Электронная библиотека » Лана Кроу » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Брачный приговор"


  • Текст добавлен: 7 октября 2023, 10:03


Автор книги: Лана Кроу


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 14

Утро счастливой невесты, начинается с завтрака. Этот завтрак проходит в компании будущего супруга и ее компаньонки. Во время завтрака невеста и жених обмениваются любезностями и стараются показать себя с лучших сторон. Невеста старательно хлопает глазками, демонстрируя лучшие украшения. А жених улыбается во все свои зубы.

Утро же несчастливой невесты начинается не менее интересно.

– Леди, – толкнули меня в плечо. – Леди, подъем! – прокричали словно в самое ухо, вытаскивая из сладкой дремы. Я широко раскрыла глаза и увидела перед собой женщину лет сорока. У нее были грубые черты лица, острый нос, и глаза, которые она сощурила.

– Вы кто? – не поняла я.

– Ваша компаньонка, тетя Люсиль Кранч.

Осмотрев тетю, я поняла, что над сходством Лекс совсем не поработал.

– Я хочу спать, тетя Люсиль, – грубо сказала я, не понимая, зачем я фиктивной тете.

– Вас ждет завтрак, леди, в компании будущего супруга.

Я откинулась на кровать, пытаясь смириться с безнадёжностью своего положения. После, выдохнув, встала.

– Я могу сама одеться? – проворчала, осматривая вчерашнее платье.

– Я пришлю служанку, – сказала она и, сделав поклон головой, вышла.

И где он ее, интересно, нашел? Моя компаньонка была больше похожа на рапортующего солдата.

– Я принесу тебе завтрак, – обратилась я к Ворону и почувствовала тепло, так он дал понять, что слышал.

Через несколько минут зашла девушка с русыми волосами и голубыми, как небо, глазами.

– Доброе утро, леди, – поприветствовала она.

От этой девушки веяло доброжелательностью и молодостью, а значит, разузнать побольше о личности моего персонального мучителя у нее будет намного легче.

Обрадовавшись первой удаче, я выбрала платье и позволила девушке зашнуровать корсет сзади. Давно утерянное чувство, когда по правилам этикета сама ты одеться не можешь.

– Как ваше имя? – решила наладить я диалог со служанкой.

– Мое имя Мила, леди.

Посмотрела через зеркало, как у девушки зардели щеки, и осталась довольна собой.

Усевшись на стул перед зеркалом, позволила Миле расчесать и уложить мои волосы.

– Какая красота! Ты настоящая кудесница, Мила! – улыбнулась я.

И на самом деле, девушка уложила волосы прекрасно.

– Благодарю вас, миледи.

– Ты такая юная, давно работаешь в этом доме?

Пыталась я подобраться поближе к цели. На самом деле девушка была моложе меня лет на пять, и это значительная разница для аристократического мира.

Будь Мила леди она бы еще могла снискать себе жениха, а вот я уже в свои двадцать четыре относилась к разряду старых дев.

– Несколько лет.

– И была знакома с предыдущей невестой?

Девушка вмиг помрачнела.

– Совсем немного.

– Она была счастлива здесь?

– Несомненно, – ответила девушка так быстро, что я поняла – рано я начала расспрос. Мила не дурочка, а значит, сначала нужно, чтобы она узнала меня получше.

– Еще раз благодарю за помощь.

– Я еще вам нужна? – после моего расспроса девушка похолодела ко мне.

Охотник умел подбирать людей. Браво! Теперь мне долго придется выслуживаться перед Милой, чтобы она поверила в мой искренний интерес к супругу.

– Нет, благодарю.

Девушка кивнула и вышла из комнаты, а я вслед за ней. В трапезную к охотнику меня никто не провожал, но в этом и не было необходимости. Дом охотника был хоть и в центре, но достаточно маленьким по аристократическим меркам. Всего пара этажей и штук пятнадцать комнат.

Я вошла в трапезную, где уже сидел Лекс.

Он улыбнулся, увидев меня, встал и подвинул стул, чтобы я могла сесть.

– Доброе утро, леди Сторм, – сказал он, отчего мое лицо скривилось.

– Доброе утро, господин охотник. А где моя компаньонка?

– Понравилась леди Кранч?

– Нет, – честно ответила я. – Ужасный выбор. Она похожа на солдата.

– Она и есть солдат. Люсиль будет отвечать за твою безопасность, когда меня не будет рядом.

Я понимала, что Люсиль здесь не только для моей безопасности. Прежде всего, она для слежки за мной. Но я решила промолчать.

– Для чего весь этот фарс, Лекс?

– Для слуг.

– И много у тебя слуг? Или одна Мила?

– Какая ты недовольная женщина. Неудивительно, что ты не смогла выйти замуж в положенном для леди возрасте.

Я насупилась.

– Сегодня я хочу съездить в город, чтобы приобрести необходимые для зелья ингредиенты.

О да, мне нужны были ингредиенты, чтобы сварить зелье и напоить им господина охотника. Уверена, у него есть тайны, которые будут мне на руку.

– Ингредиенты купит леди Кранч.

Я старалась держать лицо и не показывать своего отчаяния.

– Но она не ведьма и выбрать достаточно свежие не сможет.

– Сможет, – закрыл наш спор Лекс.

В трапезную внесли блюда, среди которых была каша, яйца, ягоды и варенье.

– Тем не менее, тебе, и правда, нужно в город. Нужно выбрать платье для приема у короля.

– Уже? – удивилась я, намазывая толстый слой варенья на хлеб.

Слишком быстро. Обычно после приезда невесты ей давалась неделя, чтобы обзавестись нужным гардеробом и привыкнуть к новому месту.

– Да.

– К чему такая спешка?

– Король молод и горяч.

– Король – маленький мальчик, которому дали поиграть во власть.

– Это твои слова или слова преступников, с которыми ты так весело проводила время? – Лекс сощурил глаза. Я видела, что он зол. И почему его так разозлила брошенная мною фраза? – Вильям достойный правитель, пускай он и молод, но он очень честен и думает о простом народе больше, чем все старики до него.

После этих слов, он начал есть свою кашу. А я поняла, что тема нашего монарха для Лекса была больная. Но давить на нее не хотелось.

– Хорошо, напишу список и выберу себе платье, – улыбнулась я.

– Мне нравится, когда ты такая послушная, Кара. Надеюсь, это не закончится для меня ядом в стакане?

Я поперхнулась. Ядом не сулит, а вот зельем…Очень даже.

– На мне же клятва, Лекс, – заморгала я глазками, словно сущий ангел.

Охотник хмыкнул.

– С тобой нельзя быть уверенным ни в чем.

Я продолжила есть свой хлеб с вареньем.

– Твоему фамильяру понравилось вчерашнее угощение.

Я подняла глаза, не веря, что он это говорит. Сердце сжалось от ужаса.

– Кто он? Песец? Белка? Кот?

Я смотрела в серые глаза, думая, есть ли смысл врать. А Лекс спокойно продолжал завтрак.

– Ворон, – честно ответила я.

Смысла врать я не видела. Захотел бы увидеть фамильяра, вломился бы в мою комнату без стука и с легкостью вычислил гнездо Ворона.

– Ворон. Интересно…

Я молчала.

– Ты боишься меня? Думаешь, я убью твоего фамильяра?

– А разве не так делают все охотники?

– Кара, я знал, что у тебя есть фамильяр, еще когда допрашивал тебя.

Поверить в это было сложно.

– И почему тогда не убил?

– Потому что я совсем не такое чудовище, каким ты меня себе представляешь.

Охотник встал со своего места, промокнув губы салфеткой. А я осмысливала его слова, поверить в которые было слишком сложно.

Он что-то вытащил из кармана и положил на стол.

– Приятного тебе дня, Кара, – сказал он, выходя из трапезной.

Я вздохнула с облегчением, ведь сомневаться в предназначении этой вещи мне не приходилось.

Глава 15

Я повертела в руках кулон и быстренько его надела на шею. Лекс не будет ковыряться в моей голове, пытаясь спрятать мою ауру. Он решил скрыть ее более приятным образом.

На миг мою душу залила благодарность, но я быстро ее отогнала. За охотником водилось слишком много грехов, чтобы испытывать к нему хоть что-то теплое.

Набрав ягод, я решила покормит Ворона. И задумалась, что делать дальше. Мне нужно было написать список ингредиентов для леди Кранч, и выжать из него максимум, не привлекая излишнего внимания.

Если охотник догадается, что я задумала, мне несдобровать.

Зайдя в комнату, поставила тарелочку с ягодами для Ворона. Он быстро слетел со своего насеста и начал клевать сладкое.

Один взмах рукой и на столе появилась огромная черная книга. Это артефакт черной ведьмы, который можно было получить только по наследству.

В этой книге накоплен опыт шабашей за много-много сотен лет, и мне повезло стать обладательницей такой вещи, если это можно было назвать везением.

Я провела рукой над книгой, и она открыла мне зелье «Последних минут».

Ногти, волосы, частичка затвердевшей крови и соскоб с глаза. Все это у меня уже было. Я прошлась взглядом дальше по травам.

Взяв перо с прикроватного столика, я выписала травы на листик.

Дальше. Взмах рукой – книга зашуршала страницами и показала мне опьяняющее зелье.

Сравнила состав и покачала головой.

– Не подходит, совсем не подходит.

Значит, буду искать по ингредиентам. Еще раз взмахнула рукой, книга снова зашуршала страницами.

«От болей в животе».

– Нет!

«Для хорошего сна».

– Нет!

«Приворотное зелье».

– Точно нет!

Остальные зелья сильно разились составом.

Я еще раз посмотрела список. Приворотное зелье. В состав входили те же травы, за исключением дурман травы.

Задумалась, что не укрылось от Ворона. В несколько взмахов крыльев, он оказался рядом со мной.

– Что ты задумала, Кар-ра? – спросил он.

Я прошлась глазами по строчкам. Зелье достаточно слабое, действует всего двенадцать часов.

Взгляд зацепился за фразу: «…располагает партнера, позволяя с ним сблизиться».

– Кар-ра, это плохая идея! – не поддержал меня Ворон.

– Почему? Это идеальный вариант. Добавлю ему в спиртное, и он будет думать, что был пьян. В то же время, он будет влюблен и расскажет мне все, что я пожелаю.

Ворон покачал головой, явно не одобряя мою идею.

Я добавила в список трав дурман траву. Думаю, один ингредиент не вызовет подозрений.

Дописав список, я услышала стук в дверь.

– Исчезни, – тихо сказала я, взмахнув рукой.

Книга вмиг испарилась, а Ворон взмахнул крыльями и спрятался в своем убежище.

– Входите, – разрешила я.

Леди Кранч вошла с непробиваемым выражением лица.

– Вы готовы к поездке?

– Да.

– Список у вас?

– Да.

– Прекрасно. Экипаж уже подали.

Я кивнула головой, наблюдая, как женщина выходит из моей комнаты.

– Будь осторожней, – услышала я от Ворона, когда дверь была закрыта.

Я подошла к кровати и, приподнявшись, погладила его по голове.

– Все будет хорошо, – пообещала я, хотя сама сильно в этом сомневалась.

***

Прежде чем Кара ляжет со мной в постель, я должен хоть немного расположить девушку к себе.

Поэтому выбрал тактику помягче. Решил, что если залезу к Каре в голову, она этот жест воспримет слишком отрицательно.

Мне нужно быть с ней осторожнее и мягче.

Удивительно, как сильно она изменилась. Я вспомнил милую девчушку, которую встретил на берегу бушующего океана.

Она широко улыбалась, а ее глаза горели такой жизнью, что невольно заражали ею других.

Она не испугалась меня, даже поняв, кто я есть. Моя тьма приняла ее дружелюбно. А сама девушка совсем не акцентировала на ней внимания.

Должно быть, в тот день я тоже был не похож на себя. Ведь я много шутил и смеялся, так много, как никогда до этого и никогда после.

Когда начало темнеть, я предложил проводить девушку домой, и она согласилась, немного краснея.

Я повел ее самой длинной дорогой, потому что не хотел с ней расставаться. Впервые в жизни я чувствовал себя нормальным, рядом с ней.

Когда мы подошли к поместью ее родителей, я нахмурился. Люди, живущие здесь, были под присмотром охотников. Но тогда я думал, что она работала у них всего лишь служанкой.

Так мне сказала сама Кара. А мне было все равно.

– Встретимся завтра? – спросил я.

Она улыбнулась, такая юная и невинная. Она приподнялась на цыпочках, подалась вперед и поцеловала меня в щеку.

Этот невинный поцелуй разлился теплом.

– Вечером, – сказала она, заглядывая мне в глаза.

А после развернулась и практически убежала в поместье. Это был первый и последний поцелуй, который я получил.

Знай я, что будет завтра вечером, не отпустил бы ее. Но я был молод и не располагал достаточным количеством сведений, чтобы знать, что Кара вовсе не служанка, а завтрашний вечер сделает нас врагами навсегда.

Глава 16

Мне хватило пары минут в компании чопорной дамы, чтобы понять – леди Кранч настоящая проблема!

За всю дорогу до магазина с платьями эта леди произнесла от силы пару слов. Большую часть дороги она просто смотрела в окно, но стоило мне хоть слегка пошевельнуться или сменить позу в экипаже, как ее пристальный взгляд переводился на меня.

– Приехали, – сказала она, когда мы остановились около одного из магазинчиков.

– Вы оставите меня у портнихи, а сами пойдете за травами?

– Нет.

– Так значит, мы пойдем к портнихе вместе?

Наталкивала я женщину на полный ответ.

– Да.

– А когда же вы купите травы?

Женщина развернулась и посмотрела на меня так, что я должна была почувствовать себя навозным жуком, не иначе. Но черную ведьму пристыдить не так просто, и я лишь вздернула бровь.

– Сначала отвезу вас обратно к господину Вестгейру, а после поеду за травами.

На этом она посчитала, что наш диалог исчерпан, и направилась к магазину, подхватив меня под руку. Я затормозила каблуками туфель об поверхность дороги.

– К чему такие жертвы? Я могу отправиться за травами вместе с вами!

– Нет.

Эта женщина была невыносимой. Можно было бы поспорить, кто именно из нас двоих был черной ведьмой.

Стоило переступить порог магазинчика, как персонал наперебой кинулся предлагать платья. Я и рта не успела открыть, как моя «тетушка» сказала:

– Нужна пара элегантных платьев, для меня и моей племянницы на прием у короля.

Конечно, нам придется покупать готовые варианты, ведь до завтра можно подшить платье, но никак не сшить новое.

Леди Кранч начали показывать наряды, в то время как я осматривалась и прогуливалась по магазину. И стоило моим глазам наткнуться на один из манекенов, губы расплылись в улыбке.

– Померяешь? – сказала леди Кранч.

Девушка с охапкой платьев направилась со мной в примерочную. После примерки нескольких из них я поняла, что подразумевала леди Кранч под словом «элегантное».

У меня были закрыты плечи, руки и шея.

Казалось, что в этом платье меня вообще нет, только платье. Стоит представить еще прическу в виде сплетённой корзиночки и можно в монастырь.

Я наигранно пустила слезу.

– Что с вами? – не поняла портниха.

– Моя тетя хочет разрушить мою помолвку, – всхлипнула я. – Когда жених увидит меня в этом…

– Ну что вы, – сказала девушка. – Платье вовсе не так плохо.

Я снова всхлипнуло.

– На приеме будет столько красивых женщин. Мой жених будет очарован другими, пока мне придется стоять в стороне.

Слезы покатились по щекам.

– Не плачьте, – пыталась успокоить меня девушка, но тщетно. Я уже вошла в роль. – Давайте посмотрим, какие еще платья она для вас подобрала!

– Они все красивые, но слишком строгие… Мой жених даже не посмотрит в мою сторону! – всхлипнула я, продолжая заливаться слезами.

Девушка была растеряна, она не знала, что ей делать.

– Вот если бы вы могли принести мне то, что на витрине…То, нежно розовое с глубоким декольте…

Девушка покраснела от одного моего предложения.

– Оно такое открытое… Это платье скорее для бала, но не для приема…

– Вы бы спасли мой брак. В нем бы я выглядела так, что на других бы он не посмотрел.

– Но ваша тетя?

– Мою одежду оплачивает жених, – я схватила руку девушки. – О-о-о, милая, вы бы так мне помогли. Я бы заплатила двойную цену.

Девушка колебалась доли секунд, после чего вышла из примерочной. Пока девушка стягивала платье с манекена, я вышла из примерочной и предстала в платье монахини перед «милой» тетушкой. Она осмотрела его со всех сторон, после чего одобрительно кивнула головой.

– Возьмём это, – без колебаний сказала она.

Как только я вошла обратно в примерочную, вслед за мной туда скользнула и портниха с платьем.

Это было то, что нужно, розовый атлас с корсетом и шнуровкой сзади. Я представила, как краснеет от злости леди Кранч, а мой жених выходит из себя. Попрошу Милу сделать мне элегантную прическу и обнажить плечи. Я произведу настоящий фурор среди этих аристократишек.

Маленькая гадость? Но мне так приятно…

– Оно идеально на вас сидит! – ахнула девушка, затянув корсет.

Я и сама это видела. Правда, идеал это лишь внешний вид платья. По ощущениям оно было мне мало в области корсета. Я попросила его ослабить, но тогда платье торчало в разные стороны.

Что ж, придётся немного потерпеть на приеме.

– Отправьте чек на имя моего жениха, Алексия Вестгейра.

– Почему так долго? – возмутилась за шторкой леди Кранч.

Бестактности этой женщине было не занимать, удивляюсь, как она еще не зашла внутрь.

Девушка молча приступила к раздеванию.

Как только меня облачили в старое платье, я вышла.

– Пришлем выбранные платья сегодня вечером, после того как подгоним их по вашей фигуре, – объявила девушка.

Назвать леди Кранч обладательницей хоть какой-то фигуры, было слишком громко сказано. Но меня поразила даже не лесть девушки, тут все понятно. Удивляло другое, когда это леди Кранч умудрилась подобрать платье себе?

– Платье какого фасона вы подобрали? – поинтересовалась я у женщины, когда мы вышли.

– Строгого.

– А цвет? Уверена вам бы пошел нежно голубой, – я слащаво улыбнулась, а моя компаньонка раскрыла двери экипажа и бесцеремонно меня втолкнула.

– Ваше положение должно быть утомительно…

– Я всем довольна! – ответила она.

Карета тронулась, и леди Кранч снова уставилась в окно. Да, диалог с ней не выстроить.

– Может, возьмете меня за травами? – снова попыталась я.

– Нет! – четко ответила женщина, рассматривая пейзаж за окном.

С ней пытаться договориться – без толку, лучше попробую наладить отношения с Милой. Как только карета остановилась, мы вышли на улицу.

– Я могу дойти сама.

– Исключено, – сказала моя «тетушка». Будь она на самом деле моей родственницей, то относилась бы к разряду тех, о ком вспоминают только когда приходит пора делить их наследство.

Доведя меня до дверей, леди Кранч вручила меня в заботливые руки Милы и пожелала мне прекрасного дня, захлопнув дверь прямо перед носом.

– Правда ведь моя тетушка очаровательна, – с улыбкой обратилась я к Миле, от чего девушка растерялась.

– Она интересный человек.

– Детство у меня было тяжелым, – вздохнула я. – А у тебя, Мила, есть тетушки?

Начну с простых расспросов, нужно расположить к себе девушку как можно быстрее. Мне нужны союзники, и я точно определилась, что Мила станет главным из них.

Глава 17

Вкусно пообедав в прекрасной компании, а именно в одиночестве, я набрала сыра и блинчиков для Ворона.

Преодолев порог комнаты, и просияв, как тысяча алмазов, я поставила тарелку на прикроватный столик.

– Что ты задумала, Кар-ра? – спросил Ворон, ловко подхватывая сыр с тарелки.

– А с чего ты взял, что я что-то задумала?

Ворон наклонил голову.

– Я чувствую по твоему настроению, что ты задумала какую-то гадость.

Я улыбнулась еще шире. Ворон знал меня слишком хорошо.

– Леди Кранч решила приодеть меня в платье для старушек. Ох, как же она удивится, когда увидит то, что выбрала я.

Ворон каркнул и подлетел ко мне. Он ткнул меня своей маленькой головкой прямо в бок.

– Будь остор-рожней, Кар-ра, не зли охотника!

– Это лишь маленькая пакость, Ворон, уверена он даже оценит, что его жена будет самой красивой на приеме.

Фамильяр посмотрел с сомнением.

В дверь постучали, я вздрогнула.

– Женишок, – сказала Ворон, взмахнув крыльями.

Как только фамильяр спрятался в своем укрытие, я сказала:

– Входите.

Лекс вошел со свертком, который он с улыбкой показал мне.

– Как я понимаю, моя любимая тетушка изначально предоставила отчет о покупках тебе?

– А как по-другому, моя милая невеста.

– Скажи мне, Лекс, – я встала. – К чему все это? Такое чувство, что леди Кранч бережет не меня от мира, а мир от меня. Мы ведь связаны клятвой, забыл? Почему я не могла выбрать ингредиенты самостоятельно?

– Это привлечет лишнее внимание, Кара. Молодая невеста, только приехавшая в город, покупает травы для зелья.

– Может, это от болезней или возбуждающие…

– Даже если и так, внимание это привлечет, а нам оно ни к чему.

Лекс подошел ко мне и положил травы на столик.

– Проверишь?

Я присела на кровать и развернула сверток.

– Травы, конечно, не первой свежести, – скорее из вредности сказала я. – Но пойдет.

– Когда приступишь к изготовлению зелья?

– Сегодня же вечером.

Представив себе, насколько мерзким получится это зелье, меня замутило.

– Только учти, охотник, я это пить не буду.

Посмотрела на него серьезно, от чего он только усмехнулся.

– Я бы тебе и не предложил.

***

– Дурман трава? – спросил я леди Канч, и она кивнула головой.

Достав из-за пазухи список, протянула мне.

– Интересно…

– Отнести травы леди Сторм?

– Нет, сам отнесу, можете быть свободны.

Женщина кивнула головой и вышла из комнаты.

По долгу службы я встречался с ведьмами и специфику некоторых трав знал. Мне было неведомо, какие именно нужны ингредиента для зелья «Последних минут», но я прекрасно знал, что дурман траву используют для замутнения рассудка.

Моя тьма подсказывала, что где-то здесь подвох. Зачем в иллюзорное воспоминание добавлять траву, дурманящую твое сознание. Разве не следует в этот момент оставаться с ясной головой.

Мое чутье редко ошибалось, да и было бы странно, если бы Кара сдалась просто так.

Эта девушка – настоящий боец, и для нее наш договор, увы, не перемирие, а открытое поле боя. Но мы связаны клятвой, тем интереснее, для чего ей трава, путающая сознание.

Я мог бы спросить напрямую или заставить Кару приготовить зелье при мне, это бы сразу спутало планы черной ведьмы, но мне стало любопытно.

Что ж, я отдам траву Каре и дам ей полную свободу, а потом узнаю, что именно она приготовила, и для чего.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации