Текст книги "«На перекрестке двух миров»"
Автор книги: Малика Мая Эмберс
Жанр: Классические детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
© Мая Эмберс
Хочу выразить огромную благодарность моей семье, друзьям и коллегам за предоставленную помощь в публикации данного романа.
Отдельное внимание я также хочу уделить моему иллюстратору, Руслановой Эрме за потрясающе проделанную работу над иллюстрациями.
Эта работа является одной из самых первых выпущенных книг.
Приятного чтения.
Мая Эмберс
ул. St. George ‘ Wharf Tower.
г. Лондон, SW8 2DA
@m.a_official_
Посвящается Камиле, девочке верившей в чудеса…
Пролог
Эта история для меня очень важна, так как она взята из реальной жизни. Созданием главных героинь романа послужили воспоминания из детства и истории, передававшиеся из поколения в поколение.
1
Давным—давно, в небольшой деревушке неподалёку от
графства Беркшир жила одна маленькая девочка по имени Хейзел Хартманн, но её мама называла её не иначе как «Хейзи!». Семья у неё небольшая: только она, её мама и младшая сестра Луиза. Отец к сожалению погиб на фронте, сражаясь в «Битве при Честере», в 1936 году.
Она чем-то была похожа на него. Такие же черты лица, мимика и бойкий характер из-за чего девочка росла весёлой и шустрой. Луиза же напротив, была её полной противоположностью. Та любила заниматься живописью и играть на скрипке, будя каждый день (пускай и фальшивой) мелодией извлекая разные звуки со своего смычка.
В один из дней, они решили прогуляться по парку и вдруг заметили возле скамьи пыльцу феи. Вначале, они подумали что это очередная, глупая шутка шалуна из Уэльса и лучшего друга Хэйзел, то что он может быть хотел подшутить над ними. Но потом Луиза приглянулась и увидела блеск сверкающей красками пыльцы.
– Ты думаешь, что здесь была фея? – удивленно спросила.
– Я не уверена, но кажется что да. Судя по блеску этой пыльцы. Это явно могла бы быть шутка Оли (так они называли Оливера) если бы не свет песка. – ответила Луиза.
– Но тебе не кажется странным, что эта пурга появилась именно здесь? То есть я бы поняла, если бы мы были персонажами из книг или сказок, тогда в большинстве случаев, мы бы встретили не только фей, но и остальных мифических существ.
По своей структуре поллен напоминала песок, с чем-то схожий с песком, которые люди обычно видят у берега возле моря. Девочки были крайне удивлены. Уже много лет в Беркшире не происходило ничего особенно волшебного или сверхъестественного, а тут в совершенно обычном парке находится небольшой сгусток пыльцы. Потом Хэйзел заметила странные следы оставленные на траве, совсем недалеко от скамьи. Они решили пойти за ними, чтобы узнать куда они ведут… 2
Идя всё дальше и дальше по следам и уходя от парка, они наткнулись на один сад, который выглядел довольно волшебно. По сравнению с другими садами, (которые были просто продолжениями парка) этот сад был необычен тем, что из него то и дело шли голоса, такие же певчие как и у птиц, отражав при этом всеми цветами радуги световые лучи.
– Я… Я не собираюсь туда заходить. Мало ли, вдруг я попаду в какую-нибудь ловушку, тем более, что у меня и так приключений выше крыши – немного с волнением ответила Луиза.
– Ну а я не хочу просто так взять и уйти, так и не разгадав эту тайну! – уперто сказала Хейзел.
–Ладно, хорошо. Твоя взяла, зайдём мы в этот глупый сад и покончим с этим делом раз и навсегда.
– Ура! Но нам бы поторопиться, уже темнеет.
– Хорошо, но если вдруг мама у нас спросит, о том где мы были все это время, то что тогда ты предлагаешь ей ответить?
– Скажем что как обычно гуляли по парку и случайно заблудились. А потом, что офицер помог нам найти обратную дорогу домой.
– Звучит убедительно. Думаешь, она поверит?
– Надеюсь на это.
– Ну что ж, была не была. Ты готова?
– Да.
–Хорошо. Насчёт три.
– Раз.
–Два.
Обе: Три!
Время повернулось вспять, неожиданно появился портал разделяющий миры: реальный и потусторонний. Девочки оглянулись, увидев что от их родного Беркшира не осталось и следа. Через пару секунд, они оказались там, где должны были быть.
– Где мы?
– Я не знаю, но кажется, что это тот самый сад.
– Добро пожаловать! – ниоткуда возьмись послышан голос.
– Кто вы? Что это за место? – в страхе от паники спросили девочки.
– Я вспомнила! Помнишь, ты как-то изучала на уроке Средневековой Истории про короля Артура?
– Ах, точно! Но, подожди, разве она не погибла в сражении Колгрима?
– Вовсе нет, мы защитили наш сад от любых вражеских нападений и перемещались во времени, дабы избежать о знании людьми о нашем существовании и сохранили это в секрете. – ответила Моргана.
На Авалоне среди удивительно красивой природы, жили прекрасные феи, которые предлагали попавшим туда гостям волшебные яблоки, дарующие вечную молодость.
– У меня возник вопрос – сказала Луиза.
– Слушаю.
– Если никто из людей, прежде ничего не знал об Авалоне, то как же мы оказались здесь?
– Ведь мы абсолютно обычные девочки из Беркшира —ответила Хейзел. – Не совсем. Видите ли, ваша мать тоже своего рода фея. Она пообещала нам, что сохранит это в тайне.
– Фея?! – шокирующе отреагировали девочки.
– Именно, фея. Фея– метаморфаг. Они славятся тем, что могут перевоплощаться то в человека, то в фею. Она полюбила вашего отца и вышла замуж. Даже он не знает о её магических способностях. Затем на свет появились вы, Хейзел и Луиза Хартманн.
– Откуда вы знаете кто мы?
– Это долгая история. Пройдемте за мной, вы наверное голодны, я угощу вас чаем и мышиным сыром.
3
Девочки заходили в глубинную часть сада, где находился главный центр для всех фей.
Там были и кофейни, рестораны и даже торговые центры.
– Ничего себе! – с восхищением воскликнули девочки.
–Да, эта зона специально была отведена для того, чтобы феи смогли отдохнуть. – ответила Моргана.
Вдруг из– под кустов выскочил лягушонок. Одет он был довольно изысканно: костюм, изящный галстук, профессорские очки и часы на цепочки.
– Добрый день, Ваше Величество. – сказал лягушонок.
– Здравствуй Уинфред. Стол уже готов для наших гостей?
– Да, Ваше Величество.
– Отлично. Хейзел, Луиза, присаживайтесь.
Что желаете отведать?
– Эм, ну мы не против попробовать любую вашу еду.
– Хорошо. Уинфред, принесите обед.
Тут же на столе появились разные виды сыров, травяного чая и пчелиного мёда. Девочки уплетали всё с большим удовольствием, т.к. были очень голодны.
– Не думала, что любимый сыр мышей – камамбер.– сказала Хейзел.
– Ну, они ведь мыши. Любой сыр для них будет деликатесом —ответила Луиза.
– Вы наверное хотите узнать, как я о вас все знаю? – спросила Моргана.
– Да, конечно. – с любопытством сказала Луиза.
– Итак, причина по которой я о вас знаю, это то, что ваша мать и я когда-то были близкими подругами, пока она не полюбила Уильяма, вашего Отца. Лишь мне она рассказала про вас. Далее Хранители Долины Фей доложили мне, что вы единственные следующие наследницы Авалона, после вашей матери.
– То есть вы хотите сказать, что пыльцу подсыпали не случайно, а нарочно, чтобы подать нам послание о саде?
– Все верно. Так как мы знали, что рано или поздно, вам удастся добраться сюда.4
—НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ! Мы– наследницы престола?!
Так ещё и прямые потомки феи?! – удивилась Хейзел.
– А чего ты удивляешься? Наша мама фея, логично что и мы пойдём по предначертанному пути. – совершенно спокойно ответила Хейзел, Луиза, хоть в душе она и была в полном шоке.
– Ваша реакция абсолютно оправдана, особенно что эту тайну скрывали от вас, на протяжении всей вашей жизни.– ответила Моргана.
– И что же нам тогда делать, не можем же мы бросить школу и обучение, родной дом, во благо Авалона? – спросила Луиза.
– Не волнуйтесь, мы предпримем все возможное, что можно предпринять и постараемся все сделать в лучшем виде.
– Есть ли ещё что-то, чего мы не знаем?
– Пока что это всё, что я хотела сказать.
– Вот так новости.– сказала Хейзел.
– А почему именно мы должны стать следующими наследницами престола и никто иной?– поинтересовалась Луиза.
– Вы единственные, кто обладают магическими способностями с рождения.
– Какие ещё способности? – удивлённо спросили девочки.
– Хейзел, тебе дарована способность Телекинеза.
Ты можешь управлять мыслями не только людей, но и животных. А у тебя, Луиза, способность схожая с моей – исцелять людей.
– Быть такого не может! А ну, Хейзел, прочитай—ка мои мысли!
Через пару секунд Хейзел мгновенно прочитала то, о чем думала Луиза. А думала она о том, как бы поскорее убежать от сюда.
– А я тебе говорила, что это плохая идея! Теперь у нас даже выбора нет, как не служить Авалону!
– Выбор есть всегда.– ответила Моргана. Прямо сейчас, вам нужно сделать выбор: служить Авалону и защищать его жителей, либо сквозь портал вернутся домой.
Выбор за вами. Читатель, каков твой выбор?
🧭 Вернуться домой.– пристегните ремни и перелистните страницу 18.
🧭 Стать наследницами и служить Авалону. – страница 16.5
Стать наследницами и служить Авалону.
—Мы готовы стать следующими наследницами Авалона.– провозгласили Хейзел и Луиза.
– Вы уверены в своём выборе? Обратного пути не будет.– уточнила Моргана.
– Да.
– Хорошо, ваша церемония скоро начнётся, но до того момента вы должны дать клятву Авалона.
– Что ещё за клятва Авалона?
– Клятва, которую должен дать каждый, кто готов служить королевству. Этот человек даёт обещание, что он будет защищать сад от врагов и нелюдей.
– Понятно. И как она звучит?
– Вначале вам требуется пройти в секретный штаб. В нем хранится вся информация касаемо сада и личное дело каждого из жителей. Следуйте за мной, я покажу вам путь.
Вот, девочки были готовы к тому, чтобы стать следующими наследницами престола Королевства. Но готовы ли они к последствиям, которые произойдут дальше?
Настал тот самый день когда сёстры Хартманн отправились в секретный штаб и дали клятву.
– Я…(далее называете свои имена)– сказала Моргана.
Повторяйте за мной.
– Мы, Хейзел и Луиза Хартманн…– сказали девочки.
– Клянёмся защищать королевство во веки веков…
– Клянёмся защищать королевство во веки веков.
– Во имя Авалона!
– Во имя Авалона!
Зал аплодировал стоя. Все были рады выбору девочек.
В секретном штабе они узнали о многих тайнах лесных фей и их Королевства. Им не терпелось узнать, ещё много всего интересного об Авалоне.
Вернуться домой.
—Мы хотим вернуться домой. – ответила Луиза.
– Стоп, что?! Зачем?! – в панике ужаснулась Хейзел.
– Знаешь, я уже и так нахваталась приключений на всю оставшуюся жизнь! Мне надоело, что я то и дело вытаскиваю тебя из разных передряг, хотя заметь, что старшая именно ты, а не я.
– Ты сейчас шутишь? У нас с тобой выпал шанс один на миллион, а может даже и на миллиард. Такие чудеса происходят не каждый день.
– Хейзел, подумай что ты говоришь!
Мы не можем оставить маму совсем одну в Беркшире.
Наш родной дом, разве у тебя не было желания вернуться?
Тем более, что через два дня состоится наш выпускной, пропустить который ни в коем случае нельзя!
– Думаю, что ты права.
– С большой честью мы отказываемся от престола.
Благодарим вас за эту возможность и понимание.
– Я уважаю любое ваше решение.– ответила Моргана.
Уинфред, открывайте портал!
– Но, Ваше Величество…
– Я сказала, открывайте портал!
– Слушаюсь, Ваше Величество.
Через секунду открылся портал и девочки очутились дома.
– Мы дома, не могу поверить что мы вернулись обратно!
– Хейзел, Луиза, девочки где вы были? Вас не было три часа.
– Эм, ну мы…
– Мы были в парке и случайно, сами тому не заметив, заблудились однако офицер привёл нас домой.
– Слава Богу, что с вами ничего не произошло.
Ладно, мойте руки и садитесь за стол, ужин на столе.
Вот так и закончилось приключение наших девочек.
Их мать даже и не подозревает, где они были на самом деле.
6
Наступил вечер и девочки вернулись обратно в свои комнаты, собираясь ложится спать. И на одно мгновение, Хейзел задумалась.
– Хейзел, что случилось? Ты в порядке?
– А, что? А, да, да конечно. Просто я тут подумала о маме.
Как она там без нас, одна. Переживает и волнуется за нас.
– Да, я тоже по ней скучаю. Мы ведь здесь уже целых два дня. Но мы дали клятву королеве Моргане, что защитим Авалон любой ценой.
– Ты права. Что ж, уже поздно. Пора ложится спать. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
На следующее утро Королева Моргана объявила о предстоящем турнире «Дель де Круа», в котором участвовали только самые сильные и выносливые феи.
Турнир «Дель де Круа», включал в себя такие виды деятельностей как:
Вышивание.
Пение
Защита от вражеских нападений.
Знание Кельтской музыки.
О самом состязании девочкам не рассказали, чтобы сохранить эффект неожиданности. Поэтому они были обескуражены тем, что станут судьями этих игр.
– Я готова, если ты тоже.
– Мы готовы к состязаниям.
7
На большой арене собрались все участники и группа поддержки. Как судьи, Хейзел и Луиза восседали на трибуне и наблюдали за состязанием. Их главной задачей было следить за тем, чтобы игры проходили честно и справедливо. На арене были представлены четыре команды из каждой группы:
Феи природы.
Фет Эрудиции.
Феи по защите от тёмных сил.
Оркестровые феи.
В каждой команде было ровно по два участника.
– Дамы и Господа! Благодарю вас за ваше участие в данных играх. Объявляю турнир «Дель де Круа» открытым – сказала свою речь Королева Моргана.
– Поприветствуем наших судей – дочери Элайзы Хартманн: Хейзел и Луиза Хартманн. Сразу же с арены послышались громкие овации и аплодисменты.
Но пока девочки сидели на турнире, Королева Моргана вернулась в свои покои, где обнаружила одно своеобразное письмо. Она решила открыть его и посмотреть что написано на нём. На письме было написано:
«Кого это может касаться. Меня зовут Бриджит Венлок, я знаменитый зоолог из Эдинбурга. В моём городе начались массовые беспорядки и я решила отправиться в Брайтон, дабы избежать нападения. На данный момент я занимаюсь разгадкой шифров, но никак не могу разобрать данное послание: «Там, где падешь смертью храбрых, искоренишь ты путь тот час».
Здесь явно имеется в виду кладбище, но может я и ошибаюсь. В письме также лежала записка, с непонятным шифром:
Что переводилось как: «Не доверяй никому!» и подпись: Бриджит Венлок, седьмое июля 1919—го года.
– Уинфред, как обстоят дела с поисками этой особы?
– Похоже что так называемая Бриджит Венлок погибла в автокатастрофе 1920—го, но это не точно. Она является одним из беглецов из Шотландии.
– По крайней мере у нас есть это письмо. Девочки не должны ничего узнать. Это останется между нами. После состязаний накормить их фуршетом. Проследи за ними и чтобы без сюрпризов. А я отправлюсь в Шотландию.
– Как скажете, Ваше Величество.
Под видом обычной студентки Моргана отправилась на поиски Бриджит Венлок. И всё бы хорошо, если бы не тайна, которая рано или поздно станет явью. 8
Над Авалоном царило мирное спокойствие и безмерная тишина. Из лесных чащ бегло пробегали зверьки и послышался юношеский голос.
– Живо отпустите меня! Я ничего вам не сделал, пока что. – это был Оливер Пайн, тот самый что ни на есть шалун и лучший друг Хейзел.
– Свои претензии будешь предъявлять перед наследницами Королевства. – сказал один из стражников.
– Что?! Какими ещё наследницами? Вы что меня за дурака держите! Отпустите немедленно!
– Хватит кочевряжится, иначе не видать тебе пощады!
Спустя несколько часов, экипаж наконец-то добрался до места назначения. Девочек сразу же пригласили в тронный зал, решать судьбу юнца.
– И кто же этот, незваный гость? – подумала Хейзел.
Луиза оглянулась и заметила молодого парня в берете с сумкой на плечах и за спину сложенными руками. Далее она детальней его рассмотрела и вспомнила знакомые карие глаза.
автокатастрофе 1920—го, но
– Олли! – радостно крикнула Хейзел и подбежала, чтобы обнять Пайна.
– Олли! – радостно крикнула Хейзел и подбежала, чтобы обнять Пайна.
– И правда, действительно он – с удивлённым взглядом ответила Луиза.
– Хейзел, Луиза, так это вы наследницы? Пожалуйста, сделайте так чтобы эти «не пойми кто» освободили меня.
Я правда ничего плохого не сделал.
– Он с нами.
– Как скажете, Мисс Луиза.
Стража тот час швырнула парнишку на холодный, мраморный пол.
– Эй, а поаккуратнее нельзя было?
Через пару минут стража ушла, а девочкам выпало вновь увидеться с их близким другом.
– Девочки, как же я рад, что нашёл вас. Ваша мама так беспокоилась за вас, думая что вы погибли.
– Мы тоже скучали по тебе, дружище. Но как ты нас нашёл?
– Пыльца оставленная на скамье, указала мне дорогу к вам.
Ну а как вы обе тут очутились?
– Поверь мне, иногда я и сама задумываюсь над этим вопросом. – на позитивной ноте ответила Луиза.
Все трое засмеялись громким смехом.
Через секунду взгляд был направлен на Луизу.
Они встретились взглядом, улыбаясь друг другу. Между ними явно была искра, но вот о чем не знала Луиза, так это то, что Оливер уже как на протяжении трёх лет был в неё влюблён. Они не особо были разговорчивы, но и не были равнодушны к друг другу. Если бы она только знала, какие чувства дарит ему её улыбка.
Его взгляда было достаточно, чтобы понять, что за эмоции хранились в его душе. Он мечтал, что и она ответит ему с взаимностью и тремя словами из десяти букв.
– Хочешь с нами посмотреть турнир? А по дороге мы всё тщательно тебе объясним. – сказала Хейзел.
Взгляд сразу же обратился на неё.
– А, да, конечно. Я не против.9
– Получается, что мы появились тут точно также как и ты.
– Ого, Хейзел ты права. Если честно, то я до сих пор удивлён тем, что этот портал существует именно у нас, в Беркшире.
– Ага, я самое странное то, что за несколько дней мы с Луизой стали и наследницами и судьями, и не пойми кем ещё.
Все снова засмеялись веселым смехом. Неожиданно из под кустов выпрыгнула девушка. На вид около лет двадцати, не больше.
– Ребята! Мне нужна ваша помощь!
– Бриджит Венлок?! Один из лучших зоологов в Эдинбурге!
Я ваша огромная фанатка, особенно мне понравилась книга про «Пропавшие каперсы». – сказала Луиза.
– Она самая. Благодарна за комплименты, однако нам нужно спешить.
– Куда, а главное зачем?
– Объясню по дороге.
– И вы всё знаете.
– Что ж, так получается вы аналогично шли по следам пыльцы?
– Всё верно Хейзел.
За время которое ребята провели с Бриджит, они решили помочь ей в разгадке шифров.
– Здесь ещё один:
– Но что он означает?
– Как я поняла: Е= энергия, наверняка что-то связанное с порталом. Мне кажется этот шифр нарочно сделали сложным, чтобы никто не смог его разгадать. Спасибо Вам, друзья, что решили мне помочь, я очень признательна. Ближе к теме.
В общем, этот портал был создан не случайно, а для меж временного континуума, то есть измерения про которое им ещё предстоит узнать. Ведь не зря говорят:
«Прошлое – призрак, будущее – мечта, и всё что у нас есть, это настоящее…».
10
—Мы уже целых три часа разгадываем этот шифр, а ответ так и не нашли! – воскликнула Хейзел.
– Я мастер загадок, но и я в тупике.
– Мы испробовали все известные шифры, начиная с «Римского» и заканчивая шифром «Атбаш». – немного расстроившись ответила Луиза.
– Думаю что нам всем нужен перерыв.
– Согласна. Тем более, что уже поздно.
Отдохните и наберитесь сил, ведь завтра нас ждёт увлекательное путешествие.
На следующий день наши герои отправились на поиски пропавшего человека, того самого, кто написал письмо с шифром.
– Кажется, я нашёл зацепку к письму.
– Здорово! Оли, ты отличный сыщик. – сказала Хейзел.
Оливер Пайн немного засмущавшись, продолжил поиски.
– Погодите ребята! Оливер, зацепку.
– «Мэри Вудвард … 6 июня 1906 год, была найдена погибшей при падения с обрыва. Дело насчёт её пропажи расследуется».
– Мда уж, не то что я хотела услышать, но лучше чем ничего.
– Мисс Венлок, я нашла разгадку.
Все хором: «КАК?!».
– Я предугадала тот факт, что шифр явно из будущего.
И я заметила некую схожесть с криптограммами.
– Точно, криптограммы. Как же я раньше не додумалась! Так держать Луиза, продолжай в том же духе.
– Благодарю.
– И как же она расшифровывается?
– Судя по алфавиту, то как—то так: «Спасите меня!».
– Ничего себе!
– Похоже, что мы нашли нашу зацепку.
Девушка вероятней всего написала письмо ещё до того, как упала с обрыва. Нам есть над чем поработать.11
Прошло два дня, больше пасхалок чем предыдущие они не нашли и всё же, не прекращали свои поиски.
На протяжении часа наши герои находили лишь обёртки от конфет, ничего более. И вот, наконец-то нашли то, что искали.
На бумаге было написано следующее:
«Мне страшно. Я не знаю, что мне делать и как я оказалась на этом обрыве. Помогите! Я не хочу выживать, я хочу жить!
– 5 июня 1906 г.»
– Наша гипотеза оказалась правдивой, и это значит что мы на верном пути.
– Смотрите! Здесь ещё одна тропинка и кажется что она ведёт в зимний лес.
– Последуем за ними. Я уверена, что они приведут нас к разгадке.
Наши друзья продолжают идти по тропинке, думая что идут по верному пути. Но чего они явно не знали, так это то, что это совсем не тропинка, а целый лабиринт, заблудиться в котором проще простого, нежели добраться до выхода.
–Тупик.
– Получается, что мы шли на протяжении нескольких часов, чтобы в итоге очутиться рядом с тупиком?!
Вы что, издеваетесь надо мной?!
– Хейзел, успокойся. Уверена, что мы что—нибудь предпримем – ответила Луиза.
– Что именно? Тысяча и один способ как здесь заблудиться?
– Девочки, прекратите. Вот что, давайте разделимся.
Я и Хейзел будем идти справа, а вы слева.
– Ладно. Хуже уже все равно не будет.
Ребята разделились на две группы. Луиза была с Оливером, а Хейзел с Мисс Венлок. Юноша был счастлив как никогда.
Естественно, ведь та, о которой он мог думать днями и ночами – держит его за руку, мило улыбаясь в ответ.
12
Пока Хейзел и Бриджит Венлок старались найти хоть какую-нибудь зацепку относительно пасхалок и искали выход из лабиринта, Оливер и Луиза к тому времени уже привыкли к друг другу.
– С тобой так интересно разговаривать, Олли.
– Правда?
– О, да. Ты очень внимательно слушаешь и всегда рад помочь мне и Хейзел.
– Взаимно. Оба засмеялись.
– Погоди, ты назвала меня Олли?
– Да, а что?
– Ничего особенного, просто я привык к тому, что меня так обычно называла, пока что лишь Хейзел.
– Понятно. Слушай, а ты влюблен в неё?
Извини меня за мою глупость и безрассудство.
– Она для меня самый близкий человек, но ближе чем как подруга я её не могу не воспринимаю и не могу рассматривать. Она просто смешна.
– Но вы ведь так давно общаетесь, неужели ты не хотел её чуть поближе?
– Я испытывал все эти чувства к другой, на протяжении многих лет, правда она об этом не знает и даже не догадывается.
– Ого, и кто же это счастливая обладательница твоего сердца?
– Так много слов сказать хотелось,
Чтоб объяснить всю силу своих чувств.
Но как сказать? Где взять мне смелость?
Чтобы тебя вдруг не смутить?
Люблю тебя, душою, сердцем
И образ твой в моих мечтах.
Души, распахнувшихся крыльев двери
Главнее всех, ведь ты в моих очах.
– Поэт не должен в руку брать перо, пока его чернила не стали вздохами любви.
– Ты изучала творчество Уильяма Шекспира?
– Да, ведь он один из самых выдающихся поэтов и писателей, чьё творчество я готова учить годами.
– И что же это значит, каков твой вердикт?
– Это значит, что я тебя тоже люблю.
Луиза медленно прикоснулась к его тёплым как мёд губам, целуя медленно, но страстно. Её щёки горели, до чего же это было непривычно! Она резко покраснела, всегда умев уберечься от нежелательных последствий и предубеждённости.
– Так вот вы где! – радостно воскликнула Хейзел.
Давайте быстрее, нам ведь пасхалку нужно найти!13
Все сразу же побежали к выходу из лабиринта.
А когда вышли, поняли что уже было поздно что-то предпринимать. На улице шёл дождь и каждая его капля сопровождалась громкими раскатами грома.
Мисс Венлок разожгла костёр и обустроила палатку.
Всё это время Пайн не смыкая глаз от юной девицы.
Она и знать не знала, куда заведут её предрассудки.
Даже если бы и знала, то поцеловала бы его в единственный, последний раз, развернулась бы и ушла куда глаза глядят. Ведь как мы знаем, слишком быстро кончаются.
Они скрывают, что случается потом, когда принц и принцесса сходят со страниц.
Ниточка волнения тянула её губы на уголки, раздвигаясь в полуулыбке, которая указывала на чувство, слишком сильное, чтобы выразить его словами. Хоть её собственное любопытство и не знало границ, Луиза не любила когда за ней подсматривали. Она понимала, что пристальное внимание может быть опасно, что иной взгляд подобен воровству.
В тот момент она думала не очень. Ни о чём вообще, поэтому так и поступила. Ведь думать– всё равно что макать в краске кисть сомнения в прозрачную воду уверенности.
Выглядели они не очень. Да только красота в глазах смотрящего, верно?14
Выражение «влюблён по уши» настолько избито, обманчиво и неожиданно, что почти ничего не означает. Его одинаково часто употребляют, описывая чувство, возникшее в результате получасового знакомства, и истинно глубокую привязанность.
Его привязанность к ней стала ей вдруг особенно дорога– как раз тогда, когда уже нельзя было рассчитывать, что она сохранится. Быть может, это неплохо, настолько владеть собой, чтобы в подобных обстоятельствах не выдавать своих чувств.
Трава мокра от росы, а деревья отряхивают на путников целый дождь. В чаще леса темно. Но вот солнце пробивается сквозь листву и освещает лесной мир. Птицы начинают свой обычный дневной щебет и пение.
Тем временем Бриджит Венлок сверяется со своей картой и находит небольшое укрытие от дождя.
– Судя по карте, если мы завернём в эту таверну, то вероятней всего найдём выход к реке и далее спустимся по Ниве на лодке.
Издалека отдаются звуки мелодичной песни и друзья направляются всё дальше и дальше, уходя в глубину леса.
В таверне всегда многолюдно и очень шумно, воздух пропитан табачным дымом и запахом рыбы. Тут и там слышен хохот весёлых компаний и женский смех, рекой льётся пиво, эль или вино, а на вертеле жарится казалось бы, ещё недавно скачущий по холмам аппетитный барашек.
В таверне не прекращаются бесконечные разговоры, сплетни и драки, а жизнь в ней бурлит и днём и ночью.15
Как только наши герои очутились в лачуге, на них сразу же начали пристально и косо смотреть, вглядываясь в каждую деталь.
– Вы кем будете?
– И вам путь светлый, глафорд Уэльский.
– Куда путь держите?
– Направляемся на реку Эйвен, вдоль перевала.
– Будьте осторожны! Многие путники заблудились в этих лесах.
– Конечно, обязательно.
– Скажу по секрету, за люком скрыт тайный проход к реке.
– Мы вам признательны!
– Пока никто не видит, нужно быстрее идти ближе к люку, так нам удастся спуститься по тропе и дойти до реки.
– Но а если нас увидят?
– Притворимся что мы актёры.
– Мда уж, лучше и не придумаешь.
16
—Стоять! Куда?
– Мы артисты!
–Артисты чего?
– Театра.
– Так, а почему опаздываем?
– Pardon.
– Ладно, проехали. Ну выступайте тогда,чего стоите!
– Слушаюсь.
Дикоглазый Джо указывает на ящик с инструментами, стоящий на краю сцены. Хейзел достаёт из ящика тамбурин.
Луиза берет себе большой колокольчик. Оливер находит в ящике банджо, и, к всеобщему изумлению, выдаёт сногсшибательный запел. Все пялятся на него, разинув рот.
Тем временем Бриджит следила за тем, чтобы всё шло под контролем.
– Я много времени провёл в заточении и учился играть, чтобы не тронуться умом.
Луиза с Хейзел пожимают плечами.
– Ну… И раз, и два, и три! – говорит Хейзел.
И все четверо принимаются играть:
« О– о, мы ищем приключений
И видимо, найдём,
На поиски пасхалок
Мы вместе вчетвером.
Но вот теперь для страшных вас,
Пришлось нам песню петь—
Ведь нам совсем не хочется сегодня умереть!»
Оливер заканчивает песню нежным проигрышем на банджо, и все четверо раскланиваются. Старики поднимаются с мест, сурово хмурясь. Луиза сглатывает.
– Мы что, разозлили целый салун бандитов?!
Олли, Хейзел и Луиза видят, как тридцать рук одновременно хватаются за пистолеты.
– Хей, хо! – в один голос орёт толпа, и все принимаются палить в воздух. Дикоглазый Джо подходит к сцене.
– Ну, ребятки, это самое сногсшибательное представление, какое я видел в своей жизни! – говорит он.
– Вот, забирайте!
И Джо, широко улыбаясь, протягивает Оливеру старинную золотую монету. На монете нарисован пират и свиток с надписью «Бремя понаехавших».
– Эй, бродяги, дайте этим детишкам сколько—нибудь денег!
На сцену летит волна из монет.
–Ещё выступать будете?
Все с друг—другом переглядываются.
– Ребята,– говорит Бриджит, не разжимая губ,
– Вы не забывайте, что мы тут по делу! Надо выяснить, нет ли у этих грабителей пасхалок.
– С большим сожалением, нам придётся отказаться т.к. нас ждут следующие гости из соседнего посёлка. Мы эстрадные артисты, поэтому для нас это уже обыденно.
– Да—да, мы понимаем – ответил Джо.
– Tibi grati ago pre tu perfencie, iteru van.
– Bonu es manere, iúdices.
– Что они сказали? – спросила Хейзел.
– Видимо что-то на Латыни – ответила Луиза.
– Нет, это Валлийский – одна из подгрупп
древне– кельтского языка.
– Понятно, спасибо.
– Люк дальше по коридору и на лево.
– Благодарю.
Наши герои сразу же подбежали к люку, но заметили надпись на Латинском языке: «A dextra meta sursum”, что переводится как: «Сначала вверх, потом вправо».
Через пару секунд люк открывается.
– Получилось!
– В яблочко.
Ребята заходят в люк и направляются к реке Эйвен.
17
—Эм, девочки.
– Что, Олли?
– Похоже что у нас проблема побольше.
– Ты про что имеешь ввиду?
– Обернитесь.
Только Хейзел и Луиза хотели обернуться, как вода из под люка нахлынула и тот час пробралась сквозь все сплетни, словно только что выплеснувшееся шампанское после вскрытия.
– Что происходит?! – с шокирующей мимикой спросила Луиза.
– Держитесь за меня, впереди нас ждёт Эйвен.
– Вода теперь течёт ещё быстрее! —кричала Луиза.
– Что нам делать?! – паниковала Хейзел.
– Ааааааа – все втроём.
Вода хлынет по их жилам и стынет кровь. Уже через секунду вода несёт их прямо вниз и именно в этот решающий момент, на последней секунде влетает Бриджит Венлок, хватая детей и они вместе держатся друг за друга, дабы не упасть в пропасть и чтобы удержаться на параплане Бриджит (хотя—бы 5 секунд).
– Ребята, вы как?
– Всё хорошо, спасибо Вам большое!
Если бы не вы, мы бы погибли.
– Это меньшее, что я могла вам сделать, вы ведь не просто мои помощники, но ещё и друзья, а друзей в беде не бросают.
– Это приятно слышать – ответили ребята.
– Так, сейчас сосредоточитесь… Спускаемся через 3,2…
Все хором: 1!!!
– Фух, вы в порядке?
– Да.
– Я себе чуть шею не сломала.
– А у меня нос чешется.
Все втроём оборачиваются на Олли.
– Ты сейчас серьезно? Луиза себе чуть кости не переломала, а единственное что тебя в данный момент интересует, это чесание своего носа?!
– Ой, прости Луиза меня пожалуйста, надеюсь что шея будет в порядке.
– Уже чувствую себя намного лучше, но все же спасибо.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?