Книга: Забавное Евангелие - Лео Таксиль
Автор книги: Лео Таксиль
Жанр: Юмористическая проза, Юмор
Язык: русский
Переводчик(и): Б. Савельева, Ф. Ярилина
Издательство: Политиздат
Год издания: 1977
Размер: 434 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Книга французского писателя Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» содержит критику новозаветных легенд о «богочеловеке» Иисусе Христе. В яркой, остроумной форме автор раскрывает многочисленные противоречия Нового завета, мифичность евангельских легенд о «жизни и деяниях» христианского мессии. У читателя не остается сомнений в том, что евангелие не содержит ничего божественного, а представляет собой сборник древних легенд, написанных разными людьми и в разное время.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- Daniel_Che:
- 30-01-2018, 19:12
Предмет насмешек весьма актуален, но личность Иисуса, была куда более рациональной, чем неадекватный психически больной Иегова из Ветхого завета, над которым мастерски поглумился Лео в своей "Забавной Библии" :)
Думаю, только из-за этого книга веселит не столь сильно, да и порой встречаются действительно необоснованные придирки автора.
- eugene-grande:
- 18-06-2017, 14:09
Здравствуйте, редакция газеты "Безбожник". Я никогда бы не собралась вам писать, если бы не вопиющие обстоятельства. На ваших страницах аккурат к вреднейшему для трудящихся празднику была порекомендована разоблачительная книжица Лео Таксиля о герое торжества.
- JinTonchik:
- 8-06-2017, 15:51
Относительно произведений Лео Таксиля можно услышать три мнения: 1. Одни считают, что он был гениальным авторов остросатирических рассказов, борцом с предрассудками и разоблачителем заблуждений.
- BeuchatSurfeiting:
- 18-05-2017, 23:16
Великолепная книга. Одно из лучших атеистических произведений за всю историю литературы. Смешно читать отзывы людей, критикующих шедевр, читаемый и переиздаваемый более 130 лет, тем более называющих его "пасквилем".
- dejne:
- 15-05-2017, 22:43
В названии оригинала использовано слово "amusant" - забавный, занимательный. Признаться, приступая к чтению я упустила этот момент из виду, а потому первое время не могла понять - что же тут забавного? Юмор казался мне низкопробным, а сарказм пошловатым.
- NulphHotties:
- 13-05-2017, 14:40
Странное и мутное чувство у меня, товарищи. Я была взращена в совершенно атеистично настроенной семье, где в детской Библии ценились только красивые картинки, да и сама она воспринималась как книга мифов, наравне с незабвенным Куном.
- ksuunja:
- 30-04-2017, 23:51
Ну что ж, евангелие оказалось действительно вполне забавным и даже местами познавательным, особенно для людей вроде меня, которые на третьем «Иоанн породил Исаака» уже спят глубоким сном.
- SickSadWtfWorld:
- 30-04-2017, 21:49
Зачем я это читала? Зачем это было написано? У меня так и нет ответа. Я отношусь к религии с должным отвращением и стараюсь относиться к ней как можно меньше.
- Maktavi:
- 30-04-2017, 21:18
Невыносимо. Именно эта мысль почти непрерывно крутилась в голове, когда я читала ЭТО. Разве это сатира? Где юмор? Где остроты? Понятно, конечно, что автор всеми силами пытался выставить смешным Евангелие.
Нам, рождённым и выросшим в СССР, книги Лео Таксиля знакомы с детства. Классе в 6-м я начал интересоваться религией, а где можно было взять сведения о ней? Конечно, из книг Ярославского, Таксиля и из знаменитой «Настольной книги атеиста» Сказкина.