Текст книги "Постоянство хищника"
Автор книги: Максим Шаттам
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
6
Внизу проносилась жизнь.
Маленькая, далекая, на такой скорости почти размытая.
Все эти дома, сады, асфальтированные улицы, по которым катятся разноцветные автомобили…
Эта картина скользила перед глазами Людивины в иллюминаторе вертолета, взмывшего в серое небо. Все эти жизни сплетены в огромную сеть по всей Франции. Каждый занят своим делом, своей судьбой. Никто не замечает над головой машину, которая рассекает воздух наклоненным носом, в которой пассажиры постепенно проникаются смертью и ужасом, готовятся к зрелищу, что скоро предстанет перед глазами и навсегда отпечатается в душе.
Это мой выбор. Я этого хотела. Я не имею права никого винить. Я сама навязываю это себе.
Перед погружением в насилие легко вырабатывается рефлекс поиска виноватых в том, что ей причинят вред, что жестокость ее задушит, что с каждым преступлением ее невинность понемногу разрушается. Истина проста: Людивина сама искала эту боль. Ее мотивация была важнее цены за каждый такой эпизод. И дело было не в полезности, не в глубинном чувстве справедливости, не в стремлении помочь, восстановить равновесие и, уж конечно, не в жажде власти – нет, ее гнало вперед другое.
Приблизиться к пределу собственных возможностей. Пройтись по краю человеческого. Подобраться к монстрам, к их миру. Теперь Людивина ясно это осознавала. В ту ночь в мангровых зарослях пришло понимание: она все делает для себя. Чтобы понять, насколько сильно хочет жить. Далеко ли заманит ее смерть. Так ли уж она ненавидит свои слабости? Хочу увидеть их в действии.
Шлем приглушал рев турбин и винтов, и вдруг сверху донесся механический голос Люси Торранс:
– Это ваш первый полет на вертолете?
Людивина покачала головой:
– Мой первый парень ими увлекался, хотел стать инструктором, и я удостоилась нескольких прогулок!
Микрофоны и потрескивание на заднем плане создавали иллюзию отстраненности, но Людивина решилась быть откровенной:
– А потом узнала, что он изменял мне налево и направо!
– Вот козел!
– Второй оказался таким же. Я долго думала, что проблема во мне. Что судьба нечестно играет.
Торранс, кивнув на пилота, подняла руку и повернула рычажок общей связи, чтобы никто не слышал продолжения разговора. Людивина развеселилась и пожала плечами. Она не понимала, с чего у нее вдруг развязался язык, – наверное, хотелось побыстрее сломать лед. В ближайшие годы им с Торранс предстоит провести вместе много времени, и эта странная откровенность сейчас, когда они спешили заточить себя под землей среди гниющих трупов, – шанс сблизиться. Придется помогать друг другу. Надо успеть познакомиться получше.
– Надеюсь, вы не отказались от идеи замужества? – спросила Торранс.
– Нет, напротив. Я упрямая. Как-то завела двух любовников одновременно!
Торранс улыбнулась открыто и дружелюбно, что очень ей шло. Куда больше, чем взгляд охотницы.
– А вы? – спросила Людивина. – Замужем?
Люси показала левую руку, украшенную солитером и обручальным кольцом.
– Виновна, ваша честь.
– Чем занимается муж?
– Он жандарм, легких путей не ищем.
– А дети есть?
– Дочка Ана шести лет. Еще хомяк и загородный дом в Нормандии. Вот и все.
– Почему ДПН?
Торранс глубоко заглянула ей в глаза, и Людивина почти почувствовала, как лазерный луч сканирует ее.
– Чтобы понять. Разоблачить худшее в человеке – значит успокоиться насчет остального. Согласны?
Помедлив, Людивина кивнула. И внезапно Торранс ровным тоном произнесла:
– В юности меня изнасиловали. Потом я изучала психологию, стала жандармом, теперь вот работаю в ДПН. О мотивах умолчу.
Людивину ошеломила такая откровенность. Торранс, способная быть хладнокровным хищником, внешне непроницаемая, к тому же начальница, только что поделилась самым сокровенным, своей ключевой травмой. А ведь они знакомы всего два часа.
– Сочувствую, – произнесла она.
Торранс не сводила с нее пристальных глаз.
– Поспите, пока есть время. Если учесть, что нас ждет, вряд ли в обозримом будущем сможем отдохнуть…
Людивина кивнула и снова повернула голову к пейзажам, плывущим внизу, ко всем этим людям, о которых она никогда ничего не узнает, а те в свою очередь плевать хотели на тяжкий груз, который она собирается взвалить на свои плечи.
Пока делается грязная работа, миру все равно, за чей счет и какой ценой.
Комковатая земля. Перепаханная столетиями, она будто спала здесь с начала времен беспокойным сном, откидывала покрывало, сминала леса, громоздила горы кошмаров, властвовавшие над этой местностью. Несколько ферм стояли тут и там в конце извилистых дорог, между узкими озерами с черной водой. Восток страны, где-то там, вдали от всего.
Они пролетели над ущельем, поросшим соснами, и на другой стороне показался одинокий городок, расположенный в долине между крутыми холмами. Река делила его на две части, и вертолет понесся вверх по извилистому руслу к северной окраине.
Приближаясь к цели, они пошли на снижение. Территория складов уступила место заброшенному карьеру, потом деревья снова завладели пространством. Справа, параллельно их пути, Людивина различила остатки железнодорожной линии, частично заросшие мхом и плющом, а еще дальше – трассу. По асфальтовой ленте мчался белый фургон, увенчанный спутниковой антенной с логотипом круглосуточного новостного канала. Людивина подтолкнула локтем Люси, указав вниз, и та тяжело вздохнула: стервятники уже в курсе, гонятся за добычей.
Вышка шахты «Фулхайм» внезапно вынырнула из-за приземистой горы. Конструкция из стальных балок высотой больше шестидесяти метров в прошлом служила для спуска лифтов в недра шахты. Вокруг тянулись длинные строения с крышами цвета ржавчины – гигантские площади листового железа, под которыми могли бы уместиться океанские лайнеры. С западной стороны выступали три огромные кучи шлака, напоминающие обугленные груди, а на востоке протекала река, окаймленная тростниковым болотом. На севере и юге росли густые леса. Ну и занесло же нас, усмехнулась Людивина, и ее пробрала дрожь.
– И вы говорите, здесь собирается молодежь? – недоверчиво спросила она у Торранс.
– Вроде как. Фанаты индустриального туризма исследуют заброшенные места, подростки ищут острых ощущений, а наркоманы хотят уединения – эти, правда, забредают реже.
– Неблагополучный район?
– Нет, насколько мне известно. Уточним у местных коллег.
Вертолет резко свернул, и Людивина заметила движение между буровой вышкой и тем, что явно было старым перерабатывающим заводом: десятки автомобилей, включая машины жандармерии, несколько больших белых палаток и множество снующих туда-сюда людей.
Попасть сюда можно было, видимо, только по мосту, переброшенному через реку из леса, разделенного дорогой. Проход сторожили два жандарма. Тем лучше. Журналистов будут держать на расстоянии.
Через минуту трава под вертолетом легла, и они приземлились под рев турбин.
Жандарм в форме отдал честь Торранс и Ванкер, придерживая другой рукой фуражку.
– Старший сержант Рьес, – представился он, перекрикивая шум. – Отвечаю за логистику на месте. Вам нужны…
– Проводите нас на командный пункт, – распорядилась Торранс.
Они шли между стенами двадцатиметровой высоты туда, где разворачивались события. С одной стороны были сложены старые деревянные шпалы и груда пластиковых бочек. Землю усеивал промышленный мусор. По мере приближения к сердцу шахты становилось все грязнее. Они оказались на центральной площадке, среди машин и фургонов местных оперативников. Людивина заметила трех экспертов-криминалистов в белых комбинезонах – виднелись только глаза. Этих людей называли белыми кроликами. Они ходили взад и вперед возле строения под крышей, похожего на огромный глухой амбар.
Старший сержант Рьес провел их через дорогу в изъеденный червями барак на шлакоблоках, где оборудовали временный штаб.
Внутри царил дух исследования – спокойствие, почти неестественное в этих стенах, пахнущих сыростью и плесенью. Чтобы обеспечить освещение в серый мартовский день, установили прожекторы. Человек шесть следователей в штатском изучали документацию или тихо разговаривали со старшими офицерами в форме. На складных столах, установленных на скорую руку, разместили ноутбуки с принтерами и разложили карты.
Людивина узнала генерала де Жюйя, командующего уголовным центром национальной жандармерии Понтуаза. Он поднял на нее бледно-голубые глаза и сокрушенно поприветствовал.
– Шеф Торранс, лейтенант Ванкер, – сказал он. – Жаль, что приходится так поспешно вводить вас в курс дела.
У него был отчетливый юго-западный акцент, который почти успокаивал в такой обстановке. Людивина не удивилась, обнаружив генерала здесь. Он получил образование в знаменитом институте криминологии в Лозанне, был скрупулезным и практичным и в столь сложном деле хотел быть рядом со своими солдатами. Искренний и страстный, он был далек от стандартного образа генерала.
– Капитан! Две жемчужины ДПН с нами, – возвестил он.
Все в штабе подняли голову. Подошел мужчина в штатском, лет сорока, с очень широким подбородком, плоским носом, редеющими светлыми волосами и телосложением регбиста. Выглядел он крайне раздраженным.
– Капитан Ферицци, отдел расследований Страсбурга. На данный момент координирую расследование.
Это его «на данный момент» выдавало отсутствие энтузиазма. Что он там возомнил? Что они отберут у него работу? Чушь собачья! Он совершенно не понимает роли ДПН, который лишь помогает, а не захватывает власть. Людивина знала, что некоторые следователи считают, будто департамент в лучшем случае напрасно сжирает время и ресурсы, а в худшем – занимается мошенничеством. По их мнению, ничто не сравнится со старой доброй работой в поле и вещественными доказательствами. Изучение личности, анализ характера, эмоциональных отношений и их влияния на факты остаются для них чем-то туманным вроде гадания.
Ферицци не сводил с Людивины глаз, всем видом выражая удивление: как это звезда ПО ухитрилась пасть так низко?
Ее внезапно охватил гнев; захотелось рассказать, как с помощью этих методов она закрыла несколько крупных дел, сделавших ей имя в жандармерии. Она уже открыла рот, но тут вмешалась опытная Торранс:
– Расскажите нам все по порядку, капитан, в общих чертах, но с нуля.
Под зорким оком генерала у Ферицци не осталось другого выхода, кроме как подчиниться, изобразив доброжелательность.
– Два дня назад, рано утром в воскресенье, сюда явился фотограф-любитель, чтобы сделать снимки. Он приезжает раз или два в год, поэтому заметил новую трещину в бетонной плите, которая загораживает проход к стволу шахты. Залез внутрь, чтобы осмотреться, и увидел первые тела. После чего вылетел наружу и вызвал полицию.
– Его имя? – спросила Торранс.
– Ксавье Баэрт, – ответил стоявший рядом следователь, поправляя очки в толстой оправе, и назвался: – Старший сержант Бардан.
– Он еще здесь?
Ферицци покачал головой:
– Нет, мы продержали его вчера целый день, а вечером отпустили домой, но он живет недалеко – если хотите, можете с ним встретиться. Надеюсь, шок уже прошел, а то он был слегка не в себе.
– Неудивительно, – бросила Торранс.
Бардан кивнул на стоявший перед ним открытый ноутбук:
– У меня есть запись допроса, можем послушать.
– Трещины, через которую прошел этот Баэрт, раньше не было?
– По словам фотографа, в последний его приезд четыре месяца назад не было.
– Тела прятали в шахте после закрытия или они оказались там недавно? – поинтересовалась Торранс.
– Судмедэксперты выскажут свое мнение, – ответил де Жюйя, – но, похоже, они здесь уже много десятилетий.
Людивина не перебивала начальницу, но профессиональный инстинкт взял верх – тысячи вопросов рвались с языка. Она заставила себя спрашивать по порядку.
– Когда огородили это место?
Ферицци сделал короткую паузу, достаточную, чтобы продемонстрировать свои сомнения насчет Людивины. Так ли она хороша, как о ней говорят, или все дело в счастливой звезде?
– Местная поисковая бригада прибыла сразу после звонка Баэрта, – сказал он. – Они оценили масштаб дела и передали его по цепочке нам, в отдел расследований Страсбурга. Мы прибыли в воскресенье вечером. К этому моменту поисковая бригада уже оцепила всю зону. Когда я увидел количество тел, мигом позвонил нашему подполковнику и вызвал его на место.
– Эксперты здесь с вечера воскресенья? – спросила Торранс.
– Нет, явились на следующее утро: было поздно, а место отдаленное. Вчера они начали с раннего утра, работают и сейчас.
Де Жюйя позволил себе добавить:
– Дело слишком крупное, о нем сразу сообщили в главное управление национальной жандармерии, известили шефа лично. И вот тогда затрубили тревогу.
– Вы спускались в шахту еще раз? – спросила Людивина у Ферицци.
– Нет, мы дали поработать экспертам, но они скоро пустят нас, если наденем спецодежду.
– Шеф позвонил мне, – добавил де Жюйя, – и приказал отправить всех моих людей на усиление. Мобильная лаборатория приехала ночью, они с утра уже занимаются генетическим анализом.
Людивина подумала, что тела находятся в шахте слишком долго, вряд ли ДНК-профили что-то покажут. Надо уточнить даты, но, если преступления были совершены в конце 1970-х или в начале 1980-х, вряд ли виновный (или виновные) продолжал убивать до 2000-х. Возможно, но маловероятно. База «генетических отпечатков» существует всего двадцать лет, в ней лишь чудом может оказаться столь старый материал, а в чудеса Людивина не верила. В лучшем случае ДНК позволит сравнить жертв и женщин, пропавших без вести, если в архивах сохранились дела и есть живые ближайшие родственники.
Женщина в форме, работавшая у дальней стены, закончила разговор по телефону и сказала:
– Они скоро будут, генерал.
Де Жюйя кивнул и бросил взгляд на Ферицци. Тот раздраженно вздохнул.
– Встретьте их, капитан, и кратко проинформируйте.
– Слушаюсь, генерал, – без всякого рвения ответил тот и направился к столу за документами.
Генерал повернулся к Торранс и Ванкер:
– Главное управление хочет быть в курсе, дело получит широкий общественный резонанс, а министерство внутренних дел дышит им в затылок.
– Легко же будет им разруливать все это из Исси-ле-Мулино! – не сдержалась Торранс.
– Потому-то они и поручили ПО взять дело в свои руки, чтобы было с кого спрашивать. Разумеется, в сотрудничестве со страсбургской командой.
Ферицци не слишком старательно подавил обиженное ворчанье.
Генерал наклонился к Людивине:
– В ближайшее время вы не расстанетесь со старыми товарищами.
Людивина изумилась. Парижский отдел расследований. Ее вотчина.
Де Жюйя поручил двух своих протеже Ферицци:
– Капитан, пусть они будут на передовой плечом к плечу с вами. Начальство хочет, чтобы мы выкатили тяжелую артиллерию, так тому и быть. Все ясно?
Тот ограничился почтительным кивком, оставив возражения при себе.
– И побольше энтузиазма, черт побери! – раздраженно добавил де Жюйя.
– По делу сорокалетней давности? – возразил капитан. – При всем уважении, генерал, не понимаю, с чего такой переполох…
Людивина не могла припомнить случая, чтобы де Жюйя утратил добродушную улыбку и сияние своих полупрозрачных глаз. Но на этот раз его лицо вытянулось, а угольки в глазах заледенели. Не отпуская взгляда капитана, он наклонил голову и ответил тоном, от которого стены покрылись инеем:
– Семнадцать женщин, гниющих у нас под ногами, вряд ли с вами согласятся, как и семьи, которые не смогли их оплакать. Не понравятся ваши слова и целому институту, который оказался в центре внимания журналистов, и правительству, которое позаботится о том, чтобы мы выполняли свою работу как положено, Ферицци. И вы станете гостеприимным хозяином для парижан, проведете для них экскурсию. А если вида семнадцати трупов внизу окажется недостаточно, чтобы вас мотивировать, вы вернетесь и скажете: «Пошлите меня на кольцевую развязку, возможно, там я проявлю свои бесценные умения».
Капитан сцепил челюсти, закусил щеки, и тут, на его счастье, кто-то постучал в открытую дверь. Пришел судмедэксперт в белом защитном комбинезоне; капюшон он откинул, открыв пухлое вспотевшее лицо.
– Мы взяли первые пробы, можете спуститься.
Ферицци прошел мимо женщин из ДПН, бросив язвительную реплику:
– Поздравляю, дамы, вы первыми удостоитесь почестей!
7
Небо было однородно-серым, мрачным, свинцовым. Криво сделанный фильтр «Инстаграма», режим «депрессия», сказала себе Людивина, выйдя на улицу.
Старший сержант Бардан нервно теребил свои толстые очки. Быстрым спортивным шагом он повел их к огромному копру шахты, который смотрел на них со своей стальной башни.
– Шестьдесят четыре метра, – объявил он. – Красавец зверь. В глубину уходит на семьсот пятьдесят один метр.
– Здесь, у нас под ногами? – удивилась Людивина.
– Это «Гектор», второй ствол шахты «Фулхайм». Дюжина уровней. Сотни галерей и тоннелей тянутся на несколько километров во всех направлениях.
– Целое здание, – подытожила Торранс.
– Скорее город. Этот копер – даже не вершина айсберга, он лишь камушек с нее. Там под ним пустая цитадель, где тишину нарушает только стук капель влаги. Монстр пустоты, ослепший на всю жизнь.
– Вам знакомо это место, старший сержант? – удивилась Торранс.
– Я когда-то жил в этих краях. Именно здесь я не бывал, но кое-что знаю о заброшенных шахтах. Их тут много. Район промышленных пустырей.
– Почему эту шахту не затопили, как остальные? – спросила Людивина.
– Об этом спросите у него, – сказал Бардан, указав на бородача в старой бейсболке «Янкиз». – Это специалист по шахтам, прислали сверху.
Специалист оказался спортивного сложения. Пуговицы узкой рубашки расходились на выпирающих грудных мышцах. Глаза цвета крепкого кофе с пенкой по краям. Бородка аккуратно пострижена. Нечто среднее между хипстером и отцом семейства, позволяющим себе некоторое эстетское пижонство. Ему и сорока нет, решила Людивина, пожимая руку. Он больно сжал ее ладонь, будто не осознавал свою силу. Или ведет себя, как тупой альфа-самец, который хочет самоутвердиться…
– Фред Вронски, бюро геологических и горных исследований. Скажу честно, такого я не ожидал.
– Никто такого не ожидает, даже люди, привычные к преступлениям, – успокоила его Торранс.
– Да нет, это я о вас… Как-то непривычно, что в наши дни жандарм – это не толстячок в форменном кепи.
Взгляд у Вронски был довольно плотоядным.
Плохое начало, подумала Людивина, постаравшись сдержать эмоции. Не сейчас. Думай о работе. Сосредоточься.
– Эта шахта была просто заблокирована? Не затоплена? – продолжила она.
– Да, сделали бетонную опалубку. Перекрыли плитами колодцы. Внизу все осталось как было.
– Это обычная практика?
– Нет, большинство шахт затопили, если рядом было много воды, или засыпали, хотя бы частично, сланцем пополам с бетоном. С такой начинкой в брюхе они затихают навсегда.
– Почему здесь поступили иначе?
– Все зависит от участка. Здесь он прочный, очень глубокий, риск обрушений невелик, города рядом не строятся, так что смысла нет. К тому же недалеко грунтовые воды, и мы не хотим рисковать загрязнить их сланцем. Да и заполнить такую прорву очень и очень дорого, вы не представляете себе размеров этого зверя. В общем, если можно оставить как есть, мы оставляем. Как правило, шахты тонут сами по себе, вода просачивается и естественным образом заливает штольни. В «Фулхайме» этого не произошло, и старый добрый «Гектор» все еще дышит.
Торранс вздернула брови:
– Разве не опасно оставлять шахту открытой, когда вокруг полно любителей экстрима?
– Откровенно говоря, чудаки, рискующие жизнью, не наша забота. Мы, конечно, думаем о безопасности, но главное для нас – огромный кусок «швейцарского сыра» под городами и дорогами. За ним и надо следить. Все шахты запечатаны. Если какие-то недоумки придут со снаряжением, чтобы проделать дыру и пробраться внутрь, это просто идиотизм, вот и все.
– А сложно пробить дыру?
– В плитах? Еще бы, ручная дрель точно не возьмет! Толщина бетона – несколько метров. На самом деле парни заходят с боков. Ищут, где вокруг плиты сдвинулся грунт, и копают это место в обход, чтобы расширить. Случается редко, паниковать не стоит. И слава богу, там же почти километровые ямы! Вот почему я считаю, что нужно быть совсем безголовым, чтобы…
Людивина не верила своим ушам:
– Неужели есть любители, рискующие соваться в подземелья?
Вронски привычным жестом пригладил бороду.
– Не так чтобы много. Большинству хватает ума гулять по наземной части. – Он помолчал, с серьезным видом разглядывая копер шахты над ними. Затем добавил уже более озабоченным тоном: – Спускаться туда – все равно что играть со смертью в монетку. Здесь нужны оборудование и навык. Несколько сот метров в глубину, понимаете? Это лабиринт, в котором легко заблудиться навсегда, без связи с внешним миром, потому что сети тоже нет. Ничего нет. Абсолютная тьма, и все может рухнуть в любой момент от колебаний почвы, если наверху вдруг появятся посетители. Земля может провалиться, подпорки – сломаться… Газовые карманы могут вас задушить или взорваться. И ради чего? Чтобы бродить по бесконечным темным и сырым коридорам, где нет ничего интересного, одни унылые извилистые пейзажи?
– Прелесть какая… – фыркнула Торранс.
– А во Франции кто-нибудь практикует подобные развлечения? – упорно продолжала Людивина.
Вронски вздохнул:
– Ну, неофициально, конечно… Впрочем, некоторые психи иногда хвастаются своими подвигами в интернете.
– Одаренные личности, – прокомментировала Торранс.
Тем временем они подошли к монументальному зданию под копром.
Две палатки у его подножия тихо хлопали полотнищами на прохладном ветру. Одна закрывала всю заднюю часть фургона мобильной лаборатории, другая – боковую часть, образуя букву «Г». Полукруглая конструкция была достаточно высокой и широкой, чтобы вместить все стерильное оборудование на складных столах и множество технических специалистов. Знаменитая ЛАБДНК работала в полную силу.
Появился судмедэксперт в безупречно-белом комбинезоне. Наружу выглядывали только румяные щеки и детское лицо, но взгляд был открытым и решительным. Людивина на мгновение зацепилась взглядом за крупную родинку над его верхней губой.
– Вы у нас счастливчики? Я майор Тюрпен, следуйте за мной. Надеюсь, клаустрофобией не страдаете?
Под непрерывное шуршание своего защитного костюма майор повел их через ангар по дорожке, методично размеченной желтыми и черными лентами. Прожекторы на стойках освещали проход среди пыли и мусора. Потолок терялся где-то на высоте двадцати метров, с него свисали тяжелые цепи, напоминавшие высохшие лианы. Они перешагнули через рельсы, миновали рухнувшую платформу под рычагами и маховиками из ржавых труб, и каждый их шаг эхом разносился по огромному залу.
Людивина с удивлением уловила прогорклый запах смазки лифтовых тросов, словно та пропитала даже бетон.
Легко было вообразить рев двигателей и свист шкивов, когда клети начинали бесконечный спуск в бездну.
За перегородкой из бетонных блоков высотой в три человеческих роста обнаружились стальные колеса, впечатляющие своей дремлющей мощью. Большую часть механизмов давно разобрали и утилизировали, остались только отпечатки заклепок, но главное – пустые места.
Лифты исчезли, их заменил бетонный круг диаметром десять метров, по колено в высоту. Он закрывал вход в колодец, словно огромная пробка. Людивина с трудом представляла, как при таких размерах кто-то ухитрился пробраться под него. Потом осознала, что прямо под ногами находится яма глубиной восемьсот метров, от которой ее отделяет лишь эта серая крышка. Вечное падение. По коже побежали мурашки.
Тюрпен потыкал ногой пластиковый ящик у прожектора.
– Идемте, пришло время дефиле. Наслаждайтесь, у меня есть модели на любой вкус. Ревю «Белые кролики».
Привычные к процедуре, Торранс и Людивина быстро облачились в белые комбинезоны. Вронски стоял, засунув руки в карманы, и смотрел на них, не скрывая озорного блеска в глазах.
– Вы уже спускались? – спросила Торранс.
– Нет.
– Ну так переодевайтесь, нелишне, если горный инженер проследит за нашей безопасностью. В этой пещере будет работать уйма жандармов, и я не хочу, чтоб она рухнула на нас.
– Покойники не совсем по моей…
Людивина ткнула ему в живот пакет с обмундированием:
– Считайте, что это приказ.
Они надели бахилы и перчатки, после чего майор Тюрпен жестом пригласил их следовать за ним в конец зала, к распахнутой двойной двери, за которой вниз вела лестница. Старая цепь и висячий замок, давно сломанные, валялись в луже.
– Надевайте маски, – сказал он, – нельзя загрязнять место преступления.
Нацепив маски FFP2, они спустились в подвал, где более редкие прожекторы оставляли большие пятна тени, откуда змеилось множество затянутых паутиной труб. Чуть дальше Вронски постучал по стене, вдоль которой они шли.
– Там сзади колодец. Он закрыт, недоступен, но мы обходим его по технической зоне.
– Есть проходы между этим участком и колодцем? – спросила Людивина.
– Надеюсь, уже нет, собирались все прикрыть. Вообще-то… даже сюда никто не должен был спуститься.
Тюрпен направился дальше и остановился перед бетонной опалубкой, которой когда-то замуровали дверь. Прямоугольное отверстие было проделано недавно, через него мог свободно пролезть мужчина.
– Вот вам, пожалуйста, выход к колодцу, – буркнул Вронски. – Он точно был заблокирован, пока какой-то… чудак его не расковырял.
Судмедэксперт уточнил:
– Когда мы приехали, это была узкая трещина. Протиснулись с большим трудом, поэтому пришлось расширить. Все задокументировано. Фотографии, пленка и образцы взяты. Мы вырезали все вокруг и на всякий случай сохранили.
– Куда она ведет? – спросила Торранс.
– Вероятно, в лифтовую диспетчерскую, – ответил Вронски с видом эксперта.
Людивина определила, что изначально бетон был толщиной в полметра, – достаточно, чтобы помешать проникнуть внутрь.
– Это ваши исследователи-самоубийцы наносят такой ущерб? – спросила она инженера.
– Самые упертые. Но и без них мы часто замечаем естественный износ, ну и посетители каждый раз отскребают понемногу, что приводит к хрупкости, а потом и к трещине. Насчет этой шахты не уверен, ее редко проверяли. Но доступ в подвал должны были перекрыть, и не только цепью. Попутно ведь сносили здания и все прочее. Сроки, бюджет… Будь все просто, французская администрация стала бы образцовой!
Тюрпен коснулся ладонью притолоки:
– Берегите голову. И смотрите под ноги, мы осветили как могли, но все равно можно споткнуться.
Торранс стартовала первой, Людивина увидела, как она быстро исчезла на другой лестнице, и уже собиралась сделать то же самое, но заметила взгляд Тюрпена.
– Что-то еще? – спросила она.
Майор решился не сразу, но все-таки сказал, понизив голос:
– Там, внизу… Знаете, что мне это напоминает? Сказки из моего детства. Только не диснеевские, а страшные, про ведьм, которые едят детей, про хозяев замка, которые убивают жен. Эти страшилки жутко пугали нас, мелких. В общем… для меня там логово людоеда. Надеюсь, этот тип давно умер, потому что глотка у него ненасытная. Сомневаюсь, что вы когда-нибудь видели таких.
Вронски шумно сглотнул за спиной у Людивины.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?