Электронная библиотека » Mª Del Mar Agulló » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Опасное Будущее"


  • Текст добавлен: 17 августа 2020, 12:01


Автор книги: Mª Del Mar Agulló


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

3. Что на Майорке происходит, на Майорке остается

Наступила полночь. Каролина ушла домой несколько часов назад, но Кейси решила продолжить работу, несмотря на поздний час. На фоне играл Вагнер. Когда зазвучала увертюра «Летучий голландец», Кейси показалось, что она нашла антиген против индийского вируса. Работа над ним заняла пять долгих дней, ее коллега пока не достигла никаких убедительных результатов. Кейси в микроскоп наблюдала, как ее вирус воздействует на свой оригинал и разрушает его. Она тут же позвонила Норберто.

– Нашла, – сказала молодая вирусолог, даже не поздоровавшись.

– Кто это?

– Кейси…

– Кейси, ты на часы смотрела? – голос Норберто доносился словно издалека.

– Извините. Не разбудила?

– Да, Кейси, я спал, но… Что ты нашла?

– Антиген на индийский вирус. Его уже можно опробовать на ЧеО.

– Боже мой, ты серьезно?

– Абсолютно.

– Отлично, позвоню Кларе, пусть просыпается. Надо его с утра пораньше протестировать.

– Завтра? Не поздно ли? Можно я его на себе опробую?

– Что?! Кейси, даже не думай, я запрещаю тебе.

– Хорошо, я подожду.

С тех пор как Кейси приступила к изучению вируса, число умерших выросло до семидесяти тысяч, а может было еще порядка двадцати тысяч неучтенных. Индия погрузилась в хаос, из-за вируса закрыли границы, тысячи туристов оказались в ловушке, без возможности вернуться домой пока в какой-нибудь лаборатории не найдут ему лечение. Такие меры принимались всегда, если вирус выходил из-под контроля.

Кейси отправилась домой, сил уже мало на что осталось. По дороге ей встретились английские туристы, по всей видимости, подвыпившие, иначе их сомнамбулическое состояние было трудно объяснить. Зайдя в дом, она включила телевизор, приготовила себе поесть на скорую руку. Пожалуй, последний раз она что-то ела часов двенадцать назад. Новости ошарашили девушку: на международном уровне принялись за разработку закона, согласно которому подробное освещение каждого активного вируса станет обязательным. Кейси вспомнила недавние слова Норберто: если в новостях сообщать обо всех вирусах, паника охватит весь мир, люди будут громить супермаркеты и запрутся дома до тех пор, пока вирус не будет побежден.

Кейси подошла к системе управления, которая контролировала почти все функции дома, и подключила свой мобильный. С приложения она запустила программу наполнение ванны, а потом выбрала функции «Горячая вода» и «Мыльные пузыри».

Девушка зашла в спальню за чистым бельем, там спал ее бывший. Англичанка тихонько открыла шкаф и достала смену. Надо поскорее найти другое жилье, каждый раз она чувствовала все больший дискомфорт. Но те дома, которые Кейси уже смотрела, были немного устаревшими, там не было системы управления.


Кейси удалось поспать несколько часов, но в семь утра следующего дня она уже входила в кабинет Норберто.

– Испытал? – спросила она без всякой надежды.

– И тебе доброе утро. – ответил Норберто, не отрываясь от бумаг, которые лежали на столе.

Кейси молча смотрела на него.

– Да, – сказал он, подписывая документы. – Протестировали.

– Первые выводы?

– Это успех, пока что, – сказал он с осторожностью. – Я думал, что вы с Каролиной сможете найти по антигену для каждого вируса перед тем, как передадите их мне, – Норберто оторвался от документов и посмотрел на англичанку.

– Знаю. Просто, когда Каролина ушла, я почти закончила работу над моим антигеном, поэтому спросила, обидится ли она, если я тебе отдам его сразу, как закончу, она сказала, что нет.

– Хорошо, отличная работа, Кейси. У нас есть один антиген, нужны еще четыре. И это если нам не подкинут еще вирусов. Видела, что в Тайване творится?

– Нет.

– Там загорелась лаборатория, в который изучали вирус, подобный этому. Теперь весь остров на карантине. Думаю, все решится в ближайшем будущем. Но больше всего меня беспокоит то, что люди стали высказывать недовольство присутствием лабораторий на островах. Ты в курсе, что лаборатории стали строить на островах на случай, подобный Тайваню, чтобы предотвратить распространение изучаемого в них вирусов? Каролина уже пришла?

– Еще нет.

В этот момент по коридору застучали каблучки. В облаке дорогого парфюма в дверях показалась высокая худощавая смуглая женщина.

– Здравствуй, Титания.

– Доброе утро, папа.

– Только не говори, что ты мне новый вирус принесла.

– Я просто поздороваться, – улыбнулась Титания, – и вот, показать. – Титания положила бумаги, которые держала в руках, на стол перед Норберто и Кейси. – Это новый прибор, который определяет наличие вируса на расстоянии. Мне предложили его опробовать в Тайване.

– В Тайване? Туда же нельзя, они на карантине.

– Они сами меня попросили. Все в порядке, я буду осторожна.

Норберто с беспокойством смотрел на дочь. Конечно, она – лучшая сотрудница его лаборатории, но на этом азиатском острове ситуация нестабильна.

Кейси вышла из кабинета, чтобы оставить отца и дочь наедине. Войдя в свою лабораторную, она окинула взглядом помещение: голографические сенсорные компьютеры, многочисленные приборы и прочие лабораторные приспособления на белых столах вдоль стены, коричневые табуретки, большой белый стол в центре, которым они почти не пользовались, белые стены, отражающие свет из окна, выходящего на юг. Из него открывался потрясающий вид на Средиземное море, который ничего не заслоняло.

Кейси принялась изучать вирус, который обнаружили на границе Китая и Монголии. Для вируса он был слишком красив. Уже с первого взгляда было понятно, что на поиски антигена для него потребуется много времени. Учитывая, что количество смертей от него по сравнению с остальными и количество инфицированных было незначительным, она решила провести предварительный анализ остальных вирусов и выбрать себе какой-нибудь для изучения.

Около девяти утра, когда Кейси корпела над австралийским вирусом, вошла Каролина. По ее лицу было понятно, что ночь у нее выдалась бессонной. Кейси молча показала ей на красные голографические часы на стене.

– В последнее время мне едва удается поспать, соседи постоянно устраивают вечеринки, я не могу дождаться, когда они свалят, – по соседству с Каролиной жили французские студенты, которые в этом году учились в Балеарском университете.

Каролина принялась за работу, а Кейси отправилась в комнату, где на ЧеО тестировали ее антиген.

– Как они? – спросила англичанка новенькую молодую медсестричку.

– Все чувствуют себя хорошо.

По дороге назад Кейси принялась рассматривать галерею на своем мобильном. Почти на всех фотографиях она улыбалась рядом со своим бывшим. Девушка поджала губы, сдерживая слезы. Она чувствовала себя опустошенной. Ведь она оставила позади все ради человека, который ее бросил. На острове у нее никого не было.

Каролина заметила грусть на лице своей коллеги, когда та вошла в дверь.

– Все хорошо?

– Да, просто… Ай, сама понимаешь, у меня здесь никого нет.

– Не говори так, у тебя есть я, – Каролина хотела было обнять ее, но решила не подходить к Кейси.

Этот неожиданный порыв Каролины заложил начало дружбе между двумя коллегами по работе.

Они загрузили Вагнера и принялись за работу, постоянно обмениваясь данными и рассуждениями по поводу ситуации, в которой каждый раз было все больше сложностей.

4. Семейная тайна

Mоника собрала остатки ужина и протерла стол, потом села на диван рядом с детьми и начала свой рассказ. Самуэль сгорал от любопытства, а Оскар уставился в мобильный.

– Я познакомилась с отцом Оскара много лет назад в колледже, он был чуть младше двенадцати лет, а мне только исполнилось двенадцать. Была весна, я помню, что его отцу, – Моника посмотрела на Оскара, который делал вид, что его не абсолютно не интересует эта история, – нравилось нюхать цветы персиковых деревьев, которые росли возле колледжа. Это меня и зацепило.

– У вас росли персики в колледже? – Удивился Самуэль.

– У нас росли разные деревья. Представляешь, у нас даже были уроки по сельскому хозяйству.

– У нас тоже есть, – сказал Оскар, не отрывая глаз от мобильного.

– Однажды я решилась подойти к папе Оскара и спросила, почему он это делает, на что он ответил, что ему нравится их запах. Я подошла тогда к дереву и сорвала цветок, чтобы понюхать. И он разозлился. Он запретил вообще трогать деревья. И целый год не разговаривал со мной.

– А потом? – заинтересовался Самуэль.

– На следующий год он попросил помощи по одному предмету. Мы изучали древние карты, надо было нарисовать одну. Рисовать я всегда любила, он это знал, поэтому попросил сделать с ним домашку. Я согласилась. На самом деле, я сама все и сделала. Но с тех пор мы стали встречаться на переменах, на уроках, вместе возвращались домой.

– И влюбились, да? – спросил Самуэль.

Оскар оторвал взгляд от мобильного.

– Тебе говорили, что ты слишком умный ребенок? – Самуэль рассмеялся в ответ.

–Да, ты, – ответил он маме.

– Много лет мы не разлучались, пока я не забеременела твоим братом.

– А где он сейчас? – спросил Самуэль.

Моника поймала на себе взгляд Оскара.

– На небе, с моим папой?

– Нет, зайка, он просто ушел.

– Куда? – настаивал младший.

– Иногда люди уходят из твоей жизни, сынок.

– Как тетя Виктория, которая живет в Лондоне? – Самуэль вспомнил сестру своего отца.

– Что-то вроде того.

– Так мы можем к нему съездить?

Моника занервничала.

– Просто мы не знаем, куда он ушел, – вмешался Оскар. Он меньше всего хотел, чтобы мама сорвалась на Самуэля.

Позже, уложив Самуэля спать, Моника спустилась в гостиную и села рядом со своим старшим сыном.

– Спасибо тебе.

– Не за что. Ты никогда не любила говорить о моем отце. При любом его упоминании ты как будто с ума сходишь.


На следующий день Моника разбудила Самуэля пораньше и отвела в комнату к Оскару.

– На счет три, – прошептала она.

– Давай.

– Один, два и… Три!

На счет три Самуэль упал на кровать Оскара.

– С днем рождения! – закричали они в один голос. Моника стала осыпать именинника конфетти.

В половине десятого утра раздался звонок в дверь. На пороге стоял Игнасио с письмом в руках.

– Извини, я тебя не раз предупреждал.

Игнасио сунул конверт Монике и ушел. Она тут же его вскрыла. Из конверта выпало предписание об освобождении жилья. Для оплаты задолженности хозяин выделил ей всего четыре дня. В противном случае, придется собирать чемоданы.

Моника остолбенела. Она не ожидала, что Игнасио выкинет ее на улицу. Надо было согласиться поужинать с ним, чтобы смягчить ситуацию, но он вызывал в ней чувство брезгливости. Она подумала о старшем сыне. Он всегда был упрямым. Моника задумалась о благосостоянии своих близких и была готова на все ради детей, даже потерять собственное достоинство. Но что они подумают о ней? Вряд ли Оскар принял бы ее поступок как пример для подражания, но Самуэль еще не в состоянии понять такое.

В дверь снова позвонили. Моника очень надеялась, что Игнасио передумал и пришел забрать свое решение, но на пороге стояла Росио… Вот только ее ей не хватало сейчас.

– Привет, соседка.

– Привет, Росио.

– Я видела, что к тебе заходил Игнасио. Чего он хотел-то? Что случилось?

Как же Монике надоели эти докучливые соседки, которые совали нос не в свое дело. Сколько раз ей хотелось поставить их на место! Но и в этот раз вместо того, чтобы нагрубить Росио, она вздохнула и вежливо ответила:

– Просто пришел спросить, могу ли расплатиться за аренду.

Но Росио не успокаивалась:

– Ты будешь праздновать день рождения Оскара?

– Мы пригласили его друзей на вечер.

– А с нами ты праздновать не собираешься?

– Не думаю.

– Как жаль. Я так хотела бы повеселиться на вечеринке. Представляешь, Марибель решила найти Игнасио подругу. Поторопись, а то уведут его.

– Не понимаю, о чем ты…– Моника смутилась.

– Он постоянно к тебе захаживает, явно ж заигрывает.

– Ты просто уникальная… – Моника невольно подняла голос.

– Да, я знаю, я просто хорошо подмечаю мелочи, – Росио распирало от гордости. – И что? Может, мне ему передать что-нибудь?

Моника молча закрыла дверь перед ее носом. Возможно, переезд не такая уж и плохая идея…

Следом раздался телефонный звонок. Моника нехотя нажала на кнопку вызова.

– Добрый день. Госпожа Ибаньес? Это служба водителей.

– Да, это я – ответила она и в ступоре села на диван.

– Мы посмотрели ваше резюме, нам кажется, что Вы – неплохая кандидатура. Мало найдется молодых, которые умеют водить старые авто. Ну да, современные авто водить и не надо. Вы можете выйти на работу завтра?

– Вы хотите сказать, что берете меня на работу? – спросила Моника. Пожалуй, даже слишком громко, чем стоило бы. Пульс у нее бешено забился.

– Естественно, иначе мы бы с Вами не разговаривали, – мужчина на другом конце засмеялся. – Работа, конечно, с понедельника по пятницу. Но клиенту завтра надо выйти в офис на совещание. Вам нужно иметь в виду несколько правил. Первое, не обращаться к клиенту первой, если он сам с Вами не заговорит. Точно также, если вы будете перевозить его жену или детей. Будьте пунктуальной, клиент не любит, когда опаздывают. Работа начинается в семь тридцать утра. В это время Вы уже должны ждать клиента у его дверей. В час дня Вы должны забрать его из офиса и отвезти, куда он скажет. Ваша работа заканчивается, когда он выйдет из машины. В перерывах Вы должны быть недалеко, на случай необходимости. Также Ваши услуги могут понадобиться и в другие дни, но такая работа оплачивается дополнительно. За завтра Вы получите шестьдесят симеонов. Вы будете водить личный лимузин клиента, который мы подгоним к Вашему дому сегодня.

Симеон, общемировая валюта, был введен около трехсот лет назад, после того, как падение всех валют мира, в том числе, доллара США, австралийского доллара, мексиканского песо и японской йены, вызвало тяжелый финансовый кризис в этих странах, и все правительства приняли решение ввести единую валюту.

Что-то похожее могло произойти и с языками: на роль общемирового языка выдвигали английский и русский, но эта идея была отвергнута сразу же, ведь отказ от остальных языков мог означать культурный кризис. Вместо этого возникли тысячи приложений и устройств, которые служили переводчиком, и потребность в изучении других языков отпала.


В нынешнее время существовало два типа дорог: старые и автоматические. Старые дороги были построены много лет назад и уже устарели. Их асфальтовое покрытие давно не обслуживалось из-за того, что ими мало пользовались. И напротив, автоматические магистрали всегда поддерживали в хорошем состоянии. По асфальтовым дорогам машины могли передвигаться только под управлением человека, а на автоматических водитель не требовался, так как автомобили подключались к центральной электромагнитной системе, которая вела его по трассе самостоятельно, достаточно было указать только точку назначения. Они также считались экологичными, так как работали на солнечной энергии.

Тем не менее, и там и там были свои плюсы и минусы. На автоматических дорогах риск столкновения был сведен к минимуму, информационная система маршрутов, к которым подключались автомобили, самостоятельно прокладывала путь, выводила его на карту и настраивала таким образом, чтобы избежать любой опасности. После введения автоматических дорог сто лет назад не произошло ни одной аварии, поэтому большинство населения перешло на автоматические магистрали.

Но не так давно вождение по старым дорогам вновь вошло в моду, в первую очередь, среди богачей, которые не желали торчать в пробках на автоматических магистралях. Конечно, большинство из них не умело водить, поэтому им стали требоваться водители, и такие вакансии снова вернулись из забытья.

Моника уже давно не водила старые автомобили, поэтому очень нервничала. Она решила, что вечером потренируется на своей машине, которая стояла на подземной парковке, хотя не пользовалась ей с тех пор, как им пришлось переехать. Она до сих пор не избавилась от своей лошадки, потому что ходили слухи, что в дополнение к ежегодному налогу планируется введение нового сбора на пользование автоматическими дорогами.

Моника поехала в заброшенную промзону Эльче, где после сноса существующих построек к концу этого года планировали построить новую лабораторию.

Пока она проехала эти несколько километров от дома, машина глохла каждый раз, как Моника останавливалась.

– Давай, Моника, ты сможешь, – подбадривала она себя. – Сделай это ради сыновей, постарайся, чтобы тебя не уволили в первый же день.

Она тренировалась весь вечер, пока не пришло время забрать Самуэля из колледжа.


В половине первого ночи Оскар вошел в дом.

– Хорошо погулял? – спросила Моника, не поднимаясь с дивана.

– Привет, мама, очень хорошо.

– Что-то ты рано.

– Ай, я устал от них, – улыбнулся Оскар.

– Твой брат скучал по тебе сегодня.

– Мам, почему ты никогда не говорила со мной об отце? – Оскар вспомнил письма, которые хранила его мама, и решил сменить тему.

– Ты уверен, что хочешь поговорить об этом?

– Да.

– Я не готова.

– Мама, прошло восемнадцать лет, я хочу познакомиться с ним.

– Я не знаю ничего о нем уже давно. Если бы я могла рассказать тебе больше, нет, не так, если бы я могла тебе сказать, что твой отец был замечательным человеком, или что он искал тебя. Но нет, он этого не делал, он никогда не думал о тебе, – соврала Моника.

Оскар ушел в ванную, чтобы успокоиться. Эти два дня, прошедшие с тех пор, как он обнаружил письма отца, ему казалось, что всю свою жизнь он прожил с чужим человеком, он не узнавал свою мать. Он всегда думал, что его отец был самым плохим человеком на свете, потому что так ему говорила мама, но теперь он знал другую часть правды, и сомнения в матери поселились в его сердце. Почему она не позволяла отцу приближаться к нему?

Моника поднялась наверх, чтобы убедиться в том, что Самуэль спит. Когда она спустилась, Оскар уставился в телевизор, в его глазах читался испуг.

– Смотри, мама, в Тайване взорвалась вирусная лаборатория.

– Это ужасно, по этой причине я не хочу, чтобы здесь строили такую же.

– Это правильно, Эльче же самый большой город Испании, как-то нелогично, что у нас еще нет такой лаборатории, – возразил ей Оскар.

– Надеюсь, ты не начнешь мне рассказывать эти глупости про ЧеО?

– Глупости? Тебе кажется глупостью рисковать своей жизнью, чтобы спасти остальные? Я думаю, что нужно быть очень отважным, чтобы на такое решиться. – Оскар никак не мог понять позицию матери.

– Ты сам только что сказал «рисковать своей жизнью». Что тебя заставляет это делать?

– Но кто-то же должен это делать, иначе мы все вымрем. Без риска нет награды.

– И этим должен быть мой сын?

– Если потребуется, то да.

– Ты хочешь что-то доказать?

– Я просто хочу помогать. Помогать больным вылечиться, помогать тебе и Самуэлю деньгами.

– Ты не должен это делать. Кандидатов у них выше крыши.

– Мама, ты лицемеришь. Ты всегда говорила, что ЧеО – герои, но тебе не нравится, что им хочет стать твой сын. ЧеО – хорошо, но только без твоего участия. Очень смело, мама, – у Оскара навернулись слезы на глаза.

– Ты будешь со мной говорить о смелости? Кто вас вырастил, Самуэля и тебя? Кто вам дал все, что мог?

– Предполагаю, что это тот же человек, что отказывает мне в праве узнать отца с момента, как я появился на свет, – ответил Оскар, пытаясь успокоиться.

– Не говори ерунды, твой отец бросил нас, я не знаю ничего о нем уже восемнадцать лет.

– Не ври мне, я видел твою заветную коробку.

– Ты копался в моих вещах?

– Тебя больше волнует, что я нашел твою коробку, чем тот факт, что ты всю жизнь мне врешь? – Оскар разрыдался от бессилия.

– Я делала это, чтобы защитить тебя.

– Откуда у тебя это? Из какого-нибудь фильма?

– Господи, что ты говоришь?

Оскар открыл входную дверь и захлопнул ее за собой.

– Оскар, постой!

Моника выскочила на улицу, но не зря ее сын был чемпионом по легкой атлетике, его и след простыл.

5. Одна голова хорошо, а две лучше

Фоном звучала опера Вагнера «Полет валькирий». Кейси сосредоточилась на вирусе из Сории, работа над ним стоила ей многих усилий. Каролина, зевая, делала пометки в своей тетради, чтобы позже использовать их в своей научной работе. Кейси поставила проигрыватель на паузу и обратилась к напарнице:

– Это как два вируса в одном.

Каролина подошла к Кейси и посмотрела на данные на мониторе.

– А ты не смешала два вируса? Это же невозможно! Я вижу варианты двух вирусов. Здесь, наверное, какая-то ошибка.

– Наверное, ошибку допустили при отборе вируса.

– Мы должны это сказать.

– Но тогда их уволят, Каролина. Такая ошибка – причина для увольнения.

– Меня удивляет, что это говоришь ты, человек, который во имя инфицированных практически запер себя в лаборатории.

– Я знаю, но мне также небезразлична и судьба коллег.

– Ну ладно. Я обработаю свои образцы, и сравним результаты. Может, это все-таки ошибка.

– Спасибо, Каролина. Я позвоню в больницу в Сории, узнаю, как дела у заболевшего старика, ну и попрошу заодно, чтобы они нам выслали новые образцы, если это возможно.

Каролина продолжила свою работу и через двадцать минут взялась за вирус из Сории. А Кейси вышла, чтобы узнать номер телефона больницы в Сории.

В лабораторную № 4 вошел Хасинто, молодой человек двадцати семи лет, который работал в отделе по сбору образцов вирусов. Каролина, погруженная в работу, даже вздрогнула от неожиданности.

– Ты не умеешь стучаться? – воскликнула она.

– Прости-прости.

– Прости? Хасинто, Кейси и я работаем с очень деликатными материалами, и мы из тех немногих, кто не носит защитные костюмы и вообще, у нас нет никакой защиты. Так что, пожалуйста, будь впредь более внимательным.

– Я знаю, но вы ведь напрямую не подвергаетесь риску. Я больше подставляюсь, когда отправляюсь за образцами. Мой костюм может повредиться, и тогда я заражусь.

– Ты понимаешь, что ты меня застал врасплох, я испугалась? А что, если бы я уронила пробирку с этим вот загадочным вирусом? А, между прочим, к нему еще лекарство не найдено. Так что мы оба могли заразиться, – не сдавалась Каролина.

– Почему ты его называешь загадочным?

– Потому что у всех вирусов есть свои собственные симметричные вариации. После того, как человечество научилось отлавливать вирусы, мы узнали, что в целом, у них схожая симметричная модель строения со своими индивидуальными характеристиками.

– Ну, это-то я знаю, я тоже здесь работаю. Наверное, не просто так?

Хасинто очень давно увлекался вирусами, поэтому он и поступил на биологический факультет, а позже выбрал специальность «Молекулярная вирусология». Но перспектива безвылазной работы в лаборатории его не вдохновляла, поэтому он начал изучать дисциплину «Отбор биологических проб и специальная обработка микроорганизмов».

– Когда мы помещаем вирус в виокулу, – Каролина подошла к прибору, который отображает все видимые характеристики вируса, позволяя таким найти отправную точку для его изучения, – то видим такую картину, – девушка показала на монитор компьютера.

– Таблица характеристик?

На экране светилась картинка, похожая на цепочку ДНК, на которой можно было выделить уникальные характеристики вируса.

– Да. Тут мы видим две чередующиеся таблицы характеристик. А это невозможно. Поэтому мы считаем, что образец вируса загрязнен, только этим можно объяснить сбой в характеристиках.

– Каролина, это невозможно. Я лично отбирал этот вирус.


Кейси взяла телефон в руки и нажала на кнопку голографического вызова, чтобы дозвониться в больницу, где находился пожилой пациент из Сории. В отличие от старых моделей телефонов с функцией видеовызова, владельцы последних моделей смартфонов имели возможность совершать голографические звонки. На другом конце ответили, и на телефоне Кейси появилась голограмма женщины среднего возраста с признаками пластической операции на лице.

Кейси изложила собеседнице причину звонка.

– Сожалею, коллега, пациент умер вчера ночью. Но есть и хорошая новость, на сегодняшний день больше заболевших нет.

Женщина пообещала немедленно выслать ей новые образцы вируса и попрощалась.

Когда Кейси вернулась в лабораторную №4, разговор Каролины с Хасинто подходил к концу.

– Ладно, мне пора. Пока, Кейси, – попрощался Хасинто и вышел. Ему предстояла новая командировка за новым вирусом.

– Ничего не говори, – Каролина поднесла палец к губам.

Кейси была уверена, что Хасинто был влюблен в Каролину, а ее напарница бесилась, когда Кейси ей об этом говорила. Она воспринимала Хасинто только как друга.

– Я ничего не собиралась говорить, – Кейси засмеялась. – У меня плохие новости, старик умер.

– Кто-нибудь еще заразился?

– На сегодняшний день новых случаев заражения не выявлено. И сегодня нам вышлют новые образцы. – Кейси взглянула в окно. Солнечные лучи играли на морской глади, привлекая праздно шатающихся туристов. – Наверное, я продолжу работу над вирусом из Австралии.

– Почему бы тебе не отдохнуть? Ты почти сутки здесь провела, тебе нужно взять выходной.

– Как ты думаешь, что скажут родственники больных, если узнают, что я, вместо того чтобы искать возможное лечение заболевания, отлыниваю от работы? – спросила Кейси раздраженно.

– Не думаю, что уставшая ты много чего найдешь.

– Я не устала! – возразила ей англичанка.

Около двух часов дня им доставили образцы вирус через транспортную сеть для особо опасных грузов. Эта сеть была образована небольшими проложенными под землей высокоскоростными линиями из огнеупорных незамерзающих особо прочных труб сечением в два квадратных метра, которые объединяли лаборатории по всему миру. В лаборатории на островах, как например, на Майорке, образцы доставляли из аэропорта специальными самолетами прямо в лабораторию. В первоначальном проекте эти линии должны были стать торговой транспортной сетью, но ввиду высоких затрат на ее создание, было принято решение о разработке транспортной сети для медицинских целей. Она шла вдоль подземного метро, соединявшего почти все страны мира, где скорость движения составляла почти две тысячи километров в час.

Получив образцы, Клара поторопилась в лабораторную №4.

– Вот образцы, если что-то потребуется, звоните, – сказала Клара и тряхнула своей ретро-укладкой, напоминавшей львиную гриву, которую носили два века назад.

– Я выйду ненадолго.

– Я тоже. Пойду домой, перекушу. Можешь составить мне компанию, я пока живу одна, мои соседки отправились на курорт. Тогда тебе не нужно будет пересекаться с… – Каролина не стала упоминать Рауля, бывшего Кейси.

– Нет, спасибо.

Каролина убежала, опрокинув на пол бутылку с тоником. Кейси задержалась еще немного, рассматривая странный вирус и раздумывая, где могла быть ошибка. На выходе ее ждал Хасинто.

– Погоди…

Англичанка резко остановилась. Интересно, чего хочет Хасинто?

– Ты можешь оказать мне услугу?

– Еще одну?

– Совсем небольшую.

– Ну что ты хочешь? – сдалась англичанка.

– Ты можешь помочь мне с Каролиной?

Кейси от удивления раскрыла рот.

– Хасинто, я понимаю, что это неприятно слышать, но прими же уже, ты ей не нравишься.

– Я понравлюсь ей, – улыбнулся Хасинто.

– Ты не сдаешься?

– Не с ней.

– Как давно ты ее знаешь?

– Пару лет, с тех пор как устроился сюда.

– И с каких пор ты влюблен в нее?

– Сразу после знакомства.

– Я не верю в сказки, – сухо сказала Кейси.

– И это говорит человек, который бросил все и переехал в Испанию просто познакомившись с молодым человеком?

Кейси покраснела.

– Я ничем не могу тебе помочь.

– Можешь, но не хочешь. Ну смотри, тебе же ничего это не стоит, просто провести с ней день.

– У нас не те отношения.

Кейси отправилась домой. Она обрадовалась, увидев, что в квартире никого нет. Тогда она включила кухонный комбайн, положила в него продукты и стала ждать, когда будет готов ее хек с жареным картофелем под луковым соусом.

Англичанка быстро поела, чтобы поскорее вернуться в лабораторию. С каждым днем ее одержимость найти антиген становилась сильнее. Когда она встала, чтобы помыть тарелку, в дверь вошел Рауль с симпатичной смуглянкой.

– Ох, извини, Кейси, я не думал, что ты дома.

– Можешь не извиняться.

Незнакомка молча остановилась в дверях. В руках у нее был небольшой чемодан.

– Это моя сестра Марина, она приехала в отпуск из Аликанте, – Рауль тоже был оттуда, – всего на пару дней.

Кейси протерла рот салфеткой, пропитанной ее любимым ароматом ванили, подошла к своей теперь уже бывшей свояченице и поздоровалась.

Марина и Кейси весело поболтали, и гостья с братом ушли знакомиться с их красивым прибрежным городом.

Кейси почти не спала в последние дни, и несмотря на то, что она постоянно бодрилась в разговорах с коллегами, усталость все больше овладевала ею. Она прилегла на диван, чтобы немного отдохнуть, и открыла глаза через несколько часов.


Дома Каролина почувствовала опустошение, ее соседки, две студентки местного юридического факультета из Валенсии и Барселоны, уехали на каникулы в Ниццу. Она сдружилась с ними, хотя между ними было мало общего.

Девушка открыла холодильник в надежде найти что-нибудь съедобное, но кроме уже начавших пованивать остатков какой-то еды там ничего не было. Она закрыла холодильник и спустилась в ресторан возле подъезда.

Это было ретро-заведение, в нем словно не знали ничего о современных технологиях. В большинстве ресторанов заказы принимали голограммы, которые направляли голосовые сообщения на кухню, и кухонные роботы готовили блюда. Еда зачастую там была не очень вкусная, но зато супердешевая, за счет экономии на зарплатах.

Среднего возраста толстячок вышел ей навстречу из-за барной стойки, чтобы обнять ее.

– Здорово, что ты заглянула ко мне, – сказал Педро.

– Я пришла поесть.

– Еще лучше, – мужчина заметно повеселел.

Каролина взглянула на пустующие столики.

– Как бизнес?

– Сама видишь. Мне пришлось уволить повара, теперь я сам готовлю. Эти машины производят только безработицу. Если ты не умеешь создавать роботов, не ученый и ничего не смыслишь в информатике, то уже ни на что и не годен.

– Не говори так.

– Сколько профессий исчезло в последнее время? Таксисты, курьеры, водители автобусов, телеведущие, ну ладно, еще учителя остались, да и то, только в школах, чтобы не пугать голограммами детей. Повара, продавцы и им подобные, тоже на грани исчезновения. Представляешь, уже есть робот, который создает роботы! Этот мир нам больше не принадлежит. Я не удивлюсь, если скоро появятся роботы, которые смогут находить антигены.

Каролина вспомнила своего отца, которого сменила голограмма на его посту, своих институтских и университетских преподавателей, тоже голограммы. Может, Педро не так уж и ошибается, и человечество стоит на грани исчезновения, став врагом самому себе.

Педро приготовил Каролине блюдо из улиток под томатным соусом и антрекот. Но за все время, что Каролина провела в ресторане, не зашел ни один клиент. Это было грустно, хозяин заведения ей нравился, она знала его с первого дня, как поселилась здесь. Он тогда любезно предложил ей помощь с чемоданами.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации