Текст книги "Семь лет в Италии"
Автор книги: Ксения Гавриленко
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Глава III
Как меня восприняла семья мужа
По прилету в Италию на ПМЖ я выяснила, что мама и папа мужа, и тем более кто-то из его дальних родственников, не знали, зачем он был в России. Вот так спонтанно случилась наша свадьба. Точнее мы сами не подозревали, что можно так быстро расписаться с иностранцем.
Мы ведь даже проходили собеседование с директором ЗАГСа, что мы в своем уме и здравой памяти, что нам очень-очень надо, поэтому тогда за время отпуска моего итальянца в Москве мы все и успели. А на первой встрече с родителями суженого они мне все это и выложили. Но было видно, что они не имеют ничего против. Их сыну было на тот момент тридцать восемь лет. Он жил в своей квартире, купленной в ипотеку, выплаты по ней уже подходили к концу. В самый раз обзавестись и семьей.
Каждое воскресенье мы ездили к моим свекрам на ужин, где встречались с младшей сестрой Андреа Федерикой и ее мужем Эудженио. Очень приветливые ребята! Всегда пытались со мной разговаривать на смеси английского и итальянского.
Федерика работает в главном офисе знаменитого завода «Барилла», который находится как раз в Парме. Мне было очень интересно узнать всю «кухню» на самой большой фабрике моей любимой пасты. Я до сих пор покупаю только ее.
Новые родственники рассказывали про свои удивительные путешествия, особенно им нравилось брать в аренду дом на колесах и отправляться в путешествие по Европе. Всегда спрашивали меня про Россию. А Эудженио интересовала космическая тематика. Они с Феде (так принято сокращать имена в Италии) побывали даже в штаб-квартире NASA в США и собирались посетить русские места, связанные с освоением космоса.
Эудженио, Федерика, Нандо, Деанна и я
Парма – город велосипедов, поэтому, когда я переехала к Андреа, меня в гараже уже ждал очень элегантный фиолетовый велосипед. Мне он достался от Федерики. И зимой и летом это незаменимый транспорт в небольшом городе, на великах ездят не только подростки, а практически каждый житель. На велосипедных дорожках вы сможете увидеть, как бабули и дедули неспеша едут на утренний кофе с друзьями, а красотки на высоких каблуках спешат на свидание в ресторан. По-моему, в наших городах уже назревает потребность делать не только тротуар для пешеходов, но и дорожку для велосипедов и самокатов. Согласны?
Кстати, в Италии удобно строят дома, во-первых, они в основном невысокие – в три-четыре этажа – в одной цветовой гамме, а во-вторых, помимо лифта во всех более-менее новых постройках есть подземный гараж, либо это место отводится на первом этаже, а далее выше уже располагаются квартиры. На газонах вы не увидите понатыканных машин: они будут либо на строго отведенной парковке кондоминиума, либо в гаражах. Также у каждого здания есть парковка для велосипедов.
У стен Дуомо в Парме
Вернемся к любимым итальянским свекрам, с которыми мы всегда на связи. Мама Андреа, кстати, сразу попросила звать ее Деанна (а ее имя по паспорту Анна-Мария), а папу зовут Нандо, то есть Фернандо, – я уже говорила, что итальянцы в обиходе используют сокращенные имена.
Как же вкусно готовит моя свекровь! Самая настоящая хлебосольная итальянка! Первые пармские блюда я попробовала именно у нее: самое любимое – tortelli d’erbetta, что-то вроде наших пельменей с начинкой из рикотты, пармезана и трав, потом я распробовала тортелли с тыквенной начинкой, обильно посыпанные сверху тертым пармезаном и политые оливковым маслом. Пока писала это, у меня аж потекли слюнки!
Кстати, в итальянских ресторанах на столе всегда стоит вазочка с натертым пармезаном, бутылка оливкового масла, а пока вы ожидаете, вам приносят свежайший хлеб, все это можно с удовольствием уплетать пока не принесут ваш заказ.
Первое время члены семьи Андреа были для меня единственными собеседниками, и я с большой радостью ездила на наши ужины. Иногда мы встречались и в будни. По их отношению ко мне я поняла, что все в порядке, и наша свадьба их совсем не напугала. Напротив, в один из наших вечеров Деанна мне призналась, что она всегда хотела иметь троих детей, и меня она воспринимала как свою дочку. Такая простая, такая хозяйственная, без злобы к миру, к окружающим. Я всегда удивлялась, как она сохранила эту детскую непосредственность.
Я с Деанной. Тоскано-Эмилианские Апеннины, Святое озеро
Когда дети были маленькими, Деанна подрабатывала, но почти всегда она была домохозяйкой и занималась своей семьей. Ее муж Фернандо, сейчас тоже на пенсии, а в свое время он прокладывал водопроводы, ему приходилось бывать в командировках даже в Африке. Он мог пожурить Деанну, но я никогда не заставала ссор и не видела их неуважительного отношения друг к другу. Нандо из многодетной семьи, и все его братья и сестры любят собираться на праздники или в отпуск вместе. Прекрасная дружная семья!
Спустя несколько месяцев после моего приезда, когда в Италию пришла весна, свекры решили отметить свадьбу своего сына. Они забронировали ресторан за городом, в красивой деревенской местности с широкими полями, куда пригласили всю родню, а также закадычных друзей Андреа с семьями и детьми. У моего мужа было два друга со школьной скамьи, которые успели уже жениться и родить по двое детей. Помню, что закончилась зима и уже грело весеннее солнышко, приехало много гостей, тогда я впервые всех увидела.
Мне нужно было произвести хорошее впечатление, поэтому я заранее подготовила наряд. В одном из магазинчиков в центре Пармы я нашла платье фиолетового цвета с кружевной оторочкой, у него был тоненький пояс-шнурок и вырез на груди отделан атласом тоже фиолетового цвета. Платье хорошо сидело, было к лицу (загоревшему в солярии), так как оно открывало колени, я подобрала к нему черные плотные колготы с фиолетовыми вставками и надела замшевые черные туфли на каблуке. А сверху накинула новое серое пальто, купленное в гипермаркете «Панорама», рядом с домом свекров.
Нандо и Деанна
В тот день ко мне подошло огромное количество народа, чтобы поприветствовать и пожать руку. Именно так при первом знакомстве итальянцы и поступают. Уже потом во вторую и последующие встречи вас будут целовать в обе щеки. После знакомства была долгая трапеза с несколькими подачами блюд: antipasto, primo, secondo, dessert, digestivo (закуски, первое, второе, десерт, ликер для пищеварения). Все выходили на улицу поболтать и передохнуть, а затем снова возвращались в зал ресторана.
Мне понравились сестры Нандо. Мы с ними общались на всем протяжении моей жизни в Италии. Мария-Грация даже прилетала со свекрами в Россию, когда они вместе с другими пенсионерами из Пармы поехали в тур по Золотому кольцу. Я уже жила в Сергиевом Посаде, и мы с родителями и братом встречали их автобус на Красногорской площади у стен Троице-Сергиевой лавры. Другая сестра моего свекра живет в пригороде Пармы, городке Колорно. Я даже хотела сосватать ее сына моей подруге Ольге, чтобы мы жили рядом. Мы разрабатывали целый план, но потом как-то не срослось. А у третьей сестры есть дочка чуть постарше меня, муж, зять, внуки – в общем, как вы поняли, мое окружение слегка расширилось благодаря новой итальянской семье.
В свадебное путешествие мы ездили на остров Сардиния за баллы, которые свекры накопили в супермаркете. Правда ведь удивительно – вы можете истратить баллы не на покупку ножей, как бывает у нас, а на путешествие! Я думаю, это гениально! Что-то мы, безусловно, доплатили, но остров, омываемый сумасшедшим по своей красоте изумрудным морем, мне запомнился навсегда. Я впервые видела такую чистую морскую воду, белоснежные песчаные пляжи, деревья в цветах – просто райское место. А перебирались мы на остров и обратно на пароме вместе с нашей машиной. Все было в диковинку. Все останется в моем сердце навсегда.
Глава IV
Как у меня появилась итальянская собака по имени Россия
Спустя год после переезда я начала оживать, моя адаптация подходила к своему апогею – начали проходить прыщи и нервное напряжение. Я узнала город и основные точки притяжения людей – социум меня, конечно же, увлекал. Однажды в торговом центре на доске объявлений я увидела фотографию щенков. Разобрав написанное, я поняла, что отдают щенков, очень похожих на лабрадора, но они не чистокровные: мама – итальянский грифон, а папа – лабрадор. Я просто обожаю собак, в детстве у меня был шоколадного цвета пудель, поэтому во взрослой жизни я всегда мечтала завести собаку.
Андреа не противился собаке, хотя у него ее никогда не было, из домашних животных у них жил только попугай. Мы отправились в деревню смотреть щенков и сразу выбрали самую заспанную девочку, которая вылезла из домика последней, такой плюшевый бежевый комочек счастья. За чисто символическую сумму в пять евро мы ее забрали себе и назвали Русей, на итальянском это звучало как Рýссия, т. е. Россия.
Руське два месяца
Когда Руська немного освоилась дома, мы начали занятия в собачьей школе и не пожалели. По большей части эти уроки нужны как раз обычным собачникам, но все-таки один диван так пострадал, что пришлось даже его выкидывать. Недалеко от нашего дома находился университетский кампус с огромной территорией, где мы иногда гуляли. Как раз один из факультетов был ветеринарным. Нас заметили студенты этого факультета и преложили провести тестирование на аджилити. Результаты подтвердились. Метис лабрадора, ну что вы еще хотели – сама доброта, отдаст последний кусок ближнему. У нас была самая лучшая в мире собака!
В Италии не только в парках, но и в каждом квартале есть площадки для выгула собак. Там обычно стоят лавочки для владельцев, колонка с поильником, мусорный бак, чтобы выбрасывать в него собачьи экскременты, а также периодически там бывают бумажные пакеты. Но у всех обязательно есть свои мешочки, потому что в Италии штрафуют за неубранные последствия прогулок с питомцами.
Администрация города ухаживает за такими площадками: регулярно стригут газон, выносят мусор из бака – очень приятно там находиться. Они становятся местом притяжения собачников со всех домов по соседству.
С Русей в Каннах, Франция
Хочу также отметить, что с собакой можно посещать многие кафе и рестораны, магазины, мы даже ходили на шоппинг с Руськой. Когда я ездила по делам, то легко могла завезти собаку в спа-бутик для питомцев, где ей наводили полный марафет. Потом я забирала помытую, вычесанную, чистую собаку с подстриженными когтями и мягчайшей шерстью.
А если вы едете на море, то можно без проблем найти дикий или организованный пляж, где вы отдохнете вместе с вашим питомцем. На платных организованных пляжах даже будет устроена собачья лежанка рядом с шезлонгом.
Одно удовольствие для хозяев, когда собака не сидит дома сутками, а является полноправным членом семьи.
Перед нашим домом была площадка для собак, где мы каждый день встречались с одними и теми же людьми и их четвероногими друзьями. Так неожиданно появилась компания для прогулок, целый мир со своими темами для разговоров, предпочтениями, играми и развлечениями. У моей собаки было столько друзей, сколько есть не у каждого человека. Отличное место для социализации не только питомцев, но и их хозяев!
Руська с друзьями на собачьей площадке
Как раз на этой собачьей площадке я и повстречала свою лучшую итальянскую подругу Анну, а ее хвостатые мама и сынок стали друзьями моей Руси. Мы и по сей день часто созваниваемся, Анна два раза бывала у меня в гостях в России летом и зимой. Говорит, что ей больше понравилось летом. И это несмотря на то, что шли дожди и один раз моя итальянка даже упала на скользкой грязной дороге по пути в тогда уединенный православный комплекс – Гремячий ключ. А что стоило увидеть нашу типично российскую дачу без каких-либо удобств. Как раз тогда Анна хотела приобретать свое жилье в пригороде Пармы, но никак не могла понять, какое именно ей надо, вот оно и не находилось. А по возвращении в Италию она точно знала, что хочет дачу: чтобы было максимум дерева, природы вокруг и небольшой садик. И такая двухуровневая квартира ей сразу подвернулась – теперь Анна живет в доме с деревянными балками и даже что-то сажает у себя во дворе.
По профессии Анна воспитатель в яслях, она училась в Университете Пармы, а потом в Милане. Сначала она работала в частном детском саду, а потом перешла в государственный. В Италии очень почетно работать в государственных структурах.
С Анной у нас даже оказался общий круг знакомых. У нее три сестры, одна из которых является лучшей подругой и одноклассницей моей золовки, то есть сестры Андреа. Они были вхожи в семью моих свекров и, наоборот, мои свекровь и золовка ходили к ним в гости, все друг друга знали. А теперь эти две одноклассницы вообще живут в одном доме, только на разных этажах. «Мир тесен! – как любил повторять мой итальянский шеф. – Il mondo è piccolo».
Интересным фактом было также, что мама Анны смогла вырастить четырех девочек практически одна в 60—70-е годы в Италии. На минуточку у женщин не было даже тех прав, которыми обладали мужчины, также был ряд, казалось бы, обычных сейчас вещей, которые итальянские женщины тогда не могли делать. Даже сексуальное насилие до 1996 года в Италии не считалось преступлением. Я лично знаю двух человек, причем и женщину, и мужчину, они сейчас уже взрослые, в детстве пострадавших от этого, но их родители предпочли все замять и не придавать огласке.
В пляжном кафе с Анной
Но вернемся к семье Анны. Их папа был уважаемым и знаменитым медиком, но скончался, когда Анна была еще маленькой девочкой. Да, он оставил состояние и красивый дом. Но по итальянским законам нельзя было начать сразу пользоваться всеми этими благами. Благодаря своему техническому образованию, мама Анны смогла все так рассчитать, чтобы семья не пошла по миру. К слову, эта синьора получила высшее техническое образование, что было нетипично для той эпохи – на курсе училось всего две девочки. Она добилась впоследствии, что все ее четыре дочки выросли очень образованными и культурными особами. Но как любит уточнять Анна, в большей степени культуру им привил отец, а мама была настоящей тосканской шумной женщиной. Но сестры Анны все получили образование и занимают высокие должности. Они с уважением приняли меня. А сын одной из сестер сейчас учится на дипломата и готовится сдавать итоговый экзамен на тему России. Может, мы скоро будем иметь своего человека в посольстве в Москве!
Наша с Анной дружба с каждым годом только крепла. Мы могли вместе проводить время не только на каких-то светских мероприятиях, но и дома спокойно готовя ужин, сидя за столом, мы обсуждали все на свете. Выражается моя подруга очень образно, всегда использует сравнения, метафоры и другие всевозможные фигуры речи, да так виртуозно, что можно заслушаться. Я просто получаю удовольствие, разговаривая с ней.
С Анной, Людмилой, ее дочкой Валентиной и нашими собаками в Национальном парке Тосканского архипелага
Мы вместе бегали марафон на десять километров, ловили рыбу на платном пруду и собирали грибы на горных склонах среди вековых деревьев в пакеты и прятали их, когда встречали путников (тут мы уже не платили, хотя должны бы – собирать грибы и ловить рыбу в Италии можно, только если купил абонемент), мы ездили на море, отдыхали в лагере на реке По и в Национальном парке Тосканского архипелага, просто сидя на траве и наслаждаясь природой, а мы обе ее очень любим. Анна почему-то всегда отмечает, что мы с ней никогда не ссорились и не повышали голос друг на друга. Вот это да! Хорошая оценка человеческих отношений, высшая!
А что до моей Русеньки, в этой книге про нее еще обязательно будет разговор. Мне часто говорят, что нас с ней давно все воспринимают как одно целое.
Глава V
Как я искала работу мечты в Италии
Я жила на севере Италии, а там, как известно, развита промышленность. Собрав в резюме все регалии, которыми я обладала в свои двадцать четыре года, я занялась штудированием сайтов с вакансиями, большинство которых давали агентства. Какие у меня были перспективы с таким скудным уровнем языка: бариста, официант, в отеле на ресепшн – Boh… – как сказали бы итальянцы и развели руками. Но я не сдавалась и отправляла свое резюме на предложения по подобной работе, которая у меня была в России. Только с одной поправочкой – теперь мне надо было не покупать из Европы, а, наоборот, продавать.
Уже не помню, на сколько собеседований я съездила, но каждый раз я оттачивала ответы на каверзные вопросы работодателей все лучше и лучше, пока не выучила наизусть свое резюме. Это придавало мне еще большей уверенности, я как будто бегло говорила на итальянском.
Однажды я чуть не пошла работать учителем. Это сейчас я могу сказать, что морально уже доросла до такого шага, но тогда в двадцать с небольшим я не чувствовала, что смогу дать детям всю широту знаний – я не о предмете сейчас. Мне кажется, учитель должен иметь еще жизненный опыт, чтобы показать ребенку весь мир в рамках своего урока. Но я ездила на любые собеседования, куда меня звали, поэтому на встречу с моей соотечественницей Катей я, безусловно, пошла. Екатерина Сапожникова является президентом ассоциации PA.RUS и директором русской школы в Парме.
Ездили в соседний городок на выборы президента РФ с Катей и ее сыном Иваном
А история этой школы, куда меня позвали, такова: русские мамы, чьи дети родились в Италии с папой итальянцем, хотели создать среду, где бы все могли общаться, играть и обучаться на русском языке. Эта школа до сих пор существует в городе Парма благодаря добросовестному труду учителей из бывших республик Советского Союза.
Катя приехала в Италию из Нижнего Новгорода, где мы и встретились однажды, когда я уже вернулась на родину. Я даже брала у нее интервью, когда писала статьи для газеты Сергиева Посада еще в свою эмигрантскую бытность. Но вернемся к поиску работы.
Хождения по мукам продолжались примерно полгода, пока мне не позвонили из агентства и не пригласили в офис на встречу с директором предприятия в соседний городок.
Скажу сразу, что с общественным транспортом в Италии не очень обстоят дела, автобусы и электрички могут опаздывать систематически, междугородние автобусы ходят редко, а промышленные зоны вообще не соединяются с городом веткой общественного транспорта. Такси очень дорогое. Так что в итальянских семьях у каждого может быть по машине.
И еще вы, наверное, в курсе такого распространенного явления, как sciopero, или забастовка. Мы почти каждый день в новостях слышим, что где-то в Европе люди вышли на улицы и отстаивают свои права. Да, это правда, что такая практика очень распространена, а еще, например, в Италии рабочие какого-либо предприятия могут не выйти на работу, чтобы добиться соблюдения законов от работодателей. Профсоюзы играют значимую роль в защите прав граждан, они реально помогают, и работодатель отвечает по всей справедливости.
На собеседование в другой город меня повезли свекор и свекровь. На встрече с синьором пенсионного возраста, владельцем фирмы, я оттарабанила свое резюме, он еще попросил меня написать фразу под диктовку, – с этим у меня проблем никогда не было. Тем более в итальянском языке слова как слышатся, так и пишутся. И он так воодушевился, что пригласил меня посмотреть свое предприятие. Мы сели в машину, свекры поехали с нами. Всё было очень дружелюбно, и я боялась спугнуть такое счастье!
Синьор объяснил мне, что его производство индукционных генераторов сотрудничает с передовыми мировыми компаниями, которые прокладывают газопроводы по земле и в воде. Моей задачей было работать с ним на продажах, сотрудничать с его инженерами по заказам от клиентов, делать документацию для отправки оборудования в разные-разные страны: безусловно, это была в первую очередь Россия, также Мексиканский залив, где строили морские платформы и трубопроводы, Австралия и другие места на нефтяной карте мира. По итогам нашей встречи меня взяли на работу. Урааа!
Теперь мне предстояло понять, как я буду добираться до своего нового места работы. Фиденца – небольшой городок в двадцати восьми километрах от Пармы, может быть, вы слышали про него по названию аутлета Fidenza Village, который является местом притяжения не только местных шопоголиков, но и туристов со всего света. Между Пармой и Фиденцой ходит электричка. Мне надо было доехать из дома до вокзала, сесть на нее и через пятнадцать минут я прибывала на вокзал Фиденцы. У моего начальника, который приложил все усилия для моей адаптации на новом месте, было арендовано место для парковки прямо рядом с вокзалом (снова у меня был отличный босс! вплоть до его смерти мы списывались раз в год на Рождество и Новый год, я еще расскажу про наши приключения и поездки). В этом боксе стояла его машина и велосипед. Он мне дал ключи, чтобы я там оставляла и свой велосипед. Так вот, далее с вокзала я шла в бокс за своим железным конем и пиликала на нем до промышленной зоны, где располагалось наше предприятие, – это занимало еще минут пятнадцать.
Естественно, как только устроилась на эту работу, я стала узнавать, как мне получить права и стать счастливым автовладельцем. Я никогда в жизни не думала, что мне придется водить машину. Но бытие меня выводило на новые уровни развития, приобретались новые способности, а иногда даже сверхспособности для меня, как личности. Мы никогда не знаем, что могли бы сделать, по причине каких-то установок, тянущихся за нами из детства, или просто потому, что у нас мало жизненного опыта, мы живем в тепличных условиях или не знаем себя достаточно хорошо. А стоит оказаться в новой ситуации, тогда мы и можем проявиться в полную силу, на максимум своих возможностей, особенно люди с синдромом отличника, как я.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?