Электронная библиотека » Леонид Филатов » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 25 апреля 2014, 20:48


Автор книги: Леонид Филатов


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Картина вторая

Париж. Королевский дворец. МАЧЕХА ЗОЛУШКИ с двумя дочерьми уже не первую минуту пытаются прорваться внутрь дворца. Их не пропускает мрачный человек дураковатого вида – КОРОЛЕВСКИЙ ШУТ. Видимо, именно он сегодня здесь истинный хозяин положения…


ШУТ

(грозно)

А вы куда?..


МАЧЕХА

(наступательно)

Сюда. А то куда же?..

Мы слышали, что здесь сегодня бал…


ШУТ

(неприязненно)

Да бал-то бал… С большим оркестром даже…

Но вас на этот бал никто не звал!..


(Помолчав.)

К тому же, во дворце сегодня конкурс!..


ШАРЛОТТА

(с любопытством)

И что за конкурс?..


ШУТ

Конкурс средь невест!..


ЛУИЗА

(всполошенно)

А мы?..


ШУТ

(язвительно)

Прошу прощения за колкость, —

Для сельских конкурсанток нету мест!..


МАЧЕХА

(ошарашенно)

Но как ты угадал?.. Насчет села-то?..

Как это тебе в голову пришло?..


ШУТ

Да тут ума особого не надо!..

У вас на лбу написано: село!..


Я жизнь провел в дворцовых коридорах

И с деревенским бытом не знаком.

Но опасаюсь женщин, от которых

За сто шагов воняет чесноком!..


МАЧЕХА

(вкрадчиво)

Возможно, мой вопрос не очень к месту

И прозвучит, возможно, невпопад…

Но для кого вы ищете невесту?..


ШУТ

(нехотя)

Для принца. Принц покамест не женат.


При этих словах ШАРЛОТТА и ЛУИЗА приходят в крайнее возбуждение.


ШАРЛОТТА

(радостно взвизгивает)

Принц не женат?!. Нужны кандидатуры?!.

Судьба к страданьям нашим не глуха!..


ЛУИЗА

(Шуту агрессивно)

Тогда – с дороги!.. Мы с сестрой не дуры,

Чтоб упустить такого жениха!..


ШУТ

(озадаченно)

Не много ли вы, барышня, хотите?..

Наш принц умом не тронулся пока!..

Коль так охота замуж, – выходите

За тех, кто любит запах чеснока!..


МАЧЕХА

(сочтя возможным наконец оскорбиться)

Какие остряки живут в Париже!..

Ты кто такой?.. Кем числишься ты тут?..

Швейцар?.. Министр?.. Король?..


ШУТ

(напыщенно)

Берите выше!..

Я всех главней. Я – королевский Шут!..


Это заявление повергает женщин в безудержное веселье.


ШАРЛОТТА

(хохочет)

А я все беспокоилась: доколе

Он будет нас дурить, в конце концов?!.


ЛУИЗА

(подхихикивает)

А я гадала: для чего такое

Количество на шапке бубенцов?!.


МАЧЕХА

(ехидно)

Про этого давно я знала типа:

Он явно не свою играет роль!


ШУТ

(неожиданно приосаниваясь)

Заканчивайте гвалт!.. А ну-ка тихо!..

Идет Его Величество Король!..


Появляется КОРОЛЬ.


КОРОЛЬ

Я вижу, все в воинственном настрое?


(дамам)


Вы кто?.. Я вас тут прежде не видал!..


ШУТ

(не без сарказма)

Но эти неопознанные трое

Устроили мне форменный скандал!..


МАЧЕХА

(хлопотливо)

Каков наглец!.. Король, судите сами:

Ну как не закатить ему скандал?!.

Ведь этот дурень в шапке с бубенцами

Упорно не пускает нас на бал!..


ШУТ

(глумливо)

Ее самонадеянные дочки

Хотят блеснуть на конкурсе невест!..


(Дамам.)


Ох, зря вы, деревенские вы квочки,

Привычный свой покинули насест!..


КОРОЛЬ

(Мачехе, увещевающее.)

Вы движетесь, мадам, неверным курсом

Принц молод, но отнюдь не идиот, —

Он обладает очень тонким вкусом

И в ваши сети вряд ли попадет!..


МАЧЕХА

(упрямо)

В делах пустячных я не скандалистка,

Но в важном деле – цепкая, как спрут!..

Я знаю, что Шарлоттка и Луизка

Всем бабам на балу носы утрут!..


ШУТ

(он явно провоцирует конфликт)

Король у нас на редкость благороден, —

Хоть строг лицом, зато душой не зверь!..

Другой давно бы этаких уродин

Без разговоров выставил за дверь!..


МАЧЕХА

(готовая взорваться)

Я все это выслушиваю кротко,

Но яростью полна моя душа!..

Чем вам нехороша моя Шарлоттка?!..

Моя Луизка чем нехороша?!.


КОРОЛЬ

(мягко)

Сударыни, нам ссориться негоже!..

Принц юн, хорош собою, кучеряв…

Как это ни печально, но того же

Нельзя сказать о ваших дочерях!..


ШУТ

(опять подливает масла в огонь)

А лексика?.. А запах?.. А манеры?..

И ходят, точно выводок утят!..

На конкурсе они, – как две фанеры,

Над городом Парижем пролетят!..


Неожиданно МАЧЕХА падает на колени и воздевает руки к небу.


МАЧЕХА

(голосит по-бабьи)

Кто горюшко народное измерит?!.

Простые люди вечно в синяках!..


КОРОЛЬ

(он напуган, но пытается шутить)

Сударыня, Париж слезам не верит…

Я сам-то верю. А Париж – никак.


МАЧЕХА

(еще громче)

Зажравшемуся городу Парижу

Я о своих напомню дочерях!..

Настанет день, – и я еще увижу

Весь королевский род на фонарях!..


КОРОЛЬ

(он в полной растерянности)

Сударыня, потише… Не вопите…

Сударыня, прошу… Закройте рот…


МАЧЕХА

(она уже разошлась не на шутку)

Народ на вас ишачит, кровопийцы,

А вы плевать хотели на народ!..


Привлеченные криками МАЧЕХИ, у входа во дворец собираются любопытные… КОРОЛЬ, не зная, как укротить революционно настроенную МАЧЕХУ, обращается к ШУТУ…


КОРОЛЬ

(беспомощно)

Она и впрямь, должно быть, обалдела:

Сейчас оглохну – так она орет!..


ШУТ

(нервничает)

Она же откровенно шьет нам дело!..

Мастрячит, так сказать, переворот!..


КОРОЛЬ

(устало)

Я мрачные предвижу перспективы…

Черт с ними, пропусти ты их на бал!..


МАЧЕХА

(победительно указывая на дочерей)

Теперь вам ясно, как они красивы?..


КОРОЛЬ

(мрачно)

Они прекрасны, черт бы их подрал!..


ШУТ

(думая, что ослышался)

Обеих пропустить?.. И ту, и эту?..


КОРОЛЬ

(машет рукой)

А также и мамашу… Пусть идет!..


(Видя, что Шут готовится возражать.)


Поверь, тут никакого риска нету, —

Я ж говорю: мой сын – не идиот!..


МАЧЕХА и ее дочери, гордо вскинув подбородки, проплывают мимо КОРОЛЯ и ШУТА…


МАЧЕХА

(Шуту, злобно)

У, сволочь!..


ШУТ

(в тон Мачехе)

Шлепай, старая подошва!..


(Себе.)


Привидится ж такое наяву!..


МАЧЕХА

Еще раз на пути мне попадешься, —

Уж я те бубенцы-то оборву!..


(Дочерям.)


Вперед, девчонки, я теперь предвижу:

Успех у нас никто не отберет!..

Мы ихнему хваленому Парижу

Покажем, как дурить простой народ!..

Картина третья

Королевский бал. В сутолоку бального зала вваливаются МАЧЕХА и ее дочери. Ошеломленные блеском убранства и роскошью костюмов, они застывают у первой же дворцовой колонны…


ШАРЛОТТА

(взбудораженно)

Духи, шелка, светильники… Культура!


ЛУИЗА

(вторит сестре)

Вот это фейерверк!.. Вот это жизнь!..


МАЧЕХА

(одергивает дочерей)

Шарлоттка, не грызи ты ногти, дура!..

Луизка, идиотка, не чешись!..


ШАРЛОТТА

(потягиваясь)

Давненько на балах мы не бывали!..


ЛУИЗА

(соглашается)

Давненько!.. Скажем проще: никогда!..


ШАРЛОТТА

(приходя с уныние)

Придемся ко двору мы здесь едва ли!..


ЛУИЗА

(в тон сестре)

На кой мы черт приехали сюда?!.


МАЧЕХА

(взнервленно)

Не комплексуйте!.. Встаньте в уголочке!..

Не смешивайтесь с пляшущей толпой!..


ШАРЛОТТА

Увидит ли нас Принц?..


МАЧЕХА

(уверенно)

Увидит, дочки!..

Увидит, если только не слепой!..


Между тем КОРОЛЬ и ШУТ не спеша прогуливаются по залу, оценивая участниц конкурса невест…


КОРОЛЬ

(явно скучая)

Ассортимент невест довольно скуден…

Неужто ни одной красотки нет?..

Во Франции – и столько страхолюдин!..


ШУТ

(разводя руками)

Увы!.. Таков сегодня высший свет!..


КОРОЛЬ

(указывая на одну из дам)

А это кто?..


ШУТ

(с готовностью)

Графиня из Лиможа.


(Заметив на лице короля гримасу отвращения.)


Лицо не Бог весть что, но бюст хорош!..

Бюст попросту классический…


КОРОЛЬ

(морщится)

Но рожа…

Я в страшных снах таких не видел рож!..


ШУТ

(суетливо)

Вот юная маркиза из Руана!..

Не правда ли, красива?..


КОРОЛЬ

(неумолимо)

Это грим…

Тушь для ресниц… Белила да румяна…

Умой ее – тогда поговорим!..


ШУТ

(не сдается)

А чем плоха вот эта, из Монако?..

Не грудь, а мрамор!.. Волосы, как медь!..


КОРОЛЬ

(рассудительно)

Но профиль Сирано де Бержерака

Не придает ей прелести, заметь!..


ШУТ

(наконец не выдерживает)

Король, как долго будет это длиться?!.

Фасонить до каких мы будем пор?!.


КОРОЛЬ непонимающе вскидывает бровь, и ШУТ дает волю накопившемуся раздражению…


Вы видите у женщин только лица,

А форм не замечаете в упор!..


КОРОЛЬ

(огрызается)

А ты талдычишь нудным попугаем:

Филей да вымя, вымя да филей! —

Но мы же не корову покупаем, —

Невесту выбираем, дуралей!..


(Вдруг смягчается.)


А впрочем, что нам спорить да чиниться?..

К чему нам проявлять такую прыть?..

Пусть выбирает Принц, – ему жениться!..

Нам только и делов, что стол накрыть!..


А кстати, где он сам?..


ШУТ

(озирается)

Да где-то в зале…

Вон с барышней танцует менуэт…


Некоторое время КОРОЛЬ критически разглядывает партнершу ПРИНЦА, затем одобрительно хмыкает…


КОРОЛЬ

Красивая!..


ШУТ

(мстительно)

Вы давеча сказали,

Что в зале ни одной красотки нет?..


КОРОЛЬ

(раздумчиво)

Да, девочка мила… И даже очень…

И Принцу, вижу, нравится. Но я

Ее происхожденьем озабочен

И знать хотел бы, – кто ее семья!..


ШУТ

(с жаром)

Ее лицо, улыбка и повадки, —

Все говорит, мне кажется, за то,

Что здесь с происхожденьем все в порядке!..

Она – аристократка, рупь за сто!..


КОРОЛЬ

Раз Принц к ней прикипел душой и телом

И на других смотреть не хочет дам, —

Так объяви гостям, что выбор сделан

И можно расходиться по домам!..


ПРИНЦ и ЗОЛУШКА действительно заняты только друг другом и не обращают ни малейшего внимания на остальных танцующих. А между тем взоры всех присутствующих прикованы именно к ним…


ПРИНЦ

Мы с вами целый час уже танцуем

И длим пустой никчемный разговор…

Мы даже обменялись поцелуем,

Но так и незнакомы до сих пор…


И вам пора – по всем законам жанра —

Назвать свое мне имя, наконец!..


ЗОЛУШКА

Родители мне дали имя Жанна,

Но так меня зовет лишь мой отец…


А Мачеха и две мои сестрички,

А вслед за ними и деревня вся, —

Дают разнообразные мне клички,

Приличные для кошки или пса…


Не знаю, ваше выдержит ли ухо

Такие непотребные слова,

Как – Золушка, Лахудра, Дура, Клуха…

И слов таких еще десятка два!..


ПРИНЦ

(он шокирован)

Какой кошмар!.. Видать, на белом свете

Все происходит задом наперед!..

А нас учили в университете,

Что наш народ – воспитанный народ!


ЗОЛУШКА

Позвольте вас спросить из интереса,

А что за имя мне бы дали вы?..


ПРИНЦ

(пылко)

Любимая!.. Волшебница!.. Принцесса!..


ЗОЛУШКА

(печально)

Красиво, но не жизненно, увы!..


ПРИНЦ

(настойчиво)

Коль ваше сердце от любви свободно

И если нет на нем ничьих оков, —

Я звание Принцессы хоть сегодня

Торжественно присвоить вам готов!..


ЗОЛУШКА

(с притворной наивностью)

Что ваше заявленье означает?..

Да разве Принцу Золушка под стать?..


ПРИНЦ

(галантно целует Золушке руку)

Но Принц и вправду в вас души не чает

И вашим женихом желает стать!..


Все это время МАЧЕХА, ШАРЛОТТА и ЛУИЗА ревниво наблюдают за влюбленной парочкой…


ШАРЛОТТА

(завистливо)

Ух, как она к нему прижалась близко!..


ЛУИЗА

(бодрится)

Не дрейфь, сестренка!.. Конкурс – впереди!..


ШАРЛОТТА

(нервно)

Какой там конкурс!.. Дура ты, Луизка!..

Они уже целуются, гляди!..


ЛУИЗА

(тоже начинает нервничать)

Он с ней уже седьмой танцует танец.

И ласковых с нее не сводит глаз!..


ШАРЛОТТА

Гляди, какой прилипчивый, засранец!..

И хоть бы раз, подлец, взглянул на нас!..


ЛУИЗА

(неожиданно)

Давай с тобою встанем в центре зала!..


ШАРЛОТТА

(скептически)

И что?.. Каким ты видишь результат?..


ЛУИЗА

(скисая)

Он кинулся б, а я бы отказала:

Пусть знает, что не все его хотят!..


МАЧЕХА

(оценивающе разглядывает партнершу Принца)

Она невинна с виду, как монашка,

А обставляет грамотно роман!..


ШАРЛОТТА

(потрясенная догадкой)

Маман, да это ж наша Замарашка!..


ЛУИЗА

(взвизгивает от неожиданности)

Да это ж наша Золушка, маман!..


ШАРЛОТТА

(злобно-завистливо)

А выглядит, зараза, будто пава!..


ЛУИЗА

(в тон сестре)

А макияж?.. А серьги?.. А наряд?..


МАЧЕХА

(сквозь зубы)

Вот черт!.. Но как она сюда попала?!.

Хотя… сюда пускают всех подряд!..


(С угрозой.)

Дай срок, – мы разберемся с этой стервой,

И будет крут разборки той финал!..


ШАРЛОТТА

(удрученно)

Боюсь, жюри ее признает первой!..


ЛУИЗА

(мрачно)

Да Принц и без жюри ее признал!..


МАЧЕХА

(замечает Шута)

Посмотрим!.. Быть ли Золушке невестой

Иль час ее замужества далек, —

Об этом нам сейчас расскажет местный

Разносчик сплетен и диспетчер склок!..


(подходит к Шуту)


В чужом белье я не привыкла рыться,

Но беспокоит мысль меня одна…


(Кивает в сторону Принца и Золушки.)


Скажи: девица, – та, что возле Принца, —

Не будущая ль Принцева жена?..


ШУТ

(пожимает плечами)

Похоже, так!


(Внезапно Мачеха принимается громко рыдать.)


Ты плачешь?..


МАЧЕХА

(захлебываясь слезами)

Принца жалко!..

Его рассудок плавает во мгле….

Ведь эта девка – грязная служанка

В одном непроцветающем селе!..


ШУТ

(подозрительно)

Тебе-то что до этого?..


МАЧЕХА

(беспечно)

Да мне-то

Весь этот кавардак до фонаря…


(С надрывом.)


Но тут же честь династии задета!..

Честь Франции, глобально говоря!


ШУТ

(всполошенно)

Веди себя, пожалуйста, потише!..


МАЧЕХА

(она явно добивается скандала)

Да нет уж, правды я не утаю!..


ШУТ

(с тихой яростью)

Ты не в родной деревне, а в Париже!..

Веди себя культурно, мать твою!..


МАЧЕХА

(еще громче и агрессивнее)

Вот так и повелось у вас от века!..

Наворотили, гады, горы лжи,

А честному простому человеку

И слова, понимаешь, не скажи!..


(К присутствующим.)


Я думала, что это честный конкурс,

А это издевательский обман!..


ШАРЛОТТА

(стесняясь поведения матери)

Маман, ну что вы, право?.. Успокойтесь!..


ЛУИЗА

(поддерживает сестру)

Чего вы разоряетесь, маман?..


МАЧЕХА

(наконец берет себя в руки)

Вы правы. Причитаньям тут не место.

Откроем эту дверь другим ключом!..

Раз принц – жених, а Золушка – невеста,

Мы и из свадьбы пользу извлечем!..


Отзвуки недавнего скандала, видимо, достигли-таки ушей КОРОЛЯ, и он торопливо пробирается сквозь толпу по направлению к спорящим…


КОРОЛЬ

(Мачехе и ее дочерям)

Спешу вам сообщить: мой сын влюбился!..

Как я и полагал, – отнюдь не в вас!..


ШАРЛОТТА

(ехидно)

Ваш сын больших высот в любви добился!..


ЛУИЗА

(вторит сестре)

Невесту отлохматил – высший класс!


МАЧЕХА

Возьмите стул. Не то очнетесь лежа!..


(Торжественно объявляет.)


Принц в младшую мою влюбился дочь!..


КОРОЛЬ

(ошеломленно)

Она на вас нисколько не похожа!..


МАЧЕХА

(упрямо)

Похожа!..


КОРОЛЬ

(вяло сопротивляется)

Но не сильно. Не точь-в-точь!..


(Разочарованно.)


Я думал, что она – аристократка…


ШАРЛОТТА

(фыркает)

Аристократка!..


МАЧЕХА

(строго)

Тихо!.. Помолчи!..


(Королю.)


Ее массажный Зал – плита и грядка,

А крем и пудра – сажа из печи!..


КОРОЛЬ

(в ярости)

В вас говорят обида, злость и зависть!..

Довольно!.. Отвяжитесь от меня!..


МАЧЕХА

(приторно)

Мы к вам теперь надолго привязались!..

Ведь как ни кинь, – а мы теперь родня!..


(Торжествующе.)


Не ждали вы подобного конфуза?..

Урок для коронованных невеж!..


ШАРЛОТТА

(утешая сестру)

Бисквитов хоть пожрем теперь от пуза!..


ЛУИЗА

(печально соглашается)

В деревне-то бисквитов хрен поешь!..


ПРИНЦ

(хлопает в ладоши, призывая всех ко вниманию)

Прекраснейшие дамы Королевства!

Возможно, вас расстроит эта весть…

Я сделал выбор! Вот моя невеста!

Мне незачем искать других невест!..


ШУТ

(подводя черту)

У нас сегодня график напряженный…

Я довожу до сведения масс:

Сударыни несбывшиеся жены,

Мы больше не задерживаем вас!..


Домой, домой!.. Закончилась потеха!..


ДЕВИЧИЙ ГОЛОС

(умоляюще)

Дотанцевать хоть дайте менуэт!..


ШУТ

(теряя терпение, он становится развязным)

Живее, девки!.. Здесь не дискотека!..

К тому же за окном уже рассвет!..


При этих словах ЗОЛУШКА вздрагивает и бросается к окну. Небо за окном и вправду изрядно посветлело. Во всяком случае ясно, что полночь уже далеко позади…


ЗОЛУШКА

(в ужасе)

Ах, я затанцевалась до рассвета,

Совету доброй феи вопреки!..

И снова стала тыквою карета,

А кони превратились в кабачки!..


(Вглядываясь в заоконный пейзаж)


Да нет… карета, кони… Все на месте!..


(Принцу)


Но так не может быть!.. Взгляните, Принц!..


Появляется ФЕЯ.


ФЕЯ

(весело)

Все так и есть. Должна же я невесте

Преподнести какой-нибудь сюрприз!..


ЗОЛУШКА

(неожиданно строптиво)

Но в сказке-то концовочка другая!..

Я эту сказку знаю назубок!..

Мне надо, в полночь с бала убегая,

На лестнице оставить башмачок!..


Тот башмачок помчится из столицы

Разыскивать меня по всей стране…

Его примерят все в стране девицы,

Но впору он придется только мне!..


ФЕЯ

(она разочарована реакцией Золушки)

Зачем сюжету следовать прилежно,

Когда мы обе знаем, что в конце

Ты так или иначе неизбежно

Окажешься Принцессой во дворце?..


Но ты и без того уже Принцесса!..

Зачем тебе бежать куда-то вдруг?..

Трюк с башмачком изрядно всем приелся…

Он высосан из пальца, этот трюк!..


Тем временем бальный зал почти опустел… Слуги гасят свечи в золоченых канделябрах, а ШУТ настойчиво выпроваживает задержавшихся гостей. МАЧЕХА, ШАРЛОТТА и ЛУИЗА уходят последними. Прежде, чем покинуть зал, МАЧЕХА останавливается возле ШУТА, чтобы взять маленький реванш…


МАЧЕХА

(Шуту, начальственно)

Король тобою, кстати, недоволен…

Ты – глупый и нисколько не смешной.

К тому же хам. Короче, ты уволен.


ШУТ

(не принимет слова Мачехи всерьез)

И кем же я уволен?..


МАЧЕХА

Лично мной.


ШУТ

(со смехом)

Ты тетка деревенская всего лишь!..

А с конкурсом затея сорвалась!..

Так как же ты, балда, меня уволишь?..

Откуда у тебя такая власть?..


МАЧЕХА

(важно)

Сегодня замуж выпихнула дочь я —

Ты видел сам! – за сына Короля!..

И я теперь имею полномочья

Выделывать любые кренделя!..


Ну, в общем, я тебя снимаю с роли!..

А если вдруг захочется ням-ням,

Могу тебя отправить на гастроли

По самым захудалым деревням!..


ШУТ

(гордо)

Не делайте, мадам, мне одолженья!..

Хоть шанс мой победить ничтожно мал… —


(В зал.)


У этой сказки будет продолженье,

И круто переменится финал!..


КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ

Спустя год
Картина четвертая

Утро в королевском дворце. Спальня молодых супругов. ЗОЛУШКА спит, разметавшись по кровати. Появляется КОРОЛЬ. Вид у него крайне недовольный.


КОРОЛЬ

(бранчливо)

Десятый час, – а ты еще в постели!..

Режим дворцовой жизни не таков!..


ЗОЛУШКА

(огрызается спросонок)

Любезный, а чего бы вы хотели?..

Чтоб я вставала раньше петухов?..


КОРОЛЬ

(урезонивающе)

Голубушка, но если ты – Принцесса,

И если во дворце идет прием, —

То ты – по всем законам политеса —

Обязана присутствовать на нем!..


ЗОЛУШКА

(агрессивно)

Прошу вас мне не «тыкать». Это грубо.

Гусей я с вами вместе не пасла!..


(Успокоившись, милостиво.)


Так о каком приеме вы, голуба?..


КОРОЛЬ

(с готовностью)


Приеме африканского посла!..


ЗОЛУШКА

(в ужасе)

Какой кошмар!.. Какой удар по нервам!..

Какое унижение и стыд!..

Вытягиваться в струнку перед негром —

Такая перспектива мне не льстит!..


КОРОЛЬ

(неубедительно)

Но есть и у принцесс рабочий график!..


ЗОЛУШКА

(зевает)

Истратьте понапрасну столько слов!..

И вообще, Король, идите на фиг!..

В гробу я ваших видела послов!..


К тому же я больна… совсем разбита…

В желудке – острый спазм… во лбу – мигрень.

А если говорить совсем открыто,

То мне при сем при том еще и лень!..


КОРОЛЬ

(в сторону)

Как разобраться в этом поколенье?..

Какой к ним нужен ключ, какой пароль?..


(Падает на колени.)


Взгляни, перед тобою на колени

Встал сам Его Величество Король!..


ЗОЛУШКА

(сдается)

Видать, мне никуда от Вас не деться!..

Вон, бедный, на колени встали аж!..


(Спрыгивает с кровати.)


Сейчас приду. Но дайте мне одеться

И наложить на морду макияж!..

Картина пятая

В зале для приемов все уже готово к церемонии чествования высокого гостя. Ждут только ПРИНЦЕССУ. Наконец появляется и она. Картинно раскинув руки, ПРИНЦ спешит навстречу супруге.


ПРИНЦ

(сварливым шепотом)

Могла бы приодеться и получше!..


ЗОЛУШКА

(невозмутимо)

Какой, не понимаю, в этом толк?..


ПРИНЦ

У нас особый гость… особый случай…

Понравиться послу – твой личный долг!..


ЗОЛУШКА

Но он же негр!..


ПРИНЦ

(поморщившись)

Точнее, африканец.

И очень уважаемый, к тому ж.


АФРИКАНСКИЙ ПОСОЛ, белозубо улыбаясь, подходит к ЗОЛУШКЕ.


ПОСОЛ

Принцесса, разрешите вас на танец?..


ЗОЛУШКА

(приседает в поклоне)

Таков мой долг, как утверждает муж!..


Ожил дремавший в углу оркестр, и ПОСОЛ с ЗОЛУШКОЙ поплыли в медленном танце. Впрочем, и во время танца ЗОЛУШКА не забывает развлекать гостя непринужденной беседой…


ЗОЛУШКА

(любезно)

Как, сударь, вам понравилось в Европе?..


ПОСОЛ

(не отрывая глаз от Золушки)

Париж красив, как розовый бутон!..


ЗОЛУШКА

(после паузы, ровным голосом)

Держите руку выше. Не на попе.

Рука на попе – это моветон.


(Неожиданно взвизгивает.)


А ну-ка не борзей!.. Ты че, в натуре?..


ПОСОЛ

(оробев)

Принцесса, вас обидел кто-нибудь?..


ЗОЛУШКА

(берет себя в руки)

Но, сударь, в протокольной процедуре

Не значится хватание за грудь!..


(Успокоившись.)


Спрошу для оживления беседы

И честный получить хочу ответ…

Вот говорят, что негры – людоеды,

А вы, простите, тоже людоед?..


ПОСОЛ

(оскорбленно)

Не надо клеветать на нашу расу!..

Народ наш не дикарь и не злодей!..

Вот лично я не ел людей ни разу!..


(Уточняет.)


Хороших, разумеется, людей.


ЗОЛУШКА

(отстраняясь)

Не прижимайтесь, сударь, слишком близко!..

Мне с детства неприятен черный цвет!..


ПОСОЛ

Принцесса, неужели вы расистка?..


ЗОЛУШКА

(беспечно)

Сейчас, похоже, да. А в целом – нет.


ПОСОЛ

(в ярости)

Ах, вот как?!. Но в таком, простите, разе

Я вынужден покинуть ваш дворец!..


(быстро идет к дверям)


КОРОЛЬ

(в отчаянии)

Мы ж десять лет налаживали связи!..


ПОСОЛ

(обернувшись на пороге)

Принцесса положила им конец!..


ПОСОЛ выходит, громко хлопнув дверью.


ЗОЛУШКА

(со вздохом облегчения)

Терпенья моего и чувства долга

Надолго мне хватило бы едва ль…

Но, слава Богу, длился он недолго —

Международный этот фестиваль!..


ПРИНЦ

(укоризненно)

Ты – дурочка. Тебе должно быть лестно,

Что этот господин с тобой знаком…

Ведь он посол большого королевства!..


ЗОЛУШКА

(запальчиво)

Я тоже не торговка чесноком!..


Внезапно снаружи раздается громкий и требовательный стук в дверь. Обитатели дворца обмениваются недоуменными и встревоженными взглядами. Стук повторяется, но на сей раз он сопровождается злобными выкриками и ругательствами.


КОРОЛЬ

(ворчливо)

Кто сотрясает воздух матюгами?!.

Уймите их, не то я сам уйму!..


ШУТ

(выглядывая в окно)

Там женщины… с узлами и тюками…

Народ не местный, судя по всему…


КОРОЛЬ

Впустите!


ЗОЛУШКА

(пораженная страшной догадкой)

Не впускайте их, не надо!..


(Шуту.)

Запри покрепче двери, идиот!..


Но ШУТ уже открывает двери и впускает МАЧЕХУ с ДОЧЕРЬМИ. Все трое нагружены чемоданами, узлами, тюками и даже предметами мебели…


ШУТ

(приветливо)

Какой сюрприз!.. Принцесса будет рада!..


(Косится на Золушку.)


От счастья всю посуду перебьет!..


МАЧЕХА

(улыбаясь)

Простите… Мы по-свойски… по-простецки…


КОРОЛЬ

(вежливо)

Сперва представьтесь, будьте так добры!..


МАЧЕХА

А ты не узнаешь?..


(важно)


Родня Принцессы.

Я – мать. А это две ее сестры!..


КОРОЛЬ

(скисая)

Ну, как же, как же!.. Помню вас прекрасно!..

Вы ж нам дворец перевернули весь!..

Но мне одно, сударыни, неясно:

по какому поводу вы здесь?..


МАЧЕХА

(простодушно)

Ты видишь сам: никто из нас не рыжий…

Зачем нам гнить под сенью сельских крыш?..

И раз одна из нас живет в Париже, —

Чего б и нам не рыпнуться в Париж?..


ШУТ

(Мачехе, уважительно-угодливо)

Я ваш приезд предчувствовал недаром…


МАЧЕХА

(недоверчиво)

Да будет врать!..


ЗОЛУШКА

(поясняет не без ехидства)

Примета есть одна:

Когда несет чесночным перегаром, —

Все знают: прибыла моя родня!..


МАЧЕХА

(беззлобно)

Какая же ты пакостница, Жанка!..

Но я не обижаюсь. Ты ж мне дочь!..


(пытается обнять Золушку)


ЗОЛУШКА

(выскальзывая из объятий, неприязненно)

Я вам не дочь, а бывшая служанка!..

И потому, мадам, ступайте прочь!..


МАЧЕХА

(оскорбленно)

Свой гонор показать умеем все мы,

Но ты хоть мать, нахалка, не черни!..


ШУТ

(скорбно поддакивает)

Со взрослыми детьми всегда проблемы!..

Особенно, я вижу, с дочерьми!..


Желая избежать дальнейшей перепалки с ЗОЛУШКОЙ, МАЧЕХА охотно переключает внимание на ШУТА, так вовремя вмешавшегося в разговор…


МАЧЕХА

(с удовольствием разглядывает Шута)

А ты все так же боек и проворен!..

Тебе, видать, невзгоды нипочем!..


ШУТ

(не понимает)

Невзгоды?..


МАЧЕХА

(напоминает)

Но ведь ты же был уволен!..


ШУТ

(беспечно пожимает плечами)

Тобой уволен. Королем прощен.

Пожар ли, наводненье ли, война ли, —

Я от себя волнения гоню…

Меня в былое время увольняли

Буквально по пятнадцать раз на дню!..


Но МАЧЕХА уже теряет интерес к разглагольствованиям ШУТА и принимается придирчиво изучать дворцовый интерьер…


МАЧЕХА

(сокрушенно)

А вот дворец совсем пришел в упадок…

И до чего ж вы дожили!.. Позор!..

Тут раньше все сияло… был порядок…

А ныне – запустенье и разор!..


(Решительно.)


Но с помощью Луизки и Шарлоттки

Я мигом разгребу весь этот хлам!..


(Дочерям.)


Эй, девки, распаковывайте шмотки

И расставляйте мебель по углам!..


КОРОЛЬ

(всполошенно)

Какую мебель?.. Что еще за мебель?..

Тут мебели достаточно и так!..


МАЧЕХА

(агрессивно)

Ты, видимо, в домах приличных не был,

Что защищаешь этот кавардак?..


(Замечает на стене картину, изображающую обнаженную женщину внушительных размеров.)


Снимите эту чертову картину!..


КОРОЛЬ

(беспомощно)

Зачем?..


МАЧЕХА

(безапелляционно)

Затем, что это пачкотня!..

Мне видеть эту задницу противно!..

Сей натюрморт травмирует меня!..


ШАРЛОТТА

(шепотом матери)

Но этот жанр далек от натюрморта!..

И автор в композиции мастак!..


МАЧЕХА

(злобно шипит)

Учи родную мать, коровья морда!..

Искусствоведка, так-твою-растак!..


(В толпе придворных нарастает глухой ропот.)


ГОЛОС ИЗ СВИТЫ

(робко)

Но это ж Рубенс!..


МАЧЕХА

(отмахивается)

Отговорки бросьте!..

Скажите мне, в какой еще стране

Людей, что к королю приходят в гости,

Встречают голой жопой на стене?!.


ПРИДВОРНЫЕ стихают. Аргумент повергает их в шок. МАЧЕХА победительно оглядывает присутствующих…


Заместо этой голой жирной дамы

Мы собственными силами, втроем…


(Кивает на дочерей.)


Повесим гобеленчик с лебедями

Как раз в образовавшийся проем!..


(Потрясает кулаком.)


Я наведу порядок в королевстве!..


ЗОЛУШКА

(звонко)

Боюсь, ваш план несбыточен, мадам!..

Вы у себя в деревне куролесьте,

А здесь я Вам хозяйничать не дам!..


МАЧЕХА

(желая настроить Золушку на сентиментальный лад)

Ты лучше бы спросила, как там, дома?..

В родной деревне как идут дела?..


ЗОЛУШКА не проявляет интереса к деревенским новостям, и МАЧЕХА, не дождавшись расспросов, начинает рассказывать сама…


Жервеза вышла замуж за Гийома,

А бабка Марселина померла…


Сосед Мишель сарай построил новый…

Мадлен второго сына родила…

Пьер обзавелся стельною коровой…


ЗОЛУШКА

(насмешливо)

Большая жизнь! Великие дела!..


Какие сногсшибательные драмы

Провинция привносит в жизнь мою!..

Надеюсь, ваш рассказ окончен, дамы?..

Тогда вещички в руки и – адью!..


МАЧЕХА

(оскорбление)

Позволь, но мы живем теперь в Париже!..


КОРОЛЬ

(обеспокоено)

Сударыня, о чем Вы?..


МАЧЕХА

(скорбно)

Я о том,

Что, вздумав из деревни мазать лыжи,

Мы продали наш деревенский дом!..


ЗОЛУШКА

(с сарказмом)

Ах продали?.. Печаль моя бездонна!..

Но довод ваш поистине пустой!..

Выходит, все лишившиеся дома

Должны ко мне проситься на постой?..


МАЧЕХА

(злобно)

Ты, Жанка, просто редкая паскуда!..

Прости за тон мой, резкий и прямой!..


ЗОЛУШКА

(подталкивая родню к выходу)

А ну-ка рысью, милые, отсюда!..

На родину, на родину!.. Домой!..


ШАРЛОТТА

(вяло сопротивляясь)

Дала бы хоть стаканчик лимонада!..


ЛУИЗА

(подхватывает)

Иль парой угостила бы котлет!..


КОРОЛЬ

(приглашает к столу)

Пожалуйста!..


ЗОЛУШКА

(непререкаемым тоном)

Кормить гостей не надо!..

Потом начнут проситься в туалет…


(Слугам.)


Да спрячьте вы тарелки и стаканы!..


КОРОЛЬ

(неуверенно)

Но королевский дом – радушный дом!..


ЗОЛУШКА

(с досадой)

Ах, этот тип людей – как тараканы:

Появятся – не выведешь потом!..


МАЧЕХА

(Золушке, с ненавистью)

Умишка – ноль. В культуре – ни бельмеса.

И в области манер – сплошной ликбез!..


(Презрительно.)


Прынцесса, блин!.. Подумаешь, Прынцесса!..

В деревне, как дерьма, – таких Прынцесс!..


КОРОЛЬ

(запоздало вмешивается)

Что здесь творится?.. Что здесь происходит?..

Когда утихнет эта чехарда?..


ЗОЛУШКА

(Королю, любезно)

Здесь были гости… Но они уходят…


МАЧЕХА

(Королю, с вымученной улыбкой)

Жаль, что недолго… Жаль, не навсегда!..


Стражники выпроваживают МАЧЕХУ и ЕЕ ДОЧЕРЕЙ за дверь, следом вышвыривают их вещи… С улицы долго еще доносятся крики и ругательства незадачливых гостей…


ШУТ

(кивая вслед Мачехе, Золушке, фамильярно)

Не женщина, а прямо галльский воин!..

Король и Принц в сравненьи с ней – птенцы!


ЗОЛУШКА

(буднично)

Плохая шутка. Кстати, ты уволен.

Верни на склад колпак и бубенцы.


(Вздыхает.)


О Господи! Как все мне надоело!..

Тяжелая работа у принцесс!..

К тому же я с утра еще не ела:

Слона могла бы съесть в один присест!..


ЗОЛУШКА усаживается за стол и брезгливо разглядывает разложенные перед ней яства…


ЗОЛУШКА

(тычет пальцем, в тарелку)

Что тут такое?..


ПОВАР

(с готовностью)

Суп из шампиньонов.


ЗОЛУШКА

Откуда шампиньоны в декабре?..


(Смотрит в тарелку.)


Но где же тут грибы?.. Не вижу оных!..


ПОВАР

Все дело в том, что это суп-пюре!..


ЗОЛУШКА

(тычет в другое блюдо)

А это что за звери?..


ПОВАР

(терпеливо)

Это крабы.


ЗОЛУШКА

(с отвращением)

Не знала, что у крабов столько ног!..

Придайте им культурный вид хотя бы,

А то еще приснятся, не дай Бог!..


(придирчиво)


Что скажете, любезный, о десерте?..


ПОВАР

(робко)

Клубничный торт, надеюсь, подойдет?..


ЗОЛУШКА

(распаляясь)

Клубничный торт?.. Вы мне хотите смерти!..

Ведь я же на диете, идиот!..


Присутствующие замирают в предчувствии очередного скандала, и скандал не заставляет себя ждать…


ЗОЛУШКА

(вскакивает и в ярости смахивает со стола добрую половину яств)

Тут противу меня – преступный сговор!.. —

Другого слова, право, не найду!..

И главный интриган – Дворцовый повар:

Он мне крысиный яд кладет в еду!..


ДВОРЦОВЫЙ ПОВАР тут же бухается в обморок. Его поднимают и кое-как приводят в чувство…


ПОВАР

(лепечет)

Травить своих господ посредством яда?!.

Нет, я своим окладом дорожу!..

Терять такой оклад – оно мне надо?..

Совсем не надо – ясно и ежу!..


ЗОЛУШКА

(срывается на крик)

Не знаю, как ежу, а мне вот ясно:

У вас дурные мысли на уме!..

Святым вы притворяетесь напрасно,

Вам место, мнимый праведник, в тюрьме!..


ПРИНЦ

(пытаясь утихомирить Золушку)

Так прямо и в тюрьме?.. Вот это мило!..

Твой приговор избыточно суров!..

Ты за полгода, милая, сменила

Десятка три отменных поваров!..


ЗОЛУШКА

(с издевательской усмешкой)

Что ж, милый, делай выбор: или-или!..

И выноси свой собственный вердикт!..


(Присутствующим.)


Его супругу чуть не отравили,

А он о милосердии твердит!..


(Принцу, с нажимом.)


Избавься, говорю, от этой гниды!..

Еще промедлишь три-четыре дня —

И все в его карманах цианиды

Окажутся в желудке у меня!..


ПРИНЦ

(Повару, со вздохом)

Что делать?!. Раз супруга попросила…

Ты знаешь сам: гусей нельзя дразнить!..

Скажи еще огромное спасибо,

Что ей тебя не вздумалось казнить!..


ПОВАР снова падает в обморок. СТРАЖНИКИ подхватывают его под руки и выволакивают из зала… Снаружи снова раздается громкий стук в дверь.


ШУТ

(выглянув в окно. Золушке)

Алкаш какой-то трется у порога

И говорит, что он-де – Ваш отец!..


ЗОЛУШКА

(раздраженно)

Какой еще отец!..


ШУТ

(не без ехидства)

У Вас их много?..

Давайте впустим папу во дворец!..


Не дожидаясь согласия ЗОЛУШКИ, ШУТ отворяет двери и впускает ОТЦА ЗОЛУШКИ. Тот выглядит довольно непрезентабельно, к тому же, изрядно под хмельком…


ОТЕЦ

(смущенно)

В гостинице хотел остановиться,


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации