Электронная библиотека » Лара Эдриан » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 17 декабря 2013, 18:03


Автор книги: Лара Эдриан


Жанр: Книги про вампиров, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава третья

Тиган вытер окровавленный кинжал о куртку мертвого Отверженного и бесстрастно наблюдал за тем, как стремительно разлагается труп последнего убитого врага. Титан не только обладал способностью мгновенно поражать Отверженных, но и служил мощным орудием зачистки: три трупа в считаные минуты превратились в горстки черного пепла на белом снегу.

Тиган выругался. Обостренным зрением он засек валявшийся на снегу кинжал, который Отверженный выбил из рук Элизы. Тиган подошел и поднял его.

– Господи! – пробормотал он.

Это был не элегантный дамский нож, который можно было бы носить в кармане для самообороны. Лезвие длиной не менее семи дюймов, зазубренное на конце и изготовленное не из обычной стали, а из титана – оружие против Отверженных.

И снова возник все тот же вопрос: какого черта женщина из Темной Гавани бродит по ночам одна, да еще забрызганная кровью и с оружием из арсенала воинов Ордена?

Тиган поднял голову и втянул воздух, пытаясь уловить ее запах. Это было нетрудно. Тиган обладал тонким нюхом хищника, а ярость схватки сделала его органы чувств еще более восприимчивыми. Он втянул в себя смешанный аромат вереска и розы и пошел по следу Подруги по Крови.

Запах привел его не в Темную Гавань, как он ожидал, а к какому-то убогому многоквартирному дому в бедном квартале города. «Совсем неподходящее место для такой утонченной женщины, как Элиза», – подумал Тиган. Но ошибки быть не могло: она находилась в этом доме, за обезображенными граффити стенами из кирпича и бетона.

Тиган поднялся по ступенькам крыльца и хмуро окинул взглядом хлипкую дверь со сломанным замком. В обшарпанном подъезде воняло мочой и вековой грязью. По левую руку вверх уходила деревянная лестница, но аромат Элизы вел к дальней двери на первом этаже. В ее квартире грохотала музыка и на полную громкость работал телевизор. Тиган постучал.

Ему никто не ответил.

Он вновь забарабанил костяшками пальцев по металлической двери. И снова никакого ответа. Неудивительно – из-за царившего в квартире шума трудно было что-либо расслышать.

Возможно, ему не следовало приходить сюда и тем более вмешиваться в жизнь этой женщины, которая по каким-то неведомым причинам поселилась в таком убогом месте. Тиган знал, что ей пришлось пережить гибель единственного сына, Кэмдена убил Стерлинг Чейз, родной брат мужа Элизы. Пораженный Кровожадностью парень появился у Темной Гавани и собирался наброситься на Элизу, поэтому Чейз был вынужден застрелить его прямо у нее на глазах, выпустив несколько титановых пуль.

Кто знает, как сказалась на психике женщины эта чудовищная история.

Хотя это не его дело.

Вот именно, его это никоим образом не касается! Тогда какого черта он стоит в этом грязном, вонючем подъезде и ждет, когда ему откроют?

Тиган скользнул взглядом по замочным скважинам. По крайней мере, Элизе хватило ума запереться на все замки. Но для вампира первого поколения открыть их одним усилием воли – дело нескольких секунд.

Тиган вошел внутрь и закрыл за собой дверь. От стоявшего в маленькой квартирке гула затрещала голова. Прищурившись, воин осмотрел довольно странную обстановку дешевой студии. Из мебели здесь были только футон и книжный шкаф, на полках которого размещалась дорогая стереосистема и небольшой телевизор с плоским экраном, – и то и другое работало на полную громкость.

Рядом с футоном стояли беговая дорожка и тренажер, там же валялась брошенная на пол забрызганная кровью парка. На обшарпанном, неприятного желтого цвета кухонном столе лежали мобильный телефон и плеер. Похоже, Элиза не уделяла особого внимания благоустройству своего нового жилища, за исключением стен, которые Тигана поразили: к ним были грубо приколочены звукоизоляционные панели, они закрывали даже окна и дверь с внутренней стороны.

– Что за бред?

В это время открылась дверь ванной. Элиза на ходу запахнула белый махровый халат и, подняв голову, наткнулась на пристальный взгляд Тигана. От неожиданности она ахнула, инстинктивно прижимая руку к груди.

– Тиган? – В царившем в квартире шуме ее голос был едва слышен. Но она не сделала попытки убавить звук, а продолжала стоять у двери ванной – в тесном пространстве ее квартиры это было самое удаленное от Тигана место. – Что ты здесь делаешь?

– Тот же самый вопрос я мог бы задать тебе. – Он принялся осматривать убогую студию, лишь бы отвести взгляд от полуодетой Элизы. – Ну и конуру ты себе нашла! Что за дизайнер здесь работал?

Элиза не ответила. Она не сводила с него своих светло-голубых глаз, словно не доверяя ему и испытывая неловкость в его присутствии. Вполне естественно.

Тиган знал, что привыкшие к комфорту и безопасности жители Темной Гавани, к которым до недавнего времени принадлежала Элиза, не испытывали большой любви к воинам Ордена. Они называли его хладнокровным убийцей, но Тигана это мало заботило. Ему было наплевать, что думают о нем в Темной Гавани, однако застывший в глазах Элизы страх оказался неожиданно неприятным. В их первую встречу Тиган просто проявил к ней сочувствие, не соблазнившись ее поразительной красотой и утонченной хрупкостью.

Правда, сейчас Элиза уже не выглядела такой хрупкой, на ее руках и ногах четко вырисовывались крепкие мускулы. Лицо оставалось все таким же прекрасным, но щеки заметно впали, а светившиеся умом глаза утратили блеск, под ними залегли тени.

И волосы… Господи, длинные белокурые волосы, волнами ниспадавшие до пояса, исчезли, вместо них на голове топорщился густой влажный ершик.

Элиза и в этом облике была красивой, но совсем не походила на ту, прежнюю, сохранившуюся в его памяти.

– Ты кое-что потеряла. – Тиган протянул ей кинжал, но, когда она попыталась его забрать, воин спрятал оружие за спину. – Элиза, что ты делала ночью на улице?

Она покачала головой и что-то пробормотала – из-за шума он не разобрал. Начиная раздражаться, Тиган мысленным приказом вырубил стереосистему и перевел взгляд на телевизор, намереваясь и его выключить.

– Нет! – закричала Элиза и сжала руками виски. – Пожалуйста, оставь… мне нужен шум… это меня успокаивает.

Тиган нахмурился, секунду колебался, но все же не стал выключать телевизор.

– Элиза, что произошло сегодня ночью?

Она отвела взгляд и опустила голову.

– Тебя кто-то ранил? На тебя кто-то напал еще до Отверженных?

Элиза долго молчала.

– Нет, меня никто не трогал, – наконец произнесла она.

– Ты не хочешь объяснить, чья кровь на твоей одежде? И почему ты торчишь в этой дыре, врубив технику на полную катушку?

Элиза обхватила голову руками и чуть слышно прошептала:

– Я ничего не хочу объяснять. Пожалуйста, Тиган… ты зря пришел. Тебе лучше уйти.

Тиган криво усмехнулся:

– Я только что спас тебе жизнь и, думаю, вправе знать, из-за чего рисковал.

– Произошла ошибка. Я не должна была так поздно находиться на улице. Я знаю, насколько это опасно. – Элиза посмотрела на него и чуть заметно пожала плечами. – Просто дела заняли немного больше времени, чем я предполагала.

– Дела? – переспросил Тиган, ему не нравился ход разговора. – Ты ведь говоришь не о походе в магазин или встрече с друзьями за чашкой кофе?

Тиган перевел взгляд на кухонный стол, где лежал мобильный телефон. Воин нахмурился, подошел к столу и взял телефон в руки. Ему часто доводилось видеть подобные аппараты. Ими пользовались люди, ставшие прислужниками Отверженных. Он открыл крышку телефона и отключил встроенную систему навигации.

Тиган знал, что, если он принесет телефон в лабораторию, Гидеон обнаружит в нем один-единственный зашифрованный номер, удалить который невозможно. Как и парка Элизы, мобильник был в крови.

– Элиза, где ты взяла этот телефон?

– Думаю, ты знаешь, – тихо, но с вызовом ответила Элиза.

Тиган резко повернулся к ней:

– У Миньона? Сама? Господи… но как?

Элиза пожала плечами, потирая висок, словно испытывая головную боль:

– Я шла за ним от самого вокзала, а когда представилась возможность, убила его.

Тигана трудно было чем-то удивить, но признание этой хрупкой женщины привело его в замешательство.

– Ты шутишь?

Элиза не шутила. Он прочитал это в ее глазах.

На экране телевизора промелькнула заставка экстренного выпуска новостей. В следующую минуту появился репортер, сообщавший о жертве с ножевыми ранениями:

– «Труп мужчины был найден в двух кварталах от железнодорожного вокзала. Полиция предполагает, что это убийство аналогично ряду совершенных ранее…»

Репортер продолжал вещать, а Элиза смотрела на Тигана спокойным взглядом, не сходя со своего места у дверей ванной. Воина обожгла догадка.

– Ты? – спросил он, уже зная ответ.

Элиза ничего не сказала. Тиган подошел к ящику, стоявшему рядом с футоном, открыл его и тихо выругался, когда его взгляду предстал целый арсенал холодного и огнестрельного оружия. Большая его часть была совершенно новой, но что-то, судя по внешнему виду, уже успело выполнить свое смертоносное предназначение.

– Как давно ты этим занимаешься, Элиза? Когда началось это безумие?

Она смотрела на него, крепко сжав зубы, затем с трудом выдавила:

– Мой сын погиб по вине Отверженных. Они лишили меня всего, что мне было дорого в этой жизни. И я не могу просто сидеть и ничего не делать. И не буду.

В ее голосе звучала решимость, но это не уменьшило раздражения Тигана.

– Сколько?

Сегодняшний труп был, разумеется, не первым.

– Скольких ты уже убила, Элиза?

Она долго молчала, затем медленно подошла к книжному шкафу, присела и вытащила с нижней полки закрытый контейнер, сняла крышку и, глядя на Тигана, отложила ее в сторону.

В пластиковом контейнере лежали телефоны.

Не менее дюжины.

Тиган опустился на футон и провел рукой по волосам.

– Какого черта, женщина!.. Ты что, с ума сошла?


Элиза потерла лоб, стараясь унять боль. Мигрень усиливалась. Женщина закрыла глаза. Она не хотела, чтобы боль скрутила ее окончательно, сделав беспомощной и жалкой в глазах воина, так неожиданно появившегося в ее квартире.

– Ты понимаешь, что ты делаешь? – Голос Тигана, спокойный, с легкой ноткой удивления, отозвался в ее голове оружейным выстрелом. Воин взял коробку и направился к противоположной стене. Звук тяжелых ботинок, ступающих по потертому ковру, скрежетом отдавался в ушах Элизы. – Ты что, смерти ищешь?

– Ты не понял, – пробормотала она, с трудом превозмогая боль. – Не можешь… понять.

– Объясни. – Слово прозвучало коротко и резко. Это был приказ сильного и властного мужчины, привыкшего, что ему подчиняются.

Элиза медленно поднялась и отошла от книжного шкафа. Каждый шаг давался ей с большим трудом. Лишь привалившись спиной к стене, она почувствовала некоторое облегчение. Элизе очень хотелось, чтобы Тиган поскорее ушел и оставил ее наедине с болью.

– Это касается только меня, – произнесла она, понимая, что он не может не замечать, как прерывисто она дышит. – Это мое личное дело.

– Мать твою!.. Элиза, это долбаное самоубийство!

Она вздрогнула, услышав ругательство, – ее уши не привыкли к грубым словам. В ее присутствии Квентин не позволял себе ничего, кроме «черт возьми», и то лишь в тех случаях, когда был крайне раздражен из-за проблем на работе или запретов правительства Темной Гавани. Квентин был настоящим джентльменом и при всей своей мощи вампира умел проявлять деликатность.

Грубый Тиган был полной противоположностью ее погибшего мужа. Элиза, с детства находившаяся под опекой Рода, привыкла бояться таких, как он. Квентин, наряду с остальными сотрудниками Агентства, считал воинов Ордена опасными убийцами. Большинство жителей Темной Гавани смотрели на них как на банду необузданных средневековых варваров, чья миссия выступать защитниками Рода давно себя исчерпала. Их называли безжалостными и даже свирепыми, и, хотя Тиган сегодня спас ей жизнь, Элиза не могла избавиться от настороженности, словно имела дело с диким зверем.

Она наблюдала, как Тиган, запустив свои большие руки в контейнер, перебирает телефоны Миньонов. Доносилось шуршание пластика и лязг металла.

– Система навигации отключена. – Прищурившись, воин подозрительно посмотрел на нее. – Ты умеешь это делать?

Элиза кивнула:

– Мой сын – молодой парень. – Сказав это, она поморщилась. Господи, она продолжает говорить о Кэмдене как о живом, особенно в такие моменты, когда от боли и усталости ничего не соображает. – Был сын, – тихо поправилась она. – Кэмден не хотел, чтобы я за ним следила, и, выходя из дома, отключал систему навигации. Я научилась включать, но он каждый раз это обнаруживал и вновь отключал.

Тиган что-то глухо проворчал.

– Если бы система навигации на этих телефонах работала, тебя, скорее всего, уже не было бы в живых. Даже, мать твою, не скорее всего, а наверняка. Хозяин Миньонов, за которыми ты охотишься, вмиг нашел бы тебя, и я даже думать не хочу, что он с тобой сделал бы.

– Я не боюсь умереть…

– Умереть. – Тиган криво усмехнулся и, выругавшись, не дал ей договорить. – Поверь мне, женщина, ты молила бы о смерти как о величайшей милости. Тебе удалось убить десяток забывших об осторожности Миньонов, но идет война, и одиночкам в ней не место. То, что случилось сегодня ночью, – наилучшее тому доказательство.

– То, что случилось сегодня, – ошибка, которую я больше не допущу. Я вышла слишком поздно и слишком долго преследовала Миньона. В следующий раз я все сделаю и вернусь домой до наступления темноты.

– В следующий раз. – Тиган пронзил ее взглядом. – Ты действительно собираешься продолжать?

Долгое время он просто молча смотрел на нее. По его зеленым глазам ничего нельзя было прочесть, и лицо его оставалось бесстрастным. Наконец Тиган тряхнул головой, повернулся к контейнеру и начал рассовывать телефоны по карманам кожаного плаща, невольно демонстрируя скрывавшееся под ним многочисленное оружие.

– Что ты намерен делать? – спросила Элиза, когда последний телефон исчез во внутреннем кармане. – Надеюсь, не доложишь обо мне?

– Следовало бы, черт возьми! – Тиган скользнул по ней суровым взглядом. – Но мне нет дела до того, чем ты занимаешься. Только не путайся у меня под ногами. И не жди, что в следующий раз, когда ты по уши увязнешь в дерьме, Орден примчится тебя спасать.

– Я не жду. Я вообще ничего не жду.

Тиган направился к двери. Элиза наблюдала за ним, радуясь, что наконец-то сможет остаться наедине со своей болью, терпеть которую уже не было сил. Когда воин открыл дверь и переступил порог, она собрала остатки сил и пробормотала:

– Тиган, спасибо. Но это мой долг…

Элиза замолчала, вспомнив Кэмдена и многих других юношей Темной Гавани, погибших из-за наркотика, на который их подсадили Отверженные. Даже жизнь Квентина оборвалась по вине Отверженного, которого Агентство арестовало и содержало под стражей.

Элиза понимала, что не сможет вернуть погибших мужа и сына. Но чем больше Миньонов она уничтожит, тем меньше прислужников останется у Отверженных. Страшная головная боль, которую вызывало каждое убийство, не шла ни в какое сравнение со страданиями, выпавшими на долю ее сына и других юношей. Истинной смертью для Элизы было бы сидеть в уютной Темной Гавани и ничего не делать, в то время как на улицах города льется кровь невинных.

Бездействия она не вынесла бы.

– Тиган, это важно для меня. Я обещала и должна сдержать слово.

Тиган остановился и через плечо бросил на нее ничего не выражающий взгляд.

– Сама себя хоронишь, – сказал он и закрыл за собой дверь.

Глава четвертая

Тиган выбросил последний охотничий трофей Элизы в Чарльз-ривер и наблюдал, как темная вода разошлась кругами, поглотив мобильный телефон. Все одноразовые телефоны Миньонов – те, что оказались у Элизы, и те, что воины конфисковывали во время ночных патрулирований города, – были совершенно бесполезны. И тем не менее он не собирался оставлять их Элизе, пусть даже и с отключенной системой навигации.

Господи, он не мог поверить, что эта женщина отважилась заняться таким опасным делом. Еще более невероятным было то, что она осуществляла свою безумную месть на протяжении нескольких недель или даже месяцев. Очевидно, деверь представления не имел, как она проводит вечера, в противном случае бывший агент Отдела специальных расследований Темной Гавани уже давно положил бы этому конец. Все воины знали, что Стерлинг Чейз испытывал чувства к вдове своего брата, – возможно, они до сих пор еще не остыли. Но все эти любовные перипетии и очевидное стремление Элизы к смерти – не его забота.

Засунув руки в карманы расстегнутого плаща, Тиган пошел по улице, дыхание клубами пара вырывалось у него изо рта. Снова густо повалил снег. Белый занавес опускался на город, насквозь промерзший за несколько недель необычно холодной зимы. Но Тиган не чувствовал ни холода, ни пронизывающего ветра. Ничто не вызывало в нем дискомфорта. Но и что такое удовольствие, он тоже забыл.

Черт, когда в последний раз он испытывал какие-либо чувства?

Он помнил боль.

Боль утраты, злость, поглотившую его целиком, но это было давно, очень давно.

Он помнил Сорчу и то, как сильно любил ее. Какой она была юной и чистой и как верила, что он всегда сможет защитить ее.

Но он подвел ее. Он никогда не забудет, что с ней случилось, каким жестоким мучениям она подверглась. Чтобы пережить ее смерть, он научился отгораживаться от своего горя и ярости. Но забыть он не сможет никогда. И никогда не сможет простить.

Пять столетий он уничтожает Отверженных, и внутренний голос даже не намекает ему, что пора остановиться.

Сегодня ночью то же горе и ту же ярость он увидел в глазах Элизы. У нее отняли самое дорогое, и теперь она искала справедливости. Но найдет смерть. И если ее не убьют Отверженные или их безвольные рабы – Миньоны, ее убьет физическое и психическое истощение. Элиза пыталась скрыть от него усталость и недомогание, но ей это не удалось. По ее изможденному лицу он легко определил, что для восстановления одного отдыха ей уже недостаточно. Она совершенно о себе не заботилась с того момента, как покинула Темную Гавань, возможно, даже раньше. И что за странная идея обить изоляционными панелями все стены и окна?

«Черт! Плевать на всю эту чушь».

Его это не касается, напомнил себе Тиган, направляясь к бункеру Ордена, расположенному на окраине города. Кирпичный особняк и несколько акров прилегавшей к нему территории окружал забор, находившийся под высоким напряжением; вход закрывали тяжелые железные ворота, оборудованные камерами наблюдения и высокочувствительными лазерными датчиками. Никто не совершал безумных попыток проникнуть на территорию поместья.

Очень немногим вампирам Рода было известно о местонахождении бункера, а те, что были осведомлены, знали: бункер принадлежит Ордену и соваться туда без особого приглашения не стоит. А чрезмерно любопытных людей держаться подальше заставляло напряжение в четырнадцать тысяч вольт. Особо непонятливых приходилось учить более жестоким способом – еще ни один человек не испытал удовольствия от встречи с рассерженным вампиром. Неприятная мера, но очень действенная.

Тиган вставил пластиковую карту с кодом в отверстие хитро спрятанной панели, и ворота открылись. Он зашагал по усыпанной гравием подъездной дорожке к дому, тускло светившемуся окнами. Бункер находился глубоко под землей, но воины и их подруги часто устраивали ужины и просто веселые посиделки в самом особняке.

Но похоже, сегодня здесь было не до веселья. Приблизившись, Тиган услышал свирепый, животный рев, который сопровождался звоном бьющегося стекла.

– Что за черт?!

Снова раздался звон стекла, еще более громкий, – он доносился из роскошного фойе. Казалось, кто-то устроил там настоящий погром. Тиган взбежал по мраморным ступеням и рванул на себя старинную, покрытую черным лаком дверь, в руке он сжимал кинжал. Под подошвами тяжелых ботинок захрустели осколки стекла и фарфора.

– Господи! – пробормотал Тиган, глядя на виновника беспорядка.

Один из воинов стоял в центре выложенного плиткой фойе у антикварного буфета. Смуглые, покрытые шрамами руки в отчаянии сжимали резные края, словно он боялся упасть. Воин был по пояс голый и мокрый, в одних серых спортивных брюках, на которых виднелись свежие дыры. Голова была низко опущена, темные влажные пряди падали на лицо. Сплетенные в сложный узор дермаглифы – метки Рода, покрывавшие грудь и плечи воина, – пульсировали яркими красками, выражая опасный накал эмоций.

Тиган опустил руку, сжимавшую кинжал, и незаметно спрятал его в ножны.

– Ну, как у нас тут дела, Рио?

Воин глухо заворчал, но не в знак приветствия, а выплескивая ярость. Вода стекала с него, образовывая вокруг босых ног лужицу, рядом валялись осколки разбитой им бесценной вазы лиможского фарфора. Поверхность буфета красного дерева искрилась и переливалась – на висевшем над ним зеркале в золоченой резной раме остались кровавые следы от кулака Рио.

– Что, парень, решил навести порядок в доме? – Тиган подошел к Рио, глядя на его напряженное тело. – Я тоже не знаю, зачем здесь вся эта французская ерунда.

Рио тяжело и хрипло выдохнул и повернул голову к Тигану. В его карих глазах метались искры еще не угасшего безумия. Воздух с шумом вырывался из приоткрытого рта, поблескивали острые кончики клыков.

Тиган знал, что не Кровожадность заставляла проявляться дикую природу вампира, а ярость. И угрызения совести. Характерный для них резкий металлический запах висел в воздухе, горячими волнами исходил от Рио.

– Я мог ее убить, – мучительно выдохнул он. Сухой, надломленный голос совсем не был похож на некогда чувственный баритон испанца. – Пришлось бежать оттуда pronto[1]1
  Быстро (исп.).


[Закрыть]
. Во мне словно чудовище проснулось! – свирепо прорычал он. – Черт, Тиган… Я хотел… мне нужно было кому-то причинить боль.

Другого эти слова насторожили бы, но Тиган воспринял их совершенно спокойно. Прищурившись, он посмотрел на обезображенную огнем и шрапнелью левую сторону лица Рио. Даже свисавшие пряди волос не могли скрыть глубоких шрамов. В этом вампире мало что осталось от прежнего красивого и утонченного Рио, улыбчивого и остроумного, самого уравновешенного воина Ордена. Взрыв, после которого он чудом уцелел прошлым летом, до неузнаваемости изуродовал его тело, а признание его Подруги по Крови в предательстве изувечило его душу.

– Madre de Dios[2]2
  Матерь Божья (исп.).


[Закрыть]
, – прошептал Рио. – Ко мне нельзя приближаться. Мне сносит крышу! Что, если… Cristo…[3]3
  Христос (исп.).


[Закрыть]
что, если я что-то сделал ей? Тиган, что, если я ранил ее?

Тиган почувствовал тревогу. Рио говорил не о своей подруге Еве, она покончила с собой на глазах у воинов, когда ее предательство раскрылось. Единственная женщина, которая сейчас общалась с Рио, – это Тесс, подруга Данте. Она появилась в бункере несколько месяцев назад и практически сразу взялась за Рио, своими волшебными руками начала лечить его израненное тело и пыталась помочь ему справиться с психологической травмой.

«Вот черт!»

Если Рио причинил ей вред, намеренно или нет, – ему придется плохо. Данте очень любил свою подругу, никто не ожидал от него таких сильных чувств. Отчаянно дерзкий, с Тесс он становился смирным и послушным и не беспокоился о том, что о нем могут подумать. Данте голыми руками убьет Рио, если с его подругой что-нибудь случилось.

Тиган тихо выругался.

– Что ты ей сделал, Рио? Где сейчас Тесс?

Рио горестно покачал головой и вяло махнул в сторону длинного коридора, который вел в ту часть дома, где располагался бассейн. Тиган уже развернулся, чтобы направиться туда, когда послышалось быстрое шлепанье босых ног и раздался взволнованный женский голос.

– Рио? Рио, где ты?..

Тесс резко вывернула из-за угла. На ней были черные тренировочные брюки поверх мокрого светло-голубого закрытого купальника. Обычный спортивный вид, но мужчина, имеющий глаза и горячую кровь, не мог не заметить, насколько она красива и сексуальна. Ее длинные светло-русые волосы были собраны в хвост, намокшие концы вились. Босые ноги с ноготками, покрытыми нежно-розовым лаком, замерли у осколков разбитой вазы.

– Господи, Рио… с тобой все в порядке?

– С ним все в порядке, – сухо ответил Тиган. – А как ты?

Рука Тесс инстинктивно потянулась к шее.

– Все нормально, – кивнула она. – Рио, пожалуйста, посмотри на меня. Все хорошо. Посмотри, со мной все в порядке.

Но было очевидно, что несколько минут назад произошла какая-то неприятность.

– Что случилось?

– Во время нашего занятия возникли некоторые сложности. Ничего страшного.

– Скажи ему, что я сделал, – пробормотал Рио. – Расскажи, как на меня нашло затмение и я схватил тебя за горло и сжимал…

– Господи! – Тиган нахмурился. В этот момент Тесс опустила руку, и он увидел лиловый след от железной руки Рио. – Ты уверена, что все в порядке?

Тесс кивнула:

– Он не хотел сделать мне ничего плохого. Рио отпустил меня, как только опомнился. Со мной все хорошо, правда. И с ним все будет хорошо. Ты же знаешь это, ведь так, Рио?

Осторожно обходя осколки, Тесс сделала несколько шагов к Рио, предусмотрительно держась подальше от Тигана, словно он, а вовсе не потерявший рассудок Рио был главной угрозой ее безопасности.

Тигана это не обидело. Ему нравилось слыть отшельником, и он старательно оберегал свое одиночество. Он наблюдал, как Тесс медленно приближалась к Рио, в отчаянии застывшему у буфета.

Она мягко опустила руку на обезображенное шрамами плечо Рио:

– Я уверена, завтра будет лучше. Ты каждый день делаешь маленькие успехи.

– Я не вижу никаких успехов, – пробормотал Рио. В его голосе сквозила жалость к себе, за которой скрывалось мрачное осознание собственной беспомощности. Зарычав, он стряхнул с плеча руку Тесс. – Меня нужно усыпить, как бешеную собаку. Это будет спасением для всех… и в первую очередь для меня. Я просто хлам. Это тело… голова – от них никакого толку, они совершенно бесполезны!

Рио ударил кулаком по столешнице буфета, двухсотлетнее красное дерево затряслось, разбитое зеркало откликнулось тихим звоном.

Тесс вздрогнула, но ее зеленовато-голубые глаза продолжали светиться решимостью.

– Ты не хлам. Просто для восстановления требуется время, вот и все. Нужно набраться терпения.

Рио злобно зарычал, его ресницы взметнулись вверх, глаза полыхнули янтарным огнем. Но даже неуравновешенный вампир с частыми и непредсказуемыми приступами безумной ярости не мог запугать Тесс настолько, чтобы она отказалась от попыток ему помочь. Несомненно, она не раз слышала гневное рычание Рио – и, возможно, своего возлюбленного, – но никогда в ужасе не убегала.

Тиган видел, что Тесс ведет себя спокойно и настойчиво. Нетрудно было догадаться, почему Данте так ценит ее. Тиган также видел, в каком возбужденном состоянии находился Рио. Возможно, он никому не хотел причинить вред, и особенно Тесс, которая, благодаря своим целительным способностям, практически спасла его, но ярость и душевные муки смешивались в опасный коктейль. Тиган, как никто другой, знал его разрушительную силу – когда-то, очень давно, он испытал его действие на себе. У Рио вдобавок имелась еще и серьезная травма головы. Неудивительно, что воин был словно бочонок с порохом, стоило только спичку поднести.

– Позволь мне, – попросил Тиган, когда Тесс вновь попыталась прикоснуться к Рио. – Я доставлю его в бункер. Я как раз туда направляюсь.

Тесс настороженно посмотрела на Тигана и растерянно улыбнулась:

– Хорошо, спасибо.

Тиган не спеша подошел к Рио и, осторожно обходя осколки, повел его прочь от женщины. Натужно дыша и тяжело опираясь на плечо Тигана, Рио с трудом переставлял ноги – от его былой грации не осталось и следа.

– Ну вот и хорошо, – сказал Тиган. – Теперь у нас все в порядке, amigo?[4]4
  Друг (исп.).


[Закрыть]

Рио неуклюже кивнул.

Тиган обернулся к Тесс, которая принялась собирать с пола осколки зеркала и вазы.

– Ты Чейза сегодня видела? – спросил он.

– Мельком. Они с Данте сейчас на патрулировании.

Тиган усмехнулся. Четыре месяца назад эти парни готовы были вцепиться друг другу в горло. Агент Темной Гавани Стерлинг Чейз появился в бункере с сообщением о новом опасном наркотике, прозванном «малиной», и попросил у Ордена помощи в борьбе с этой дрянью. Данте пришел в бешенство, когда Лукан приказал ему взять агента в напарники. Но парни стали неразлучными, с тех пор как Чейз покинул Темную Гавань и официально стал членом Ордена.

– Ну, просто Матт и Джефф[5]5
  Матт и Джефф – популярные персонажи американских комиксов.


[Закрыть]
.

В глазах Тесс мелькнула веселая искорка.

– Я бы сказала, Ларри и Кёрли[6]6
  Ларри и Кёрли – герои американской комедии «Три урода» («The Three Stooges»).


[Закрыть]
.

Тиган сухо рассмеялся, вместе с Рио скрываясь за поворотом длинного коридора. Они добрались до лифта и, набрав код, спустились в подземный бункер Ордена.

Оставив Рио в его апартаментах, Тиган поспешил в техническую лабораторию. Гидеон, как всегда, находился на своем посту, светловолосый вампир с молниеносной скоростью разъезжал на офисном кресле, умудряясь одновременно работать на четырех компьютерах. С гарнитурой за ухом он координировал действия воинов, передавая информацию в маленький микрофон, висевший у щеки.

Гидеон, обычно выполнявший несколько задач одновременно, приветственно махнул Тигану и вывел на один из мониторов несколько снимков, сделанных через спутник.

– Кажется, Нико удалось найти лабораторию, где производят «малину», – сообщил он Тигану, снова быстро заговорил в микрофон, передвинулся к следующему компьютеру и забарабанил по клавишам. – Хорошо. Я уже начал проверку.

Тиган разглядывал фотографии на экране: логова Отверженных, большинство из которых, благодаря усилиям Ордена, опустели; Отверженные и Миньоны, входящие и выходящие из различных зданий в городе и его окрестностях. Одно лицо привлекло внимание Тигана – Бен Салливан, изготовитель «малины».

И хотя в ноябре Данте его уничтожил, местонахождение самой лаборатории до сих пор оставалось неизвестным. Благодаря вмешательству Ордена проблему с наркотиком удалось отчасти решить, но, пока в руках Отверженных оставались средства производства, угроза продолжала существовать.

– Подожди, я смотрю, – сказал Гидеон в микрофон. – Думаю, вы напали на верный след. Хотите проехать вдоль Челси-ривер и посмотреть поближе?

Тиган сверлил взглядом ухмыляющуюся физиономию Бена Салливана. Этот человек своей «малиной» убил много юных вампиров из Темной Гавани, включая Кэмдена Чейза, сына Элизы. Если бы не наркотик, этот парень не превратился бы в Отверженного и не был бы убит, а его мать, хрупкая, утонченная женщина, не поселилась бы в отвратительной клетушке, обезумевшая от горя и ненависти и одержимая жаждой мести, которая наверняка приведет ее к гибели.

Тиган помрачнел, задумавшись о той кровопролитной борьбе, которую воины вели на протяжении нескольких столетий, чтобы обуздать свирепую вампирскую природу. Конечно, бывали периоды относительного покоя, но Кровожадность, как инфекция, разъедала Род изнутри.

– Из этого поганого дерьма никогда не выбраться.

– Что?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 7

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации