Автор книги: Людмила Козлова
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
34. Кауфман Исаак Геннадьевич
Исаак Геннадьевич Кауфман, доктор технических наук, профессор, был начальником двадцатого отдела. Мне не так часто приходилось беседовать с ним, но ежемесячно в его кабинете проходили заседания Учёного Совета, куда приглашались и молодые специалисты с докладами о результатах своих исследований. Там, в присутствии руководителей, молодые химики учились рассказывать о проделанной работе и защищать свои научные результаты, которые приходилось добывать самостоятельно на основе серийных экспериментов.
Последнее слово на Совете всегда принадлежало Исааку Геннадьевичу. Его оценка давала каждому экспериментатору понимание, в каком направлении двигаться дальше с учётом высказанных замечаний. А в остальное время начальник отдела был незаметен, ненавязчив. Вот это слово «руководил» – совсем не подходило к нему. Подсказывал? Да. Задавал нужные вопросы, интересовался, беседовал. Незаметно, одним словом, просто своим присутствием направлял работу в требуемое русло.
Исаак Геннадьевич никогда не повышал голоса, не выставлял напоказ эмоции. Внимательный взгляд, сочувствующая интонация – и всё! Но всегда – безошибочные суждения о вопросе, уверенность в своей правоте, видение научных перспектив. Для успешной работы в таком стиле необходим недюжинный интеллект, огромный научный кругозор, глубокие знания всех направлений, которыми занимался отдел.
Мы знали каждый своё направление, упорно углублялись в свою тему. Исаак Геннадьевич знал всё! Он был связующим звеном всех исследований. Благодаря ему, авторитет химиков в НИИ и на опытном заводе был непререкаем. И не потому, что начальник правил железной рукой, а потому, что имел блестящий ум, дипломатические способности и умение быть всегда в нужное время на том участке, где необходим.
Плюс ко всему – его человеческие качества. Люди, непростой коллектив – каждый со своим характером, амбициями, проблемами. Не помню ни одного человека, кто был бы обижен Исааком Геннадьевичем. Таких не обнаружилось ни одного за многие годы его руководства. У меня в то время часто болел сын, приходилось сидеть на больничном, просто отпрашиваться с работы. Никогда ни одного упрёка со стороны начальника отдела! Всегда – сочувствие и понимание ситуации.
После окончания ЛТИ имени Ленсовета он был направлен на Кемеровский завод «Коммунар», где приобрёл громадный производственный опыт. После чего в 1960 году его пригласили в Бийск – в только что открывшийся НИИ химической технологии. Исаак Геннадьевич создал сплочённый творческий коллектив учёных, который мог справиться с решением сложнейших задач. Ему удавалось держать такую атмосферу в отделе, когда каждый чувствовал свою незаменимость. Неповторимый отеческий стиль руководства, производственный опыт, глубокие академические знания – всё это удивительным образом соединилось в одном человеке. Исаак Геннадьевич – яркая творческая личность, настоящий учёный. Таких людей на моём пути больше не встретилось.
В начале 2000-х Исаак Геннадьевич Кауфман, доктор технических наук, профессор, Лауреат Государственной премии СССР, по приглашению родственников (его детей) уехал в США. Насколько мне известно, уехал не отдыхать, а работать, хотя было ему в то время уже 80 лет. В США (в отличие от наших порядков!) учёный остаётся таковым до конца жизни.
АНИИХТ – НПО «Алтай» – ФНПЦ «Алтай» – 70-90-е гг.
35. Гаер Сергей Александрович
Вначале я отнеслась к этому парню иронически. Пришёл он в наш дружный коллектив скромным молодым специалистом. Все отметили его необыкновенное сходство с нашим начальником отдела, но как выяснилось, родственником ему молодой химик не доводился.
Молодой удивил всех недюжинным любопытством и рвением. За короткое время поучаствовал во всех исследованиях. Так, что когда пришла пора оформлять научные отчёты, каждый вынужден был вписать фамилию этого парня в соавторы. Потом, задним числом до всех дошло, что это метод у него такой – везде и во всём поучаствовать. Но пока дошло – дело уже сделано. Кроме того, парнишка в кабинете начальника дневал и ночевал. Одним словом, свой человек для шефа.
Через год молодой специалист доклад на конференцию подготовил. За год он чётко усвоил, что всё, что делается в лаборатории, принадлежит предприятию, а значит – никому. Почему бы не изложить материал в своей трактовке? Так семимильными шагами парень продвинулся в аспирантуру. Написал диссертацию и спешно защитил её. Никто из отдела никогда ранее не проделывал этот путь в такие рекордно короткие сроки. Но, как выяснилось позже, учёная степень этого парня, пригодилась не только ему, но и всем, кто вошёл в группу под его руководством, ибо как раз в это время грянула «перестройка», началась конверсия. Научные сотрудники перешли на парфюмерное направление – создание новых лосьонов, духов, кремов. На первое место вышла потребность в коммерческих талантах. Вот тут-то и сыграл спасительную роль молодой кандидат наук.
Новая парфюмерия начинается с пакета документов – рецептуры, результаты испытаний на животных, на людях и так далее.
У молодого кандидата наук оказались родственники среди высоких медицинских чинов. Результаты работ стали стекаться в его руки – все заключения медиков, которые разрешали выпуск новой парфюмерии, оказались у молодого кандидата, равно как и рецептуры и прочие документы, без которых нельзя начать выпуск нового товара. Эти бумаги в его ловких руках быстро превратились в предмет купли-продажи. Как всё это случилось, никто и понять не успел.
Молодой учёный, теперь уже директор акционерного общества, мечтал наладить крупнотоннажное производство парфюмерии и фитобальзамов, а затем целиком перейти в коммерцию, что ему и удалось. За счёт его коммерческих способностей в это тяжёлое время, когда сотни и тысячи людей потеряли работу, большая группа научных сотрудников, в том числе и я, сумели выжить.
Как сейчас, вижу огромную железнодорожную потерну, где на рельсах стоит передвижная цистерна объёмом примерно 120 кубических метров. В цистерне – медицинский спирт, разбавленный водой до концентрации 70 %. Тут же находится фитосырьё – алтайские травы, упакованные в тканевые легкопроницаемые мешки. Ароматы душицы, мяты, чабреца, ромашки и прочих свежевысушенных трав витают в воздухе, словно в раю. Аппаратчики загружают сырьё прямо в мешках в цистерну через люк. В её недрах происходит образование настойки для новой патентованной рецептуры лосьона. Где сейчас живёт и работает этот человек, я не знаю. Но уверена, он обрёл себя в этом мире – думаю, давно и прекрасно обосновался где-нибудь в США или Израиле. А, возможно, в Германии.
С. А. Гаеру
Мы работаем,
Вдыхая
Трав и спирта аромат,
Не вздыхая и не хая,
Что судьба у нас плохая.
И уходит, затихая
Время
В синий снегопад.
Там,
Внутри большой потерны,
До сих пор стоят цистерны,
Снова прячась от зимы.
Стук шагов по рельсам мерный —
Там внутри большой потерны[1]1
Потерна (фр. poterne) – подземный коридор (галерея) для сообщения между фортификационными сооружениями. Здесь – бетонная галерея, где ж/д цистерны укрывались от непогоды.
[Закрыть]
Всё ещё
Гуляем мы.
* * *
Спасибо Сергею Александровичу Гаеру за это благословенное время и фантастически приятную работу! Он, молодой человек, в то тяжёлое время, играючи, показал всем нам, как можно и нужно использовать особенности времени на пользу человеку. Это я говорю без всякой иронии. Делай дело, не сиди, сложа руки, и будет тебе счастье! Этот урок Сергея Гаера я хорошо усвоила. Именно дело помогло мне выжить тогда, когда, казалось, выжить было невозможно – после гибели моего единственного и горячо любимого сына.
НПО «Алтай» – ФНПЦ «Алтай» – конец 80-х – 90-е гг.
36. Казанцева Людмила Михайловна
Люда была вторым человеком, с которым мне довелось тесно познакомиться на рабочем месте в АНИИХТ. И я, и Люда Казанцева – мы обе работали в группе Бориса Ивановича Братилова. Люда – в должности техника-технолога, но занималась она основами первоначальной математической обработки экспериментальных данных – училась готовить результаты работы для обсчётов на ВЦ. Кроме того, Людмиле приходилось проводить опытные наработки промежуточных и конечных продуктов в стеклянном оборудовании в лабораторных условиях. Техник-технолог – без пяти минут инженер. Мы сразу подружились с Людой. Общая работа, общие интересы вне работы – кино, книги, ведь в те времена СССР был самой читающей страной в мире.
Люда тогда жила с родителями в большой квартире – в так называемой застройке, типа К-9 на квартале АБ. Я – в новом девятиэтажном общежитии на Декабристов, 13. В 1974 году в мой первый отпуск мы с Людой и её будущим мужем поехали отдыхать к морю – в Ялту. Вот тогда Крым, действительно, был наш. Море, солнце, южный загар, экскурсии в Алушту, Алупку, Севастополь, Ливадию, в Массандровские погребки на дегустацию вин, Ласточкино Гнездо – сказка, которая уже никогда не повторилась, навсегда связана для меня с именем Люды Казанцевой.
Мы и сейчас дружим. Нечасто, но гуляем в сосновом бору на квартале АБ и по берегу Бии, где с недавних пор (со времени великого наводнения в 2014 г.) поселилась семья бобров. Откуда-то с верховий принесло островок – часть плотины вместе с бобровым домиком. Гуляем, вспоминаем прошлые годы, делимся сегодняшними событиями. Люда знает обо мне почти всё. Я о ней – тоже. Один вот этот факт, что есть в мире человек, у которого общее прошлое со мной, делает Бийск моим родным городом. Двоюродные родственники, живущие в Бийске, они знают меня именно как родственницу, но не знают, как человека, специалиста, не знают моих книг. У нас нет общего прошлого, кроме памяти о моей двоюродной сестре Нине Черепановой – их бабушки. Нина умерла три года назад. После этого печального события в отношениях с моими родственниками осталось только настоящее.
А Люда Казанцева – часть всей моей жизни (кроме детства и школьной-студенческой юности), поэтому она более родной мне человек, чем бийская родня. Люда – это моя юность, зрелость и сегодняшний день. Это человек, наделённый редким упорядоченным умом, легко схватывающим технические знания. В прошлом году Люда, будучи уже бабушкой, прекрасно и быстро освоила езду на автомобиле, закончила автошколу, успешно сдала экзамены и получила права водителя категории В. Теперь катается по дорогам края, свободно справляясь с любыми дорожными проблемами. И при всё при этом, она – бабушка, родоначальница большой семьи и душевный, интересный, творческий человек.
АНИИХТ – НПО «Алтай» – 70-80-е гг, Ленинградская, 33 – 2015 г.
37. Длуговской Михаил Фёдорович
Начало Бийска литературного для меня, правописание моей жизни (от слова «прав») – это Михаил Федорович Длуговской. Известный журналист, публицист, поэт и прозаик, он был, что называется, божеством для литераторов города. Единственный человек, уполномоченный рекомендовать произведения молодых авторов в печать – тогда это было так. Именно – уполномоченный.
Газеты, коллективные сборники, альманах «Алтай» (тогда ещё альманах, как, впрочем, и теперь с 2015 г.) в те времена – всё это официальная периодическая печать. И рекомендации Михаила Федоровича имели вес, ведь руководителя литературного городского объединения назначала власть. Произведения, напечатанные в периодике в то время, фактически, становились пропуском в литературу или журналистику.
Отбор текстов и требования к ним были жесточайшими. Низкопробное по форме или по содержанию, а также и идеологически невыдержанное произведение просто отметалось. Но зато с молодыми авторами, чей талант был замечен, потом начиналась серьёзная работа. Молодой талант попадал в системную школу поэзии или прозы, становился учеником известных писателей. Работа с молодыми талантами тогда была поставлена на государственную основу. Поэтому так важно было заметить одарённого человека на самых первых его шагах, увидеть в его ученических опытах творческие возможности. Что дала природа.
Михаил Федорович имел зоркий глаз и безошибочное чутьё – не ошибался в оценках. Когда человек был творчески безнадёжен, мэтр выносил вердикт: «Вам лучше заняться чем-нибудь другим». А ведь, действительно, одарённый автор заметен с первых строк, потому что поэтами не становятся – поэтами рождаются. Литературный дар – это именно дар от бога. Но несмотря на суровый подход руководителя, люди всё равно тянулись к нему. Михаил Федорович был интеллигентным, эрудированным, интересным человеком, умелым оратором и внимательным собеседником.
Помню своё (какое-то летучее!) настроение в те дни, когда вечером после рабочего дня меня ждала встреча с собратьями по перу. Занятия проходили в одной из комнат редакции «Бийского рабочего». Сначала на улице Советской в старинном кирпичном особняке, а потом – в светлой большой аудитории на Ленина -149, куда редакция газеты перебралась в 80-х годах и заняла весь пятый этаж.
Творческий подъём тех лет необычайно украшал нашу жизнь. Впереди виделось светлое коммунистическое будущее, фантастические перспективы освоения космоса и покорение пространства и времени. Человек мыслился чуть ли не демиургом Вселенной. Наука и литература играли роль главных инструментов, движителей прогресса. Сейчас место науки и литературы успешно приватизировала торговля. А тогда и настоящее виделось в светлом лирическом регистре, и будущее казалось фантастически близким и прекрасным. А человечество должно было превратиться в справедливое сообщество умных и образованных творческих личностей.
Михаил Фёдорович – фронтовик, солдат, завоевавший для страны будущее, был для нас идеалом человека, журналиста и писателя. Мы учились у него не только видеть недостатки и достоинства текстов, но и учились жить с открытой душой и горячим сердцем.
Михаил Фёдорович! Дорогой мой учитель! Вы живы для меня и до сих пор. Низко кланяюсь, прислоняюсь своей душой к вашей! Она осталась в этом городе – Моём Бийске!
Квартал АБ – ул. Ленинградская, 1974–2015 гг.
38. Дмитрий Иванович Шарабарин
Дмитрий Иванович для меня, прежде всего, поэт и педагог, который воспитал много молодых людей в духе разумного, мудрого отношения к жизни, и в том числе, к нашему не очень-то человеколюбивому государству – к родине нашей, которая часто просто не видит обычного гражданина, а и ещё хуже – гнобит его, сердешного, почём зря!
Его личная судьба тому пример. Казалось бы, всё благополучно, но есть и в истории его рода кровоточащая зарубка. Видимо, никого в России не миновала чаша сия.
Родился 7 сентября 1937 года в Тогульдетском районе Томской области. Среднюю школу закончил на Алтае, куда переехала семья. Закончил историко-филологический факультет Бийского пединститута. Со студенческих лет был членом городского литературного объединения «Парус», а с 1983 года стал и по сей день остаётся его руководителем.
Публиковался в периодической печати, журналах, коллективных сборниках. В 1995 году был принят в члены Союза писателей России. У Дмитрия Ивановича издано пятнадцать книг стихов и прозы. Награждён многими Почётными грамотами администрации Бийска, Алтайского края и Совета народных депутатов. Лауреат Муниципальной литературной премии и краевой литературной премии им. И. Л. Шумилова.
За этими скупыми строчками творческой биографии стоит долгая нелёгкая жизнь и огромный труд души человека и писателя. Без преувеличения, можно сказать, одним из главных произведений его является автобиографическая повесть «Красная Четь». Повесть названа именем таёжной реки, ставшей местом спецпоселения крестьянских семей, разорённых во времена коллективизации и выброшенных в дикую тайгу на вымирание: «Они, крестьяне во многих поколениях, работающие на земле с малых лет, вдруг в одночасье стали «врагами народа… Конвойные при оружии, в фуражках с красными околышами. К таким фуражкам у Николая, двадцатилетнего парня из алтайской деревни, на всю жизнь останется чувство страха, незащищённости. Они, эти фуражки, стали олицетворением всевластия над его мыслями, поступками, жизнью. При виде их он всегда будет ожидать окрика, насилия над его личностью, которая в мире несправедливости ничего не значит». Понятно, что образ главного героя автобиографичен, и его жизнь и судьба – зеркало реальности, которая многотонным катком прошлась по семье самого писателя.
Спокойная интонация повествования позволяет увидеть факты истории как документальные отпечатки в судьбах живых людей (и потому ещё более страшные!).
Дмитрий Иванович ведёт большую общественную и литературную деятельность в Бийске, работает с молодёжью, растит и воспитывает молодых поэтов. Литературное объединение «Парус» сейчас живёт, во многом, благодаря щедрости и теплу души его руководителя.
Оценка самого себя и окружающих идёт с позиций, которые Дмитрий Иванович имел в юности и не утратил их, не уступил подлостям жизни. Вот эта «первозданность» и является инструментом, той призмой, через которую он смотрит в нынешнее время.
Реальная опора для человека, осознавшего себя в мире, три кита – твой внутренний мир (он и есть ты сам), и основа для сохранения этого мира – совесть и разум. Когда человек утрачивает совесть, он теряет себя. Это не просто громкая фраза, не назидание – это Закон Природы. Все книги Дмитрия Шарабарина написаны человеком, который говорит нам языком поэзии вот об этих великих истинах. Не пафосно, не назидательно, а как бы невзначай – просто, иногда печально, но в то же время с надеждой и верой в светлую сущность человека.
Дмитрий Иванович, многая лета!
Квартал АБ – ул. Ленинградская, 1974–2015 гг.
39. Евгений Васильевич Бессмертных
Есть такая порода людей, которые нигде не чувствуют себя дома, и в то же время, весь мир – их родной дом. Евгений Бессмертных одинаково легко во время своих странствий обитал в поэтическом братстве Санкт-Петербурга, Москвы, Новосибирска, не говоря уже о родном Бийске.
Когда человек не обременён ничем материальным, география перестаёт быть определяющей координатой. Евгений Бессмертных – человек мира.
Свобода не может быть дана извне набором каких-либо законов или беззаконием. Свобода – то, что определяет внутренний мир человека. Свободу каждый дарит себе сам. Евгений Бессмертных свободен. А это главное условие, при котором может вырасти цветок, называемый поэзией.
Поэзия Евгения Бессмертных парадоксальна. Его стихи обладают магией притяжения.
К. Белоусову
Когда бы мог Кола-Бельды
Монмартру говорить «лады!»
И посылать шальных путан
За сигаретами «Житан»,
И петь шансон для Жанн и Клар
Про самоедский Нарьян-Мар,
Чтоб вляпавшись как Лапалисс,
Забыть где верх, забыть где низ,
Забыв про север и про юг,
В гармонии вернуться круг.
……………………..
А так – всё тундра и хандра!
Адьё, брат. Встретимся вчера.
8 ноября 2002
Поэзия Евгения Бессмертных – это поэзия человека энциклопедических знаний. Как, откуда, когда сумел он погрузиться в пласты истории, философии, музыкальных знаний, неведомо, ведь в ВУЗе Евгений Бессмертных не учился. Его знания, философский склад ума, музыкальность – всё это, кажется, дано ему изначально, от природы.
Евгений Бессмертных пишет рок-музыку и сам великолепно исполняет свои вещи. На Бийской студии ТВ-Ком в середине 90-х был представлен фильм, снятый по его автобиографической повести «Акустик печальной подлодки», где он выступил в роли автора сценария, режиссёра, композитора и музыканта. Фильм необычный и запоминающийся. До сих пор помню своё ощущение чуда после просмотра этого, ни в какие рамки не укладывающегося творения!
Проза Евгения Бессмертных – это психоделика, парадокс, философия и лирика в едином пространстве.
Евгений Бессмертных – один из лучших поэтов Алтая. Но его поэзия – часть Поэтического Космоса, надмирное явление.
Квартал АБ – ул. Ленинградская, 1974–2015 гг.
40. Сергей Викторович Филатов
В каком образе живёт в Моём Бийске Сергей Филатов? Это, конечно, поэт и прозаик, публицист и редактор альманаха «Тобольск и вся Сибирь». Но главным является то, что Сергей открыл для меня огромный мир периодических изданий Общественно-благотворительного фонда «Возрождение Тобольска» и необъятный мир его просветительской, консолидирующей творческие силы Сибири и России деятельности, удивительную личность директора Фонда Аркадия Григорьевича Елфимова. Ниже приведена моя статья, которая раскрывает масштабы подвижнической работы Фонда только в 2014 году.
Сибирь соборная
О работе Общественно-благотворительного Фонда «Возрождение Тобольска» в 2014 году
Сгущаются краски каждого дня, увеличивается давление финансового пресса, летят стрелы агрессии извне – по ощущениям 2014 год воспринимается как предгрозовой. Где-то в исторической памяти народа перекликаются с настоящим днём те давние – предвоенные настроения. А между тем продолжается нарастание информационного потока, который, удваиваясь каждые полтора года, кажется, стремится сделать качественный скачок – из состояния накопления информации перейти в состояние информационной войны. Всё-таки, удивительное создание человек – любой продукт цивилизации умеет превратить в оружие, будь то металл, химическое соединение, просто еда или даже виртуальный мир.
Информационные пушки уже (по факту!) приравнены к реальным, стреляющим зарядами с ядерными боеголовками. И человек стремительно меняется в условиях жесточайшей информационной войны. Агрессивная информация вытесняет эмоциональное начало, и вот уже никого не потрясает гибель детей, женщин, стариков, картины сметённых с лица земли городов. Где-то в просторах Интернета можно найти фотографию столицы Ливии – Триполи, некогда фантастической красоты города, после авиабомбардировок. На месте города остались изрешечённые снарядами руины, напоминающие лунный пейзаж. Сейчас примерно так же выглядят некоторые кварталы городов в Новороссии. Это катастрофические итоги информационной войны.
Противопоставить разрушительному действию информации можно лишь информацию противоположного свойства. Так Общественно-благотворительный Фонд «Возрождение Тобольска» в 2014 году выдвигается на передовую фронта двадцать первого века. Книги, воссоздающие исторический и современный облик Сибири, вовлечение в творчество, в сотворчество и системное просвещение больших масс людей – это война за души людей, за землю русскую, за Россию.
В 2014 году как никогда обширной была издательская работа Фонда – вышли в свет и разошлись по бескрайним просторам России четыре тома альманаха «Тобольск и вся Сибирь», посвящённые истории и современной жизни сибирских городов – Кургана, Бийска, Тары, Якутска.
Все тома альманаха «Тобольск и вся Сибирь», изданные в 2014 году, продолжают традиции Фонда по воссозданию реальной истории сибирских городов, за многие годы «подправленной» пропагандистской машиной большевизма, рьяными создателями «нужных» концепций, «ревизией» архивов и другими инструментами искажения реальности.
Двадцать третий том альманаха открывается репродукцией картины современного художника Хорошаева В. М. «Вид города Кургана на реке Тобол в 1913 году». Курган под сибирским облачным небом смотрится празднично и торжественно. Купола храмов придают городу вид, устремлённого в небо поселения покорителей Сибири. Но следующая фотография, шагнув через два десятилетия в 1934 год, приближает нас к окраинам за заставой Кургана. И мы видим, что не только праздник в белокаменных храмах был в жизни горожан, но и будничная жизнь в деревянных домах, где и проживала большая часть населения. Многие из старинных домов пережили и рубеж двадцатого столетия, шагнув вместе с жильцами в двадцать первый век. Простые русские лица – много фотографий жителей Кургана конца 19-го – начала 20-го столетий. Это люди, на долю которых выпала Первая мировая война, революция 17-го года, гражданская война, репрессии, Великая Отечественная война. И тем полнее и благодатнее воспринимается современный город Курган, который смотрит на нас со многих страниц двадцать третьего тома альманаха. Тем более ценной видится история Царёва городища, которое, пережив века, превратилось в город с мощным экономическим и научным, транспортным и машиностроительным потенциалом – жемчужину Сибири и Зауралья.
Сибирский город Тара поселился в двадцать шестом томе альманаха «Тобольск и вся Сибирь». На первой странице юные лица – хоровод на проводах зимы. Далее – лето – тоже улыбки юных горожанок на фоне деревянного резного дома. Дети на празднике «Мы – дети солнца». Это потомки тех, кто пришёл когда-то по царёву Указу «на Тару реку Кучума царя и стеснить, и соль устроить». Двадцать шестой том альманаха подробно и с любовью воссоздаёт историю Тары – города первопроходцев, который два столетия снабжал солью пол-Сибири и все окрестные поселения. Потрясают душу исторические рассказы о ссыльных, репрессированных, раскулаченных и репатриированных гражданах Отечества. Неоднозначна история России, а история Сибири и града Тарского наполнена не только героическими подвигами первопроходцев и строителей, но и трагическими страницами страшных потерь во времена коллективизации, репрессий, когда люди, собственным трудом строившие жизнь, в один миг оказывались выброшенными из общества с клеймом изгоя. Город Тара не избежал многого из того, что выпало на долю двадцатого века. Альманах «Тобольск и вся Сибирь» – многотомная сибирская энциклопедия, в которой историческая Правда поставлена во главу угла, поэтому таланты народов Сибири, их долготерпение, любовь к родной земле, и, непременно, почитание Правды и Справедливости – всё это нашло место и в описании города Тары. Наверное, поэтому заканчивается альманах фотографиями ветерана Великой Отечественной войны, задумавшегося о прошлом, и мальчика, и девочки, с улыбкой вглядывающихся в будущее.
В 2014 году вышел из печати и том альманаха, посвящённый Бийску, где рассказана история превращения города, некогда утопавшего в болоте, в современный наукоград. История, которая достоверно показывает, какими путями, какими человеческими усилиями рождается то, что мы называем Цивилизацией. От первых малых шагов – устного приказа Петра I подготовить текст грамоты кузнецкому воеводе стольнику Михаилу Овцыну с повелением соорудить укрепленный пункт у слияния Бии и Катуни, создания пожарного дела в Бийске, открытия женской прогимназии – к истории знаменитого Чуйского тракта, грандиозной стройке 50-60-х годов 20-го века, созданию оборонного комплекса и, наконец, преобразованию города в наукоград. В книге о Бийске фантастическая, но в то же время, реалистическая история наукограда, расцвечена лицами людей, которые сейчас составляют славу города, Алтая и России. Книга освящена живым духом тех, кто жил и живёт в городе, считая его родным и единственным на земле. Издание книги «Бийск» в сибирской энциклопедической серии альманаха «Тобольск и вся Сибирь» – великолепный способ продолжения памяти того грандиозного государственного подвига многих людей, которые сделали город форпостом современной технической науки. Этот проект, рождённый в СССР, сравним лишь с масштабом петровских преобразований России. Во многом благодаря строительству оборонного комплекса исследовательским научным достижениям большого коллектива энтузиастов, город продолжает жить и сейчас.
Своеобразна и колоритна история старинного города Якутска – центра сибирской алмазной долины. Девятнадцатый том альманаха «Тобольск и вся Сибирь» открывает «Зимняя дорога» – фотография бесконечной равнины, заваленной снегами, где торят дорогу к дому санные упряжки. Морозным дыханием Севера веет от этой картины. Дыхание веков ощущается и в знаменитых Шишкинских скалах, где в древних наскальных рисунках снова повторяется тот же сюжет – караван с повозками и всадниками в бескрайних просторах Якутии. Возраст наскальных росписей на правом берегу Лены в местности Шишкинская шаманка в 18 километрах ниже посёлка Качуг датируется десятью тысячами лет. Все они – главный символ сибирских петроглифов. Якутск – город с 380-летней историей. Якутск – это богатейшие запасы полезных ископаемых, крупнейшие в мире алмазные месторождения, своеобразные и многочисленные народные ремёсла, и промыслы, это и величественная река Лена с фантастически живописными скальными берегами, неповторимая древняя культура шаманизма, но и устоявшиеся во времени православные традиции, хранимые и Никольским храмом, и Спасским монастырём, и укладом жизни горожан – потомков казаков-первопроходцев. Якутск – хранитель народного героического эпоса Олонхо, внесённого ЮНЕСКО в список шедевров устного нематериального наследия человечества. Одним из самых ярких материалов девятнадцатого тома является статья главы городского округа и города Якутска Айсена Николаева, в которой удивительным образом высвечена душа древнего северного города и душа народа: «Якутск – столица алмазного края стоит на берегу самой большой сибирской реки Лены. Красавицей называют её поэты. Кормилицей величают жители приречных городов и сёл… Сильные духом люди живут в Якутском крае… Ход истории оценивают, неизбежно вспоминая имена людей, совершивших великие подвиги, научные открытия, победы, задающие тон развития цивилизации. Наше время будут вспоминать по нашим поступкам. Спросите себя – что сделали мы, каждый из нас, чтобы прославить свой город в глазах потомков?» Девятнадцатый том альманаха как раз и являет нам путь, который устремлён в будущее – путь духовной работы, великой работы содружества «Тобольск и вся Сибирь».
Среди изданий Фонда в 2014 году особняком стоит бесценный словарь-указатель «Изобразительное искусство Сибири ХVII – начала XXI вв», куда вошли статьи о жизни и деятельности художников, искусствоведов, специалистов музейного дела, исследователей, художников-педагогов, коллекционеров, меценатов, общественных и государственных деятелей. На двух с половиной тысячах страниц читатели, исследователи, творческие люди найдут более пяти тысяч статей, написанных на основе двух тысяч первоисточников – письменных, архивных, документальных и электронных. Читая эту грандиозную книгу, видишь воочию, сколь огромен потенциал коллективного интеллекта, созидающего цивилизацию. Но не менее важны и усилия тех, кто, создав Словарь, сохранил память и плоды трудов великого числа творцов.
Любители поэзии получили из издательских анналов Фонда уникальный сборник из одиннадцати поэтических тетрадей Дмитрия Мизгулина. Сложно-составной сборник даёт возможность читателю, не спеша, прочесть одну тетрадь за другой и оценить вот такую, очень удобную для пользования современную форму издания. Это яркий пример творческого издательского подхода к поэтической книге. Все одиннадцать тетрадей оформлены в едином «осеннем» стиле – приглушённые краски листопада сопровождают читателя от первой страницы сборника до последней, помещая его в пространство спокойного, глубокого раздумья, когда слово поэта становится главной нотой, резонирующей в душе. Поэтический вкус издателей непогрешим, ведь молитва в поэзии Дмитрия Мизгулина – это образ его мышления и способ духовного охранения самого дорогого, что может быть у человека – его Родины.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?