вода в озерах Ледяного острова не успевала прогреться за лето.

И все-таки король не обманул, говоря о том, что мы будем компаньонками, а не камеристками. Меня не заставляли прислуживать Алише, напротив, ухаживали за мной. Служанка, вымыв длинные волосы девушки, приблизилась ко мне, но я запротестовала. Раньше у меня не было личных горничных, и я с трудом представляла, как можно позволить постороннему человеку обслуживать мои элементарные нужды. Алиша принимала помощь отстраненно, вновь завороженная водой.

После купания пришел черед масел. Мою подопечную уложили на специально принесенный стол на колесиках, и дородная служанка принялась разминать ее тело. Я, почувствовав себя неловко, поспешно отвернулась. Эта традиция тоже из Шахезана, жители этой страны высоко ценят красоту своих женщин. Я от подобной процедуры отказалась, но не могла не отметить, какая гладкая кожа у Алиши. Мне до такой далеко, студеный ветер Ледяного острова сделал свое дело.

– А что такое «Тихий бал»? – спросила я у служанки, чтобы занять время.

– Это бал, который всегда открывает сезон Тишины, – охотно пояснила та. – В принципе он ничем не отличается от обычного, только в первый час соблюдается тишина. Господа так показывают, что не хотят беспокоить Создателя.

Ничем не отличается от обычного? Мне и на обычном бывать не доводилось! Значит, придется опираться на мамины рассказы и романы. Я помрачнела. Если это так, то нас ждут жеманные разговоры и косые взгляды. Нельзя ударить в грязь лицом! А уж как встретят меня и сестер… Герцогиня ясно дала понять, что не рада нам, не удивлюсь, если благородные господа начнут травлю.

Ужаснувшись собственным мыслям, я вскинула подбородок. Нет, так просто мы не сдадимся! Оскорблять себя я не дам, но и свару заводить не стану. Не знаю, чего добивался король, приставив нас к леди, но думается мне, как раз ради подобных мероприятий.

Обед нам с Алишей подали в комнаты. Вместе с ним принесли бумагу и писчие принадлежности. Наконец-то я могу написать письмо родителям! Перекусив, я устроилась за столом и взялась за перо. В голове бродило множество мыслей, но я не знала, что стоит рассказать. Жаловаться не хотелось, это лишь добавит новых переживаний. Они ведь никак не могут помочь нам.

В конце концов я попросила прощения у мамы и написала о встрече с королем. О его словах насчет того, что проклятие снимут, умолчала, чтобы не обнадеживать раньше времени. В самом низу приписала несколько слов о бале.

Подписываясь, я, к своему удивлению, обнаружила, что у меня дрожат пальцы. Неужели я, девушка, которая обследовала пещеры Ледяного острова, вооруженная одним кинжалом, боюсь какого-то бала?! Что бы там ни произошло, вряд ли это будет хуже столкновения со стаей летучих мышей! В тот день они здорово покусали нас, да и дома мы с Диком получили знатный нагоняй.

Вдруг кожа спины засвербела. Мысленно я застонала: мне только зуда для полного счастья не хватало! Отлучившись в туалетную комнату, я распустила шнуровку платья и как следует почесала лопатки. Зажмурившись от удовольствия, облегченно выдохнула. Однако спустя несколько секунд раздражение вернулось, заставив меня зарычать от отчаяния. Может, пора наведаться к лекарю?

Выйдя в гостиную, я обнаружила, что нам принесли одежду. Вишневый наряд Алиши выглядел еще роскошнее, чем прежде, а вот на втором манекене… Кажется, это платье для меня. Разговаривающая с моей подопечной модистка довольно усмехнулась, наблюдая за мной.

Я обошла манекен по кругу. Что ж, придраться не к чему, все требования Эстер выполнены безукоризненно. Никакого декольте, открытых плеч или спины. Строгий силуэт, высокий воротничок, приличная длина и совершенно невнятный цвет. Нечто среднее между грязно-розовым и желтым. Наверное, долго этот отрез ткани ждал своего часа…

Модистка чуть скосила на меня глаза, по-видимому, надеясь насладиться бурной реакцией. Я не доставила ей такого удовольствия. Сдержанно кивнув, поблагодарила за работу. Поморщившись, девушка сообщила, что вскоре придут горничные, которые помогут одеться к балу, и ушла.

Алиша сочувственно посмотрела на меня и предложила взять одно из ее платьев. Она была немного ниже, но в целом фигуры у нас были схожи. И все-таки я покачала головой. Нельзя показывать герцогине, что новые наряды нам не понравились. Уверена, именно она отдавала приказания модисткам.

Долго горевать не пришлось. В покои ворвались горничные и живо взяли нас в оборот. Прически, шпильки, какие-то кремы и кисточки… В какой-то момент мне пришлось облачиться в новое платье. Перед глазами мелькали цветные пятна, даже голова разболелась.

Когда все закончилось, я с интересом взглянула в зеркало. Девушка в отражении была смутно знакомой – непривычно видеть себя с прической и помадой на губах. Впрочем, по сравнению с Алишей я смотрелась бедной гувернанткой. Она была ослепительно хороша! Ее диковинная красота, необычное платье и задумчивое выражение лица определенно выделят ее из ряда других гостей.

Подмигнув самой себе, я сделала глубокий вдох и поспешила за подопечной. В дверях нас ожидала одна из горничных, чтобы указать дорогу. Пора на Тихий бал!

Глава десятая

Эйдан

Лиззи постучала, когда Эйдан одевался к балу. Набросив рубашку на плечи, мужчина отпер дверь и вскинул бровь:

– Чем обязан?

Блондинка проскользнула в комнату и томно изогнулась, продемонстрировав внушительный бюст в вырезе униформы.

– Ты совсем забыл про меня! Не вызываешь к себе, даже проходя мимо, не взглянешь…

Эйдан усмехнулся:

– А тебя небось работой загрузили? Ирма спуску не дает?

Лиззи поморщилась, и герцог убедился в верности своей догадки. Ирма держала дом в ежовых рукавицах уже пятнадцать лет и не давала слугам прохлаждаться. Вот и «особое положение» горничной она не принимала в расчет.

– Старая карга меня не любит, – махнула рукой девушка. Все-таки недавняя взбучка усмирила ее аппетиты, и дальше жаловаться она не стала. – Но я соскучилась…

Блондинка подошла ближе и положила ладони на голую грудь мужчины. Эйдан скосил глаза на настенные часы – увы, на развлечения времени не осталось. Герцог должен присутствовать на балу, и гости уже начали собираться внизу.

– Приходи ночью, сейчас мне пора.

Делано вздохнув, Лиззи вышла из покоев хозяина. Она не боялась быть пойманной, любовной связью с герцогом девушка даже гордилась.

Одевшись, Эйдан с тоской посмотрел на себя в зеркало, настраиваясь на скучный вечер. Лежащие на столе бумаги манили его куда больше. К тому же он так и не выяснил, что случилось с партией артефактов…

На лестнице его догнал Райли. Сегодня он расстарался: из-под синего с серебристым сюртука выглядывала кипенно-белая рубашка, на ногах – узкие брюки и высокие сапоги. Герцог тоже был одет в родовые цвета, но синий был темнее, а серебристым отделаны лишь пуговицы.

– Готов? – спросил Райли, его глаза светились предвкушением.

Ну, хоть кто-то рад!

– Мальчики! – Возле массивных дверей в бальный зал мужчин встретила леди Эвелин. – Не забудьте – нужно молчать!

Эйдан кивнул. Час тишины в этом вечере нравился ему больше всего. Будет время поразмыслить.

Слуги учтиво поклонились и распахнули створки. Герцог взял мать под руку и медленно вошел в зал, Райли, отстав на полшага, следовал за ними. На обычном балу их бы представил церемониймейстер, но сегодня здесь царила тишина. Благородные леди и лорды уже прогуливались по залу, собираясь небольшими компаниями по два-три человека.

Помещение традиционно освещало множество свечей. Магические светляки не использовали, магия считалась даром Создателя. На стене висели огромные белые часы; украшенные цветами стрелки отсчитывали время. Когда истечет час, Эйдан объявит сезон Тишины официально открытым.

От обилия девиц, разряженных в платья всех цветов радуги, в глазах рябило. Говорить леди не могли, но бросали весьма многозначительные взгляды. Райли доставалось внимания немногим меньше, но брат всегда относился к этому проще.

Эйдан подвел мать к столу с напитками, возле которого стояли ее ближайшие подруги – баронесса Фоллер и графиня Уэст. Кивком поздоровавшись с дамами, он отправился прогуливаться по залу. К сожалению, герцог был хозяином вечера, и отсидеться в углу не представлялось возможным.

Внезапно внимание привлекла красивая девушка восточной внешности. Она шла по залу, и при каждом шаге ее платье издавало мелодичный звон. Некоторые гости провожали ее неприязненными взглядами, явно осуждая за нарушение тишины. Эйдан думал, что подобные звуки Создатель простит гораздо охотнее, чем бессмысленную болтовню. Кажется, леди звали Алишей, она из Пайнотов. Надо бы узнать о ней больше, вроде бы ее отец был магом воды…

Следом за девушкой шла Сильвия, одна из сестер Кэнн. Ее наряд вызывал сострадание и недоумение. Глухое платье без намека на какие-либо украшения, да еще отвратительного цвета! Неужели оно дорого ей как память? Иначе зачем надевать такое?

Впрочем, в глазах девушки светилось достоинство. Она шла, нисколько не сомневаясь в собственной привлекательности, и затмевала собой платье. Сообразив, что пялиться так долго неприлично, Эйдан отвернулся и нашел взглядом других сестер Кэнн. Каждая из них следовала рядом с леди.

Теперь ясно, каким образом Роберт решил ввести проклятых и лишенных титула девиц в общество. Стань они полноценными гостьями, наверняка нашлись бы оскорбившиеся таким соседством. А сейчас Кэнн выступают в роли сопровождающих.

Время тянулось медленно. Эйдан успел прогуляться по залу, обменяться кивками со знакомыми, отметить нескольких девиц, от которых следовало держаться подальше, – уж больно маниакальными были их взгляды.

Наконец стрелка часов дрогнула, и раздался оглушительный звон. Заскучавшие гости оживились, откуда-то появился Роберт. Эйдан вышел вперед и, прокашлявшись, громко произнес:

– Дорогие гости! Час тишины завершился, сезон Тишины объявляется открытым! Теперь, когда мы уважили волю Создателя, предлагаю повеселиться!

Раздались аплодисменты и приветственные выкрики. Мгновением позже грянул вальс, музыканты, занявшие свои места в нише в конце зала, взялись за инструменты. Эйдан хотел пригласить на первый танец мать, но ее успел перехватить Роберт.

Почувствовав на себе множество взглядов, герцог поморщился и предложил руку красивой девушке с каштановыми волосами. Он не видел ее прежде, видимо, этот сезон для нее дебютный. Они закружились в танце, вокруг появлялось все больше пар. Мельком Эйдан отметил, что Сильвия о чем-то шепчется с сестрами, подпирая стену.

– Вы отлично танцуете, леди, – склонил голову герцог. – Простите, что я похитил вас, не будучи представленным.

– Это честь для меня, – опустила глаза девушка. – Меня зовут Хлоя, мой отец – барон Дэвид Марриот, он владеет небольшим поместьем на юге страны. Должно быть, вы и не слышали о нем…

– Да, действительно, я не знаком с ним. А я Эйдан Лайран, впрочем, вам это известно, – улыбнулся герцог.

Мелодия вальса стихла, и мужчина подвел свою спутницу к группе дам, оставшихся без кавалеров. Удивительно, но Хлоя не стала флиртовать или просить принести напиток. Она поблагодарила за танец и почтительно поклонилась.

Отыскав Роберта, Эйдан направился к нему.

– А ты рьяно взялся за вопрос с невестами! – хмыкнул тот и подал племяннику бокал вина.

– Знаешь, что это за Хлоя?

– Конечно.

– Поделишься информацией? – спросил Эйдан. Мимо прошла дочь маркиза Нэриана, имени которой он так и не вспомнил. От ее пристального внимания герцог едва не поперхнулся вином. – На то, чтобы познакомиться с каждой девушкой и составить о ней мнение, у меня уйдет вечность.

– Хорошо. Но только в обмен на твою помощь с ритуалом очищения.

– Для сестер Кэнн? – догадался Эйдан. – А чем я могу помочь?

– Ты такой же носитель крови Леонарда, как и я. Кому, как не нам, снимать наложенное им проклятие?

– Ты так уверен в них? Поэтому приставил их к леди?

Роберт улыбнулся:

– Не помешает встряхнуть наше общество.

О, да. Найдя взглядом Сильвию, прическа которой вновь растрепалась, Эйдан усмехнулся. Интуиция подсказывала: они определенно внесут нечто новое в привычный уклад жизни.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации