Электронная библиотека » Л. Дж. Шэн » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Неистовый"


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 14:39


Автор книги: Л. Дж. Шэн


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Ну… – Я слегка покашляла, желая покончить с этим. Сорвать как пластырь. – На самом деле…

– Не могу дождаться встречи с этим парнем. Я даже купила по этому поводу новое платье. Первое впечатление очень важно. И у меня хорошее предчувствие насчет него, Рози. – Она помахала пальцем у меня перед лицом. – Вы уже несколько месяцев живете вместе, и он знает о…

Я прекрасно понимала, что она имела в виду. С тех пор как я рассказала семье об этом год назад, незадолго до отъезда Милли, они начали относиться ко мне как к старой, страдающей артритом и постоянно писающейся собаке.

Даррен собирался приехать на свадьбу. Он думал, что к тому времени все решится и мы расскажем моим родителям, что наша очередь на подходе.

Но он ошибался.

А раз мама купила новое платье для встречи с ним, она пребывала в полнейшем восторге. Ведь в своих привычных нарядах она бы точно не составила конкуренцию Кэрри Брэдшоу. Так что я не стала развеивать ее блаженное неведение и приберегла потрясающую новость до тех пор, пока не высплюсь и не приду в себя после смены часовых поясов.

Пожив в Нью-Йорке, я сама решала какой именно информацией делиться с семьей. Хорошо, что родители с сестрой никак не могли узнать, что я рассталась со своим парнем. Им просто некому это сказать.

Кроме Дина Коула.

Я сделала мысленную пометку написать Дину, чтобы он держал рот на замке.

– Рози, как дела на работе? – спросила мама и, натянув варежки-прихватки в цветочек, полезла вытаскивать запеканку из духовки.

Запах говядины, лука и жирной яичной лапши поплыл по комнате и забрался мне в нос, отчего желудок призывно заурчал. Милли облизнула губы, глядя на блюдо так, словно на его месте стоял Джейми Дорнан. Вообще ей не очень нравились запеканки, но, возможно, она поняла, как сильно ошибалась, потому что мамины запеканки можно было приравнять к восьмому чуду света. Но только я собралась ответить на вопрос, как мама прервала меня.

Опять.

– Милая моя, ты проголодалась? Садись. Я положу тебе кусочек.

И она похлопала Милли по спине. Я закрыла рот, ожидая, пока она задаст свой вопрос еще раз. Но, видимо, мама плевать хотела на мою работу.

Скрестив руки на груди, я молча наблюдала, как она пронеслась от одного стола к другому, чтобы поставить тарелку перед Милли. Шарлин ЛеБлан была южанкой старой закалки, до мозга костей. И забота об окружающих, особенно о своих детях, пропитала всю ее суть и стала такой же частью, как кровь, бежавшая по ее венам. Но сейчас в этом виделось что-то еще. То, с какой поспешностью мама принялась кормить Милли, навевало мысли, будто сестра не способна сделать это самостоятельно или растеряла все свои зубы.

– Рози? Тебе положить немного? – оглянувшись через плечо, спросила мама, пока открывала холодильник и доставала кувшин со своим фирменным домашним чаем со льдом.

Кусочки персика лениво плавали под горлышком, и при виде них во рту тут же образовалась слюна. Мне хотелось и запеканки и чаю, но к своему удивлению, я ответила:

– Нет, спасибо.

Мама повернулась к Милли и заботливо убрала светло-пурпурные волосы с ее лба.

– Как тебе запеканка? Это же твое любимое блюдо.

Милли кивнула и отправила в рот еще один кусок, а меня просто распирало изнутри.

– На самом деле, – я открыла холодильник, стараясь чувствовать себя как дома, хотя мама даже не пыталась показать, насколько мой приезд желанен, – любимое блюдо Милли – твои сэндвичи с тушеной свининой. А запеканка с лапшой и говядиной – мое любимое блюдо.

Я вытащила бутылку пива с полки одной из дверей. Конечно же холодильник оказался двухстворчатым и таким же просторным, как наша с Милли квартира в Саннисайде. Открутив крышку, я сделал глоток. Да, время для алкоголя еще не наступило, но где-то во вселенной уже перевалило за пять часов вечера. И мне отчаянно хотелось находиться именно там.

Сестра с мамой уставились на меня с нескрываемым удивлением. Милли сидела с открытым ртом, из которого виднелась непрожеванная еда… Мне хотелось, чтобы она запила ее чаем со льдом, который я так любила – а вот ей больше нравилась кока-кола, – чтобы из ее глаз исчезло замешательство, мелькавшее в них сейчас.

– Простите. – Я поднесла бутылку к губам и взмахнула рукой, прося не обращать на меня внимания. – Это все из-за долгого перелета в компании Дина Коула. Кажется, мы собрали все воздушные ямы в мире. Так что я, пожалуй, утащу свою кислую мину наверх, если вы не возражаете.

Милли тут же вскочила на ноги.

– Давай покажу тебе комнату, – вызвалась она. – Она действительно классная. Я даже купила и развесила плакаты твоих любимых групп. Давай возьму твой чемодан, – добавила Милли.

И меня сразу же захлестнуло чувство вины за то, что устроила маленькую сцену, чтобы разозлить маму.

– Даже не вздумай его трогать, – в мамином голосе зазвучали стальные нотки, опалившие нервы до ожогов. – Я сама принесу чемодан. Встретимся наверху, девочки.

Опустив от стыда голову, я отправилась вслед за Милли вверх по лестнице. Окружившая тишина давила на меня. Они прекрасно общались, пока не появилась я.

Так что, зная о своей склонности вызывать в других беспокойство – из-за моей болезни, моей манеры общения и вообще существования, – поклялась придержать язык и постараться не показываться им на глаза до самой свадьбы. По правде говоря, именно поэтому я и не хотела приезжать сюда так рано.

– Так почему мама ведет себя так, словно тебе шесть и тебя надо кормить с ложечки? – желая завязать разговор, спросила я.

– Да нет особых причин, – прощебетала Милли, всплеснув руками так сильно, словно хотела показать мне картины и статуи, занимавшие просторные коридоры. – Ты же знаешь маму. Она заботливая наседка, желающая накормить всех.

– Верно, но обычно она направляла всю свою энергию на меня, – напомнила я.

Милли рассмеялась, но это прозвучала как-то неестественно.

– Она носится со мной как курица с яйцом с тех пор, как мы с Вишесом обручились. Хочет, чтобы все прошло идеально. Невестам не очень идет огромная рана на голове или рука в гипсе.

Я решила не допытываться и оставить эту тему, ведь мне и без этого хватало забот. Предстояло перекроить все планы на ее девичник, а еще рассказать о расставании с Дарреном за ужином.

– Я очень рада, что ты здесь. – Милли погладила меня по руке. Мы обе не отличались большим ростом, но по сравнению с сестрой я казалась крошечной. Но меня вполне устраивали карманные размеры, еще и потому, что я чувствовала себя детенышем какого-нибудь сумчатого каждый раз, когда оказывалась рядом с мамой. – Знаю, у тебя много работы. И своя жизнь в Нью-Йорке. Но я очень ценю, что ты приехала сюда. Очень-очень сильно, Козявочка Рози.

Мы еще немного поболтали, а затем сестра вернулась на кухню. После ее ухода, я рухнула на кровать королевских размеров, заваленную дюжиной пушистых подушек, и вытащила телефон из заднего кармана выцветшей джинсовой юбки, чтобы написать Дину. Первое сообщение за все время нашего общения.

Рози: Родители не знают, что я рассталась с Дарреном. Пожалуйста, не сболтни об этом никому до вечера.

Он ответил через несколько минут.

Дин: Проклятье. Придется отменить запланированную пресс-конференцию. Все так плохо?

Мне стало приятно, что он задал вопрос, ведь это означало, что он ждал ответа.

Рози: Обычные причуды семьи ЛеБлан. А у тебя?

Дин: Жадно поедаю бутерброд, пока мама пересказывает последние сплетни и новые правила оформления газонов. Мечта, а не жизнь. Звони, если понадобится моя помощь.

Рози: Ты не мой супермен.

Дин: Я готов сыграть для тебя любую роль.

Рози: Сколько пафоса, но ты дал мне неплохую пищу для размышлений.

Дин: Забавно, что ты упомянула еду. Ведь я только подумал, что есть одна часть твоего тела, которая мне понравилась бы больше, чем бутерброд.

Фыркнув от смеха, я обняла подушку и закрыла глаза. Сон пришел быстро и, как происходило довольно часто, в нем я увидела себя. А кого еще? Дина «Рукуса» Коула.

Проклятье.

Глава 7

Дин

Все считали меня избалованным маленьким засранцем.

И, черт побери, я не только знал это, но и признавал их правоту.

Как только я переступил порог дома, родители кинулись ко мне, словно перед ними оказался сам Господь. Вернее, им они меня и считали. Я рос, веря, что земля вертится вокруг меня, а я сам сделан из чистого золота и непрекращающихся оргазмов. Именно это мои чрезмерно опекающие родители вбивали мне в голову. И именно таким я и стал. Но стоит отметить, что они так же относились и к моим младшим сестрам – Пейтон и Кили, так что девочки выросли не менее успешными, чем я. Сейчас Кили училась в медицинском университете в Мэриленде, а Пейтон подрабатывала ассистентом в университете Беркли, пока работала над своей диссертацией по какой-то впечатляющей, но тяжело запоминающейся теме.

Ну что оставалось сказать? У мистера и миссис Коул получились красивые и преуспевающие дети.

Ведь если не учитывать моих проблем с алкоголем и дурью, которые я употреблял, чтобы забыть о существовании Нины, то меня можно было назвать идеальным.

Идеальным руководителем филиала.

Идеальным бизнесменом.

Идеальным сыном.

Идеальным любовником.

И этот список можно продолжать бесконечно, но какой в этом смысл? Ведь я отлично знал тайм-менеджмент и прекрасно знал, где стоит сэкономить время.

– Твой бутерброд, дорогой. Я добавила твою любимую горчицу с фермерского рынка.

Хелен, моя мама, прижалась губами к моему лбу, а затем заняла соседний стул за столом. Илай, мой отец, сидел напротив с гордой улыбкой на губах.

Мы немного поболтали о работе, политике и обсудили местные сплетни. Но тут мама опустила голову и начала теребить свое жемчужное ожерелье, которое надела поверх джемпера лимонного цвета.

– Милый, только не злись, но мне нужно кое-что сказать.

И, естественно, это тут же разозлило меня.

Я поднял взгляд от своего бутерброда на нее, отчего ее движения стали более дергаными, и она сглотнула.

– Мы недавно… разговаривали с Ниной. – Мама нервно одернула джемпер.

Наверное, нет ничего удивительного, что Нина позвонила маме. Но меня это удивило. Папа снял очки и слегка сжал переносицу.

– Ты не можешь игнорировать ее, Дин. Думаю, самое время поговорить об этом, – сказал он.

– Здесь не о чем говорить. Это мои дела, а не ваши. Чего ей надо?

– Нина попросила меня, чтобы я помогла убедить тебя встретиться с ней, – в маминых глазах читалась мольба, которая раздирала мне душу.

– Она чокнулась, черт побери.

– Дин, не выражайся, – отчитал меня отец, словно мне всего четыре года.

Да плевать. Хотелось бы мне посмотреть, как бы он справился с кем-то вроде Нины. Ведь ему-то, черт побери, повезло встретить Хелен. Замечательную, отзывчивую и чертовски миролюбивую. Так что ему легко судить. И вряд ли доводилось разгребать подобное дерьмо.

– Ну и? – Я откинулся на спинку стула. – Так выполни ее просьбу, Хелен.

Я специально назвал маму по имени, зная как ей это не нравилось. И она тут же поморщилась.

Ты ведешь себя как гребаный козел, Рукус.

– Что ж ты не просишь дать ей шанс? Ведь она имеет право объясниться. А мне пора познакомиться с ним. Подумать о воссоединении. Я все это уже слышал, но готов послушать еще раз.

– Разве справедливо все это вываливать на маму? – Папа накрыл ее руку ладонью.

– А по отношению ко мне это справедливо? – моргнув, спросил я.

– Когда-нибудь тебе придется встретиться с ней, – возразила мама.

– Нет, черт побери, я с этим не согласен. Я никогда не встречусь с ней. Поспорим? Серьезно, давай поспорим.

– Нам нужно разобраться с этой ситуацией. Коулы себя так не ведут, – начал отец властным голосом. Всемогущий Илай Коул воплощал в себе все, что приписывают «хорошим людям». – Ты прекрасно знаешь, почему Нина тебе звонит. Так, может, самое время послушать, что она хочет сказать?

– Если она хочет, чтобы я встретился с ним, то я с радостью сделаю это. Но не за деньги.

– Это можно устроить, – сказал отец и поскреб щетину оправой очков.

Вот только он даже не представлял, о чем говорил. Я не собирался тащить Нину в суд, чтобы годами там препираться с ней.

Поднявшись на ноги, я уперся руками в стол.

– Вы любите меня? – спросил я у родителей.

– Конечно, – усмехнувшись, ответил папа.

– Тогда поверьте на слово, мне не стоит сейчас с ним встречаться. Я пока не готов разбираться с этим. Так что прошу, уважайте мои чувства. И оставьте эту тему.

Разозлившись на себя из-за этого разговора – ведь вел себя как ребенок, – я поднялся по лестнице в свою старую комнату, чтобы принять душ. Но тут зазвонил сотовый. И хотя мне не хотелось ни с кем разговаривать, все равно взглянул на экран.

Рози: Можешь забрать меня? Отсутствие машины + ужин из ада = отчаянные времена требуют отчаянных мер.

Я с трудом поднял свою гребаную челюсть с пола и усмехнулся. Конечно, я заберу ее.

Дин: Буду у тебя через десять минут.

Рози: Пообещай, что не станешь ко мне приставать.

Дин: Ну… нет.

Я дал ей секунду на обдумывание моего сообщения, а потом отправил еще одно.

Дин: Пришел. Увидел. Победил. А затем пришел снова.

Рози: Не верится, что я настолько отчаялась, что согласна мириться с тобой. Пообещай хотя бы никому не рассказывать о нашей встрече.

Дин: Без проблем.

Как будто это кого-то волновало. Сейчас мы с Рози походили на две разболтанные шестеренки в безукоризненно работающем механизме. Джейми и Мелоди уже давно поженились и завели ребенка. Даже плохиш Трент отыскал штанишки большого мальчика и выступал в шоу «Современная семья», деля совместную опеку над дочерью Луной с ее мамой Вэл. Все успокоились и играли во взрослую жизнь.

Все, кроме нас.

Ее считали противной младшей сестрой, от которой не ждали ничего хорошего. А меня – пьяницей и наркоманом, который мог похвастаться серьезными отношениями лишь со своим дилером. И если мы не станем рассказывать про наши встречи, не запутаемся в отмазках и не испортим платье подружки невесты и костюм шафера, то никто и не подумает, что мы трахаемся, и не полезет к нам с расспросами.

Но малышка ЛеБлан не понимала этого, потому что слишком заботилась о драгоценных чувствах своей любимой сестры. Чувствах, которых даже не было. Я засунул мобильный в задний карман и подошел к шкафу, чтобы переодеться в чистую рубашку. А когда подхватил ключи с тумбочки, телефон зазвонил снова.

Рози: У тебя есть дурь?

Пытаясь – причем безуспешно – не рассмеяться, я напечатал ответ.

Дин: А как же твои легкие? Им же вроде и без этого дерьмово?

Рози: Прихвати свою заначку, весельчак.

Что ж, мне оставалось только пойти у нее на поводу. Рози решила проверить границы дозволенного. Но неужели она не знала, что их у меня нет? Что ж, этот урок она скоро усвоит.

А я повеселюсь.


Рози

Что помогает тебе почувствовать себя живой?


Игры с огнем. Совершение ошибок. Признание в этом. Брать то, что хочется, и называть это своим. Даже если это не так. Даже понимая, что этого никогда не случится.


Любой военнопленный расколется сразу, если его вместо пыток передать в руки родителей. К такому выводу я пришла, проведя с ними восемь часов.

Я считала себя крутой девчонкой. Ведь борьба с длительной и смертельно опасной болезнью дает дополнительную стойкость. Как тот последний бесцветный слой лака для ногтей, который даже не видно. Потому никак не ожидала, что они смогут довести меня до слез.

А так как у меня не было собственной машины, я, низко опустив голову, сидела на ступеньках виллы в ожидании, пока Дин заберет меня.

Произошедшее за ужином прокручивалось в голове, вынуждая бороться со слезами, которые так и норовили политься из глаз, и сглатывать ком в горле. Мы сидели за столом, ели дорогущие устрицы и пили вино из Австралии – видимо, американские устрицы перестали устраивать моих родителей с тех пор, как они приобщились к богачам, – которые нам подносила прислуга Вишеса, и обсуждали последние приготовления к свадьбе.

Вечер проходил довольно сносно… пока все не полетело к чертям.

– Что ж, думаю пришло время поговорить на очевидную тему. – Папа поставил бокал с вином на стол и поднял глаза, чтобы встретиться со мной взглядом. – Когда ты планируешь вернуться в Тодос-Сантос, Рози? Мы поддерживали тебя в стремлении пожить в Нью-Йорке. В тебе бурлила молодость и жажда приключений, но пора двигаться дальше. Ты не маленькая и должна понимать, что раз с тобой больше нет сестры, никто не сможет поддержать тебя.

– Папа, Рози вполне самостоятельная. Ты не можешь указывать ей, что делать, – вмешалась Милли. – Вы всегда лезете в ее дела, папочка. Но Рози уже взрослая.

Ее слова стали бальзамом для моих раскаленных нервов. Мама вздохнула. Зазвенело столовое серебро. А я облизала губы, от шока потеряв дар речи.

– Но она не такая, как ты, милая. И немного безрассудна. Мы любим Козявочку Рози такой, какая она есть, но все меняется. С каждым годом она становится все слабее.

– Она больна! – воскликнула мама и утерла нос льняной салфеткой, а затем поднесла ее к глазам, чтобы промокнуть слезы.

Я вздрогнула. Своим выступлением мама повысила атмосферу напряженности до небывалых высот.

– Посмотрите на нее, – она махнула в мою сторону рукой. – Кожа да кости. Разве вы не видите, как она похудела?

Милли вздохнула и посмотрела на маму.

– Она всегда была худой.

– Но сейчас она слишком худая, – заявила та.

– Мама, по твоему мнению все слишком худые. Наш кот походил на енота, потому что вы его раскормили.

Кот, которого им пришлось отдать, когда у меня обнаружили муковисцидоз.

Господи, наверное, проказой болеть и то веселее.

– Не переживайте, – фыркнув, заявила я. Меня дико злило, что Вишес присутствовал при этом разговоре. – И можете и дальше игнорировать мое присутствие. А то, не дай бог, я помешаю вам обсуждать мое будущее.

– Мы купим тебе билет до Лос-Анджелеса. Ты должна проводить свое время с нами, а не носиться по большому городу в поисках неприятностей, – в голосе мамы послышались панические нотки.

– Я останусь в Нью-Йорке.

– Пол, – воскликнула мама. – Скажи ей.

– Да, папа. – Я улыбнулась. – Скажи мне.

Пол ЛеБлан всегда поддерживал меня. И затыкал маму, когда она сильно наседала. Милли тоже пыталась защищать меня, но к ней редко прислушивались.

Папа перевел взгляд с мамы на меня.

– Прости, Козявочка Рози. – Он покачал головой, и на мгновение мне показалось, что папа собирается извиниться передо мной от имени жены. – Но мама права. Я тоже переживаю за тебя, пока ты так далеко. – Он поерзал на стуле. – Но, возможно, нам стоит принять во внимание то, что ты встречаешься с Дарреном. – Папа почесал подбородок, на котором уже виднелась щетина. – Кажется, он хорошо заботится о тебе. Ты так не думаешь, Шарлин?

«Папа не женоненавистник, – пыталась убедить я себя. – И в его словах нет ничего плохого».

– Ну, раз уж об этом зашел разговор. – Я прокашлялась, чувствуя, как вспотели ладони, а сердце заколотилось в груди, как у беспробудного пьяницы, пытаясь вырваться из тела и рухнуть на ближайшую тарелку. Может, кто-то окажется достаточно любезным, чтобы вонзить в него нож. – Мы с Дарреном расстались.

– Что?! – взревел папа и, вскочив со стула, хлопнул по деревянному столу рукой.

Это известие потрясло его не меньше, чем меня его реакция. Неужели он забыл, что моя личная жизнь касалась лишь меня? Милли накрыла мамину руку, безмолвно прося помолчать. Я нахмурилась, увидев это, а когда подняла глаза, то поняла, что мама плакала так сильно, что у нее сотрясалось все тело.

– Она там одна. Совершенно одна. Чахнет. Умирает.

Боже. Мои родные любят излишне драматизировать.

Папа продолжал прожигать меня взглядом, отчего казалось, что еще пара минут, и на теле останутся уродливые шрамы.

– Он съехал несколько недель назад, – стараясь сохранять спокойствие, продолжила я, пока разглаживала ладонью белую салфетку, которой даже не успела воспользоваться. – Даррен хотел пожениться. И даже сделал предложение, подарив кольцо и устроив романтический ужин. Но, как вы знаете, меня не интересует брак. Тем более после недавно обнаруженных осложнений. – Они и сами знали, что сообщила мне доктор Хастинг после того, как я прошла у нее несколько тщательных обследований. – У него все будет хорошо. – Кажется, я начала утешать их, хотя это им следовало утешать меня. – И у меня тоже. Он заслуживает лучшего.

В комнате повисла тишина. Из тех, что проникает в тело и вгрызается в кости. И я невольно затаила дыхание, готовясь к удару, который выбил бы у меня почву из-под ног.

Вишес откинулся на спинку стула и пропустил волосы Эмилии через пальцы.

– Похоже, нам стоит уйти. Твоим родителям и сестре есть о чем поговорить.

Милли вопросительно посмотрела на меня через стол. А я отрицательно покачала головой.

– Это последний семейный ужин перед репетицией. Так что все остаются.

Мама заплакала сильнее, продолжая причитать, что ее малышка умирает. Вот так весело проходят вечеринки в доме ЛеБлан. Не расходитесь.

– Мама. – Мне стало смешно, хотя лицо горело от смущения. – Я не умираю. И очень хорошо забочусь о себе.

– Господи, Роза, хватит врать, – выпалил папа и снова хлопнул по столу.

А еще он не назвал меня «Козявочкой Рози».

– Ты говоришь о семейном ужине так, словно приехала сюда не из-за свадьбы и тебе плевать на свою сестру. – Он ткнул в мою сторону пальцем, а его лицо исказилось от отвращения. – У тебя был шанс перестать быть обузой для нас с мамой. Шанс отблагодарить сестру за то, что она заботилась о тебе. И ты, как и всегда, все испортила, – упрекнул он.

Я выронила вилку на пол, а от вспышки удивления и ярости все поплыло перед глазами. Мне просто не верилось, что он сказал это. Папа никогда раньше со мной так не разговаривал. Черт побери, он практически никогда не говорил мне «нет». Лишь когда я захотела гребаного пони. И то только потому, что просто не мог себе этого позволить. Но если не считать пони – и запрета на общение с мальчиками, – папа не отказывал мне ни в чем.

Именно он твердил маме, что она должна отпустить меня в Нью-Йорк. И даже зашел так далеко, то купил мне билет в один конец.

Именно он сказал, что я должна следовать за своими мечтами, даже если они совершенно противоположны тому, чего он хотел для меня.

Именно он, а не мама, искренне верил, что я справлюсь. Что я смогу жить как обычный человек.

Но оказалось, что он лгал. Все время.

– Я никогда не перекладывала ответственность за свое здоровье на вас, – процедила я сквозь зубы. – И даже живу на другом конце этой долбаной страны. Так с чего эти упреки?

– Ты должна вернуться. И ты вернешься, потому что нездорова. – Мама шмыгнула и бросила свою салфетку на переполненную едой тарелку. – Твоя сестра гнула спину на двух работах, чтобы ты могла жить в Нью-Йорке. А перед тем как вернуться сюда, обеспечила тебе проживание в первоклассной и оплаченной квартире. Она даже оплачивала тебе обучение в школе медсестер. И что ты ответила на эту доброту? Устроилась в кафе варить кофе!

– Эй. – Пришла моя очередь ударить рукой по столу и, черт возьми, это оказалось больно. – С каких это пор ты осуждаешь других людей за выбранную ими работу? Ты ведь сама сорок лет проработала поваром?

– У меня не было выбора! – закричала мама.

– И у меня тоже! Я бросила школу, потому что доктор Хастингс заставила меня сделать это!

Мама вскочила со стула и унеслась из столовой, не сказав больше ни слова.

Папа, Вишес и Эмилия уставились на меня. В глазах мужчин читалось разочарование, а у Милли – жалость. А вот мне дико хотелось заплакать. Я никогда не плакала и ненавидела показывать другим свою уязвимость. По большей части потому, что всю жизнь доказывала семье, что вполне самостоятельна. Что мне не нужна помощь. Что мои лепестки опадают, но я все еще цвету.

– Рози… – тихо начала Милли. – Дай маме немного времени.

– Перестань защищать свою сестру. – Папа провел рукой по лицу.

Каждый произнесенный им слог прожигал во мне дыру с силой лесного пожара. Прищурившись, он смотрел мне куда-то за спину, не в силах даже взглянуть на меня.

– Ты убиваешь маму и себя. А ведь у тебя появился парень, причем врач. Мужчина, который мог дать тебе все, в чем ты нуждалась.

– Даррен врач-ортопед. Его и врачом то в полной мере назвать нельзя. Он такой же врач, как Росс Геллер.

Да-да. Большинство моих культурных отсылок из сериала «Друзья». Засудите меня.

Но папе мое замечание не показалось смешным. На самом деле, он вообще никак на него не среагировал, а вместо этого взял сначала телефон, а затем упаковку табака, который жевал после ужина, собираясь уйти вслед за мамой.

– Ты поступила как настоящая эгоистка, расставшись с ним. Ведь продолжи вы отношения, тебе бы пришлось взглянуть в лицо своим проблемам, дорогая. Но ты никогда не умела этого делать, поэтому бросила школу медсестер, живешь в оплаченной квартире и работаешь официанткой в свои двадцать восемь лет. – Он глубоко вздохнул и закрыл глаза, словно собирался с силами, чтобы закончить свою речь. – Твоя сестра выходит замуж через неделю. И мы здесь собрались ради нее, но вновь все разговоры и переживания только о тебе. Твоей матери не нужно время. Ей нужна здоровая дочь.

– А как же «делай что хочешь», папочка? Как же «поступай как знаешь, главное, прислушивайся к здравому смыслу»?

Я вскочила на ноги, чувствуя, как каждая мышца на лице дрожит от гнева. У меня никого не было. Кроме Милли. Потому что остальные сразу же навешивали на меня ярлык «больная» или «слабая».

Папа покачал головой. Он был невысоким, худощавым мужчиной с мускулистым телом, полученным из-за каждодневной работы. Но сейчас казался большим и производил сильное впечатление.

– Ты уехала в Нью-Йорк в восемнадцать, Рози. А сейчас тебе двадцать восемь. Большинство твоих ровесников-мужчин уже хотят остепениться и завести семью. Но ты умудрилась бросить того, кто не только хотел пожертвовать этим ради тебя, но и действительно мог позаботиться о тебе. – Милли открыла рот, собираясь что-то сказать, но папа не дал ей произнести ни слова. – Она должна это услышать. И понимать, что не стоит привередничать.

А затем вышел из комнаты.

– Полагаю, самое время позволить тебе собрать осколки, – пробормотал Вишес и поцеловал Милли в макушку.

После чего тоже оставил нас. Двери закрылись с тихим щелчком, от которого у меня сильнее забилось сердце.

Сестра смотрела в свою тарелку, потирая бедра, как делала всегда, когда нервничала. Ее красивое платье с серебристыми звездами задралось до самых бедер.

– Прости, – наконец, выдавила она.

По крайней мере, она не стала успокаивать и утешать меня, как поступают обычно люди.

– Папа никогда раньше не грубил мне, – слова с таким трудом вырывались из горла, что я едва не давилась ими.

Мне требовался ингалятор. И поддержка родителей. И простые объятия. Милли подняла голову и встретилась со мной взглядом. В ее глазах читалась боль. Она тоже считала меня безнадежной. Просто не хотела давить, как это делали они.

А я, понимая, что мы остались одни, наконец дала волю слезам.

– Они любят тебя, – выдохнула она.

– А я люблю их, – парировала я.

Милли поднялась на ноги и разгладила свое платье.

– Я знаю, что ты не ожидаешь этого услышать от меня, но подумай о возвращении домой. Мне не хватает тебя, Козявочка Рози. Я до безумия скучаю по тебе. А папа и мама очень сильно переживают.

– За мое здоровье или за свою совесть? – Я уперла руки в бока и пристально посмотрела на нее. – Как давно ты об этом знаешь? Что папа верит, будто я глупее пробки, а мама ведет себя так, словно я нахожусь в камере смертников?

– Рози…

– Ты тоже считаешь меня не очень выгодной партией? – Я рассмеялась сквозь слезы. Господи, истерики не мой конек. – Что Даррен оказал мне большую услугу, решив встречаться с такой больной, как я?

– Конечно же ты выгодная партия! – воскликнула она.

Ну конечно. Просто не такая выгодная, как она.

Желание доказать, что она неправа, прожигало каждую клетку моего тела.

– Прошу, оставь меня одну.

Я опустилась на стул и, уперев локти в стол, спрятала лицо в ладонях.

Милли послушно вышла из комнаты.

А я закрыла глаза и позволила страданиям закружить меня в водовороте жалости к себе, после чего трижды ударилась головой о белоснежную скатерть.

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

Добро пожаловать в Тодос-Сантос, Рози.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации