Электронная библиотека » Лия Бруннер » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Желание или защита"


  • Текст добавлен: 22 октября 2024, 11:09


Автор книги: Лия Бруннер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 9
Энди

Все еще не оправившись от странного разговора с Митчем Андерсоном, я медленно поворачиваюсь к брату, который стоит рядом, погрузившись в собственные мысли.

– Ничего взять не забыл?

Он кивает в сторону огромной хоккейной сумки, висящей у него на плече. Я не понимаю, как Ноа вообще ее носит. Она ведь больше него.

– Энди, постой! – Я слышу голос Стеф. Она подбегает к нам, остановив меня жестом. Черт возьми, я просто хочу пойти домой, принять душ и лечь спать.

Отдав Ноа ключи от машины и отправив его на парковку, я наконец поворачиваюсь к собеседнице.

– Привет, Стеф.

Сегодня я задержалась на работе и успела в ледовый дворец как раз к концу тренировки Ноа. Я устала. К тому же, мне кажется, мы все время здесь торчим. Хотя мне и нравится общаться со Стеф, я надеюсь, мы с ней быстро договорим. Тори подходит сразу после нее, и они обе усаживаются передо мной. Несмотря на то, что Тори улыбается, я вижу, как на лице Стеф проступает нерешительность.

– Ну наконец‐то ты взяла теплые вещи, – поддразнивает меня Тори, похлопывая по моему плечу.

Я смеюсь, трогая шерстяной помпон моей шапки. Я все еще одета в рабочую форму, но в этот раз я не забыла взять с собой флисовую куртку и зимнюю шапку.

Стеф нервно откашливается, собираясь заговорить.

– Кстати, кто‐нибудь поговорил с тобой о мальчиках?

Я чувствую, как мое лицо бледнеет. Я только привыкла к заботе о Ноа и только приспособилась к его расписанию. Я еще не готова к разборкам с родителями других детей.

Подумав немного, я медленно сглатываю.

– Эм… Да, со мной поговорил тренер Андерсон.

Стеф поднимает брови.

– Так нечестно! Мне достался тренер Аарон, – она недовольно стонет. – Ну и что он тебе сказал?

– Ну, имен он мне не называл, – начинаю я. – Но сказал, что мальчики издеваются над Ноа по поводу… – я делаю паузу, слегка поморщившись от того, насколько этот разговор неловкий. – По поводу меня. Видимо, его это очень задевает, поэтому он так агрессивно реагирует.

Стеф невесело усмехается. Она явно обижена на что‐то, хотя я ничего не сделала.

– Бред какой‐то. Тренер Аарон сказал мне, что это Деклан его дразнит. Но Деклан ни за что бы не позволил себе такие гадости. – Она переводит взгляд на Тори, ожидая поддержки.

Тори тут же это улавливает и вклинивается в диалог.

– Да… Деклан просто лапочка.

– Вот именно! – говорит Стеф, взмахивая руками. – Это вообще не похоже на него.

Я повожу плечом.

– Я и не спорю, Стеф. Я просто передаю то, что мне сказали, – я улыбаюсь, чтобы показать ей, что я не злюсь. Мне хочется сказать ей, что Ноа ходит к психологу и работает над своим горем и гневом, но я понимаю, что это будет предательством. Мне не хочется позорить его перед друзьями.

Стеф хмурится, становясь очень серьезной. Я никогда ее такой не видела.

– Что ж, я поговорю с ним. Но ты не думаешь, что Ноа может преувеличивать?

Я всячески стараюсь не нахмуриться. В конце концов, на работе я порой имею дело с гораздо менее приятными людьми, чем Стеф.

– Спасибо, Стеф. Я рада, что ты с ним поговоришь.

Обе женщины смотрят на меня, и я думаю о том, что, возможно, это первый раз в жизни Стеф, когда под нее не стелются. Но я не собираюсь бросать Ноа и делать вид, что он во всем виноват. Конечно, ему стоит поучиться самоконтролю, но остальным мальчикам не помешало бы придержать свои языки.

– Хорошо, – говорит Стеф после долгой паузы. – Ну, я пойду домой, – она уходит так же резко, как Митч.

Я потираю губы друг об друга, не совсем понимая, что мне со всем этим делать. Тори смотрит на меня с пониманием.

– Все наладится, хорошо?

– Да, наверняка ты права, – я улыбаюсь через силу.

Выходя из здания, я чувствую себя побежденной. Подойдя к своему маленькому седану, я замечаю, как бликуют фары очень красивой машины, припаркованной в паре рядов от нас. Черный и блестящий спортивный автомобиль выделяется на фоне остальных. Я мысленно задаюсь вопросом, не принадлежит ли он Митчу, но он, скорее всего, уже уехал.

Сев в машину, я еще раз перевожу взгляд на спорткар. Машина двигается с места, когда я защелкиваю свой ремень безопасности. На долю секунды у меня мелькает мысль о том, что это Митч. Что он увидел, как Ноа сел в машину один и решил подождать, чтобы удостовериться, что мальчик не один и он в безопасности.

Не‐а… На ворчливого мужчину, который не любит детей, это не очень похоже. Быть такого не может.

К тому же, я даже не уверена в том, что это его авто.

Поправив зеркало, я начинаю сдавать назад, выезжая с парковки.

– Ты уверен, что ты не против поработать с тренером Андерсоном? – спрашиваю я у Ноа, который не проронил ни слова. – Я думала, он тебе не нравится.

Ноа пожимает плечами, не отрывая взгляд от окна.

– Он и не должен мне нравиться. Он может помочь мне с хоккеем, – холодно отвечает он.

Я киваю и делаю музыку чуть громче, но перед этим я слышу тихий голос Ноа:

– Он не такой уж и плохой.

Ноа не разговаривает со мной по пути домой, но я чувствую, как внутри меня зарождается теплое и приятное чувство. Ноа нашел кого‐то, с кем он хоть немного ладит, помимо Ронды. Мужчину, на которого он может равняться.

Но разве Митч Андерсон – хороший пример для подражания? Я не знаю. Но что‐то внутри меня подсказывает, что его внутренний мир гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд. И может быть, где‐то очень глубоко внутри, он на самом деле тот еще лапочка.

Вот этим‐то и плох оптимизм. Потому что он часто приводит к разрушенным ожиданиям.

Глава 10
Митч

Я нахожусь в раздевалке Вомбатов. Сегодня их домашняя игра. Макс и его фотограф прерывают нашу мотивационную беседу, чтобы сделать несколько дурацких фотографий меня с детьми. Они даже не удосужились позвать тренера Аарона, хотя он их главный тренер. Когда фотосессия прекращается, я замечаю, как Макс отводит нескольких мальчишек в сторону и задает им вопросы для интервью обо мне.

Ага, удачи с этим. Я уверен в том, что ни один из них положительно обо мне не отзовется.

Когда мы выходим на ледовую арену, некоторые из ребят берут в руки клюшки и перчатки. Восемь мальчиков, с которыми я обычно тренируюсь, выйдут на лед первыми, а несколько менее квалифицированных ребят помладше подменят их по мере необходимости. Сегодня мы играем с «Вашингтон Дрэгонс». А я говорил, что «драконы» – название покруче. К тому же «драконы» хорошо показали себя в этом сезоне, так что нашим ребятам предстоит постараться.

Сказать по правде, я волнуюсь. Это мой первый матч в качестве тренера. Я как‐то по‐новому зауважал нашего тренера Янга. Представить даже не могу, под каким он находится давлением, будучи тренером команды НХЛ, на которуюкаждый раз приходит посмотреть полный стадион фанатов. Это в разы более волнующе, чем быть на льду и играть самому.

Я стою позади детей рядом с тренером Аароном и с тревогой наблюдаю за тем, как на лед падает шайба. Этот матч может обернуться самой настоящей катастрофой, ведь Конопатый и Ноа играют бок о бок. Из них бы вышла отличная команда, если бы они хотя бы попытались.

Я стараюсь сосредоточиться на мальчиках, но мои глаза устремляются к трибунам. Я не видел Энди с тех пор, как мы встретились два дня назад, поэтому, естественно, я начинаю разглядывать толпу в поисках ее белокурой макушки. Легкое волнение перерастает в бушующий шторм, когда я наконец замечаю ее на трибунах. Я не могу разглядеть, что на ней за одежда, кроме шапочки с большим пушистым помпоном на макушке. Почему я вдруг посчитал это милым? Она и в прошлый раз была в ней.

