Электронная библиотека » Кристина Мэй Фон » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 10 сентября 2024, 09:21


Автор книги: Кристина Мэй Фон


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Я хотела, чтобы они корчились в муках. Я хотела, чтобы они умерли.

– Я заставлю вас поплатиться! – выкрикнула я.

Внутри меня бушевали гнев и отчаяние. Во весь голос я выкрикивала какую-то бессмыслицу. Красная дымка застлала мне глаза. А потом все почернело.

Глава 6

Я открыла глаза. Слезы катились по щекам, нитка слюны из угла рта тянулась на подушку. Я стерла ее и постаралась, насколько было возможно, привести себя в приличный вид.

Я вспомнила, что нахожусь вдали от дома и больше никогда не увижу родных. Грудь снова сдавило. В висках стучала кровь, и тягучая боль ввинчивалась в мозг.

– Ох, это невероятно! Я никогда не видела столько людей.

Я застонала. От визгов Айрики пронзительная боль в голове становилась еще хуже.

Я коснулась рукой шеи, но не нащупала цепочки с кулоном. Посмотрев на пол, я увидела, что кулон укатился к ногам Айрики. Должно быть, застежка расстегнулась.

Я потянулась за украшением.

Увидев мое движение, Айрика презрительно скривила губы и оттолкнула мой кулон ногой.

– Зачем ты тащишь во дворец эту ломаную дешевку?

Я схватила его и прижала к груди – я не могла лишиться последней ниточки, связывавшей меня с домом.

Я уставилась в окно. Оттуда на меня смотрел Сенлин, столица Серацедера, город, через который проходили торговые пути со всего мира, куда приезжали люди со всех уголков Калувиса.

Императорский город раскинулся вокруг дворца Цедер, каждое здание представляло собой полый древесный ствол. Вьющиеся лианы и узловатые сучья стали лестницами и мостами, колоннами и балюстрадами. Дороги выкладывались зачарованной листвой, способной выдержать вес карет и экипажей. Оживление вокруг напомнило мне, каким некогда был порт в Каскасии. Судя по всему, катаклизмы, терзавшие соседние провинции, никак не коснулись Сенлина.

На дорожных столбах висели красные фонари, на зданиях реял флаг Серацедера. По главной дороге ехали бесконечные экипажи, запряженные лошадьми или конелюдьми. Быки и быколюди прокладывали себе путь по оживленным улицам, таща повозки с самыми разными товарами, от шелковых тканей до капусты и сена. Мы проезжали мимо гостиниц и таверн, ресторанов, чайных, лавок виноделов, портных и ростовщиков.

Экипажей становилось все больше, и теперь мы еле-еле ползли вперед. Из открытого окна доносился говор людей самого разного роста, сложения и цвета кожи, слух выхватывал многочисленные диалекты. Несколько высоких загорелых мужчин говорили мягко, ритмично и нараспев. Прежде я никогда не слышала такого акцента.

В толпе выделялись мужчины и женщины с неоновыми волосами. При виде их я вспомнила, как папа рассказывал об экзентриках. Их язык звучал резко, они часто повышали голос, как будто спорили о чем-то.

Я слышала, что многие говорили на общем диалекте шьян, но при этом некоторые звуки произносили гортанно. Все они были невысокого роста, и я решила, что они из Айлоу, одного из государств, что подчиняются империи.

Сквозь толпу проталкивались двое мужчин, с ног до головы покрытых татуировками. Услышав, как лениво они растягивают слова, я вспомнила торговца игрушками, которого встречала на рынке в Каскасии, – он говорил похоже. Это были эмберы из Эмбервуда – они, как и мы, принадлежат к расе шьян, однако мы зовем их джей-шьян. Предателями.

Отношения между нами и Эмбервудом всегда были напряженными. Около десяти лет назад они просто закрыли свои границы, и вся торговля между двумя народами прекратилась.

– Если эмберам позволено находиться так близко к дворцу, скорее всего, это знак, что отношения с Эмбервудом идут на лад, – сказала я мадам Ясмине.

Она цокнула языком и нахмурилась.

– Не притворяйся, будто что-то понимаешь в политике, и не вздумай заговорить об этих двух джей, когда мы окажемся во дворце.

Возможно, я ошиблась. Может, эти двое – контрабандисты или наемники.

Мы так долго стояли на одном месте, что я успела хорошо рассмотреть лавочку предсказателя. Он встряхивал чашу с палочками, на которых были написаны предсказания, и та палочка, что выпадала из общей кучи, говорила о судьбе клиента. Мне вспомнился предсказатель, живший неподалеку от монастыря Каскасии, я однажды ходила к нему. Он сказал, что меня ждет прекрасное будущее и что я стану выдающейся целительницей, когда вырасту. Теперь я знала, что это был обычный шарлатан.

Рядом с палаткой предсказателя стоял лоток, где продавали жареное мясо на шпажках и пельмени. От запаха специй и сладкого соуса чили мне только сильнее захотелось вернуться домой, вернуться обратно в детство.

Наш экипаж снова двинулся.

Мы свернули на боковую улицу. В воздухе тут же запахло чем-то сладким и смолистым, и наступила тишина. Мощеная дорога перешла в земляную; влага с деревьев просачивалась в землю, и под колесами зачавкало. Я больше не слышала стука копыт. Земля была красной и мягкой, на обочинах лежали полосы жидкой грязи. Вдалеке красные деревья стояли стеной, точно стражи, неподвижные и такие высокие, что я не могла разглядеть их устремленные в небеса кроны. В верхней части стволов были вырезаны прямоугольные проемы. Видимо, это сторожевые башни. Внутри можно было различить крохотные фигурки стражников, следивших за городом и окрестными землями. Со своих постов они бы сразу увидели, если бы в каком-нибудь соседнем государстве, например в Эмбервуде, начались приготовления к вторжению.

Ниже на стволах были вырезаны изображения двух небесных созданий: кайгон, символ императора, и хунгни, символ императрицы. Чешуйчатая морда кайгона походила на скопление облаков, а его изящное тело извивалось на змеиный манер. Слева его острые когти сжимали верхушку Священного Скипетра Цедер, а справа основание скипетра покоилось на птичьих крыльях хунгни.

Прямо перед нами появилось широкое красное дерево, чей ствол вырезали аркой, так что получились открытые ворота. Двухполосная дорога проходила через них.

Наш экипаж подъехал к воротам, у которых стояли стражники.

– Девочки, мы подъезжаем к вашему новому дому, дворцу Серацедер, – сказала мадам Ясмина. – Как только мы окажемся по другую сторону ворот, обитатели дворца станут вашей новой семьей. Вам следует забыть свое прошлое. Перед вами ваше будущее.

Новый дом. Новая семья. Я не хотела всего этого. Я хотела свой дом и свою семью. До меня наконец полностью дошел смысл слов мадам Ясмины. Все происходящее больше не казалось мне дурным сном. Это реальность, и уже ничто не помешает свершиться тому, чего я боялась. Даже когда стражники пропускали нас дальше, я ждала, что кто-нибудь нас нагонит и скажет, что произошла ошибка, что состязание отменили или что император умер, и я смогу вернуться домой.

Но ни единой молнии не ударило в землю. Не проревел голос с Небес, чтобы мы остановились. Некому было спасти меня.

Мы миновали ворота. Пути назад нет. Мое детство умерло, как и мои мечты. Я уже никогда не стану целительницей.

Глава 7

Ворота красного дерева остались позади, дальше дорога проходила под арками, высеченными в толстых секвойях. За ними открылся большой внутренний двор – просто огромный, прямоугольный, как двор перед моим домом в Каскасии, но здесь можно было построить с десяток таких домов. Запах красного дерева сменился другим, более резким, похожим на мятный. Деревья, обрамлявшие внутренний двор, подсвечивались разноцветными бумажными фонариками. В каждом дереве была дверца с выбитым над ней номером.

Земля была усыпана цветными камешками, что складывались в идеально ровные диагональные линии. Меж крон висели тенистые мосты, связывавшие деревья в единую сеть, а по земле змеились тропки, уходившие из внутреннего двора в близлежащие сады и в гущу леса. По ним туда-сюда сновали слуги.

– Это Элитный дом, – сообщила мадам Ясмина. – Здесь живут файлы, которые наиболее дороги Его Величеству. Внутрь допускаются только прислужницы-песчинки и андроги – советники. Никакой дворцовой стражи.

Неудивительно. Андроги обычно обладают мощным тин-чай, так что они вполне способны защитить файл. Но поскольку андроги – это всегда кастрированные мужчины, можно не опасаться, что кто-нибудь из них положит глаз на наложниц императора. А даже если и положит, никто все равно от них не понесет.

– Дальше находится Центральный дом, там живут файлы среднего ранга, – продолжала мадам Ясмина. – А еще дальше – Темный двор, в домах которого живут низшие, забытые файлы. Средних и низших файл сейчас охраняют не так ревностно, как прежде. Приказ императрицы Лаймиры, Его Величество ни в чем не может ей отказать.

Мадам состроила недовольную мину.

– Его Величество также отстранил андроги от охраны песчинок, и теперь это обязанность мадам. Мы определяем, когда всем следует покинуть улицу, и дежурим по ночам.

Странное распоряжение. Почему императрица отдала его? При императоре Йикане файлы и песчинки были все равно что пленницы; возможно, императрица Лаймира добивается, чтобы при Тиррене правила изменились. Может быть, императрица сочувствует им и делает все возможное, чтобы файлы и песчинки могли чаще покидать свои комнаты и свободнее ходить по дворцу.

Из окна подул холодный ветер. Мне показалось, что я увидела подтаявший сугроб, но не успела я его рассмотреть, как мы резко свернули в туннель, выбитый в поваленном стволе красного дерева. Следующий двор, открывшийся нам, был сплошь золото и багрянец. Он был даже больше, чем Элитный дом. Землю укрывали осенние листья, а в центре стоял заскорузлый цедер.

– Императорский дом, резиденция Его Величества и императрицы Лаймиры, здесь же проходят официальные приемы, – сказала Ясмина. – Мы будем проезжать над прудом Лунных Любовников, вокруг которого любит прогуливаться император.

Вскоре мы уже ехали по арочному мосту, под которым расстилался пруд с лилиями. Золотистые листья плыли по воде, точно блестящие в закатных лучах корабли, лебеди покачивались у моста, головы на их изогнутых шеях клонились вниз, точно в молитве.

Хоть дворцу и суждено было стать моей тюрьмой, я не могла не признать, что убранство здесь великолепное. Даже в фантазиях я не смогла бы представить место настолько причудливое, странное и все же манящее.

Теперь наш экипаж ехал вдоль ручья, вытекавшего из пруда. По берегам, на значительном удалении друг от друга, располагались несколько домов на деревьях. В одних были золотые двери, в других – серебряные, белые или красные. Я предположила, что здесь живут аристократы, принцы и слуги, и цвет двери зависит от статуса жильцов.

Мы подъехали к озеру такому чистому, что можно было подумать, будто на его поверхности сверкают бриллианты. Серебряные березы арками изгибались над неподвижной водной гладью и соединялись в центре, где стояла пагода – со стороны казалось, будто она парит в воздухе.

– Озеро Серебряных Слез, – сказала мадам Ясмина. – Прислужницы-песчинки стирают здесь одежду, а вам, жемчужинкам, тоже представится возможность изучить его берега во время жемчужничества.

Справа я заметила вишневую рощу. Нежные цветы слетали с веток вниз, словно розовые бабочки.

– Как красиво, – сказала Галай. – А в эту рощу нам позволено будет ходить?

– Нет, – сухо ответила мадам Ясмина. – Это запретная территория. Вы не должны заходить за границу вишен. Поняли?

Внезапно мы оказались в густых зарослях можжевельника. Что нас ждет дальше? Паланкин остановился перед деревьями, и они расступились, а когда мы проехали, вернулись на прежнее место, скрыв путь от посторонних глаз.

Я никогда не видела, чтобы кто-то из шьян мог управлять деревьями. Я даже не знала, что существует такого рода магия. Как она устроена? Подобными навыками должен обладать шьян с древесным тин-чай, но разве может магия работать отдельно от хозяина?

Оказавшись по другую сторону можжевеловых зарослей, экипаж остановился.

– Вот мы и на месте, – сказала мадам Ясмина. – Двор Яблочной Бочки, здесь вы будете жить вместе с другими жемчужинками.

– Почему он называется двор Яблочной Бочки? – спросила Галай. – Здесь растут яблони?

– О нет, – рассмеялась мадам Ясмина. – Он так называется, потому что судьи будут выбирать будущих файл так же, как на рынке выбирают из бочек лучшие яблоки.

Я уже собиралась вылезти из паланкина, но Айрика оттолкнула меня.

– Подвинься, конг.

Она вышла первой, Галай последовала за ней.

Тогда уже спустилась я, приняв помощь одного из слуг, протянувшего мне руку. От долгого сидения у меня затекли ноги.

Мадам Ясмина указала на деревянное бунгало на вершине крепкой ивы.

– Это дом тридцать семь, там вы, девочки, будете жить втроем.

Оглядевшись, я увидела одинаковые домики на деревьях вокруг. Ветви плакучих ив причудливо переплетались, образовывая крыши и стены. Чем-то они напоминали гнезда птиц, которые любят устроиться на деревьях повыше.

Мы поднялись наверх по веревочной лестнице.

Внутри домика было две комнаты: туалет и спальня. В туалетной комнате был умывальник и таз, в углу притулился ночной горшок. В спальне вплотную друг к другу стояли три кровати. В изголовье кроватей стояли туалетный столик с зеркалом и шкаф, один на троих. Сбоку на стене висел портрет Тиррена, а на туалетном столике стояла подставка для благовоний.

Я подождала, пока Айрика и Галай займут две кровати, и пошла к той, что осталась мне. Слуги, которые прежде несли паланкин, принесли наши вещи. Их хвосты исчезли, задние ноги приняли человеческий вид, и теперь внешне они ничем не отличались от обычных людей расы шьян.

– Прежде чем я оставлю вас, надлежит обсудить еще один важный вопрос, – сказала мадам Ясмина. – Первое испытание состоится на следующей неделе. Домашнее задание вам на сегодня: составить список из трех файл, к которым вы бы хотели попасть на обучение во время жемчужничества. Я заберу ваши списки и передам судьям.

Айрика вынула из кармана платья листок бумаги и показала его мадам Ясмине.

– Я уже разузнала кое-что об элитных файлах и подумала, кого хотела бы в наставницы. Что скажете, мадам?

– Достойный выбор, – ответила Ясмина. – Но я дам тебе один совет. Не сомневаюсь, что ты станешь элитной файлой, но даже в таком случае тебе нужно будет затмить других женщин, чтобы удержать внимание Его Величества. Есть только одна женщина, к которой Его Величество возвращается, после того как угаснет его влечение к новеньким файлам. И это сама императрица. Обычно мы не советуем девочкам выбирать ее в качестве наставницы, потому что она нелюдима, но я полагаю, что императрица лучше всех способна обучить будущих файл. Если она согласится стать твоей наставницей, тебе выпадет шанс узнать все ее секреты.

Императрица Лаймира. Я мало что о ней знала, помимо того что она официальная жена императора и возглавляет гарем. Я припомнила, что рассказывал мне брат: мама своими глазами видела, как Лаймира умоляла Тиррена не использовать пленную девушку в качестве оружия.

Айрика закусила нижнюю губу.

– Я даже не знаю… Тин-чай императрицы похож на мой? И что, если я ей не понравлюсь? Она, должно быть, имеет огромное влияние на Его Величество. Вы говорили, что император всегда прислушивается к ней.

– Разве это не преимущество? Если ты ей понравишься, она замолвит за тебя слово Его Величеству. Она лучше всех разбирается в нюансах дворцовой политики, следовательно, это твой шанс сохранить высокое положение среди файл, после того как ты выиграешь состязание. Сходны ваши тин-чай или различны, не имеет значения, если твоя наставница готова научить тебя, как вскружить императору голову и взволновать сердце. Запоминай, как она делает так, что Его Величество готов исполнить малейшую ее прихоть, и когда-нибудь ты тоже сможешь заставить его исполнить любое твое желание.

Айрика кивнула.

– Хорошо, если вы рекомендуете ее, то императрица будет первой в моем списке, а госпожа Пуази и госпожа Огау – второй и третьей. У госпожи Пуази семь сыновей, а про госпожу Огау говорят, что она пользуется особым расположением императора.

– С таким списком ты не прогадаешь. – Ясмина протянула Айрике чистый лист, чернильницу и кисть для письма.

Айрика просияла и запрыгнула на свою кровать. Плюхнувшись на живот, она принялась заполнять свой список.

– А что насчет меня? – спросила Галай.

– В твоем случае я бы посоветовала выбрать файлу, чей тин-чай схож с твоим, потому что твоя сильная сторона – это танец, а не красота или личные добродетели.

Ясмина протянула ей журнал, и пока Галай пролистывала его, я мельком разглядела портреты файл, напротив которых были написаны их имена, ранг и тин-чай.

– А мне разве не поможете выбрать?

– Я и так дала тебе журнал с досье файл, – ответила Ясмина. – Дальше думай сама.

– Но…

– Теперь я понимаю, почему у тебя лишний вес. Ты ленивая и не хочешь прикладывать усилий, чтобы чего-нибудь добиться. Айрика, например, сама все изучила, прежде чем спросить у меня совета.

Галай надула губы, но ничего не ответила и уткнулась в журнал.

Тогда Ясмина повернулась ко мне.

– Я ничего заранее не изучала, – сказала я.

– Все в порядке, мой котеночек. Я много думала над твоим списком и сама отдам его судьям.

Даже не посоветовавшись со мной? Будь мне хоть какое-то дело до испытаний, я бы оскорбилась.

– В твоем списке будут госпожи Дрима, Кинса и Элин.

Мне эти имена ни о чем не говорили. Я перевела взгляд на журнал в руках Галай. Наверное, стоит потом взять его и узнать что-нибудь об этих файлах.

Ясмина перехватила мой взгляд.

– Ты должна довериться мне. Эти три файлы обучали жемчужинок на прошлых испытаниях. Это элитные файлы, само великолепие и изящество, и они серьезно относятся к жемчужничеству.

Видимо, выбора у меня нет. Я понадеялась, что файлы, которых назвала Ясмина, не окажутся тиранками.

– А сейчас я оставлю вас, девочки, можете отдыхать, – сказала Ясмина. – Завтра вы познакомитесь с другими жемчужинками, и с вас снимут мерки для новой одежды и кип для официальных мероприятий.

Глава 8

На следующее утро мы позавтракали в столовой, которая была в двух деревьях от нас. Затем мадам Ясмина повела нас во двор в центре жилой рощи.

Двор Яблочной Бочки был широкий и просторный, хоть и меньше того, что при Элитном доме; в сердце его росло одно-единственное дерево. Узловатый ствол был так широк, что один мог бы заполнить школьный двор в Каскасии, а низко свисавшие ветви сплетались в удобные гамаки, где могли устроиться жемчужинки. Вокруг дерева стояли вкопанные в землю каменные скамьи – видимо, специальные места для тех, кто боится высоты. В теплом густом воздухе разливался удушающий запах: ядреная смесь десятков различных благовоний.

По двору бродили как минимум тридцать девушек. Большинство не пытались скрывать свой тин-чай – они уже изо всех сил готовились к финальному испытанию и, скорее всего, хотели похвалиться своим мастерством перед конкурентками либо запугать их. Одна девушка своей магией выращивала цветы на любой поверхности, к которой прикасалась. Другая превращала воду в ледяные скульптуры. Столько разных талантов! Признаться, я впечатлилась, хоть и боялась, как бы конкуренция не переросла в агрессию.

Их надменность и завистливое внимание разливались в воздухе, точно ядовитый газ, смертоносный, хоть и не видимый глазу. Я находилась на поле боя, где девушки ради победы готовы были подставлять друг друга. Впервые я оценила, как мудро поступила мадам Ясмина, решив скрыть от всех мой тин-чай.

Некоторые оттачивали навыки пения и танца. Две танцовщицы отрабатывали прыжки, вытягивая стройные ноги, похожие на стебли бамбука. Другие разогревали голосовые связки и тянули высокие ноты.

На скамейках собралась компания потише – там девушки вышивали крошечных мотыльков на тонких шелковых наволочках. Может, они думали, что если не умеют петь и танцевать, то смогут выделиться рукоделием. Менее амбициозные девушки дремали в гамаках, а еще несколько болтали и хлопали ресницами с выражением небесной невинности на лицах.

Я подумала, что девушки, которые не показывают свой тин-чай, могут быть конгами. Либо они притворяются, как и я.

Удастся ли мне завести подруг или все они окажутся такими же заносчивыми, как Айрика? Или еще хуже, что, если я подружусь с кем-нибудь, а она потом меня бросит или предаст? У меня до сих пор ныло сердце при мысли о том, как мы раньше дружили с Галай. Я защищала ее, когда Айрика высмеивала ее фигуру, но буквально на следующий день Галай оказывалась в числе подружек Айрики. Те девушки отре́зали мне волосы, и Галай даже не попыталась остановить их.

Ясмина и прочие мадам вышли в центр двора и хлопнули в ладоши, чтобы привлечь наше внимание.

– Девочки, – сказала мадам Ясмина, – будьте добры, встаньте в одну линию лицом к нам.

Оказавшись среди остальных девушек, я вся сжалась и набросила на лицо пряди волос подлиннее – мне хотелось спрятаться ото всех. Пока прочие жемчужинки меня не замечают, у них нет причин мне завидовать, и никто не будет строить мне козни.

Сквозь волосы я заметила, что какая-то девочка смотрит на меня. У нее были медово-каштановые локоны до плеч, и она выглядела увереннее прочих. И одета была необычно: черные чулки раздувались на бедрах и сужались к щиколоткам, отчего поначалу можно было подумать, что она в юбке. Белую блузку она заправила за пояс, а поверх надела ярко-красный пиджак с блестящими черными пуговицами. Эта девочка носила чулки как брюки, что само по себе считается неприличным.

Она улыбнулась и помахала рукой. Я повертела головой, но больше никто на нее не смотрел. Девочка смотрела на меня, но не может же она мне махать! Мы впервые видим друг друга. Я не хотела, отвечая, оказаться в глупой ситуации, если она на самом деле хотела поздороваться с кем-то за моей спиной.

Я отвела взгляд, но мысленно восхитилась ее смелостью: эта девочка носит что хочет, и ей абсолютно наплевать, что про нее думают остальные. В любом другом месте я бы попыталась подружиться с ней.

Ясмина стояла перед нами, окруженная прочими мадам, а за ними стояли около двадцати подчиненных разведчиц. Я узнала блондинку и рыжую, которые были с Ясминой в Каскасии.

Одна из женщин вышла вперед и откашлялась.

– Добро пожаловать, жемчужинки. Я мадам Гоми. Я, как и эти одиннадцать женщин, являюсь надзирательницей и мадам во дворце Цедер. За нами стоят наши подчиненные, разведчицы, которые теперь в ответе за ваши прически, макияж и наряды, а также они будут убираться в ваших комнатах, чтобы вы могли полностью сосредоточиться на обучении. Мы, мадам, несем ответственность за ваше обучение на этой неделе, в течение которой вы будете готовиться к первому испытанию. Вы выучите правила дворцового этикета, в том числе как красиво ходить и как правильно подавать чай. До начала жемчужничества вы не имеете права покидать двор Яблочной Бочки и должны соблюдать распорядок дня.

– Ваше выступление на первом испытании определит, какой файле вы будете служить во время шестинедельного жемчужничества. Ваше расписание будет зависеть от вашей наставницы. Вам также будет позволено посещать другие части дворцового комплекса, чтобы лучше познакомиться со своим новым домом. Однако вы не должны переступать границу вишневой рощи. Ваша наставница еженедельно будет предоставлять мадам отчет о ваших успехах, чтобы мы были уверены в вашей готовности стать верными файлами нашего благословенного императора, пусть он живет тысячу лет, а за ней еще одну.

– Пусть он живет тысячу лет, а за ней еще одну, – проскандировали мы хором. Хотя у меня в голове стучало другое, искреннее пожелание: «Чтоб он упал замертво».

Первый пункт расписания гласил, что мы должны познакомиться со швеей из дома 35. Пока мы ее дожидались, мадам разрешили нам болтать, но с условием, что мы, как и положено светским дамам, будем говорить приглушенным голосом. Я села на круглый валун, подальше от толпы, и слушала, как мадам поименно вызывают пять девушек. Это была первая группа, которую отправили в мастерскую к разведчицам-швеям.

Девушка в красном пиджаке подошла ко мне. Ее янтарные глаза сияли чистой смелостью.

– Можно? – Отбросив за спину распущенные волосы, она указала на место рядом со мной.

Я только кивнула.

Девушка уселась на камень, подтянула колени к груди и оперлась на них подбородком. Потом наклонила голову так, чтобы видеть меня.

– Я Рейдиана, можно Рейди. А тебя как зовут?

– Рилла.

Я смотрела в сторону, думая, что беседа на этом и закончится.

– Я из деревни Дзейлонг. Глядя на твои высокие скулы и черные волосы, рискну предположить, что ты из… – она наморщила лоб, пригляделась ко мне и покачала указательным пальцем, – деревни Каскасия, да? Глядя на тебя, сразу думаешь про солнечный пляж. Что ж… что, по-твоему, надо сделать, чтобы выбраться из этой порочной юдоли страданий?

Я резко перевела взгляд на разведчиц и мадам, а потом снова посмотрела на Рейди. Она меня испытывает? Хочет, чтобы у меня были неприятности?

Рейди рассмеялась.

– Не делай такие испуганные глаза. Я не собираюсь на тебя доносить. Просто из всех этих девушек только ты и я выглядим так, словно не рады здесь находиться, и я решила пообщаться.

Я закусила нижнюю губу и уставилась себе под ноги.

– Тиррановы тентакли. А ты не из болтливых, да? К счастью, я люблю скромняжек. Вы хорошо слушаете, пока я вещаю.

Я невольно усмехнулась.

– Я не скромная. Я осторожная.

– Ты всегда говоришь так тихо? Я едва тебя слышу.

– Не хочу, чтобы нас подслушали.

– Подслушать нас? Ха. Что мы можем сказать такого, чего они и без того не знают? Если бы тут не были замешаны деньги и власть, никто бы так слащаво не улыбался. – Она потыкала пальцем в девушек вокруг нас. – Эти притворщицы цапали бы друг друга не ради того, чтобы залезть к Тиррену в постель, а чтобы не попасть туда. Уж точно не одна я считаю, что лучше умереть от тысячи ножевых ранений, чем стать императорской файлой.

У меня отвисла челюсть. Я поверить не могла, что эта девушка осмеливается произносить вслух такие вещи. У меня были похожие мысли, но я бы не осмелилась озвучить их.

Я быстро посмотрела по сторонам. Кто-нибудь слышал слова Рейди? Кто-то из девушек оглянулся на нас, но тут же вернулся к своим делам.

– Ты смелая.

Рейди расплылась в широкой улыбке.

– Я никогда не перестану говорить то, что думаю, хотя все остальные, кажется, считают это недостатком.

Сарказм Рейди был как глоток свежего воздуха в этой пустыне глупых безвольных конформисток.

Теперь, когда у меня появилась собеседница, время потекло быстрее, хотя говорила в основном Рейди. Я по-прежнему не доверяла ей и не собиралась выкладывать все о себе, но мне было приятно ее слушать.

Когда мадам наконец назвали наши имена, во дворе почти никого не осталось. Мы были в последней группе. Почти все девушки уже вернулись в свои домики.

– Идемте, девочки. – Мадам Гоми поманила нас пальцем. При взгляде на Рейди она просияла, словно та была сверкающим драгоценным камнем. – Ох, из всех тридцати трех жемчужинок в этом году моя Рейдиана краше всех. Несомненно, Его Величество вознаградит меня за то, что я ее нашла. – И она ехидно усмехнулась в сторону мадам Ясмины.

Мадам Ясмина шепнула мне на ухо:

– Не сближайся с Рейдианой. Я уверена, что она, как и ты, обладает мощным тин-чай, и мадам Гоми тоже приказала ей скрывать его. Я не допущу, чтобы мадам Гоми одержала победу. Я поспорила с другими мадам, что ты станешь элитной файлой, поспорила на двадцать тысяч серанов. Обеспечь мне выигрыш, и тогда обещаю, что отдам твоей семье десять процентов от этой суммы и от той награды, которую получу от императора.

При этих словах мне свело желудок, а руки сами сжались в кулаки.

Когда швея снимала с меня мерки, со двора послышался звук трубы. Мужской голос прокричал:

– Мне поручено объявить о скором приезде императрицы. Приготовьтесь встречать Ее Величество.

Императрица Лаймира. Она приезжает, чтобы посмотреть на нас?

– О нет! – Мадам Ясмина вскочила со стула и подтолкнула меня к двери. – С мерками закончите позже. Иди во двор. Когда прибудет Ее Величество, ничем не привлекай ее внимания и постарайся не потеть, иначе она почувствует твой страх. Она чует чужие эмоции благодаря своему тин-чай. Нам меньше всего нужно, чтобы она проведала, что ты скрываешь свою магию.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации