Текст книги "Брачный приговор"
Автор книги: Лана Кроу
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
Глава 14
Утро счастливой невесты, начинается с завтрака. Этот завтрак проходит в компании будущего супруга и ее компаньонки. Во время завтрака невеста и жених обмениваются любезностями и стараются показать себя с лучших сторон. Невеста старательно хлопает глазками, демонстрируя лучшие украшения. А жених улыбается во все свои зубы.
Утро же несчастливой невесты начинается не менее интересно.
– Леди, – толкнули меня в плечо. – Леди, подъем! – прокричали словно в самое ухо, вытаскивая из сладкой дремы. Я широко раскрыла глаза и увидела перед собой женщину лет сорока. У нее были грубые черты лица, острый нос, и глаза, которые она сощурила.
– Вы кто? – не поняла я.
– Ваша компаньонка, тетя Люсиль Кранч.
Осмотрев тетю, я поняла, что над сходством Лекс совсем не поработал.
– Я хочу спать, тетя Люсиль, – грубо сказала я, не понимая, зачем я фиктивной тете.
– Вас ждет завтрак, леди, в компании будущего супруга.
Я откинулась на кровать, пытаясь смириться с безнадёжностью своего положения. После, выдохнув, встала.
– Я могу сама одеться? – проворчала, осматривая вчерашнее платье.
– Я пришлю служанку, – сказала она и, сделав поклон головой, вышла.
И где он ее, интересно, нашел? Моя компаньонка была больше похожа на рапортующего солдата.
– Я принесу тебе завтрак, – обратилась я к Ворону и почувствовала тепло, так он дал понять, что слышал.
Через несколько минут зашла девушка с русыми волосами и голубыми, как небо, глазами.
– Доброе утро, леди, – поприветствовала она.
От этой девушки веяло доброжелательностью и молодостью, а значит, разузнать побольше о личности моего персонального мучителя у нее будет намного легче.
Обрадовавшись первой удаче, я выбрала платье и позволила девушке зашнуровать корсет сзади. Давно утерянное чувство, когда по правилам этикета сама ты одеться не можешь.
– Как ваше имя? – решила наладить я диалог со служанкой.
– Мое имя Мила, леди.
Посмотрела через зеркало, как у девушки зардели щеки, и осталась довольна собой.
Усевшись на стул перед зеркалом, позволила Миле расчесать и уложить мои волосы.
– Какая красота! Ты настоящая кудесница, Мила! – улыбнулась я.
И на самом деле, девушка уложила волосы прекрасно.
– Благодарю вас, миледи.
– Ты такая юная, давно работаешь в этом доме?
Пыталась я подобраться поближе к цели. На самом деле девушка была моложе меня лет на пять, и это значительная разница для аристократического мира.
Будь Мила леди она бы еще могла снискать себе жениха, а вот я уже в свои двадцать четыре относилась к разряду старых дев.
– Несколько лет.
– И была знакома с предыдущей невестой?
Девушка вмиг помрачнела.
– Совсем немного.
– Она была счастлива здесь?
– Несомненно, – ответила девушка так быстро, что я поняла – рано я начала расспрос. Мила не дурочка, а значит, сначала нужно, чтобы она узнала меня получше.
– Еще раз благодарю за помощь.
– Я еще вам нужна? – после моего расспроса девушка похолодела ко мне.
Охотник умел подбирать людей. Браво! Теперь мне долго придется выслуживаться перед Милой, чтобы она поверила в мой искренний интерес к супругу.
– Нет, благодарю.
Девушка кивнула и вышла из комнаты, а я вслед за ней. В трапезную к охотнику меня никто не провожал, но в этом и не было необходимости. Дом охотника был хоть и в центре, но достаточно маленьким по аристократическим меркам. Всего пара этажей и штук пятнадцать комнат.
Я вошла в трапезную, где уже сидел Лекс.
Он улыбнулся, увидев меня, встал и подвинул стул, чтобы я могла сесть.
– Доброе утро, леди Сторм, – сказал он, отчего мое лицо скривилось.
– Доброе утро, господин охотник. А где моя компаньонка?
– Понравилась леди Кранч?
– Нет, – честно ответила я. – Ужасный выбор. Она похожа на солдата.
– Она и есть солдат. Люсиль будет отвечать за твою безопасность, когда меня не будет рядом.
Я понимала, что Люсиль здесь не только для моей безопасности. Прежде всего, она для слежки за мной. Но я решила промолчать.
– Для чего весь этот фарс, Лекс?
– Для слуг.
– И много у тебя слуг? Или одна Мила?
– Какая ты недовольная женщина. Неудивительно, что ты не смогла выйти замуж в положенном для леди возрасте.
Я насупилась.
– Сегодня я хочу съездить в город, чтобы приобрести необходимые для зелья ингредиенты.
О да, мне нужны были ингредиенты, чтобы сварить зелье и напоить им господина охотника. Уверена, у него есть тайны, которые будут мне на руку.
– Ингредиенты купит леди Кранч.
Я старалась держать лицо и не показывать своего отчаяния.
– Но она не ведьма и выбрать достаточно свежие не сможет.
– Сможет, – закрыл наш спор Лекс.
В трапезную внесли блюда, среди которых была каша, яйца, ягоды и варенье.
– Тем не менее, тебе, и правда, нужно в город. Нужно выбрать платье для приема у короля.
– Уже? – удивилась я, намазывая толстый слой варенья на хлеб.
Слишком быстро. Обычно после приезда невесты ей давалась неделя, чтобы обзавестись нужным гардеробом и привыкнуть к новому месту.
– Да.
– К чему такая спешка?
– Король молод и горяч.
– Король – маленький мальчик, которому дали поиграть во власть.
– Это твои слова или слова преступников, с которыми ты так весело проводила время? – Лекс сощурил глаза. Я видела, что он зол. И почему его так разозлила брошенная мною фраза? – Вильям достойный правитель, пускай он и молод, но он очень честен и думает о простом народе больше, чем все старики до него.
После этих слов, он начал есть свою кашу. А я поняла, что тема нашего монарха для Лекса была больная. Но давить на нее не хотелось.
– Хорошо, напишу список и выберу себе платье, – улыбнулась я.
– Мне нравится, когда ты такая послушная, Кара. Надеюсь, это не закончится для меня ядом в стакане?
Я поперхнулась. Ядом не сулит, а вот зельем…Очень даже.
– На мне же клятва, Лекс, – заморгала я глазками, словно сущий ангел.
Охотник хмыкнул.
– С тобой нельзя быть уверенным ни в чем.
Я продолжила есть свой хлеб с вареньем.
– Твоему фамильяру понравилось вчерашнее угощение.
Я подняла глаза, не веря, что он это говорит. Сердце сжалось от ужаса.
– Кто он? Песец? Белка? Кот?
Я смотрела в серые глаза, думая, есть ли смысл врать. А Лекс спокойно продолжал завтрак.
– Ворон, – честно ответила я.
Смысла врать я не видела. Захотел бы увидеть фамильяра, вломился бы в мою комнату без стука и с легкостью вычислил гнездо Ворона.
– Ворон. Интересно…
Я молчала.
– Ты боишься меня? Думаешь, я убью твоего фамильяра?
– А разве не так делают все охотники?
– Кара, я знал, что у тебя есть фамильяр, еще когда допрашивал тебя.
Поверить в это было сложно.
– И почему тогда не убил?
– Потому что я совсем не такое чудовище, каким ты меня себе представляешь.
Охотник встал со своего места, промокнув губы салфеткой. А я осмысливала его слова, поверить в которые было слишком сложно.
Он что-то вытащил из кармана и положил на стол.
– Приятного тебе дня, Кара, – сказал он, выходя из трапезной.
Я вздохнула с облегчением, ведь сомневаться в предназначении этой вещи мне не приходилось.
Глава 15
Я повертела в руках кулон и быстренько его надела на шею. Лекс не будет ковыряться в моей голове, пытаясь спрятать мою ауру. Он решил скрыть ее более приятным образом.
На миг мою душу залила благодарность, но я быстро ее отогнала. За охотником водилось слишком много грехов, чтобы испытывать к нему хоть что-то теплое.
Набрав ягод, я решила покормит Ворона. И задумалась, что делать дальше. Мне нужно было написать список ингредиентов для леди Кранч, и выжать из него максимум, не привлекая излишнего внимания.
Если охотник догадается, что я задумала, мне несдобровать.
Зайдя в комнату, поставила тарелочку с ягодами для Ворона. Он быстро слетел со своего насеста и начал клевать сладкое.
Один взмах рукой и на столе появилась огромная черная книга. Это артефакт черной ведьмы, который можно было получить только по наследству.
В этой книге накоплен опыт шабашей за много-много сотен лет, и мне повезло стать обладательницей такой вещи, если это можно было назвать везением.
Я провела рукой над книгой, и она открыла мне зелье «Последних минут».
Ногти, волосы, частичка затвердевшей крови и соскоб с глаза. Все это у меня уже было. Я прошлась взглядом дальше по травам.
Взяв перо с прикроватного столика, я выписала травы на листик.
Дальше. Взмах рукой – книга зашуршала страницами и показала мне опьяняющее зелье.
Сравнила состав и покачала головой.
– Не подходит, совсем не подходит.
Значит, буду искать по ингредиентам. Еще раз взмахнула рукой, книга снова зашуршала страницами.
«От болей в животе».
– Нет!
«Для хорошего сна».
– Нет!
«Приворотное зелье».
– Точно нет!
Остальные зелья сильно разились составом.
Я еще раз посмотрела список. Приворотное зелье. В состав входили те же травы, за исключением дурман травы.
Задумалась, что не укрылось от Ворона. В несколько взмахов крыльев, он оказался рядом со мной.
– Что ты задумала, Кар-ра? – спросил он.
Я прошлась глазами по строчкам. Зелье достаточно слабое, действует всего двенадцать часов.
Взгляд зацепился за фразу: «…располагает партнера, позволяя с ним сблизиться».
– Кар-ра, это плохая идея! – не поддержал меня Ворон.
– Почему? Это идеальный вариант. Добавлю ему в спиртное, и он будет думать, что был пьян. В то же время, он будет влюблен и расскажет мне все, что я пожелаю.
Ворон покачал головой, явно не одобряя мою идею.
Я добавила в список трав дурман траву. Думаю, один ингредиент не вызовет подозрений.
Дописав список, я услышала стук в дверь.
– Исчезни, – тихо сказала я, взмахнув рукой.
Книга вмиг испарилась, а Ворон взмахнул крыльями и спрятался в своем убежище.
– Входите, – разрешила я.
Леди Кранч вошла с непробиваемым выражением лица.
– Вы готовы к поездке?
– Да.
– Список у вас?
– Да.
– Прекрасно. Экипаж уже подали.
Я кивнула головой, наблюдая, как женщина выходит из моей комнаты.
– Будь осторожней, – услышала я от Ворона, когда дверь была закрыта.
Я подошла к кровати и, приподнявшись, погладила его по голове.
– Все будет хорошо, – пообещала я, хотя сама сильно в этом сомневалась.
***
Прежде чем Кара ляжет со мной в постель, я должен хоть немного расположить девушку к себе.
Поэтому выбрал тактику помягче. Решил, что если залезу к Каре в голову, она этот жест воспримет слишком отрицательно.
Мне нужно быть с ней осторожнее и мягче.
Удивительно, как сильно она изменилась. Я вспомнил милую девчушку, которую встретил на берегу бушующего океана.
Она широко улыбалась, а ее глаза горели такой жизнью, что невольно заражали ею других.
Она не испугалась меня, даже поняв, кто я есть. Моя тьма приняла ее дружелюбно. А сама девушка совсем не акцентировала на ней внимания.
Должно быть, в тот день я тоже был не похож на себя. Ведь я много шутил и смеялся, так много, как никогда до этого и никогда после.
Когда начало темнеть, я предложил проводить девушку домой, и она согласилась, немного краснея.
Я повел ее самой длинной дорогой, потому что не хотел с ней расставаться. Впервые в жизни я чувствовал себя нормальным, рядом с ней.
Когда мы подошли к поместью ее родителей, я нахмурился. Люди, живущие здесь, были под присмотром охотников. Но тогда я думал, что она работала у них всего лишь служанкой.
Так мне сказала сама Кара. А мне было все равно.
– Встретимся завтра? – спросил я.
Она улыбнулась, такая юная и невинная. Она приподнялась на цыпочках, подалась вперед и поцеловала меня в щеку.
Этот невинный поцелуй разлился теплом.
– Вечером, – сказала она, заглядывая мне в глаза.
А после развернулась и практически убежала в поместье. Это был первый и последний поцелуй, который я получил.
Знай я, что будет завтра вечером, не отпустил бы ее. Но я был молод и не располагал достаточным количеством сведений, чтобы знать, что Кара вовсе не служанка, а завтрашний вечер сделает нас врагами навсегда.
Глава 16
Мне хватило пары минут в компании чопорной дамы, чтобы понять – леди Кранч настоящая проблема!
За всю дорогу до магазина с платьями эта леди произнесла от силы пару слов. Большую часть дороги она просто смотрела в окно, но стоило мне хоть слегка пошевельнуться или сменить позу в экипаже, как ее пристальный взгляд переводился на меня.
– Приехали, – сказала она, когда мы остановились около одного из магазинчиков.
– Вы оставите меня у портнихи, а сами пойдете за травами?
– Нет.
– Так значит, мы пойдем к портнихе вместе?
Наталкивала я женщину на полный ответ.
– Да.
– А когда же вы купите травы?
Женщина развернулась и посмотрела на меня так, что я должна была почувствовать себя навозным жуком, не иначе. Но черную ведьму пристыдить не так просто, и я лишь вздернула бровь.
– Сначала отвезу вас обратно к господину Вестгейру, а после поеду за травами.
На этом она посчитала, что наш диалог исчерпан, и направилась к магазину, подхватив меня под руку. Я затормозила каблуками туфель об поверхность дороги.
– К чему такие жертвы? Я могу отправиться за травами вместе с вами!
– Нет.
Эта женщина была невыносимой. Можно было бы поспорить, кто именно из нас двоих был черной ведьмой.
Стоило переступить порог магазинчика, как персонал наперебой кинулся предлагать платья. Я и рта не успела открыть, как моя «тетушка» сказала:
– Нужна пара элегантных платьев, для меня и моей племянницы на прием у короля.
Конечно, нам придется покупать готовые варианты, ведь до завтра можно подшить платье, но никак не сшить новое.
Леди Кранч начали показывать наряды, в то время как я осматривалась и прогуливалась по магазину. И стоило моим глазам наткнуться на один из манекенов, губы расплылись в улыбке.
– Померяешь? – сказала леди Кранч.
Девушка с охапкой платьев направилась со мной в примерочную. После примерки нескольких из них я поняла, что подразумевала леди Кранч под словом «элегантное».
У меня были закрыты плечи, руки и шея.
Казалось, что в этом платье меня вообще нет, только платье. Стоит представить еще прическу в виде сплетённой корзиночки и можно в монастырь.
Я наигранно пустила слезу.
– Что с вами? – не поняла портниха.
– Моя тетя хочет разрушить мою помолвку, – всхлипнула я. – Когда жених увидит меня в этом…
– Ну что вы, – сказала девушка. – Платье вовсе не так плохо.
Я снова всхлипнуло.
– На приеме будет столько красивых женщин. Мой жених будет очарован другими, пока мне придется стоять в стороне.
Слезы покатились по щекам.
– Не плачьте, – пыталась успокоить меня девушка, но тщетно. Я уже вошла в роль. – Давайте посмотрим, какие еще платья она для вас подобрала!
– Они все красивые, но слишком строгие… Мой жених даже не посмотрит в мою сторону! – всхлипнула я, продолжая заливаться слезами.
Девушка была растеряна, она не знала, что ей делать.
– Вот если бы вы могли принести мне то, что на витрине…То, нежно розовое с глубоким декольте…
Девушка покраснела от одного моего предложения.
– Оно такое открытое… Это платье скорее для бала, но не для приема…
– Вы бы спасли мой брак. В нем бы я выглядела так, что на других бы он не посмотрел.
– Но ваша тетя?
– Мою одежду оплачивает жених, – я схватила руку девушки. – О-о-о, милая, вы бы так мне помогли. Я бы заплатила двойную цену.
Девушка колебалась доли секунд, после чего вышла из примерочной. Пока девушка стягивала платье с манекена, я вышла из примерочной и предстала в платье монахини перед «милой» тетушкой. Она осмотрела его со всех сторон, после чего одобрительно кивнула головой.
– Возьмём это, – без колебаний сказала она.
Как только я вошла обратно в примерочную, вслед за мной туда скользнула и портниха с платьем.
Это было то, что нужно, розовый атлас с корсетом и шнуровкой сзади. Я представила, как краснеет от злости леди Кранч, а мой жених выходит из себя. Попрошу Милу сделать мне элегантную прическу и обнажить плечи. Я произведу настоящий фурор среди этих аристократишек.
Маленькая гадость? Но мне так приятно…
– Оно идеально на вас сидит! – ахнула девушка, затянув корсет.
Я и сама это видела. Правда, идеал это лишь внешний вид платья. По ощущениям оно было мне мало в области корсета. Я попросила его ослабить, но тогда платье торчало в разные стороны.
Что ж, придётся немного потерпеть на приеме.
– Отправьте чек на имя моего жениха, Алексия Вестгейра.
– Почему так долго? – возмутилась за шторкой леди Кранч.
Бестактности этой женщине было не занимать, удивляюсь, как она еще не зашла внутрь.
Девушка молча приступила к раздеванию.
Как только меня облачили в старое платье, я вышла.
– Пришлем выбранные платья сегодня вечером, после того как подгоним их по вашей фигуре, – объявила девушка.
Назвать леди Кранч обладательницей хоть какой-то фигуры, было слишком громко сказано. Но меня поразила даже не лесть девушки, тут все понятно. Удивляло другое, когда это леди Кранч умудрилась подобрать платье себе?
– Платье какого фасона вы подобрали? – поинтересовалась я у женщины, когда мы вышли.
– Строгого.
– А цвет? Уверена вам бы пошел нежно голубой, – я слащаво улыбнулась, а моя компаньонка раскрыла двери экипажа и бесцеремонно меня втолкнула.
– Ваше положение должно быть утомительно…
– Я всем довольна! – ответила она.
Карета тронулась, и леди Кранч снова уставилась в окно. Да, диалог с ней не выстроить.
– Может, возьмете меня за травами? – снова попыталась я.
– Нет! – четко ответила женщина, рассматривая пейзаж за окном.
С ней пытаться договориться – без толку, лучше попробую наладить отношения с Милой. Как только карета остановилась, мы вышли на улицу.
– Я могу дойти сама.
– Исключено, – сказала моя «тетушка». Будь она на самом деле моей родственницей, то относилась бы к разряду тех, о ком вспоминают только когда приходит пора делить их наследство.
Доведя меня до дверей, леди Кранч вручила меня в заботливые руки Милы и пожелала мне прекрасного дня, захлопнув дверь прямо перед носом.
– Правда ведь моя тетушка очаровательна, – с улыбкой обратилась я к Миле, от чего девушка растерялась.
– Она интересный человек.
– Детство у меня было тяжелым, – вздохнула я. – А у тебя, Мила, есть тетушки?
Начну с простых расспросов, нужно расположить к себе девушку как можно быстрее. Мне нужны союзники, и я точно определилась, что Мила станет главным из них.
Глава 17
Вкусно пообедав в прекрасной компании, а именно в одиночестве, я набрала сыра и блинчиков для Ворона.
Преодолев порог комнаты, и просияв, как тысяча алмазов, я поставила тарелку на прикроватный столик.
– Что ты задумала, Кар-ра? – спросил Ворон, ловко подхватывая сыр с тарелки.
– А с чего ты взял, что я что-то задумала?
Ворон наклонил голову.
– Я чувствую по твоему настроению, что ты задумала какую-то гадость.
Я улыбнулась еще шире. Ворон знал меня слишком хорошо.
– Леди Кранч решила приодеть меня в платье для старушек. Ох, как же она удивится, когда увидит то, что выбрала я.
Ворон каркнул и подлетел ко мне. Он ткнул меня своей маленькой головкой прямо в бок.
– Будь остор-рожней, Кар-ра, не зли охотника!
– Это лишь маленькая пакость, Ворон, уверена он даже оценит, что его жена будет самой красивой на приеме.
Фамильяр посмотрел с сомнением.
В дверь постучали, я вздрогнула.
– Женишок, – сказала Ворон, взмахнув крыльями.
Как только фамильяр спрятался в своем укрытие, я сказала:
– Входите.
Лекс вошел со свертком, который он с улыбкой показал мне.
– Как я понимаю, моя любимая тетушка изначально предоставила отчет о покупках тебе?
– А как по-другому, моя милая невеста.
– Скажи мне, Лекс, – я встала. – К чему все это? Такое чувство, что леди Кранч бережет не меня от мира, а мир от меня. Мы ведь связаны клятвой, забыл? Почему я не могла выбрать ингредиенты самостоятельно?
– Это привлечет лишнее внимание, Кара. Молодая невеста, только приехавшая в город, покупает травы для зелья.
– Может, это от болезней или возбуждающие…
– Даже если и так, внимание это привлечет, а нам оно ни к чему.
Лекс подошел ко мне и положил травы на столик.
– Проверишь?
Я присела на кровать и развернула сверток.
– Травы, конечно, не первой свежести, – скорее из вредности сказала я. – Но пойдет.
– Когда приступишь к изготовлению зелья?
– Сегодня же вечером.
Представив себе, насколько мерзким получится это зелье, меня замутило.
– Только учти, охотник, я это пить не буду.
Посмотрела на него серьезно, от чего он только усмехнулся.
– Я бы тебе и не предложил.
***
– Дурман трава? – спросил я леди Канч, и она кивнула головой.
Достав из-за пазухи список, протянула мне.
– Интересно…
– Отнести травы леди Сторм?
– Нет, сам отнесу, можете быть свободны.
Женщина кивнула головой и вышла из комнаты.
По долгу службы я встречался с ведьмами и специфику некоторых трав знал. Мне было неведомо, какие именно нужны ингредиента для зелья «Последних минут», но я прекрасно знал, что дурман траву используют для замутнения рассудка.
Моя тьма подсказывала, что где-то здесь подвох. Зачем в иллюзорное воспоминание добавлять траву, дурманящую твое сознание. Разве не следует в этот момент оставаться с ясной головой.
Мое чутье редко ошибалось, да и было бы странно, если бы Кара сдалась просто так.
Эта девушка – настоящий боец, и для нее наш договор, увы, не перемирие, а открытое поле боя. Но мы связаны клятвой, тем интереснее, для чего ей трава, путающая сознание.
Я мог бы спросить напрямую или заставить Кару приготовить зелье при мне, это бы сразу спутало планы черной ведьмы, но мне стало любопытно.
Что ж, я отдам траву Каре и дам ей полную свободу, а потом узнаю, что именно она приготовила, и для чего.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.