Электронная библиотека » Маир Арлатов » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 2 февраля 2023, 07:45


Автор книги: Маир Арлатов


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Моншер прав, тебе не надо так себя изводить, – прошептала Шора, устроившись у его изголовья и вытирая лоб мужа рукой. – Мне очень тебя жалко.

– А мне страшно, что мои дети и дети Росса ходят где-то здесь одни, и я даже не знаю, где их искать. И я потрачу все свои силы на то, чтобы сюда пришел Хранитель или сама Богиня. И пусть я лишусь дара, но сделаю все, чтобы найти детей! И угораздило же нас вляпаться в такую историю!

– С нами и не такое бывало, – задумчиво жуя травинку, произнес Рантр, – если вспомнить…

Глора старалась сохранять видимость спокойствия. Внутри нее все клокотало от страхов и дурных предчувствий. Несмотря на волнения, она почему-то была уверена, что с детьми ничего плохого случиться не должно. Она верила, что Уланд не оставит сестренку без присмотра, но переживала при мысли, что они могут быть разлучены. Бедная Винессия. Она смышленая, но такая беззащитная… Трудно даже представить, что ждет бедную девочку, если она окажется одна в этом мире, где все так непохоже на ее привычный мир.

Росс тоже старался не показывать своего волнения. Он молча сидел на земле, рассеянно глядя вдаль. И только редкие взгляды, бросаемые в сторону жены, позволяли внимательному наблюдателю распознать в них тревожное беспокойство, которое овладело Россом с того времени, как он обнаружил пропажу детей, и не отпускающее его до сих пор.

Друзья терпеливо ждали. Иногда кто-нибудь поднимался с земли и с задумчивым видом прохаживался вокруг сидящих.

Реги время от времени поглядывал на часы, которые из-за предосторожности держал в нагрудном кармане куртки.

– Все, мое терпенье кончилось! – недовольно воскликнул он, в очередной раз взглянув на часы. – Неужели Хранитель и Богиня так заняты, что не могут уделить нам минутку внимания?

– Красоту наводят, – буркнул Рантр.

– Кстати, Рантр, ты почему до сих пор один? – поинтересовался Моншер.

– Не знаю, не судьба наверно.

– Ты наверно весь мир обошел, и неужто во всем свете тебе не приглянулась ни одна женщина? – включился в обсуждение интересной темы Юлис.

– Я много повидал женщин и надо бы остепениться, как-никак за четвертый десяток перевалило, но не по мне эта уютная семейная жизнь. Не сидится мне на месте, словно ищу я что-то, а что сам не знаю…

– Да, Рантр, беспокойный какой-то… Как Дерки…

– Пусть земля ему будет пухом, – тихо сказал Рантр.

– Братцы, как хотите, а я еще раз украду у Богини камешек, – Реги глубоко вздохнул и сосредоточился.

Друзья затаили дыхание, боясь отвлечь Реги от такой, требующей максимальной сосредоточенности работы. Как все и ожидали, камень появился, и вот уж по прошествии нескольких минут, они заметили, что Реги все с большим трудом удерживает его в реальном состоянии.

– Реги, может хватит? – забеспокоилась Глора. – Верни камень, а потом еще раз попробуешь.

Шора осторожно задела мужа за рукав, но Реги не реагировал. Он походил на человека погруженного в состояние медитации. Он абсолютно был сосредоточен на поставленной задаче и совершенно отключен от внешних раздражителей.

Шора переглянулась с подругой и на этот раз более настойчивее дернула мужа за рукав.

– Реги, что с тобой? – в ее голосе послышался испуг.

Ее муж продолжал сидеть. Неподвижный, словно истукан, без каких– либо признаков жизни. Перед ним лежал камень…

Моншер, почувствовав, что с другом что-то произошло, подошел к нему и опустил руку на плечо. Никакой реакции. Затем провел рукой перед его глазами и сел перед ним.

– Реги, очнись, дружище, – Моншер заглянул в его широко открытые глаза. – Странно, глаза какие– то неживые, будто стеклянные, и зрачков почти не видно. Реги! – он затряс его.

Шора тоже стала пытаться привести мужа в чувство. Она разговаривала с ним, трясла и готова была расплакаться, видя, что все усилия тщетны.

– Он что парализован? – несмело спросил Росс, обращаясь к Моншеру.

Тот пожал плечами, боясь делать поспешные выводы.

Юлис подошел к камню, на который никто из людей не обратил внимание – все были в растерянности, не зная что делать – и коснулся его кончиками пальцев. Камень будто ждал этого, он заискрился, и Юлис тут же отдернул руку.

– Слушайте, кажется мне все ясно, – проговорил он, посмотрев на Реги, – он потратил все силы для того, чтобы удержать камень. И теперь этот камень здесь и не может исчезнуть, пока его не возьмут в руки. Так что, рано или поздно кто-нибудь из бессмертных должен отправиться на его поиски.

– И что же теперь будет с Реги? – тихо спросила Шора. Она догадывалась, что никто не сможет ответить на ее вопрос.

– Он хоть живой? – поинтересовалась Маретта.

– Сейчас узнаем, – Моншер приложил ухо к груди Реги. – Стучит сердце! Он Живой!

Шора облегченно вздохнула.

Внезапно из растущих вблизи кустов выскочило какое-то двуногое существо. Оно стремительно приближалось к людям. Услышав шум, все разом повернулись, и замерли, со страхом и изумлением глядя на бегущего к ним… Торва. Торв вперил взгляд в камень Богини и вытянул руки, готовый схватить его.

Моншер и Юлис, поняв, что нужно сумасшедшему, первыми рванулись к камню, но не успели… Торв раньше них схватил его и, кувыркаясь, откатился в сторону. Камень заискрился от прикосновений его рук, и прежде чем люди, бросившись за ним, успели догнать его – сумасшедший, издав довольный смешок, исчез вместе с добычей, крепко прижимая ее к груди. Последнее, что успели заметить друзья, это – то, с какой радостью вспыхнули глаза исчезающего Торва…

Глава 5 Близнецы

– Уланд! Где ты? – Дорито снял диадему и положил ее в карман. Он удивленно озирался по сторонам.

Справа располагался густой зеленый лес со всякими там подозрительными, пугающими звуками, от которых мурашки пробегали по спине. Слева вдаль убегала дорога, выложенная светлым камнем. В конце этой дороги виднелось человеческое жилье, но идти туда одному Дору совсем не хотелось. Все остальное пространство занимали бескрайние зеленые холмы.

– Уланд, ты здесь? – Дор все еще не трогался с места. Не зная, на что решиться.

Неожиданно со стороны леса послышался треск и шум раздвигаемых веток. Эти звуки заставили вздрогнуть. На голос Дора кто-то шел, и паренек решил, что ему лучше дать деру и, чем быстрее, тем лучше. Столько шуму мог наделать по его представлению очень крупный зверь. Но то ли Дор перенервничал и поздно принял такое решение, либо зверь передвигался чересчур быстро, во всяком случае, ближайшие к нему кусты раздвинулись и…

– Уланд!!! Чего ты не откликался? Я тут чуть от страха не умер.

– Успокойся, Дор, мне тоже пришлось несладко. Представляешь, я оказался на дереве, не удержался и свалился на землю. Синяков и шишек набил – не сосчитать.

– Я уж решил, что это зверь какой ко мне идет. Надеюсь, ты ничего себе не сломал?

– Кажется, нет. Куртку вот только порвал, – Уланд слегка огорчился из-за этой неприятности. При падении рукой он успел закрыть лицо, и потому рукав теперь был в самом что ни есть плачевном состоянии.

– Не переживай, могло быть хуже, – утешил Дорито. – Что теперь делать будем? Куда идти?

– Что там за дома? – Уланд задумчиво посмотрел вдаль.

Дор пожал плечами, проговорив:

– Я вообще не представляю, куда нас занесло.

– Надо выяснить, где мы. Пошли.

Поправив рюкзак, Уланд смело зашагал по дороге. Дорито не отставал.

Чем ближе они подходили к домам, тем больше убеждались, что в них никто не живет. Всюду тишина и запущенность. Дома казались одинокими, обветшалыми, но были крепкими, кроме последнего. Этот дом казался брошенным очень и очень давно. Казалось будто ветви дерева, торчавшие из его окон, поддерживают дом, не будь их, строение давно бы обрушилось.

– Похоже, что здесь никто не живет, – сказал Дор.

Они подошли к самому большому дому и, облокотились на забор, заглядывая во двор.

– Смотри, всюду пыль и все заросло, и мне почему-то совсем не хочется заходить туда, – произнес Уланд.

– И мне тоже, – согласился Дор, отходя от забора, – пойдем отсюда.

– Пойдем. Знать бы, куда мою сестру занесло.

– И моего братца.

Они покинули заброшенное поселение. Дорога уже закончилась и пришлось идти по утоптанной тропе, уводящей путников вниз с высокого холма. Холмы утопали в густой высокой зелени и местами пестрели всеми цветами радуги от обилия благоухающих цветов.

Высоко в небе кружила большая птица, но из-за солнца трудно было распознать ее вид.

Уланд временами приставлял руку ко лбу, пытаясь получше рассмотреть единственное живое существо, которое встретилось на их пути. Что-то было странное в этой птице, но что он пока не мог понять.

– Ух, и жара! – вздохнул Дор. – Чего только я надел на себя зимнюю одежду. Погоди я кое– что сниму.

Уланд остановился, предоставив другу возможность снять лишнее.

– А тебе не жарко? – поинтересовался Дор, собираясь остаться в одной рубашке.

– Нет. Это особая куртка: в жару – не жарко, и в холод – не холодно.

Дор повертел свою куртку в руках, раздумывая куда ее деть, наконец, решил приспособить на поясе, завязав рукава.

– Вообще, где это мы? – спросил Дор.

– Даже не представляю…

– Мы, что телепортировались?

– Что-то вроде этого.

– А как ты думаешь, Уланд, какая эта страна?

– Страна? Мне кажется, это другой мир.

– Мир? – Дор даже испугался от такого предположения. – Скажешь тоже… С чего ты взял?

– Смотри, – Уланд показала рукой в небо, – ты когда-нибудь видел такую огромную птицу? Странная она какая-то. На кондора непохожа. Скорее на слона с крыльями и длинным хвостом.

– Ну, со слоном ты переборщил… А вот на корову, пожалуй, потянет. Думаешь, она нас заметила?

– Не знаю. Но вот то, что она постепенно снижается, мне совсем не нравится. – Уланд на всякий случай проверил меч. Легко ли его можно будет вытащить при необходимости.

– Может нам лучше к домам вернуться? Здесь мы как на ладони.

– Я не собираюсь бегать от всяких тварей! И тебе не советую. Вдвоем мы справимся с любой напастью. К тому же чем быстрее найдем Винесс и Найдэна, тем лучше будет для нас всех.

– Если этот «слон» на нас нападет, я вряд ли смогу защититься от него своим ножом.

Они опять отправились в путь, с опаской поглядывая вверх. Тень между тем увеличиваясь, скользила вокруг путников. Казалось, существо изучает их с высоты своего полета, но почему-то оно держится ближе к солнцу, словно зная, что таким образом его трудно будет рассмотреть.

Уланд и Дор перестали обращать внимание на странную птицу.

– Если это другой мир, то придется ли нам обойти его весь, пока мы хоть кого-нибудь найдем? – предположил Дор.

– Нет, не придется, – уверенно сказал Уланд. – Нам надо всего лишь найти Хранителя.

– А кто это?

– Это Хранитель этого мира. Он все знает, и нам поможет.

– Уланд, откуда ты про него знаешь? Уверен, что не в книгах прочитал.

– Ты прав, в книгах ничего подобного не найдешь.

– И где же мы найдем этого Хранителя? – Дор не верил Уланду и усмехался.

– Зря смеешься. Можешь не верить, но я знаю, что это совсем другой мир, и люди о нем ничего не знают, кроме избранных.

– Я никогда не верил в разные миры, и мне кажется, ты надо мной издеваешься.

– Даже не думал.

– По-твоему, мы и есть избранные, раз находимся в этом мире?

– В какой-то мере…

– Как это понять?

– Избранные – это наши родители. Они уже однажды были здесь, причем при весьма странных обстоятельствах. Тебя не удивляет, откуда у них драгоценности, из-за которых мы оказались здесь?

Дор остановился, пытаясь осмыслить услышанное. Уланд тоже остановился и взглянул в его глаза. В них кроме невероятного сомнения ничего нельзя было прочесть.

– И ты думаешь, я поверю в этот бред? Сегодня, что день розыгрышей?

– Я тебя понимаю. В это трудно поверить, но если ты не станешь меня перебивать, я тебе все объясню.

– Ну, рассказывай, постараюсь поверить, – недоверчиво пробурчал Дор, но его немалому удивлению Уланд почему-то не спешил выкладывать всю правду. Он смотрел куда-то поверх него, и взгляд Уланда ему совсем не понравился…

– Ты чего? – Дорито стал медленно поворачиваться и остолбенел… На них мчалось огромное крылатое чудовище.

Дор даже забыл, что стоять и пялиться на приближающегося монстра глупо и смертельно опасно. Уланд быстро справился с охватившим его ужасом и, выхватывая из-за пояса меч, закричал:

– Дор, беги! – затем бросился к другу, который как загипнотизированный смотрел на приготовившиеся схватить его когтистые ярко рыжие лапы. Ничего кроме них Дор не видел.

Уланд толкнул друга, и они вместе свалились на землю.

– Вставай скорее, если не хочешь попасть ему в лапы! – скомандовал Уланд, вскакивая на ноги. Ухватив оружие двумя руками за рукоятку, он приготовился дать отпор чудовищу. Зверь почти не махал крыльями, он совершил крутой разворот и помчался на друзей.

Дор вскочил и, вытащив длинный нож, встал рядом с Уландом.

– Кто это? – его голос дрожал, а лицо было так бледно, что казалось, Дор вот-вот потеряет сознание.

– Сосредоточься, Дор, ни о чем не спрашивай. Сейчас главное, чтобы он нас не схватил!

Чудовище стремительно приближалось. Оно не сводило глаз с человеческих детей. Передние могучие лапы вытянулись, блеснув на солнце когтями, а задние прижались к телу, при этом они едва не касались земли, что неминуемо привело бы к потере скорости. Позади него змеей извивался чешуйчатый хвост.

Чудовище заметило, что его дичь не так уж и беззащитна. Сверкнувший в лучах солнца меч, на миг ослепил крылатого охотника, и он в самый решающий момент резко рванул в сторону. Уланд воспользовался ситуацией и нанес удар мечом по туловищу монстра. Но удар получился несильным, скорее скользящим, и не причинил ему никакого вреда, только рыжая шерсть посыпалась на землю, словно ее состригли машинкой для стрижки овец.

– Нам придется отступать к домам, – сказал Уланд, – он вряд ли от нас отстанет.

– Наверно из-за него люди покинули их, – предположил Дор. Он кое-как пришел в себя от потрясения. – Что я говорю – там наверно, не люди живут, а циклопы одноглазые…

– Не преувеличивай… Берегись!

Друзьям пришлось припасть к земле, чтобы избежать лап чудовища, когти которого жутко проскребли по куртке Уланда.

– Бежим! – прокричал Уланд, стараясь перекричать хлопанье крыльев разъяренного из-за неудач зверя. Зверь рычал, и каждая следующая атака становилась все более агрессивнее.

Друзья спешно отступали. Они может, пустились бы прочь во весь дух, но интуиция подсказывала, что стоит им повернуться к чудовищу спиной, как схватка будет ими проиграна.

Дор с тоской смотрел на свой нож, и веры у него не было никакой, что с его помощью он сможет постоять за себя. Другое дело Уланд. Глаза его сверкали от гнева также, как и грозное оружие. И чудовище, видимо, понимает, что с мечом шутки плохи, и наверно, поэтому, чаще атакует со стороны Дорито.

– Убирайся прочь, мерзкая тварь! – прокричал Уланд, размахивая мечом перед оскаленной клыкастой мордой. – Что свежатинки захотелось? На получай!

Монстр ловко уворачивался от ударов меча, продолжая кружить вне досягаемости. Неожиданно, он изловчился, и пока друзья следили за его мордой, в очередной раз уворачиваясь от меча, размахнулся хвостом и сбил с ног Уланда. Парень упал, по инерции несколько раз кувыркнулся по земле и, поскальзываясь на траве, попытался встать. Удар хвостом не был сильным, но от неожиданности Уланд выронил меч и теперь к своему ужасу оказался безоружным. Дор, размахивая ножом, старался отогнать крылатое чудовище и добраться до приятеля.

Чудовище толкнуло Дора на землю, и пока тот поднимался на ноги, устремилось к безоружному противнику. Взмах крыльями и сильная волна теплого воздуха со свистом обрушилась на Уланда. Он согнулся и, выставив перед собой руки в попытке защитить лицо от когтей чудовища, рванулся в сторону меча. Монстр, разгадав его замысел, шумно опустился на землю и наступил гигантской лапой на рукоятку меча. Холодные бесчувственные глаза чудовища уставились на юношу, замершего в метре от его лап, а морда, словно усмехаясь, оскалилась.

Уланд на миг встретился взглядом с другом и что есть силы бросился бежать вниз с холма. Дорито тоже побежал за ним вдогонку, но сильно отстал, а услышав позади себя погоню, оглянулся и, падая в траву, закричал:

– Уланд! Берегись! Он летит к тебе!

Но что мог сделать Уланд? Крик друга лишь еще больше напугал его. Ни деревца, ни кустика, чтобы спрятаться от жуткого преследователя – положение безнадежное.

Едва стих крик Дора, как Уланд почувствовал за спиной прерывистое дыхание монстра. Последние шаги… и вот уж существо сдавливает его тело когтями и резко взмывает с ношей в небо.

– У-ла-нд! – Дор кричал вслед улетающему чудовищу и бежал, спотыкаясь, боясь упустить обоих из виду. – У-ла-нд!

Уланд молча вырывался как мог, и его даже не пугала мысль, что в случае удачи вряд ли он будет живым после падения. Ужаснее было бы оказаться в желудке этой твари. Сердце стучало так, словно готовилось поставить рекорд по сердцебиению.

– Най-ди… Вине—есс!.. – задыхаясь от ветра, выкрикнул он.

От быстроты полета кружилась голова, и Уланд быстро потерял друга из виду. Пестрота холмов слилась в один зеленый цвет. Вскоре холмы закончились, на смену им пришел лес, состоящий из редких деревьев. Эти деревья проносились под ним со скоростью экспресса. Казалось, что сама земля стремительно вращается под монстром, несущим необычную добычу.

Лапы чудовища держали крепко, но не настолько, чтобы когти смогли проткнуть одежду Уланда. Он даже удивился этому обстоятельству. По его представлению ему уже давно полагается корчиться в предсмертных судорогах.

«Если я еще жив, значит не все потеряно, – подумал Уланд, переставая вырываться. – А если… попробовать исчезнуть?».

Мысль о драгоценном венке, лежащем в правом кармане куртки, появилась неожиданно, и как нельзя кстати. Оставалась самая малость – вытащить его, и постараться не уронить. Но, словно нарочно, один из когтей хищника находился как раз на кармане, и потому Уланд не мог выполнить свою задумку, даже имея свободными руки.

Уланд вздохнул. Приходилось мириться с необходимостью забыть об этом варианте спасения до более подходящего момента.

И этот момент настал. Уланд и не надеялся, что удача улыбнется ему так скоро. Монстр почему-то ослабил хватку и слегка разогнул коготь – единственное препятствие, мешающее выполнению плана. Уланд не теряя времени и не совершая резких движений, чтобы не провоцировать чудовище на обратные действия, приблизил руку к карману, пробрался под коготь, стараясь не думать о том, что произойдет, если коготь вдруг примет прежнее положение. Затем с замиранием сердца начал самую рискованную часть плана – извлечение венка из кармана.

«Только бы не уронить, только бы не уронить…», – мысленно молился он.

Наконец, венок был благополучно извлечен из своего убежища, и рука плавным движением приблизилась к голове. Почувствовав движение пленника, когти чудовища сжались, но это уже роли не играло. Цель была достигнута. Уланд надел венок на голову, и волна окрыляющей спасительной надежды вместе с ярким сверканием камней охватила его. Он исчезал. Но… не один. Вместе с ним уходил из этого мира жуткий крылатый монстр.

***

Дор остановился, глядя вслед исчезающему чудовищу. Слова Уланда, долетевшие до него, казались ему бессмысленными. Как он мог думать о сестре, если его самого теперь днем с огнем не сыщешь? Если вообще будет что искать…

– Я найду тебя, отвратительный урод! Найду и убью! – выкрикнул Дорито, сомневаясь, что чудовище его услышало. – Пусть только волос упадет с его головы, ты труп! Я тебя на запчасти разберу!!!

Дор был в ужасе от потери друга. Он бы еще что-нибудь выкрикнул, крепкими словами разжигая в себе ярость, но умолк, понимая, что одними эмоциями друга не спасти и монстра не убить.

Он огляделся и, вспомнив о мече, нехотя побрел обратной дорогой вверх по склону. По пути обнаружил рюкзак, от которого в паническом бегстве успел избавиться Уланд. Дор поднял его и, вздохнув, закинул на левое плечо.

Дор подошел к тому месту, где должен был лежать меч. Меча не было!

– Эта тварь забрала его… – простонал он, глядя на примятую лапами чудовища траву. – Уланд, что бы ты сделал на моем месте? Да, я знаю… Я знаю, что делать. Уланд, я не обещаю, что спасу тебя, но я отомщу за тебя!

И он побежал вниз по холму к далекой зеленеющей на горизонте полоске леса, за ней исчезло крылатое существо. Горячий ветер жег глаза и высушивал горькие слезы.

До леса он добежал на одном дыхании и, лишь оказавшись в тени первого попавшегося дерева, остановился, чтобы отдышаться. А дальше пошел шагом.

Дор шел уверенно, не оглядываясь по сторонам. Его не беспокоило, что в этом лесу одинокого путника могут подстерегать неожиданные встречи. Ему было все равно. Иногда лишь он запрокидывал голову, всматриваясь в небо – не летит ли жуткое чудовище – и напрягал слух – не свистит ли ветер под его крыльями. Втайне он надеялся, что крылатый хищник вернется за ним. Но чем дольше он шел, тем все больше росло отчаяние. Чудовище не летело за ним, а значит, он найдет его еще ой как не скоро. При мысли, что Уланд наедине с жуткой тварью и вполне вероятно уже мертв, сердце Дорито готово было разорваться. Дор был бы рад, если бы оно не выдержало навалившихся чувств, тогда бы он хоть перестал мучиться от страха и неизвестности.

Лес был бескрайний. Из-за отсутствия какой—либо значительной по размерам или форме травяной растительности, он казался пустым и хорошо просматривался во всех направлениях. Этот лес напоминал Дору вытоптанный людьми парк. Всюду серая высохшая земля, покрытая ломкими веточками и желтыми листьями, да бурый мох, уцепившийся за корни деревьев, торчащие из земли. Деревья эти, благодаря мощной корневой системе, росли друг от друга на почтительном расстоянии. Более близкое соседство приводило к острой конкуренции за место под солнцем, где слабые погибали, и лишь оголенные истрескавшиеся стволы оставались напоминанием о поверженных конкурентах.

В лесу было тихо. Ни птичьего щебета, ни звериного рыка или, уж на крайний случай, предупреждающе угрожающего шипения. Возможно, что единственными звуками в этом лесу были лишь шуршание листьев под ногами Дорито и его редкие вздохи. Даже трепет листьев на качающихся от ветра гибких ветвях не был слышен из-за находящихся не менее сотни метров над землей крон гигантских деревьев. Чего только стоили их необъятные по ширине стволы… Они буквально впитывали в себя любой звук.

Дорито шел долго, даже не делал остановок, чтобы отдохнуть и утолить голод. Если его одолевала жажда, он пил на ходу, а потом, когда пластиковая бутылка опустела, зашвырнул ее далеко в лес.

Постепенно наступали сумерки. Пора было подумать о ночлеге.

Дор остановился. Ему не раз казалось, что он заблудился. Чудилось, что он идет не вперед, а в обратном направлении. Теперь, когда просвет между деревьями приобрел неясные серые очертания, забыть куда идешь, вообще не представляло труда.

«Дойду до того дерева и устрою привал», – устало подумал Дор.

Дерево росло как раз на его пути. Коснувшись ее шершавой коричнево– желтой коры, Дорито остановился и, достав из голенища сапога нож, которым он защищался от чудовища, вырезал стрелку. Эта маленькая предосторожность избавит утром его голову от мучительного вопроса: «куда идти?».

Затем он выбрал себе удобный ровный участок земли между корнями этого дерева, расчистил его от крупных веток, набрал хвороста и разжег костер.

После этого вытащил из своего рюкзака продукты и приступил к еде.

Вскоре вокруг стало совершенно темно. По-прежнему было тихо, что даже треск костра казался каким-то приглушенным. Сизый дым поднимался вертикально вверх, но невысоко. Где-то в метрах двадцати он начинал клубиться и, расходясь в стороны, рассеивался.

Дор лежал возле костра, наслаждаясь его теплом, и смотрел в небо, на далекие неизвестные созвездия, которые подмигивали ему сквозь крону дерева. Спать не хотелось. Голова была полна горестных мыслей.

Неожиданно где-то рядом послышались человеческие голоса. Дор вскочил и, надеясь, что ему не чудится, крикнул:

– Ау-у! Кто идет, отзовись!

– Эй, кто здесь? – услышал он ответ, прозвучавший совсем рядом.

– Найдэн, я боюсь, – послышался второй голос.

– Найдэн! Это ты? – Дору не верилось. – Это я, Дор! Идите скорее сюда!

– Не может быть… Дор, я тебя не вижу. Где ты?

Я здесь за деревом.

– Стой, не отходи, – попросил Найдэн. – Мы тоже за деревом и идем к тебе.

Дор тем временем быстро накидал в затухающий костер веток. Его пламя тут же ухватилось за сухое топливо. Вокруг стало гораздо светлее.

И вот, наконец, на освещенной поляне появился Найдэн, державший за руку Винессию.

– Дор, вот так чудеса! – радостно воскликнул Найдэн, обнимая брата. – Уж тебя-то я никак не ожидал увидеть!

– Найдэн, просто здорово, что вы нашлись! Вы наверно голодны? – Дор, улыбаясь, смотрел на неожиданных гостей.

– А ты нам что-то можешь предложить?

– Конечно, садитесь к костру. И немного подождите.

Пока Винесс и Найдэн располагались у костра, Дор ненадолго скрылся в темноте, чтобы без свидетелей спрятать рюкзак Уланда, предварительно переложив из него в свой все, что может быть полезно в пути. Он не хотел пугать Винесс рассказом о возможной гибели брата, пусть думает, что он находится дома с родителями.

В основном Дор перекладывал продукты, хотя часть из них все равно пришлось оставить, так как его рюкзак не был безразмерным.

Его появление у костра с туго набитым рюкзаком было встречено с восторгом.

– Дор, как ты догадался прихватить с собой все это? – Найдэн принялся изучать его содержимое.

– Я умираю с голоду! – воскликнула Винессия и без лишних церемоний ухватилась за съестные припасы.

Какое-то время Найдэн и Винесс молча утоляли голод, потом Найдэн не выдержал и спросил:

– Дор, объясни-ка мне, как тебя угораздило здесь очутиться?

– Так же, как и тебя. Я нашел еще одно украшение, прежде чем его надеть решил подготовиться к неожиданностям.

– Молодец, братец, у тебя всегда голова на плечах! – искренне порадовался за него Найд.

– Винесс, а ты-то как здесь оказалась? – Дор решил сделать вид, будто совершенно не знал, о том, что она тоже здесь.

– А, – махнула она рукой, – я такая бестолковая! Меня все время тянет туда, куда родители соваться запрещают.

– Не расстраивайся Винесс, в следующий раз будешь умнее, – попытался утешить ее Дор и, покосившись на брата, добавил: – И не ты один…

Найдэн нахмурился.

– Понятно, намек ясен. Надеюсь, мы не станем выяснять отношения?

– Только не ссорьтесь мальчики, – попросила Винессия.

– Не бойся, Винесс, я сегодня очень устал, так что бить морду моему дорогому братцу буду завтра. Спокойной ночи!

Дор лег, вытянувшись во весь рост, и заложив руки за голову, уставился в небо.

– Надеюсь, ты пошутил? – поинтересовался слегка обеспокоенным голосом Найдэн. – Не забывай, я старше тебя на целый час.

– И сильнее, и смелее, и умнее, – продолжил перечислять Дор, – но, если ты не ляжешь спать в ближайшее время я буду бить тебе морду прямо сейчас!

– Когда ты будешь портить мне макияж, то не забывай, что я безучастным не останусь! – заявил, рассердившись, Найдэн.

– Вы действительно собрались подраться? – не на шутку заволновалась Винесс. Она все еще сидела, не собираясь ложиться спать, и грелась в слабом пламени почти затухшего костра.

Дор промолчал. Он не собирался драться с братом и догадывался, что и Найдэну известно его нежелание заняться мордобоем, но все же ему хотелось хоть как-то отомстить брату за все треволнения, что пришлось пережить за прошедший день по его вине.

– Винесс, не переживай, драться мы не будем, – утешил Найдэн, – это у нас небольшая словесная дуэль.

– И если ты решил, что я проиграл… – Дор приподнялся.

– Нет, нет, что ты, – брат поспешил заверить его в неправильности собственных выводов. – Обычно кто из нас первым умолкал, тот считался проигравшим.

– Слушай, Найд, из-за тебя я оказался здесь, а дома наши родители и сестры с ума сходят, разыскивая нас, так что лучше не зли меня!

– А я не просил тебя идти за мной! Я, конечно, все хорошо понимаю, но откуда же я мог знать, что все так получится.

Тут Винесс всхлипнула, и братья перестали ссориться.

– Ты чего, Винесс? – спросил Найдэн.

Винессия плакала, опустив голову на колени.

– Не плачь, Винесс, мы обязательно вернемся домой. И причем скоро. Найдэн сообразит, в чем дело, и вытащит нас отсюда.

– А причем здесь я? – недоумевал Найдэн.

– А при том! Сумел впутать нас в это дело, сумей и назад вернуть!

– Дор, перестань, если бы я не попал сюда и не нашел Винесс, она бы тут совсем одна пропала.

– Логично, – согласился Дорито, подсаживаясь к плачущей девочке, – Винесс, успокойся, не надо плакать.

Она покачала головой и прижалась к нему. Затем, всхлипывая, произнесла:

– Если бы я успела снять ожерелье, когда он кричал, то я бы сейчас была дома.

– Кто кричал?

– Уланд…

– Он видел, как ты исчезала? – спросил Найдэн.

Девочка кивнула и вытерла рукавом платья слезы, текущие по щекам.

– Я боюсь, что и он попал сюда, – тихо проговорила Винессия.

– Чего же ты боишься? Если он здесь, то он быстро найдет нас и уж наверняка знает, как нам вернуться домой.

Дор благоразумно промолчал.

– Я не хочу, чтобы он оказался здесь.

– Почему? – спросил Дор.

– Я не скажу, вы не поймете…

– Если ты боишься, что он станет тебя ругать, то не переживай, мы тебя в обиду не дадим, – заверил Найдэн.

– Я ничего не боюсь. Просто не могу сказать.

– Хорошо, не хочешь, не говори, – решил не настаивать Дор. – Давайте ложиться спать. Утром все будет не так грустно, как сейчас.

– Дор, убери, пожалуйста, ожерелье в рюкзак, – она вытащила украшение из кармана. – Я могу опять чего-нибудь натворить.

– Ладно, уберу, – он взял ожерелье из рук девочки и осмотрел. Камни были такие же как на его диадеме.

– Кстати, Дор, не покажешь ли свое украшение? – обратился к нему с просьбой брат.

– Диадема, – проговорил он, вытащив ее из кармана.

Винессия только смотрела на драгоценное изделие, она решила ни за что не трогать его, боясь навлечь на свою голову новые неприятности.

– Как ты думаешь, откуда у наших родителей такие странные вещи?

Дор пожал плечами.

– Родители уже были здесь, – сказала Винессия. – Очень давно.

– Откуда ты знаешь? – удивленно взглянул на нее Дор.

– Знаю и все.

– Сплошные тайны! Ладно, потом разберемся, – сказал Найдэн. – Спать, так спать.

Но, увы, заснуть им не удалось. Где-то рядом послышались тяжелые шаги. Дети испуганно переглянулись и настороженно прислушались.

– Это не Уланд, – прошептала Винесс, – я боюсь…

– Только, чур, если убегаем, то все вместе, – предупредил Найдэн.

– Держи, – Дор протянул брату незаметно для Винессии длинный нож, и сам вооружился.

– Может, надо костер сильнее разжечь? – осторожно предложил Найдэн, но ответа так и не дождался.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации