Текст книги "Ладья Авалона"
Автор книги: Ксения Данилина
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Вика, скрывая лихорадочный румянец, кивнула так, чтобы прядь волос упала ей на лицо, и тогда Светлый вышел вперед.
– Что ж, тогда инструктаж объявляю оконченным. Господа грешные души, мир ждет вас, – и он с дьявольской улыбкой сделал жест рукой, точно предлагая поиграть в какую-то опасную и хитроумную игру.
Души, смешавшись и упав духом от неожиданно свалившихся ограничений, послушно разбрелись по креслам и приготовились к долгому путешествию. А после все зашумело, потемнело, подернулось дымкой и приключение началось.
Глава 2
Они обнаружили себя на придорожном отшибе, поросшем можжевельником. По ясному голубому небу плыли пышные белые облака, солнце припекало совсем по-летнему. В ветвях раскидистого каштана курлыкала горлинка. Сергей неуклюже стянул с худощавых женских плеч пальто и задумчиво протянул:
– Ну и куда нам теперь?
– Полагаю, туда, – Артур так же скинул курточку и недовольно кивнул головой на полускрытый кустарником знак, обозначающий населенный пункт, говоривший, что они находятся у Солнечногорска.
Они прошлись вдоль дороги, и их глазам открылись плавный изгиб побережья, ярусами поднимающиеся по крутым склонам улочки с рядами привлекательных ухоженных домиков и гостиниц и вереница горных хребтов, поднимающихся все выше друг над другом и тающих в синеватой дымке. Налетевший теплый ветерок пахнул морем. Вика невольно улыбнулась, предвкушая прогулки по пляжу, негу отдыха в послеполуденные часы и пьянящее волнение курортной жизни. Но затем она заметила озадаченную физиономию Сергея, который даже миловидному личику Гвен сумел придать знакомую насупленность и топорность, и скривившееся лицо Артура, будто проглотившего жабу, и ее приподнятое настроение развеялось. Накатило беспокойство перед музыкальными инструментами, о которых они и понятия не имели, унылая обуза намечающегося самоубийства какого-то неудачника… По мере того, как они шли, сличая маршрут по брошюрке, оказавшейся в кармане предусмотрительной контрабасистки, напряжение и недовольство росли. Наконец, у Артура не выдержали нервы и он принялся возмущаться вслух.
– Нет, я не понимаю, – злился он, – что это за идиотские опыты? Они там, наверху, что – состязаются в том, кто придумает самую дебильную ситуацию, чтобы над нами стебаться?
– Блин, ну чего ты начал?.. – замычал было Сергей, но был напористо остановлен Кривошапкиным:
– Нет, ну ты посмотри на себя – ты же баба!
– Я тебя удивлю, – обиделся Лавров, – но ты же тоже баба!
– Они хотят, чтобы мы тут мир спасали, – не слушая того, ярился Артур, – в виде то старушек, – Вика, шедшая впереди с брошюркой, только тихо ухмыльнулась, – то в виде детей, то как чокнутые девки… Нет бы нормально все это организовать – поставить базы, наладить обеспечение деньгами, снаряжением – чо вечно пешкодралом? Хотя бы тела эти принадлежали бы серьезным людям! Ты вот себе представляешь, ну чо мы должны делать, чтобы втереть мозги этому… Михалычу? Подлечь под него втроем? Почему не трое серьезных людей, со связями, возможностями, которые реально что-то могут!?
– У тебя что – ПМС? – осадила его ворчливо Вика.
– Да не, он всегда такой, – хихикнул Сергей.
– Ну хотя бы… – Артур раздосадованно вздохнул, – почему бы не дать нам тела настоящих рокеров? – он сделал жест, будто кладет руки на высокий мотоциклетный руль. – Чтобы все девки были наши! Настоящая музыка! Это же драйв! Это успех! А что из себя представляют… как их? – он изобразил туповатую гримасу на симпатичном личике Эовин и наигранно-неприязненным тоном проквакал. – «Ладья Авалона!» Нет бы что-то крут-тое! – и, уже немного расслабившись, кривляясь всем телом, он пропел. – Аай стэнд элоооун[1]1
«I stand alone» песня группы Godsmack.
[Закрыть]…»
Хоть голосок виолончелистки был нежным и приятным, Кривошапкин, видимо, никогда при жизни не пел, и Вика, скривившись, полуобернулась к нему с раздраженным замечанием:
– Эй, пою здесь я!
Городок, куда они приехали, был не очень велик по площади, но довольно оживлен. Если прибрежные улицы были преимущественно заняты отелями, магазинами и кафе, то в глубине все больше говорило об обыденной жизни – они миновали небольшой строительный рынок, офисы, где на крылечках неспешно курили сотрудники. В глубине дворов виднелись школа и детский сад. Люди, встречавшиеся навстречу троице, с интересом оглядывали их, парни оборачивались, женщины криво косились и только одна маленькая девочка громко запищала «мама, смотри – принцессы!». Вика, польщенно улыбнувшись, мысленно заметила себе, что первым делом надо переодеться в менее броскую одежду, чем вечерние платья. Зачем Светлый их так вырядил? Чтобы они прониклись неизбежностью своей скорбной участи марионеток?
Пререкаясь по мелочам, они пересекли по мосту полноводную по весне и довольно бурную речку, поднялись по вырубленным ступенькам на узкую пешеходную улочку, обсаженную кипарисом, и оказались прямо перед гостиницей «Солнечный берег» – небольшим трехэтажным домом, утопающим в цветущих рододендронах, с открытой террасой, где виднелись столики.
– Чертов берег… – отдуваясь после подъема, ныл Артур. – Даже не третья линия!
А Сергей и Вика с детским изумлением глядели назад, на головокружительный простор, раскидывающийся внизу – бесконечная стальная ширь сверкающего на солнце моря, как гигантское блюдо, дуга каменистого длинного пляжа. Мощеная камнем набережная, по обе стороны которой тянулись японские акации с розовыми метелками. Группа пляжных кафе и баров с выключенными вывесками. Совсем рядом, покачиваясь в воздухе, медленно проплыла большая серая чайка.
Они позвонили в домофон на калитке, и им открыла приветливая полная женщина в цветной косынке и переднике с маками.
– О, а вот и вы, – заворковала она глубоким приятным голосом. – А багаж ваш вчера привезли, в номере дожидается, – она повела их внутрь, попутно объясняя. – Налево столовая, но, пока сезон не начался, мы не готовим, но вы можете пользоваться кухней сами – там есть все, что нужно, – Сергей закусил губу, будучи в ужасе от этой затеи и надеясь, что Артур не станет жидиться на полноценные обеды в кафе. – Репетировать можете на веранде или вот там, – она указала куда-то вглубь внутреннего двора рукой, – Там флигелек небольшой, но все лучше, чем, если соседи по номерам будут жаловаться, – она понимающе развела руками, будто и сама знала, как не любят «музыкальных» жильцы. Когда она сказала это, Вика внезапно с испугом осознала, что инструмент-то придется двигать? Она слабо представляла, как это можно сделать – контрабас хоть и очень большая штука, но его вроде носят в… сундуке? Чехле? Ну, носят как гитару или скрипку. А вот арфа? Ее как? На тележке катать? Да они же и втроем ее не поднимут! Сердце у нее так и упало, но она успела порадоваться хотя бы тому, что их номер был на первом этаже.
Номер оказался двумя комнатами, одна из которых была предусмотрительно отведена под спальню – здесь стояли три односпальные кровати, аккуратно застеленные персикового цвета покрывалами, вместительный шкаф и туалетный столик. В другой, с большим эркерным окном, стоял стол с плетеными стульями и тумба с телевизором. Здесь же посредине на ворсистом ковре громоздился весь их багаж – куча чемоданов, а в стороне стояли три похожие на туристические рюкзаки толстые объемные сумки, в которых, несомненно, приехал инструмент. Женщина, показав все в номере, оставила ключи и ушла, и троица начала неловко осваиваться. Артур обнаружил, что чемоданы аккуратно подписаны несмываемым маркером и, вытащив из кучи два, принадлежавших Эовин, принялся, едко комментируя, искать в них туалетные принадлежности и более современную и неброскую одежду. Все его замечания лишь подчеркивали то, как ему недостает бытовых мелочей и что потребности тела все еще значат для него очень многое и остаются единственным источником удовольствия. Разыскав нужное, он с веселым свистом скрылся в ванной и зажурчал душем. Сергей же и Вика приблизились к сумкам и несколько раз осторожно обошли их, не зная, как подступиться, будто инструменты кусались. Наконец, Вика решилась и расстегнула молнию – сразу же пахнуло незнакомыми насыщенными запахами – пряным глубоким ароматом дерева, едкими нотками чего-то столярного. В глубине что-то витиеватое поблескивало лаком, как великолепный, но скрытный зверек, замерший в тени.
– О, погляди! – Сергей, который тоже снимал чехол с контрабаса, нашел вложенную в сумку бумагу. – Это инструкция! – и он пояснил. – Гляди-ка, тут все подробно расписано, что делать! Как будто кто-то знал, что мы не умеем пользоваться этим! – Вика скептически поглядела на него и изогнула бровь:
– Ну да, ведь так оно и есть.
Сергей виновато улыбнулся и, чтобы замять оплошность, снова уткнулся в инструкцию:
– Вот, здесь написано – правила транспортировки… Так, значит, эту штуку надо распаковать.
Вика тоже отыскала в своей сумке и принялась изучать бумажку. Затем они с Сергеем освободили контрабас и арфу из чехлов и, оттащив их подальше от окна и батарей, залюбовались. В душе поднимались попеременно восторг, едва ли не священный трепет, нежное благоговение, боязнь повредить по неосторожности. Полированное дерево мягко переливалось в отраженном солнечном свете, классическая резьба и позолота придавали оттенок благородства.
– Я даже не представляю, как играть… – с восхищением и грустью тихо произнес Сергей.
– Ха, Серый, чего непонятного? – это в дверном проеме появился Артур, закутанный в большое бежевое банное полотенце. – Берешь эту большую штуку, ставишь ее между ног и водишь правой рукой туда-сюда! Это инструмент прямо для тебя – у него всего четыре струны, не запутаешься!
Вика засмеялась, а Сергей, сдерживая улыбку, парировал:
– Эх, жаль у тя не флейта, – я б посмотрел, как ты ее…
– Фу! – шутливо фыркнул Артур, усаживаясь на кресло и вычесывая кудри Эовин, которые тут же принялись непослушно виться во все стороны. – Ладно, эти фиговины никуда не денутся. Давайте пока закончим с тем, что сказал Светлый. Одевайтесь поприличнее и пошли искать этот… клуб или что там? Разберемся с официозом, а потом все остальное – у нас еще есть несколько дней в запасе.
– Да, но не забывай о Данилине, – напомнила Вика, начиная разбирать свой чемодан. – Надо что-то придумать… Как нам его отговорить убиваться?
– Рассказать, что он дурак, – хмыкнул Артур из-под каскада волос, завесивших лицо. – И как убого и скучно жить без тела, а он добровольно отказывается от такого дара.
Вика и Сергей одновременно переглянулись и усмехнулись друг другу, пока Кривошапкин не мог видеть их.
– Ему нужно снова почувствовать вкус к жизни, – продолжал патетически Артур. – Открыть глаза и понять, что жизнь не ограничена правилами…
– Хорошо тебе говорить, – пустил шпильку Сергей. – На тебе не висит куча долгов.
– Да, но на меня повесили самоубийство того дурня, – отозвался тот, приподнимая прядь и выглядывая одним глазом.
– Ладно, ребята, – прервала их Вика. – Вкус к жизни, это хорошо, но я боюсь, что это может иметь и обратный эффект. Если голодному долго показывать недоступную для него еду, он скорее умрет от голода!
– Что гадать? Давайте решать проблемы по мере их поступления, – Артур отбросил полотенце и стал одеваться. – Меня вот больше беспокоит другой вопрос. Вика, как вы вообще живете? Я за ними живот не вижу! – и он приподнял ладонями пышную грудь, одновременно вытягивая шею, чтобы увеличить обзор. Вика снова залилась смехом, а Сергей заинтересованно поглядел на друга.
– Да, а прикольно! – Артур в свою очередь, поглядел на Сергея и встряхнул руками «багаж». – Кто б мог подумать, что когда-нибудь можно будет безнаказанно мять сиськи?
– Нет, мне в этот раз не повезло. У Моники были лучше! – Сергей сел рядом с ним, тоже полуодетый, и оба изучающе сравнивали привлекательные формы Эовин и по-девчачьи остренькую грудь Гвен.
– Вот мужики… – досадливо поморщилась Вика, торопливо натягивая майку.
«Мужики» возились с одеждой долго. Сергей вознамерился выйти в юбке, поэтому чертовски долго терзал нейлоновые колготки, сначала по мужской привычке попытавшись натянуть их целиком, но потом, вспомнив пережитый Моникой опыт, догадался скатать их и первой одеть ступню, как делают женщины. Артур никак не мог одолеть бюстгальтер, у которого раз за разом что-то перекручивалось, неправильно сцеплялось и криво сидело, будто это был не удобный предмет одежды, а какая-то пыточная принадлежность. Нда. Если их походка, жесты и позы тел обладали собственной физической памятью и повторяли ежедневные движения женщин, которым принадлежали, то неловкие попытки одеться и тем более, накраситься полностью выдавали в них мужчин. Вике пришлось помочь им. Заплетая Гвен косу, она вдруг сравнила себя с собой маленькой, которая играла в куклы. Только теперь у нее под рукой были две большие и живые куклы.
Перед тем, как выйти из номера, Вика вернулась к арфе и, замирая, провела пальцами по ее изогнутому гладкому верху, а затем, не выдержав, осторожно коснулась струн. Но арфа только недовольно тренькнула, будто потревоженная красавица, не окончившая туалет. Вика удивленно отдернула руку и услышала за спиной мягкий голос Артура:
– Ее еще нужно настроить после переезда. Идем пока.
В его словах было столько снисходительности и тепла, а улыбка на губах была столь неподдельно дружелюбной, что Вика разом забыла всю свою антипатию к Артуру, копившуюся за долгие дни вынужденного бездействия. Улыбнувшись в ответ, она двинулась ему навстречу, запахивая куртку и надевая на ходу полусапожки.
Неизменная брошюрка снова указала им путь к клубу «Ред сейл», но троице пришлось изрядно поплутать прежде, чем они-таки отыскали здание. Оно оказалось задвинутым в какие-то импозантные закоулки, исписанные разнообразными переплетенными надписями, а его фасад представлял собой дикое нагромождение арматуры, железа и заклепок, в котором при некоторой доли фантазии можно было признать сходство с кормовой частью спортивной яхточки и большим изогнутым парусом, который еще и выполнял роль козырька. С левой стороны от клуба, сразу за замызганной хозяйственной пристройкой и тремя белыми, вытянувшимися в струнку платанами тянулся покрытый кустарником, акациями и травой пустырь. А с правой стороны стоял жилой дом, обнесенный заборчиками, увитыми вьюном, диким виноградом. Примыкающий к клубу торец его был мастерски разукрашен граффити, среди которых больше всего места занимал морской пейзаж с легкими силуэтами, неуловимо напоминавший Моне и Харриса[2]2
Клод Моне (1840–1926) – французский живописец, один из основателей импрессионизма Грегори Фрэнк Харрис (род 1953) – американский художник.
[Закрыть]. У входа были к железной трубе прикованы мопед и пара велосипедов. Артур, все еще видевший в мечтах рокочущие «Харлеи» и «перекачанные» УАЗы, утомленно выдохнул, прощаясь с надеждами.
Внутри клуба было прохладно и сумеречно, поскольку горело лишь несколько прожекторов. В интерьере преобладало обилие тяжеловесных деревянных форм – массивные скамьи, столы и стулья. Имитации старинных «летучих мышей» соседствовали с коваными люстрами, напоминавшим о средневековье, и техничными осветительными приборами в современном духе. По кирпичным, местами штукатуренным стенам змеились провода, переплетенные с корабельными канатами. Вдоль одной из них стояли ряды столиков, огороженных натянутыми сетями вместо ширм. Над ними тем же художником, что нарисовал марину[3]3
Марина – морской пейзаж.
[Закрыть] снаружи, изображалось морское дно с фрагментами затонувшего корабля, морскими анемонами и клубками развевающейся в течении бурой водоросли. Была здесь и грудастая русалка, с загадочной улыбкой отдыхающая в гамаке изорванных парусов. Позади барной стойки, где сейчас никого не было, во всю стену угрожающе сверкал огромный аквариум с синеватой подсветкой, где среди мохнатых валунов и искусственных кораллов плавали крупные голубые, фосфоресцирующие в свете ламп меланохромисы[4]4
Меланохромисы – рыбы сем. цихловые. Будучи пресноводными, яркой окраской напоминают морских рыб.
[Закрыть]. Помимо аквариума в глаза бросалась и приподнятая сцена, позади которой в полумраке проступали очертания скользящего парусника под громадами парусов, переходящих в облака. Сцена и фреска огораживались роскошным театральным занавесом, сейчас притянутом к стене.
– Вам помочь, девочки? – троица оглянулась, увидев идущего к ним симпатичного мужчину лет тридцати с длинными, собранными в хвост, волосами.
– Да, – Сергей кашлянул и выступил немного вперед, вспомнив, что он должен играть роль старшего в группе. – Не подскажете, где найти Алексея Суматохина?
– А, вы по поводу выступления? – догадался мужчина. – Фольк-группа… как ее?
– «Ладья Авалона», – подсказал Сергей, внутренне облегченно вздыхая оттого, что не пришлось ничего объяснять.
– Леха вышел… Скоро должен вроде вернуться, – мужчина оглянулся на дверь, ведущую в коридор, будто ожидая, что начальник вот-вот войдет. – Ну, думаю, ничего страшного, если я вам помогу вместо него, – приятно улыбнулся он и махнул рукой. – Идемте.
Они прошли в коридор и вошли в маленькую администраторскую комнатку, где было накурено и дымно, гудел старенький компьютер и все было завалено бумагами и компакт-дисками. Мужчина принялся рыться в компьютере, а Вика, цепляясь за момент, присела на единственный свободный стул и закинула стройные ножки одна на другую.
– А вас как зовут? – как бы невзначай спросила.
– Михаил, – не отрываясь от монитора, ответил мужчина, затем все-таки приобернулся и приветливо улыбнулся. – Михаил Данилин. Вы к нам надолго?
– У нас гастроли, – извиняющимся тоном сообщил Сергей, а Артур подхватил. – Так-то мы с радостью бы дали пару лишних выступлений.
– Жаль, – Данилин протянул им бумаги. – Приезжайте еще, вам здесь всегда рады, – улыбка у него была самая что ни на есть непритворная, удивительно жизнерадостная для человека, решившего покончить с собой. В эту минуту дверь открылась и в проеме возник другой мужчина, несший двухлитровую «колу» и пахнущую курицей коробочку фаст-фуда.
– О, а вот и он, – встрепенулся, опять же улыбаясь, видимо, у него было на редкость хорошее настроение, Данилин, протягивая руку. – Девочки, это наш шеф. Лех, это «Ладья Авалона», которые в пятницу выступают.
– О, отлично! – оживился Суматохин и быстро пристроил куда-то обед. – Уже успели осмотреться?
– Да нет, – смутилась, хлопая ресницами, Вика. – Мы час назад приехали. Еще инструменты настроить надо, – она кинула быстрый взгляд на Артура. – Просто хотелось сразу уладить все дела, а то мало ли?
– Ну да, конечно, – согласился Суматохин. – Ладно, давайте Миша вам все тут покажет, а мне… – тут у него зазвонил телефон, и он, виновато улыбнувшись напоследок, вышел из комнаты.
Покончив с заполнением бумаг, Данилин повел девушек обратно в зал, а те думали только о том, как бы не упустить своего проводника, и по возможности сойтись с ним на более короткой ноге.
– У вас тут просторно, – сказал, чтобы что-то сказать, Сергей. – Много обычно посетителей?
– А, ну как сказать… – ответил Данилин. – У нас тут на недостаток увеселяшек не пожалуешься. Кроме всяких пляжных заманух для заезжих есть еще два клуба – «Оранж» и «Бабагу». Ну «Оранж», он такой попсовый, для тех, кому нужно побольше драйва и танцпол пошире. А «Бабагу» – дурацкое название, да? – озарил их теплой улыбкой мужчина, и троице осталось только поддакнуть. – Это для мажоров. Так что у нас тут, можно сказать, свой круг, своеобразная элита, – с чувством объяснял он. – У нас же постоянно выступают новые группы, нераскрученные, непрофессиональные, если так можно выразиться. Без понту, короче. Бывает, выступают совсем новички, им это важно… Поэтому тут всегда такая творческая тусовка, всегда можно завязать знакомство, найти себе нужных людей. Да сами увидите, приходите сегодня вечером, поглядите, что тут и как. Тем более, будет выступать одна девочка-пианистка, очень рекомендую, – на последних словах в его лице что-то почти неуловимо изменилось, и Вика поняла, что это возможность развести его на персональный разговор, если… Они подошли к сцене и Данилин указал им на разные непонятного вида коробки, провода, механизмы, которые наверняка имели и названия и значение в мире посвященных.
– Ну вот, собственно, все, что у нас есть, – объяснял он, называя термины и вороша мотки проводов, но, разумеется, никто не понял и десятой доли, куда смотреть и к чему готовиться. – Вы, наверное, приносите все свое в пятницу с утра, настроите, подготовите, я с вами поработаю, разберемся со звуком, а то здесь, знаете, пульт временами барахлит и отходит еще… Что у вас там? – он спросил и сам себе ответил. – А, арфа и контрабас, ну да, немаленькие… А где остановились-то?
– В «Солнечном берегу», – пискнула Вика.
– Да, далековато, – потер лоб Данилин. – Слушайте, дайте мне телефоны, я заеду за вами и помогу. У меня еще пока есть машина.
Это «еще пока» не осталось незамеченным грешниками. Сергей полез в телефон искать свой номер, а Артур поинтересовался:
– Смотрю, вы так хорошо все знаете. Давно работаете здесь?
– Да нет, – мужчина улыбнулся опять, но совсем невесело. – Я здесь вообще так… на птичьих правах. Лешка мой друг со школы еще, вот он мне и помог – я недавно работу потерял. Работал звукорежиссером, игрушки озвучивали…
– Кошмар! – Серега пользовался тем, что у Гвен была самая серьезная и взрослая мордашка из всех и активно делал вид, что все понимает и разбирается, как профи. – Никогда не понимала, как можно выгонять ценного специалиста…
Притворяясь незаинтересованными, все трое нетерпеливо ждали ответа Данилина. И тот сдался:
– Да дурацкая ситуация получилась… Я немножко накосячил, а начальник тем и воспользовался, чтобы посадить свою родственницу. Ну а я пока не знаю, куда податься. У Лешки полный штат, все ребята хорошие, толковые, мне тоже на чужое место рот разевать не хочется, – вздохнул он.
– Может, мы как-нибудь поможем? – спросил Сергей Артура. Тот сделал круглые глаза, но постарался взять себя в руки и как мог приятнее улыбнулся:
– Ну да, специалист везде нужен, – выдавил он первое, что пришло в голову. Данилин виновато отмахнулся:
– Да не забивайте головы. Я как-нибудь справлюсь.
– Михалыч! – окликнул его Суматохин, пробегавший мимо по коридору. – Поди!
Данилин кивнул музыканткам:
– Ну извините, я побегу. Вы приходите вечером! Будет отличный номер.
И, помахав им рукой, он поспешил вслед за другом. Трое переглянулись.
– Ну что – домой? Надо думать и разбираться, – предложил Артур, и они покинули клуб.
Они шли обратно по набережной. Солнце, перевалившее за полдень, припекало так хорошо, что все трое сняли верхнюю одежду. Ветер был тоже теплым, пахло цветами. Море шелестело, накатываясь на берег, и гремела мелкая галька, которую волны увлекали за собой и тут же выкидывали обратно. Настроение было совершенно летним. Хотелось купаться и валяться на песке, но это было обманчивое желание – они понимали, что песок теплый только снаружи, а чуть глубже он еще сыр и холоден, а море притянет к себе разве что отчаянных пловцов, которым температура воды не важна. По пляжу стайкой ковыляли крупные чайки, клювами выбиравшие из раскиданных повсюду водорослей что-то съестное. Откуда-то соблазнительно тянуло кофе и булками.
Серега первым не выдержал и котовьи-круглыми глазами указал на маленький придорожный лоток с выпечкой. Вика ответила ему жестким взглядом, тогда Сергей надул губки и трогательно задрожал нижней. Вика топнула ногой:
– Нет, нет и нет! Ты, конечно, можешь пойти и собрать там беляшей на целую кошку, но в таком случае, будешь гудеть своим контрабасом прямо в туалете! – пригрозила она, и он сдался. – Сходим в магазин и приготовим все сами! – обнадежила его Вика.
– Желание дамы – закон, – хихикнул Артур. – А я бы не прочь винишка выпить. Или кофейку с коньяком…
Вика рыкнула и на него тоже и уверенно свернула в магазинчик.
Накупив разных закусок, способных храниться без холодильника, они вернулись в номер. Артур тут же раскинулся на кровати, прихватив с собой газировку и чипсы, Сергей обреченно смотрел на контрабас, а Вика принялась деловито разбирать сумки, раскладывая простую одежду на полки, а нарядные концертные платья на вешалки. В конце-концов, в сумке у нее осталась только толстая записная книжка и лежащие в файлике бумаги, в которых было собрано все, что касалось выступления.
– О, здорово! – сообщила она остальным. – Нам даже не надо продумывать все самим. Вот все расписание того, что мы должны сделать… Так… Вот список композиций, слова, ноты…
– Я налажаю, – безучастно ответил Сергей, глядя перед собой. – Я не умею читать ноты.
Последние листы, вероятно, были адресованы всем грешникам сразу. Это были подробные биографии участниц, описание их характеров, пристрастий, даже моделей поведения. Это было понятно Вике, она привыкла иметь дело с подобными описаниями, когда они рисовали предстоящую ей роль. Она хотела было прочитать его целиком, но ее оторвал голос Артура:
– Так что будем делать с Данилиным? Я погляжу, парень он довольно открытый, не стал делать тайну. Давайте ловить его сегодня в клубе, если подыграть, проявить интерес, да подпоить слегка, то можно развести его и на откровенный разговор.
– Толку-то? – отозвалась Вика, откладывая листы. – То, что он скажет нам, мы уже знаем. Как мы ему помогать будем? Вообще, он мне понравился, – призналась она. – Конечно, что он за специалист, известно только Сереге – он ему поддакивал. Но парень он вроде неплохой.
– Да, я тоже об этом подумал, – глядя в потолок, сказал Артур.
– А я вот не хочу ему помогать, – хмуро вклинился Сергей и повернулся к ним передом. – Что мы вечно решаем чужие проблемы? Я чувствую себя, как в казарме – пойди туда, сдай квест тому-то, спаси мир! Светлый каждый раз выдает нам одежду, деньги, вон, мотоцикл у тебя был, – кивнул он Вике. – Все это чего-то стоит. Значит, Светлый сам со своей компанией, не долго думая, мог бы дать этому парню все, чтобы тот уладил все свои дела.
– Я думаю, нам надо как-то убедить его продолжать жить, – задумалась Вика. – А проблемы? Ну как мы-то их можем решить? Я, конечно, постараюсь найти и поговорить с его женой. Но мы же не можем его устроить на работу или квартиру купить…
– Он сам сказал, что в клуб приходит много людей, которым нужны услуги по этой части, – сказал Сергей. – Кто его знает, может, нам подвернутся нужные люди? Можно было бы порекомендовать его.
Они посмотрели на Артура и тот нахмурился:
– Что? Опять? Я не буду грабить банки и искать ему деньги. Все. Хватит болтовни! Вика, где твои ноты? Пошли на веранду. Попиликаем до вечера, и пойдем в клуб.
Сергей обреченно вздохнул и все трое взялись за инструменты. Артуру с его виолончелью было проще всех, поэтому он сразу рванул на разведку и вернулся довольный, сообщив, что на веранде никого нет, и можно спокойно репетировать. Сергей, обняв контрабас, как женщину, нес его с преувеличенной осторожностью, каждую минуту словно ожидая, что тот развалится в его обычно неуклюжих руках. Вика посмотрела им вслед, убеждаясь, что с арфой ей никто помогать не будет, но та оказалась на удивление легкой. Немного неудобной, но, в отличие от своей стокиллограммовой классической подруги, кельтскую арфу вполне можно было нести в руках.
С веранды открывался чудесный вид на море. Чуть в стороне розовыми группами выделялись какие-то цитрусовые, и ветер доносил их нежный запах. От ветра, мешавшего слушать, трое нашли укрытие в уголке, передвинув столики и очистив себе небольшую площадку. Почему-то полноценного пюпитра среди инвентаря у них не было, но в сумке Вики нашлась советская зелененькая подставка для учебников, на которой она закрепила ноты. Артур приклеил ноты липкой лентой на стену, а Сергей приделал свои между прутиками в спинке стула. Никому не хотелось начинать первым. Вика мялась, не зная, с какой стороны подойти и постоянно оглядывалась на лестницу – не идет ли кто? Сергей намертво вцепился одной рукой в гриф, в другой в кулаке у него был зажат смычок, будто он ждал отмашки, чтобы приступить. Оглядев их насмешливым взглядом, Артур вынул из сумки и положил на стол ноутбук и раскрыл его. Вытащив в проигрыватель какие-то файлы, он прокрутил странный набор звуков различной тональности, а затем молча сунул замершим Сергею и Вике под нос листок, где было написано:
– Думаю, Вас заинтересует, почему Ваши инструменты звучат не так, как им полагается. Дело в том, что перед любой транспортировкой во избежание поломок мы ослабляем струны. Будьте так любезны не портить дорогостоящий инвентарь и правильно настройте его перед игрой. Если у Вас нет музыкального образования, или Вы не умеете делать это верно, ознакомьтесь со следующей информацией на этом сайте.
Дальше шел адрес, а Артур прокомментировал:
– Ну вот вам программа. Тут приведено нужное звучание струн. Так что дерзайте, – и на их недоуменные взгляды он хвастливо ответил. – А мне не надо! У меня игрушка маленькая.
И, отвернувшись к стене, запрокинув голову, он коснулся смычком струн, а затем, дурачась, выдал «рожающую кошку». Вика скрипнула зубами и, пододвинув к себе ноутбук, принялась разбираться в специфическом тексте. Сергей, поставив контрабас на подставку, так же приник к ее плечу. Артур позади что-то немелодично наскрипывал.
Ближайший час оказался сущей пыткой. Пока они вникали, пока пытались понять, какая часть инструмента как называется, куда натягивать, как крутить, где жать и что слушать, а в это время Артур, точно издеваясь, выдавливал из виолончели нечеловеческие звуки. К чувству недопонимания примешивался еще и страх предчувствия, что у них двоих первый опыт игры будет точно не лучше Артуровых визгов. Когда тот в очередной раз сымпровизировал гвоздь на стекле, Сергей посоветовал Вике упавшим голосом:
– Может, лучше ты будешь петь, а мы сзади станцуем? А звук пустим фонограммой…
Но Вика только сильнее нахмурилась и углубилась в настройку. Сергей поплелся натирать смычок канифолью так же нудно и долго, как настраивал свои четыре струны, растягивая время. У Артура наконец начали выходить какие-то приятные звуки. Сделав передышку, он вздохнул:
– Что за ерунда? Я понимаю, что надо делать, но мне то не хватает скорости, то я ошибаюсь пальцами не туда, то смычок не так едет…
Сергей только тяжело вздохнул и подергал струны, как если бы держал большую гитару. Получилось низкое тягучее пум-пум-пум, и Серега счастливо обернулся, точно исполнил сложное произведение. Вика ответила ему обреченным взглядом и села на стул, прислонив арфу к плечу. Перебрав струны, она почувствовала тугую вибрацию, отдававшуюся во всем теле. Что-то как будто говорило ей прислушиваться к этой глубинной дрожи. Она закрыла глаза и начала прикасаться к струнам без какой-либо системы, слушая нарастающее гудение внутри себя. Постепенно она заметила, что перестала путаться в струнах, не задевала мельком соседние, а пальцы сами приноровились, двигаясь плавно, летуче, то едва цепляя одними подушечками пальцев, то прижимаясь всей фалангой. Артур и Сергей, оставив свои попытки справиться с инструментами, завороженно смотрели на нее. Действительно, природа арфы такова, что из нее невозможно извлечь некрасивых звуков. Сергей заботливо пододвинул к замечтавшейся Вике подставку с нотами, и скоро, найдя их глазами, она по-настоящему заиграла, полагаясь на интуицию. Словно шестое чувство вело ее, опережая каждое движение.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?