Отводя взгляд от девушки, которая выводит меня из равновесия и привлекает меня так, как никто другой, я пытаюсь сосредоточиться на небольшой маркерной доске в руках у тренера Аарона со схемой следующей игры.

Да уж, это явно не НХЛ с гигантскими сенсорными экранами. Здесь нам достается лишь маркерная доска. Когда я снова перевожу взгляд на лед, я чувствую облегчение и замечаю, что Конопатый и Ноа работают вместе. Ноа отлично чувствует себя на льду, он ездит гораздо лучше остальных детей своего возраста. Но веснушчатому удар дается чуть лучше.

Находясь в зоне атаки, Конопатый подъезжает вплотную к воротам «драконов», их вратарь отвлекается на двух мальчишек, толкающих друг друга, позволяя Ноа передать шайбу Конопатому, и он забивает ее прямо в ворота. Толпа ликует, и я ударяюсь кулачками с мальчишками, когда они садятся на скамейку запасных, а следующая группа детей выходит на лед.

Внезапно я понимаю, что никогда не делал этот жест, и ощущаю, насколько же это странно.

Моя радость тут же улетучивается, когда я вновь нахожу глазами Энди и вижу четверых крепких мужчин, пробирающихся через трибуны прямо к ней. На мгновение я перестаю дышать, но причина этого не в том, что я ревную, нет. А в том, что я узнаю этих четверых, одетых в экипировку «Вашингтон Вомбатс». Клянусь, ребята из моей команды скупили весь их сувенирный магазин. У них есть футболки «вомбатов», бейсболки, шарфы и даже термосы с вомбатами. На каждом из четверых я замечаю солнечные очки, будто бы от этого они станут менее заметными.

Я вздыхаю и закрываю лицо руками. Массируя виски большими пальцами, я бормочу в ладони ругательство, чтобы дети на скамейке меня не услышали.

– Что ты сказал? – спрашивает тренер Аарон.

– Ничего. – Я вскидываю голову и пытаюсь сосредоточиться, но мой взгляд снова скользит в сторону Энди и моих товарищей по команде.

Зрители смотрят на них и улыбаются, но Энди сосредоточена на игре и совершенно не обращает внимания на знаменитых спортсменов рядом с ней. С ума сойти, она и правда абсолютно ничего не знает о хоккее. Может быть, от того, что женщины обычно липнут к нам, куда бы мы ни пошли, я чувствую, как внутри вновь просыпается буря эмоций.

Да, она явно что‐то со мной делает. Пока что я не совсем понял, хорошо это или плохо. Но это что‐то новое.

Я вижу, как Брюс что‐то спокойно говорит Энди, и она улыбается. Он протягивает ей ведро с попкорном, она берет немного, что‐то отвечает ему, и они заливаются смехом.

Почувствовав боль в зубах, я понимаю, что сильно стиснул их, наблюдая за тем, как Брюс и Энди смеются вместе. Это не ревность. У меня нет оснований для ревности. Не желая погружаться в свои чувства, я стараюсь сосредоточиться на игре.



Остальная часть матча прошла нормально. Конопатый, похоже, был слишком нацелен на победу, чтобы доставать Ноа сегодня, и в этот раз они не развели драму. В итоге игра прошла довольно спокойно, и мы выиграли со счетом 1:0.



После игры тренер Аарон поздравляет ребят с хорошей игрой. Выходя из раздевалки, я чувствую, что напряжен. Я ожидаю увидеть за углом мою команду, поджидающую меня с огромной толпой. Но их нигде не видно. От этого мои плечи немного расслабляются, я рад, что избежал неприятного столкновения с ними. Также меня радует, что ребята из НХЛ не перетянули внимание на себя после победы «вомбатов».

Я едва успеваю расслабиться, как мама веснушчатого подходит ко мне, даже ближе, чем нужно. Она хлопает ресницами и говорит:

– Отличная игра, тренер.

– Э-э, спасибо.

Она хихикает, явно заигрывая со мной.

– Молчаливый и сильный. Как раз мой типаж.

Наверное, ее можно было бы назвать привлекательной. У нее красивые рыжие волосы. И хотя женщина старше меня, по ней этого не скажешь. Ее нос усыпан веснушками, как у ее сына. Но мне нравится самому проявлять интерес, а не быть предметом настойчивых ухаживаний. Может быть, я старомодный, а может, я просто устал от женщин, которые сами на меня вешаются.

Я киваю в сторону женщины, давая понять, что мне пора. Надеюсь, она поняла мой намек. Выходя на парковку, я замечаю Энди, которая садится с Ноа в машину. Через мгновение девушка поднимает глаза и ловит мой взгляд. Она замирает, прежде чем слабо улыбнуться мне. Я поднимаю руку и машу ей в ответ. Мои навыки общения с людьми, как всегда, на высоте.

Повернувшись в сторону своей машины, я замечаю ребят из моей команды и закатываю глаза. Реми, Брюс, Колби и Уэст ухмыляются и прислоняются к моей «Тесле».

– Что за… – я сдерживаюсь, чтобы не выругаться, так как поблизости есть дети. – Какого черта вы здесь делаете?

В ответ на это они хохочут, а я закатываю глаза.

– Вы действительно думали, что солнцезащитные очки помогут вам остаться незамеченными?

Реми снимает свои очки.

– Это была идея Колби.

Колби пожимает плечами.

– У тебя не было предложений получше!

Брюс делает шаг вперед и ударяет меня кулаком в плечо.

– Чувак! Отличная поработал сегодня!

– Было здорово видеть, как ты тренируешь детей, – добавляет Уэст с серьезным выражением лица, как будто ему физически больно делать мне комплименты.

– Спасибо. Но вам правда не стоит приходить на мои игры, ребята.

– Мы пораньше вернулись из поездки и решили прийти, чтобы поддержать тебя, – говорит Колби, теребя поля своей кепки с вомбатом. – Ты лучше скажи, кто придумал такое название для команды?

У меня вырывается смешок.

– Да, это первое, о чем я подумал.

Брюс разглядывает милого пушистого вомбата на своей майке.

– Они могли хотя бы постараться и изобразить их более жесткими. Например, нарисовать им острые, как лезвие, клыки или что‐то типа того.

Уэст изучающе сверлит взглядом рисунок вомбата.

– О да, тут ты прав. Это было бы гораздо лучше.

– Пусть их люди позвонят моим людям, – говорит мне Брюс. – Уж мы об этом позаботимся.

Я вновь закатываю глаза.

– Кстати, а кто из мальчишек весь пошел в тренера и лезет в драки? – поддразнивает меня Колби. Встретившись с моим неодобрительным взглядом, он съеживается и добавляет:

– Рановато для таких шуточек?

– Пятьдесят пятый – невероятный игрок. – Реми меняет тему. – Классное силовое катание.

Ребята кивают в знак согласия. Брюс присвистывает.

– Да, мне нравилось наблюдать за ним.

– Его зовут Ноа, – говорю я им, затем поворачиваясь к Колби: – Вообще‐то, он крутой пацан. Я собираюсь немного поработать с ним один на один.

Они все замирают, смотря на меня с удивлением.

– Чего?

– Ты добровольно тренируешься с мальчиком один на один?

– Не то чтобы у меня дел невпроворот. – Я пожимаю плечами и прислоняюсь к внедорожнику Реми, припаркованному рядом с моей машиной.

– Это потому, что его сестра горячая штучка? – спрашивает Брюс, заставляя меня ощетиниться. Он всего раз поговорил с ней и этого было достаточно, чтобы понять, что она сестра Ноа? Теперь я понимаю, что почувствовал Колби, когда Брюс пошутил, что собирается пригласить на свидание ту блондинку с вечеринки. Ребята обмениваются удивленными взглядами.

– Интересненько, – говорит Колби, поднося руку к подбородку и заговорщицки потирая его.

– Это уже просто смешно. Я не работаю с Ноа потому, что Энди горячая штучка. – Я отталкиваюсь от машины и открываю дверь своего автомобиля.

– О, так мы знаем, как ее зовут, не так ли? – поддразнивает Брюс. – Я сел рядом с ней во время игры. Она милая.

Я усмехаюсь.

– Ты что, издеваешься? Милой ее точно не назовешь.

Брови Брюса удивленно взмывают вверх.

– Это та самая сумасшедшая, что накричала на меня в мой первый день здесь!

Все четверо весело хохочут. У Брюса и Колби буквально текут слезы от смеха.

Реми, ухмыляясь, качает головой.

– Митч «Машина» Андерсон, – он пронзает меня серьезным взглядом. – Я думаю, вы с ней друг друга стоите.

Глава 11
Энди

Всю дорогу домой после игры Ноа молчит. Но сидит он гордо, выпрямившись, а на его губах играет едва заметная улыбка. Это неплохой знак, я думаю, он просто задумался.

Я паркуюсь в гараже, и мы выходим на улицу, подходя к нашему дому. В этот момент Ноа решает ошарашить меня, завязав разговор.

– Так… – начинает он.

– Так… что? – шутливо переспрашиваю я.

– Ты хоть представляешь, что это были за парни?

Я смотрю на него сверху вниз.

– Какие парни?

Он едва заметно качает головой.

– Те четверо, что сидели рядом с тобой на игре. Ты с ними болтала.

Я тут же хмурюсь, вспоминая своих собеседников. Все они были накачанные и довольно симпатичные. Особенно тот брюнет с ямочками на щеках. Но вообще‐то смазливые парни не совсем в моем вкусе.

– Нет, я их не знаю. Я думала это просто чьи‐то родители.

Мой брат смеется, и я готова поклясться, что это лучшее, что я когда‐либо от него слышала. Хочется сохранить этот момент в памяти и проживать его снова и снова. Его смех звучит так же, как смех нашего отца, только он не такой глубокий.

Я игриво толкаю Ноа в плечо.

– Так ты собираешься рассказать мне, кто же это был?

Он поджимает губы, размышляя.

– Нет. Я хочу, чтобы ты сама догадалась. – Затем он срывается с места и бежит к входной двери нашего дома.

– Эй! Так нечестно! – Я бегу за ним, запыхавшись, и наконец догоняю его. Мне пора бы вновь начать заниматься спортом. Хочется снова чувствовать себя сильной.

Я открываю входную дверь, и мы вваливаемся внутрь. Ноа ухмыляется, очевидно, его забавляет мое непонимание ситуации.

– Дай мне хотя бы одну подсказку.

– Хм, – он смотрит в потолок, снимая пальто и вешая его на крючок, – хоккей.

– Это и есть твоя подсказка? Она бесполезна!

Ноа тихо усмехается себе под нос.

– Как скажешь.

Я улыбаюсь, смотря на своего младшего брата.

– Знаешь, это здорово.

Он морщит нос, затем поворачивается и идет по коридору в гостиную.

– Что здорово?

Я следую за ним, и мы оба садимся на диван.

– Все это, – я жестом указываю на нас двоих. – Наш разговор. Мне нравится, когда ты общаешься со мной, как в старые добрые времена. Раньше ты был таким разговорчивым, когда мы созванивались, но сейчас ты совсем не болтаешь со мной.

Я вижу, как напрягаются его плечи. Ноа отводит от меня взгляд. Конечно же, я опять все испортила. Почему я просто не могу держать рот на замке?

– Просто… – начинает Ноа, но тут же захлопывает рот и проводит ладонью по своим темным волосам.

– Что? – я призываю его продолжить, но стараюсь, чтобы в голосе не было слышно отчаяние.

– Вы с ней так похожи.

Слезы сами наворачиваются на глаза, когда я понимаю, что он имеет в виду нашу маму.

– Иногда мне тяжело на тебя смотреть, я так сильно по ней скучаю, – Ноа говорит это очень тихо, и его признание разбивает мне сердце.

– Я понимаю, – мой голос срывается. – А ты так сильно напоминаешь мне папу, Ноа. Это все так тяжело. – Я сжимаю его плечо, и в ответ он не отстраняется. – Я тоже по ним скучаю. Очень скучаю.

Он кивает, и одинокая слеза скатывается по его щеке. Я так слабо касаюсь его плеча, будто это мне кажется. Я хочу обнять своего брата, хочу прижать его к себе. Но он уже не маленький мальчик, и я боюсь давить на него. Я боюсь, что он снова уйдет от меня, поэтому я продолжаю слегка сжимать его плечо до того момента, как он не уйдет в душ.

Как только в комнате Ноа становится тихо и я убеждаюсь, что он уснул, я набираю себе горячую ванну. Мне нужно расслабиться после тяжелого дня, и телом, и душой. Внутри меня засело странное чувство, меня переполняют эмоции. Я чувствую надежду после общения с Ноа, ведь он наконец‐то открылся мне. В то же время меня разбивает то, что ему тяжело смотреть на меня и он скучает по маме. Мне больно от того, как сильно я сама скучаю по родителям, и как бы мне хотелось, чтобы они были здесь. К тому же я абсолютно вымотана морально и физически после работы.

Все это уже слишком.

Добавляя в теплую воду пену для ванной с ароматом жвачки, я вдыхаю приятный запах и делаю глубокий вдох. Возможно, аромат жвачки не самый расслабляющий, но из этой пены получаются лучшие мыльные пузыри. Единственная ванна находится в главной спальне. Моей главной спальне, напоминаю я самой себе. Хотя вещи моих родителей по‐прежнему лежат повсюду. Теперь это мой дом, мне нужно перестать думать о нем только как о доме родителей. Мне нравится, что память о них навсегда останется здесь, но какая‐то часть меня все еще чувствует себя гостьей, просто проходящей мимо. Я знаю, мама с папой хотели бы, чтобы я чувствовала себя здесь как дома, поэтому мне нужно приложить как можно больше усилий, чтобы это осуществить.

Начну я с того, что перенесу свои вещи наверх, в спальню, а из своей старой комнаты сделаю тренажерный зал. Для этого мне понадобится силовая рама для приседа и скамья для жима, и я буду в форме. Занятия фитнесом всегда помогали мне снять стресс во время долгих рабочих будней. Работать медсестрой по контракту[3]3
  Медсестра по контракту в США – это дипломированный медработник, который работает по краткосрочным контрактам в различных мед. учреждениях. Так как такие сотрудники не задерживаются долго на одном месте, их также называют «путешествующими медсестрами». Многие американские больницы нанимают медсестер по контракту в случаях серьезной нехватки сотрудников. Рабочий контракт обычно рассчитан на 13 недель.


[Закрыть]
совсем нелегко. Не говоря уже о трудных пациентах или когда мы имели дело с большим количеством смертей. И хотя это часть моей работы, от этого она легче не становится… как физически, так и морально. Мне нужно быть сильной не только ради себя и своей работы, но и для того, чтобы мой брат мог на меня равняться.

Но сегодня вечером я заберусь в ванну, включу аудиокнигу, чтобы забыться, и расслаблюсь. А завтра все обязательно изменится.

Нажав на экран телефона, я нахожу нужное мне приложение и включаю книгу о милом красавце, принце Ромео. Я погружаюсь в воду, заставляя мириады пузырьков с ароматом жвачки разлететься по комнате. Порой со снятием стресса горячая ванна справляется не хуже изнурительной тренировки.

Эта книга – роман в стиле шоу «Холостяк», в котором принц выбирает себе жену среди принцесс из разных королевств. Принц Ромео явно уже влюблен в Александру, и, по его мнению, никто другой даже близко с ней не стоит.

Я вздыхаю и погружаюсь поглубже в ванну, закрывая глаза и прислушиваясь к рассказчику. В сцене, которую я сейчас слушаю, герой наконец‐то должен поцеловать свою возлюбленную. Но за долю секунды до того, как их губы соприкасаются, их прерывает Джезабель, главная королева драмы.

– Нет! Ну за что? – я кричу на телефон, более эмоционально, чем обычно. – А как же долгие томные поцелуи?! И как я, по‐вашему, должна расслабиться?

Джезабель истошно плачет, и принц Ромео отводит ее в сторону, чтобы узнать, в чем дело, оставляя свою возлюбленную одну. Я борюсь с желанием швырнуть телефон через всю комнату. Все‐таки, я была неправа. Фитнесс и таскание тяжестей – это лучший способ снять стресс. Я хватаю свой телефон с бортика ванны и ставлю книгу на паузу. Сегодня – явно не тот вечер, чтобы следить за глупыми поступками Ромео.

Вместо этого я открываю соцсеть и начинаю бездумно листать ленту новостей. На странице «Вашингтон Вомбатс» появился новый пост. На нем изображен логотип «вомбатов», итоговый счет сегодняшней игры, а на заднем плане – фотография Митча, разговаривающего с ребятами на скамейке запасных. Глядя, как он возвышается над мальчишками, одетый в спортивные штаны и куртку, я улыбаюсь. Жаль, его рукава не закатаны, чтобы можно было рассмотреть татуировки.

Я нажимаю на фотографию, чтобы посмотреть, отмечен ли он на ней. Конечно же, он отмечен. Мое сердце замирает, когда я перехожу в его профиль. Отлично, теперь можно следить за ним в интернете. Я разочарована тем, что в профиле у него почти нет фотографий, только одна. На ней Митч подписывает контракт с «Ди Си Иглз» восемь лет назад. Его моложавое лицо чисто выбрито, а на руках, похоже, еще нет татуировок. Увидев более юную версию Митча, я улыбаюсь. Может, он и выглядит моложе, но выражение его лица все такое же ворчливое. К этому я уже успела привыкнуть.

На его аккаунт подписано девяносто тысяч человек, но сам Митч ни на кого не подписан. Заметив это, я усмехаюсь. Я совершенно не удивлена. Митч Андерсон не похож на того, кому нравится публичность, и уж тем более на того, кто будет что‐то выкладывать в соцсетях.

Мое расследование странички Митча напоминает мне о том, что я так и не назначила время их совместной тренировки с Ноа. Глубоко вздохнув, я нахожу его сообщение с тех пор, когда он попросил мой номер. Оно короткое и не очень‐то милое. Всего из двух слов.

ЗДОРОВЯК



Я набираю одно сообщение за другим, но каждый раз все стираю, не определившись, какой мне быть: дружелюбной, веселой или язвительной? В конце концов, я выбираю написать просто и по делу, ведь Митч и так делает нам большое одолжение.

ЭНДИ



Я сверлю взглядом экран целые две минуты. Нет ни ответа, ни знака «печатает». Я откладываю телефон обратно на бортик ванной. Нужно было просто слушать свою дурацкую книжку дальше.

Закрыв глаза, я стараюсь отогнать мысли о сообщении. Может, он занят, или вышел куда‐то с друзьями.

ЭНДИ



ЭНДИ



По‐прежнему тишина.

ЭНДИ



Чем больше я ему пишу, тем более неловко и странно я себя чувствую. Вновь отложив телефон, я погружаюсь в воду с головой. Можно остаться здесь и забыть о переписке с Митчем Андерсоном?

Я чувствую вибрацию телефона и тут же выныриваю из воды с пеной. Кстати, о пене. Эти пузырьки просто ужасные на вкус.

Дотянувшись до своего пушистого желтого полотенца, я вытираю руки и лицо, перед тем, как заглянуть в экран. Два сообщения от Митча. Я наскоро поднимаю телефон и чуть не роняю его в воду, чувствуя, как колотится мое сердце.

ЗДОРОВЯК



Я хмыкаю.

– Со всеми своими девушками? – дурацким тоном бормочу я себе под нос.

ЗДОРОВЯК



Я глубоко вздыхаю.

ЭНДИ



ЗДОРОВЯК



ЭНДИ



– Блондиночка, – фыркаю я, – как оригинально.

Митч совсем не похож на слащавого героя из моей книжки. Хотя, если задуматься, принц Ромео продолжает ухлестывать за остальными, прекрасно зная, кого он любит.

Что‐то мне подсказывает, что парень вроде Митча никогда бы так не поступил. Нет, если бы ему правда кто‐то нравился, он бы скорее сказал что‐то вроде: «Это моя женщина. Никто не смеет к ней прикасаться».

И черт возьми, как же он горяч в роли властного собственника. Я чувствую, как под толщей горячей воды по моей коже бегут мурашки.

Держи себя в руках, Энди.



– Я тут подумала, – говорю я Ноа на следующее утро. Он стоит передо мной заспанный и растрепанный, – как ты смотришь на то, чтобы помочь мне немножко обновить это место?

Я изучаю его лицо, сидя за маленьким столиком рядом с кухней. В его лице идеально сочетаются черты родителей, в то время как я – копия нашей мамы. У него густые темные волосы и брови, как у нашего папы, но теплые карие глаза и пухлые губы – как у мамы. Не думаю, что Ноа осознает, насколько он красив. Интересно, все ли девочки в его классе влюблены в него?

Ноа приподнимает брови, набив рот хлопьями – он завтракает ими только по субботам, – затем он слегка хмурится, задумавшись. Проглотив свой завтрак, Ноа наконец отвечает:

– Да, хорошо. Я не против.

– Правда? – Это было слишком просто. – Я не планирую все тут менять. Я хочу, чтобы все фотографии мамы с папой остались на месте.

Он на удивление спокойно кивает.

– Думаю, это было бы… здорово. – Ноа смотрит на свои хлопья так, словно это самая интересная вещь на свете. – Знаешь, без них в доме стало очень грустно. Может, это поможет изменить ситуацию. – Он отправляет в рот еще одну ложку хлопьев.

От его честного ответа мои глаза наполняются слезами. Я с трудом сдерживаю их, не желая портить момент.

Я проглатываю комок в горле.

– Да, я тоже так думаю, – делаю паузу, задумчиво прикусив нижнюю губу. – Подумываю о том, чтобы перевезти свои вещи в спальню наверху и превратить мою старую комнату в тренажерный зал.

Глаза Ноа расширяются от услышанного, а на губах играет легкая улыбка.

– Правда что ли? Это было бы здорово. Я бы хотел подкачать свои ноги, – он делает паузу. – Хотя, я бы сам был не против занять главную спальню.

– Размечтался, – я взъерошиваю его волосы. – У тебя есть какие‐нибудь идеи для декора?

Ноа приглаживает волосы, встает и подходит к кухонной раковине, начиная задумчиво мыть свою тарелку из‐под хлопьев. Он стоит спиной ко мне, но я слышу:

– Мы можем перекрасить стены?

– Конечно! В какой комнате?

Он поворачивается и оглядывает кухню-гостиную. Она выкрашена в светло‐зеленый цвет.

– В этой комнате.

Я киваю.

– Зеленый был любимым цветом мамы.

– Я знаю. Мне от этого немного грустно.

И снова я сдерживаю слезы. После потери близких каждая мелочь почему‐то кажется важной. Будто бы сердце остановилось, а мир продолжает двигаться дальше уже без них.

– И какой бы цвет ты выбрал? – спрашиваю я хриплым от эмоций голосом.

– Как насчет красного, в честь «Вашингтон Иглз»? – он произносит это с таким серьезным выражением лица, что мне требуется целых десять секунд, чтобы понять, что он шутит. Я невольно начинаю смеяться.

– Ты меня подловил.

Ноа ухмыляется.

Встав со своего места, я упираю руки в бока и осматриваю комнату.

– А может, в бледно‐пунцовый?

Он усмехается и качает головой.

– Я понятия не имею, что ты имеешь в виду.

– Одевайся, мы едем за красками.

Полчаса спустя мы уже стоим в одном из гигантских магазинов, где пахнет древесиной, и рассматриваем образцы краски. В итоге мы сходимся на веселом желтом оттенке и тратим целое состояние на расходные материалы. Все это может обернуться настоящей катастрофой, учитывая, что ни один из нас не умеет красить стены.

Но последние девять месяцев мы и так провели вдвоем против целого мира, мы оба учились жить без родителей. Теперь мы идем по жизни вместе, преодолеваем все трудности и двигаемся вперед, оставляя позади горькие воспоминания. В конце концов, это просто еще одно занятие, которое нам нужно освоить вместе.

Если все закончится ужасно и нам не понравится этот результат, или если мы разбрызгаем краску повсюду…

Мы можем это исправить. Мы извлечем из этого урок и обязательно преодолеем все трудности, с которыми столкнемся по пути.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 3.3 Оценок: 3

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации