Электронная библиотека » Кристофер Холт » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 20:05


Автор книги: Кристофер Холт


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 8
Вдогонку за символом


– Что? – спросил Крепыш.

Макс уже направлялся к двери.

– Символ, который нарисовала на стене та женщина. Мадам советовала мне искать его. Такой же символ есть на её шкуре. Вожак её стаи сделала ей такую татуировку. Мадам говорила, если мы последуем за этими людьми, они приведут нас к вожакам наших стай.

Крепыш и Гизмо спрыгнули с капитанского кресла и подбежали к Максу.

– Она не могла говорить об этих людях! – протявкал Крепыш. – Они бросают камни в собак. Я не хочу, чтобы меня прибили, верзила.

Гизмо опустила обрубок хвоста:

– Обычно я за всякое новенькое, но сейчас я согласна с Крепышом.

Макс повернулся к двум другим собакам в рубке. Твен и Босс стояли у руля.

– Мадам было известно что-то, чего мы не знаем, – тихо сказал Макс. – Хотелось бы мне, чтобы она была здесь и помогала нам, но… – Хвост его обвис. – Её нет. Но я доверял ей. И теперь доверяю.

Всё время, пока мы плыли по реке, мне снилось то, о чём она говорила нам в Корпорации. Такой же символ, как на стене лодочного сарая, был у Мадам на шее и на ошейнике. Я вижу этот символ, когда сплю. Он что-то означает. Я думаю, он поможет нам отыскать своих людей.

– Мы только-только нашли «Цветок», – взмолился Крепыш. – Может, отдохнём немного, приятель?

– Но это единственный ключ к разгадке, Крепыш, – вздохнул Макс. – Мы не можем остаться здесь навсегда, а плавание вслепую по реке к океану опасно. У меня просто… такое чувство, что нам нужно это сделать. Что это будет правильно. – Макс ласково потыкал носом таксика. – Мадам хотела бы, чтобы мы это сделали.

Твен сказал:

– Это то, что называют интуицией, сынок. У меня она тоже имеется. И никогда не подводит. – Он сдвинул густые кустистые брови. – Ну разве что разок.

Макс смотрел в пустоту между Крепышом и Гизмо.

– Вы не обязаны идти со мной. Если я что-нибудь найду, то вернусь за вами.

Гизмо скакнула вперёд и завиляла хвостиком:

– Придумал тоже! Конечно, мы пойдём с тобой! Я нисколько не доверяю этим плохим людям, но тебе я верю, Макс. Всё-таки с тобой мы вон куда добрались!

Крепыш со стоном поднялся на лапы:

– Вы, двое психов, решили устроить мне весёлую жизнь. Намного веселее, чем я когда-либо желал, клянусь.

– А где тот пёс, что не боится огромных старых слонов? – лукаво прищурившись, спросила Гизмо.

– Вот ещё, я не боюсь! – буркнул Крепыш. – Просто предпочитаю набитую кормом кладовую и мягкую постель рысканью по дорогам в поисках еды. Ты станешь корить меня за это?

– Значит, ты идёшь? – спросил Макс.

– Само собой, – подтвердил Крепыш. – Думаешь, я могу отказать тебе, верзила?

Макс прошёлся перед дверью рубки:

– Ну, тогда нам надо идти, пока след людей не простыл. Спасибо, что показал их нам, Твен. – Макс кивнул усатому псу и повернулся к Боссу. Австралиец неотрывно смотрел на стену с тарелками и фотографиями в рамках напротив окна. Взгляд пса был прикован к фото с силуэтом города на горизонте. Того самого города, который Босс показывал Максу и Крепышу прошлой ночью. Казалось, старый пёс ушёл глубоко в себя. – Спасибо тебе за гостеприимство, Босс.

Макс уже направился к двери, как вдруг Босс вышел из оцепенения и гавкнул:

– Погоди!

– Не отговаривай меня, Босс, я…

– Нет, нет, я и не собираюсь, – сказал корабельный вожак. – Я иду с вами.

– Ого. – Макс подумал о том, каково это будет: ведь Босс крупнее его и старше, он настоящий вожак. До сих пор Макс возглавлял их маленькую стаю, даже когда сам не хотел этого. А теперь рядом встанет другой пёс, который тоже захочет командовать. И Максу сделалось как-то не по себе.

– Да, думаю, мне стоит пойти с вами. – Босс приблизился к Максу и его друзьям. – Я бродил по округе несколько недель и знаю её лучше, чем кто-либо другой. Плюс мне знаком символ, который вы ищете. Вам понадобится моя помощь, чтобы попасть, куда вам нужно.

В словах Босса был резон. Несмотря на свои колебания, Макс улыбнулся старому австралийцу:

– Хорошо, Босс. Добро пожаловать на борт.

– Скорее, добро пожаловать на берег. – Босс засмеялся собственной шутке и обратился к Твену: – Ты и Капитан отвечаете за порядок сегодня. Как думаешь, справитесь вы со всеми этими щенками?

– О, так здесь, оказывается, есть капитан! – удивился Крепыш. – Он тоже собака? Почему он не отвечает за всё на корабле вместо Босса?

– Капитан и правда собака, как мы, – пояснил Твен, вильнув хвостом. – Он был тут важным псом, пока не появился Босс и не доказал, что он лучше собирает и приводит в чувство бродячих собак. – А вожаку мохнатый пёс сказал: – Конечно, Босс, мы присмотрим за всеми. Капитану только в радость снова порулить, это уж как пить дать. Но ты не беспокойся. Я не позволю ему и никому другому сесть мне на шею. Я пригляжу, чтобы мясо выдавали по норме.

– Отличный план. – Пройдя мимо Макса, Босс открыл носом дверь кабины и проскользнул наружу.

– Следуйте за мной! – пролаял он.

Крепыш и Гизмо следом за Боссом выскочили на палубу. Всё-таки неуютно как-то, что им руководит другая собака. Ведь Макс многого натерпелся с Дэнди Когтем и Председателем. Но Макс сказал себе, что Босс другой. Задавив в себе гордыню, он пошёл следом за вожаком.



Босс отвёл Макса, Крепыша и Гизмо на главную палубу, в казино. Когда они проходили через роскошный игорный зал, прятавшиеся там собаки начали выползать из-под столов и из прочих укрытий, чтобы вернуться к обычным занятиям.

– Всё тихо? – спросила Глория, золотистая ретриверша, когда они поравнялись с баром. Из-за шума игральных автоматов Макс едва слышал писк её щенков за стойкой.

– Пока да, – ответил Босс. – Малышам под моим надзором ничего не грозит, нет, мэм.

Глория вильнула хвостом:

– Спасибо, Босс.

Потом собаки вслед за вожаком прошли через сверкающую серебром кухню, по гладкому пустому коридору к двери, которая вела в трюм корабля. Они открыли её и скачками спустились по металлическим ступеням в машинное отделение.

При звуке их шагов знакомая голова Зефир с чёрным пятном на морде высунулась из-за какого-то механизма. Отовсюду показались головы других далматинов.

– Они ушли? – спросила Зефир.

Босс вильнул хвостом:

– Теперь всё спокойно. Ты и твои пожарные – вы все можете вылезать из этой дыры.

Вперёд вышел Космо и спросил:

– Куда вы собрались? Вы ведь не пойдёте туда, где они… Не пойдёте?

– Пойдём, – сказал Макс и протиснулся мимо далматина, чтобы встать рядом с Боссом. – У нас есть задача, которую мы должны выполнить, и Босс согласился помочь нам.

Собаки возбуждённо заговорили все разом. Ропот их голосов эхом разнёсся по залитой красным светом металлической комнате.

– Но что будет с нами? – прогавкал откуда-то из-за труб невидимый пёс. – Вдруг эти люди вернутся и снова нападут на нас?

Один из далматинов тявкнул и резко крутнулся на месте, словно не зная, в какую сторону ему бежать.

– О нет, – подвывая, заголосил он. – Без тебя кто нас защитит, Босс? Они разделаются с нами!

– А ну тихо! – гаркнул Босс. Собаки притихли. Вожак обвёл их строгим взглядом светлых глаз. – Я до сих пор был тут с вами. И не думайте, бросать вас не собираюсь. Я отлучусь ненадолго. А пока не вернусь, за вами присмотрят Капитан и Твен. Если вдруг объявятся плохие люди, сидите тихо и не делайте глупостей. Поняли?

– Да, Босс, – ответила Зефир.

Другие собаки тоже забормотали, что всё поняли.

– Хорошо, – кивнул Босс и обернулся к Максу, Крепышу и Гизмо. – Пойдём дальше?

– Меня что-то снова начинают терзать сомнения, – нервно дрожа, проговорил Крепыш.

– Не беспокойся, – лизнув его мордочку в утешение, сказала Гизмо. – Тут Босс и Макс, так что с нами всё будет хорошо.

– Надеюсь, – проворчал Крепыш.

Босс снова возглавил шествие. Собаки на борту с тревогой провожали взглядом вожака. Макс думал, что тот поведёт их на корму парохода, через кладовую с топливом, а потом сквозь пробоину рядом с гребным колесом, то есть тем же путём, каким они попали на корабль. Однако вместо этого австралиец направился в противоположную сторону, к носу и борту, обращённому к берегу. Пройдя мимо высоких шкафов со множеством кнопок, собаки обнаружили ещё одно отверстие в корпусе парохода, меньшего размера, чем первое. Сквозь него внутрь проникал дневной свет, который робко рассеивал красноватую мглу корабельного трюма.

Замельтешив короткими лапками, Крепыш бросился вперёд и просунул голову в дыру.

– Ух ты, отсюда можно выйти прямо на берег! – прокричал он. – Почему далматины не сказали нам об этом? Мы как проклятые карабкались по мусорному завалу на быстрой реке!

Босс хмыкнул:

– Это Зефир осторожничала и проверяла, чего вы стоите. Но вообще-то, это мой приказ. Разумеется, Глории мы не предлагали пробираться на борт по воде. Ну, у неё ведь был живот, полный щенков, сами понимаете.

– Ничего! – Радостно свесив из пасти розовый язычок, Гизмо зашагала к отверстию. – Нам нравится преодолевать трудности. – Потом, протиснувшись мимо Крепыша, она выскочила наружу.

– Подожди меня! – пролаял такс ей в спину и тоже исчез в дыре.

Макс последовал за своими маленькими друзьями. Дыра имела более ровные края по сравнению с той, сквозь которую они пролезали со стороны реки, но она была меньше размером и немного теснила. Пёс пролез в неё и приземлился на влажный, вязкий песок, тут же просевший под лапами.

Макс с удовольствием глотнул свежего воздуха. Как приятно снова оказаться на берегу. На пароходе было неплохо, но сидеть в четырёх стенах – это не для него.

Обернувшись, Макс увидел, как Босс протискивается в дыру и растягивается на мокром песке рядом с большим гладким валуном. Наверное, именно на него натолкнулся пароход, отчего и получил пробоину в корпусе. А ту огромную дыру рядом с гребным колесом проделали плохие люди, когда врезались в «Цветок Юга».

Босс снова встал во главе собачьего отряда. Оставив позади песчаную отмель, четыре пса прошли по мелкой холодной речной протоке и оказались на поросшем травой берегу.

– Ура, трава! – возликовала Гизмо, плюхнулась на бок и стала кататься по шелковистой травке, наслаждаясь щекоткой. – Мы плыли целую вечность, как здорово снова постоять на твёрдой земле.

Крепыш побежал вперёд и взобрался по крутому склону на дорогу.

– Да, тут тоже мило: ровно и гладко, – сообщил он, оказавшись на асфальте. – Пол не перекошен, как на «Цветке». – Виляя хвостом, такс добавил: – И не качает во все стороны, как в маленькой лодке.

Босс, Макс и Гизмо тоже взобрались на пригорок и подошли к Крепышу.

– Должен признать, – фыркнул Макс, описывая широкий круг на тёплом асфальте, – это действительно приятно. Хотя что-то лапы меня не слушаются. Наверное, от суши отвык.

Босс рассмеялся:

– «В море раз побудешь – век не забудешь», – так Капитан с Твеном говорят. Но я-то вас понимаю. Сам предпочитаю траву и твёрдую почву.

Гизмо и Крепыш наскакивали друг на друга, игриво кусались и хохотали. Макс вилял хвостом, ему тоже хотелось порезвиться. Но тут в глаза ему бросилась красная стена лодочного сарая и символ на ней: три кольца, нарисованные чёрной краской с потёками.

– Эй, ребята! – Макс легонько потыкал носом своих маленьких друзей. – Мы поиграем позже. А сейчас у нас есть дело.

– Эх, – жалобно вздохнула Гизмо, однако её хвост продолжал ходить ходуном.

– Ох, тебе так неймётся догнать тех людей? – спросил Крепыш. – Ну, если ты настаиваешь, верзила…

День был солнечный и тёплый, но прохладный ветерок, дувший с реки, не давал слишком разогреться на бегу. Босс вёл всю компанию по середине улицы. Она шла параллельно реке, между лодочными сараями и причалами, потом обогнула гравийную автостоянку и устремилась прямиком к городу. На горизонте высились большие дома и здания из красного кирпича; между домами и над ними вилась и изгибалась похожая на мост конструкция. Вот куда лежал их путь.

Сразу за деревьями, где скрылись те голодные собаки, на перекрёстке стоял магазинчик. Витрины его были залеплены цветными газетами и плакатами, на разные лады повторявшими «Стой!» и «Не влезай, убьёт!». По разбитой вдребезги стеклянной двери Мак сразу догадался, что магазин разграблен. Видимо, оттуда тащили продукты: парковка перед магазином была усыпана разорванными пакетами и битыми бутылками.

Собаки миновали ещё несколько боковых улиц. Невысокие домики в этих улочках стояли без света; траву на газонах давно не косили. Как и в других городках, где Макс побывал за время путешествия, здесь тоже было пустынно и тихо. Машины люди побросали где попало, даже на тротуарах, у некоторых дверцы были открыты. То тут, то там попадались здания с выбитыми окнами. Везде валялся мусор, и не было слышно ни звука.

Порывом ветра до носа Макса донесло затхлый запах города и вонь выхлопных газов недавно проехавших по дороге машин с плохими людьми.

Но было в воздухе что-то ещё. Что-то знакомое.

В голове Макса вспыхнули образы из снов. Мрачный, злобный, огромный волк с горящими глазами гонится за ним. Дольф.

– Стоп! – прошипел Макс.

Всё его тело одеревенело, он покрутился на месте, старательно принюхиваясь.

– В чём дело, верзила? – спросил Крепыш, вертя головой из стороны в сторону.

– Тут волк, – сказал Макс. – Могу поклясться, я только что почуял волчий запах.

Остальные три собаки задрали вверх морды и тоже стали принюхиваться. Одна за другой они поворачивались к Максу и недоумённо смотрели на него.

– Ты уверен? – спросила Гизмо. – Я ничего не унюхала. А ты говорил, что видишь и чувствуешь запах волков, когда мы были на реке, но потом заверял нас, что это, наверное, у тебя разыгралось воображение…

– Крепыш? – спросил друга Макс.

Таксик отвёл глаза:

– Ух, прости, верзила. Я тоже ничего не учуял. Нет, я не говорю, что ты врёшь! Просто мы столько натерпелись от волков, понятно, если у тебя это превратилось в навязчивую идею.

Макс повернулся к Боссу. Старый пёс молча покачал головой.

Снова втянув ноздрями воздух, Макс не ощутил ничего, кроме запахов травы, деревьев и пыльного пустого города.

– Я мог бы поклясться…

И тут Макс заметил его.

Влево от главной дороги ответвлялась улочка с деревьями. В дальнем её конце на деревянном столбике висел помятый металлический почтовый ящик, а сразу за ним, слегка скрытая деревьями, виднелась ограда из металлической сетки, окружавшая чьи-то частные владения.

И там, за деревьями, перед изгородью, за почтовым ящиком сидел волк.

Он был мелким по волчьим меркам, с бурой шерстью и светлыми, льдистыми, как у Босса, глазами. Однако, увидев, что Макс заметил его, волк отвёл назад уши и обнажил клыки.

– Вы, мясо, – рявкнул он. – Мы съедим вас!

– Эй! – гавкнул Босс. Вздыбив шерсть на загривке, он направился к волку. – Ты хорошо подумал, сынок? Нас тут четверо, а ты один. И нам не впервой встречаться с волками, нет, парень. Убирайся!

Волк зарычал и щёлкнул зубами.

– Я сказал, убирайся! – взревел Босс и кинулся вперёд.

Волк подскочил и бросился прочь по грунтовой дороге.

– Ничего себе, – восхитилась Гизмо, виляя обрубком хвоста. – Это было круто. Так и надо, Босс!

– Да, – сказал Макс. – Спасибо.



Босс склонил голову:

– Не проблема, сынок. Сюда не часто захаживают волки, так что этот наверняка был один. Иногда им просто надо показать… ну, кто тут главный.

– Прости, что мы не поверили тебе, верзила, – извинился Крепыш, ткнув Макса головой в бок.

– Ничего, – ответил лабрадор. – Но мне почему-то показалось, что я учуял Дольфа. Я всё тревожусь, что он за нами гонится. А я ведь взял вас под свою защиту.

– Ох, спасибо, – тявкнула Гизмо. – Всегда приятно иметь друга, который о тебе заботится.

– Особенно когда они такие большие, как наши двое! – радостно заключил Крепыш.

Волк ушёл, и друзья продолжили свой путь по главной улице. Нет, всё-таки вряд ли Дольф и его стая околачиваются здесь. Босс прав: это, скорее всего, одиночка, отбившийся от стаи. Бояться тут нечего.

По крайней мере, Макс на это надеялся.



Когда они достигли городских окраин, солнце уже стояло высоко в небе. Собаки неспешно шагали бок о бок по главной улице и осматривали округу. Дома тут были больше, чем возле причалов, – краснокирпичные, с огромными окнами; на тротуарах росли деревья в железных оградках и стояли скамейки для людей.

У некоторых домов имелись цветные навесы, которые отходили от передних стен и нависали над круглыми столиками и металлическими стульями с фигурными спинками. Тут стоял слабый запах человечьей еды, и Макс предположил, что в эти места люди ходили есть. Сквозь окна виднелись стойки с одеждой, в одном магазине все полки были забиты компьютерами, а в другом стояли шкафы и столы, заваленные книгами.

На улицах всё было чисто и аккуратно, похоже, за этим городом хорошо следили, когда тут жили люди. Если не обращать внимания на нестриженые деревья и засохшие цветы на столиках уличных ресторанов, могло показаться, что поблизости есть люди. Вот сейчас кто-нибудь войдёт в магазин или сядет за столик, закажет себе еду и будет радоваться жизни в том мире, где собаки были домашними любимцами, а не врагами.

По пути Макс заметил, что через каждые несколько кварталов из-за магазинов, ресторанов и кофеен поднимались ввысь массивные колонны из бетона. Они поддерживали железнодорожные рельсы, которые вились над головой и исчезали между небоскрёбами дальше в городе. Макс разглядывал торговый центр, который тянулся по обеим сторонам дороги, и не сразу заметил, что они всё время идут в тени нависшей над их головами железки. Но вдруг мост над их головой слегка задрожал и послышался отдалённый грохот.

Собаки вскинули морды. По рельсам со свистом пронёсся тонкий блестящий поезд, причём с такой огромной скоростью, с какой не ездили даже знакомые Максу машины. Поезд состоял из десятка соединённых одна с другой коробок с окошками по бокам. Внутри его освещали люминесцентные лампы, но вагоны были пусты.

Поезд промелькнул мимо собак сверкающей и грохочущей стальной молнией и скрылся из виду.

– Ух ты! – воскликнул Крепыш, виляя хвостом. – Что это было? Такое сверкающее и быстрое?

– Я никогда не мог толком разобраться, – признался Босс и пошёл дальше по главной дороге. – Оно появляется и исчезает примерно раз в десять минут. Наверное, люди пользовались этой штукой для путешествий, но как они забираются внутрь на такой-то скорости, ума не приложу.

– Может, попробуем разобраться? – протявкала Гизмо, подскакивая рядом с Боссом. – Это намного ускорило бы наше путешествие.

Босс что-то ответил ей, но Макс не расслышал. Вместо этого его уши встали торчком, насколько это возможно для висячих ушей.

Он услышал голоса людей. Те же, что на причале.

– Эй! – тихо гавкнул он. – Послушайте!

Крепыш оглянулся на Макса:

– Что, снова волки? Только не это.

Макс шикнул на него. Его спутники притихли, а потом глаза их расширились: они тоже услышали голоса.

Все четверо рванули со всех лап – прочь с середины дороги, мимо брошенной машины, в дверь ближайшего магазина на углу перекрёстка. Голоса доносились со стороны боковой улицы. Над перекрёстком висели светофоры, свет в них менялся с зелёного на жёлтый и красный. Светофоры отчётливо щёлкали, но некому было слышать и видеть их сигналы.

Собаки притаились в тени дверного проёма. Припав к земле, Макс пополз на животе обратно на тротуар, опасливо подобрался к краю кирпичного здания и выглянул из-за угла. Там, на парковке, под гигантским сверкающим знаком стояли два больших чёрных внедорожника.

Макс наблюдал. Четверо людей вышли через разбитое окно другого здания и оказались на свету. Под их ботинками скрипели осколки стекла. Люди несли большие коробки и запихивали их в открытые багажники. У женщины на плече так и висела спортивная сумка, теперь как будто наполовину чем-то заполненная, – только непонятно чем.

Женщина закинула сумку на заднее сиденье одной из машин, потом нагнулась, что-то ища внутри салона. Достав баллончик с краской, она встряхнула его и не спеша подошла к знаку на краю парковочной площадки – напротив того места, где залёг Макс. На знаке была нарисована крупная стрелка, она указывала на дорогу, которая уходила в сторону от торговой зоны и вилась по далёкому холму; рядом со стрелкой были написаны какие-то слова, которых Макс не мог прочесть.

Собаки наблюдали за женщиной. Та нажала на насадку на банке и стала делать рукой большие круги. Появились знакомые соединённые кольца, они закрыли написанные на дорожном указателе слова. Краска заструилась вниз, будто три кольца истекали чёрной кровью.

Сделав это, женщина побежала обратно к машинам, где мужчины уже захлопывали багажники и готовились забираться внутрь.

– Снова тот же символ, – прошептал Макс. – Она рисует его не случайно. – Пёс глянул, куда указывала стрелка, потом на холм.

На вершине холма, за тёмными городскими постройками возвышались два больших белых здания. Дорога вела к правому, в котором виднелся вход. Над ним ярко горела неоновая вывеска размером с рекламный щит: три соединённых кольца светились, как маяк.

– Там, – выдохнул Макс. – Должно быть, это оно. – Лабрадор несмело улыбнулся Боссу. – Наверное, это то место, куда нам нужно идти!

– Ох нет, сынок. – Босс смотрел чуть ли не испуганно. – Тебе определённо не стоит туда соваться. Там опасно. – Он сердито мотнул головой. – Я помню этот символ. Я его узнал!

– Но Мадам сказала Максу идти туда, – возразила Гизмо. – Зачем ей посылать нас в опасное место?

– Там случилось что-то нехорошее. – Голос Босса звучал глуше, суровее обычного. – Люди и близко не подойдут к этому месту, тем более вожаки ваших стай. Потому-то вожаки моей стаи и привезли меня в этот город. Здесь никто не стал бы искать нас.

– Но что именно случилось? – спросил Макс. – Это связано с исчезновением всех людей?

Босс покачал головой:

– Я не знаю точно. Но подозреваю, что некоторым моим знакомым кое-что известно об этом месте. Одному в особенности.

Макс хотел продолжить расспросы, но вдруг раздался смех.

Высокий, ритмичный, издевательский.

Мало того, очень громкий.

Все четыре собаки разом обернулись. Посреди дороги сидело диковинное животное. Размером поменьше Макса, со свалявшейся пятнистой чёрно-коричневой шерстью. И напоминало какую-то странную низкорослую помесь собаки с кошкой – остромордую, с округлыми ушами, которые, однако, имели острые кончики.

– До чего вы потешные, не передать, – визгливым голосом произнесла зверюга, потом снова захохотала громче прежнего.

– Ш-ш-ш! – шикнула на неё Гизмо.

Но было поздно. На площадке перед домом закричали плохие люди. И все четверо разом понеслись прямо к ним.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации