Электронная библиотека » Марианна Рэй » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 25 сентября 2020, 14:00


Автор книги: Марианна Рэй


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава пятая

Эмма, толкнув тяжёлую деревянную дверь, наконец-то вышла наружу. Летний зной уже спал, и гаснущее солнце опускало золотые лучи на башни замков и крыши домов, оставляя в окнах отблеск яркого пламени. Воздух, свежий и лёгкий, казалось, был пропитан мягким тёплым светом.

Закончив работу по дому и выполнив пару мелких поручений, Эмма расправила плечи и потянулась. До завтрашнего дня она была свободна и могла делать всё, что ей захочется. Не позволялось лишь возвращаться на землю.

«Зато здесь много чего интересного», – подумала Эмма.

Сегодня она собиралась встретиться на центральной площади с новыми друзьями – Дмитрием и Валамиром. Они сказали, что могут показать ей другую, неизвестную ей часть навьего мира.

Девушка побежала вперёд и вскоре оказалась на площади, среди собрания волшебников. Они что-то бурно обсуждали и спорили, обступив чародейку в широкой тёмной шляпе, которая парила в полуметре над землёй и казалась выше всех на несколько голов. Когда Эмма к ним приблизилась, они стихли, уставившись на неё.

– Вот она! – среди чародеев послышался шёпот.

Эмма с недоумением огляделась и остановилась.

– Да, это – она, – громко воскликнула парившая в воздухе чародейка и указала на Эмму пальцем. Взгляд её чёрных глаз показался Эмме безумным. – Каким-то образом она будет связана с тьмой, которую я увидела!

– О чём вы говорите? – изумилась Эмма.

– Я говорю о своём видении! – поспешно ответила чародейка. – Меня зовут Чара, и я обладаю даром предвидения. Вчера я увидела, что грядёт что-то тёмное и страшное. Тьма эта опустится на землю и даже на наше облако. Никто не будет в силах с ней справиться. Ты, девица с земли, именно ты будешь связана с тьмой, что грядёт.

Эмму взяла оторопь. Она не знала, что и сказать.

– Я так и думала, – ворчливо протянула другая волшебница. – Я говорила, что появление человека с земли ни к чему хорошему не приведёт!

– Пусть она немедленно вернётся на землю! – подхватила пара других чародеев.

– Но ведь она нужна Варге! – возразил кто-то из толпы. – Пока это так, мы ничего не можем сделать.

– Да, да, – закивали некоторые волшебники.

– А может, твоё видение – это просто твой сон, или, возможно, ты сама всё это выдумала, чтобы оказаться в центре внимания? – высказался пожилой чародей.

– Ну конечно! – фыркнула Чара. – Делать мне больше нечего!

– Но я не связана ни с какой тьмой! – попыталась возразить Эмма.

– Пока не связана, – нехотя согласилась Чара. – Но что будет завтра?

– Хватит вам девицу-то оговаривать! – вступился за Эмму пожилой волшебник. – Может, она здесь ни при чём?

– Поживём – увидим! Но я вас предупредила! – Чара взмахнула рукой и спустилась на землю. Она бросила на Эмму хмурый взгляд и, высоко задрав голову, быстрым шагом удалилась.

– Тогда, я предполагаю, собрание окончено? – усмехнулся пожилой волшебник.

Что-то проворчав, толпа начала рассасываться, и вскоре площадь опустела.

Погружённая в раздумья, Эмма присела на каменное ограждение фонтана.

– О чём она говорила? Какая ещё тьма? При чём тут я? Вода, может, ты дашь ответ? – прошептала она, склонившись над каменной чашей. Но ответа не было.

Тяжело вздохнув, девушка дотронулась до спускающихся струек воды и, намочив лоб, посмотрела вверх. В тот миг в небе пролетало несколько ветров. Среди них был Арей. Он, похоже, тоже заметил Эмму и спустился к фонтану.

– Что-то случилось? – поинтересовался ветер, присев рядом. – Ты выглядишь напуганной.

– Да ничего такого, – пожала плечами Эмма. – Я только что закончила работу и вышла погулять, а здесь на площади собрались чародеи, и одна волшебница по имени Чара рассказывала всем о своём видении и обвиняла меня в причастности к надвигающейся тьме.

– Да? – Арей повёл бровью. – Это занимательно. Но не бери в голову. Эта Чара любит преувеличивать, и не всегда её предсказания сбываются.

– Правда? – Эмма немного успокоилась.

– Значит, ты теперь свободна? Хочешь полетать с нами? – Арей кивнул в сторону пролетающих мимо ветров.

– Я бы с радостью, но обещала Валамиру и Дмитрию пойти с ними в навий мир.

– Опять? Ты ведь была там пару дней назад.

– Да, но там столько всего интересного! Ребята хотели показать мне другую часть навьего мира, где я ещё не была. Мы должны скоро встретиться, здесь, у фонтана.

– Что же, хорошо, – рассеянно пожал плечами Арей. – Тогда я полетел.

– Подожди! Пойдём с нами, вместе веселее!

– Даже не знаю… Что-то не очень хочется.

– Пожалуйста, пойдём! – улыбнулась девушка.

– Раз ты настаиваешь, – протянул Арей, – то так и быть. Навий мир, значит? Давненько я там не бывал.

– Вот и славно! – обрадовалась Эмма.

– А вон и твои друзья, – ветер кивнул в сторону двух юных волшебников, бегущих по узкой улочке в сторону площади.

– Прости, мы опоздали, – запыхавшись, произнёс Дмитрий. – Мы задержались на уроке чародейства.

– Не мы, а ты, – поправил брата Валамир. – Я вовсе не собирался учиться.

– Да, Валамир прятался от нашего учителя на чердаке, – усмехнулся Дмитрий.

– Вовсе нет! – надулся Валамир.

– Не будем спорить, – встряла Эмма. – Мы же хотели отправиться в навий мир!

– Ах да, извини, – виновато улыбнулся Дмитрий. – А ветер тоже хочет пойти с нами?

– Да, он пойдёт с нами, – ответила за Арея Эмма.

– Эмма меня так упрашивала, что я вынужден был согласиться, – развёл руками Арей. – Только впредь называйте меня по имени, а не просто ветер.

– Ладненько, идём все вместе, – махнул рукой Валамир. – Мы отправимся в гости к Исидору Опасному. Он разрешил нам открыть одну из его дверей, ведущих в навий мир.

– Опасному? – переспросила Эмма.

– Это мы так в шутку называем одного волшебника, – усмехнулся Дмитрий. – Это потому, что он любит изобретать разные зелья и заклинания, которые иногда могут быть опасными для окружающих. Только не говори ему об этом, но многие его изобретения не всегда работают правильно.

Друзья покинули площадь и, пройдя по улице с тянувшимися вдоль неё домами, оказались перед приземистым белым двухэтажным фахверковым коттеджем в стиле эпохи Тюдоров, с деревянными балками и прямоугольными решётчатыми окнами. В стене затянутой плющом виднелась зелёная арочная дверь с витражным окошечком. Не успели они подойти к двери, как она тут же открылась, и на крыльце оказался высокий человек в чёрных брюках и сюртуке, поверх которого был накинут белый халат. На вид он не был молодым, но на лице, сухом, худощавом, серые глаза по-юношески ярко блестели и рисовалась весёлая, широкая улыбка. Большое внимание привлекал к себе его тонкий, острый, с горбинкой нос.

– Добрый день! – поздоровался человек и, убрав назад пышные каштановые волосы, приглашающим жестом указал на дверь. – Заходите, дорогие гости. Я жду вас с нетерпением.

– Здравствуй, Исидор! – хором ответили братья волшебники и вошли вовнутрь.

Эмма и Арей тоже поздоровались и направились следом. С виду дом выглядел не таким большим, но внутри оказался настоящим особняком. В просторной светлой гостиной с тёмными балками под потолком, с камином, диваном и двумя креслами царил беспорядок. На полу, на столе, на диване лежали многочисленные книги, тетради, перья и пузырьки.

– Ну что же, будем знакомы, – сказал хозяин дома и вежливо склонил голову перед Эммой. – Меня зовут Исидор. А вы, я так полагаю, мисс Эмма?

– Просто Эмма, – улыбнулась девушка.

– Ну да, ну да, у вас это не принято. Просто я родом из английского города чародеев, а там юным леди принято говорить «мисс». А вы, я так полагаю, ветер? – Исидор обратился к Арею.

– Да, меня зовут Арей.

– Замечательно, приятно с вами познакомиться. Значит, вы хотите попасть в навий мир через мою дверь?

– Если это возможно, – пожал плечами Валамир. – Просто Эмма была там только один раз. А она хотела больше узнать о волшебных существах.

– Понимаю, – задумчиво протянул Исидор. – Я сам столько лет изучаю их, а до сих пор многого, кажется, не знаю…

– Это удивительно, что вы встретили нас на пороге! – улыбнулся Дмитрий. – Обычно вы настолько заняты своей работой, что забываете про гостей и открываете дверь далеко не сразу.

– Но сегодня необычный день! – воскликнул Исидор. – Ведь я изобрёл новое зелье и хочу поскорее его вам продемонстрировать! Идёмте скорее! – Исидор махнул рукой и поспешил по лестнице наверх.

Пройдя мимо многочисленных дверей, Исидор наконец остановился напротив одной из них и отворил её.

– Это мой… так сказать, кабинет, – пояснил он. – Здесь я провожу свои эксперименты.

Кабинет Исидора был довольно просторным, но так же, как и гостиная, завален всевозможными вещами. На массивном деревянном столе возвышался большой чёрный котёл, дымились различные колбы и пузырьки, на полу были разбросаны исписанные листки бумаги, перья, какие-то кости и клыки, стопками лежали толстые книги.

Приглядевшись, Эмма заметила, что на одной стопке книг сидел маленький человечек с рыжей бородой в белой рубашечке и лаптях.

– Вечер добрый! – поздоровался человечек. – Рад познакомиться! Меня зовут Печек.

– Здравствуйте! – растерялась Эмма.

– Это мой домовой, – пояснил Исидор. – Конечно, он не из тех больших домовых, что служат у госпожи Варги, но тоже кое-что умеет. Несмотря на свой росток, хорошо справляется по хозяйству. А ещё у меня есть Софи – коловёртыш, помощница моя. Покажись-ка гостям, не бойся! – волшебник заглянул под стол.

– Ладно, ладно, – раздался ворчливый тонкий голос, и вскоре из-под стола вылезло странное чёрное существо похожее на кошку с длинными, как у зайца, ушами и большим мешкообразным зобом.

– Я никогда не слышала о коловёртышах, – удивилась Эмма.

– Не удивительно, – фыркнула Софи, присев возле ног Исидора.

Дмитрий погладил Софи по спине и посмотрел на Эмму:

– Это существа, которые помогают колдунам своим волшебным зобом, в котором они могут хранить многочисленные предметы, в том числе ингредиенты для зелий. Если вдруг чародею нужно что-то срочно приготовить, а под рукой ничего нет, на помощь всегда приходит коловёртыш. Таким образом чародей может заниматься магией в любом уголке мира. Кстати, Софи, достань-ка мне пузырёк со слюнями жабалки. Я хочу показать моё новое изобретение!

– Что такое жабалка? – тихо осведомилась Эмма у Дмитрия.

– Это такое существо, которое может оборачиваться и человеком, и жабой, – пояснил Дмитрий.

Коловёртыш со вздохом кивнула и выплюнула маленькую бутылочку с прозрачной жидкостью.

Исидор поднял пузырёк и, откупорив её, вылил содержимое в котёл. Мгновение спустя из котла поднялось облако синего пара.

– Смотрите внимательно! – Исидор зачерпнул половником жидкость и выпил.

– Надеюсь, ничего не взорвётся, – тихо усмехнулся Валамир.

Вдруг Исидор стал прозрачным и спустя мгновение совсем исчез, растворился в воздухе.

– Ну как вам? – из пустоты раздался его голос. – Правда, здорово? Теперь можно становиться невидимым, не используя шапку или плащ-невидимку.

– Вот это да! – удивлённо воскликнул Дмитрий и тут же тихо прошептал на ухо Эмме: – Впервые у него получилось сделать нормальное зелье.

– Это здорово! – кивнула Эмма.

– Это одно из моих лучших изобретений! – сказал невидимый Исидор.

– Ты уж больно-то не хвастай! – засмеялся маленький домовой.

– Да, жаль только у этого зелья есть побочный эффект, – вздохнул волшебник. – Но ничего, я обязательно придумаю, как его убрать.

Эмма только решила спросить какой же именно побочный эффект имеет это зелье, как Исидор тут же стал опять видимым, но цвет его кожи приобрёл ярко-красный оттенок.

– Вы покраснели! – воскликнула Эмма.

– Да, но не волнуйтесь, это временно! – кивнул волшебник.

И будто в подтверждении своих слов, он стал синим, спустя несколько секунд – жёлтым, а затем зелёным.

– Это и есть побочный эффект? – спросил Арей. Происходящее его явно забавляло.

– К сожалению, – развёл руками Исидор. – Но зато какой прогресс! Целую минуту я оставался невидимым! Это уже кое-что!

– Да уж, – закатила глаза Софи. Она легла под стол и скрестила передние лапы.

Дмитрий заложил руки за спину и улыбнулся:

– Ну, скоро вы доработаете своё зелье, и тогда нам действительно не нужны будут шапки-невидимки.

– Именно! – радостно согласился волшебник. – Я ведь изучаю разных волшебных существ и пытаюсь выяснить, как их уникальные способности можно применить чародеям. Вот для этого зелья я использовал не только слюни жабалки, но и перо птицы гамаюн и волосы духов-невидимок. А хотите, я покажу вам другое моё изобретение? Я придумал такое заклинание, которое позволяет не просто парить над землёй, а летать по-настоящему, без всякой метлы и ковра-самолёта! Для этого, вы уж извините, Арей, я посмел изучать вас, ветров. Я вёл за вами наблюдения и даже остриг прядь волос у одного из вас. Вы уж простите мне эту дерзость.

– Вы же не у меня волосы остригли, – равнодушно повёл плечом Арей.

– И как? У вас получилось это заклинание? – поинтересовалась Эмма.

Исидор тихо вздохнул:

– Увы, оно тоже пока недоработано. Первые пять минут всё идёт отлично, я нахожусь в воздухе, словно птица, но потом резко падаю и полчаса лежу прижатым к земле не в силах подняться. И самое неприятное, что у меня начинается жуткий зуд по всему телу. Что поделать? Наука и магия требуют жертв! Хотите, я вам продемонстрирую? Или вы сами, может, желаете испытать?

– Нет! – хором выпалили друзья.

– В другой раз, когда вы доработаете своё заклинание, – мягко улыбнулся Дмитрий. – Лучше покажите нам дверь, через которую нам можно попасть в навий мир.

– Ах да! Я совсем заболтался. Навий мир чудесен! У меня так много дверей, ведущих в разные его части. Но вам, я боюсь, смогу показать только одну из них, поскольку обычно я изучаю довольно много опасных существ и не хочу, чтобы с вами что-то случилось. Идите за мной, – Исидор вышел в коридор и начал подниматься по лестнице.

Очутившись на третьем этаже, он прошёл мимо нескольких разноцветных дверей и остановился напротив одной из них.

– Сюда вы можете зайти, – Исидор приоткрыл белую дверь, за которой стелился густой туман, и повернулся к гостям. – Здесь обитают безобидные духи. А я, пожалуй, пойду поработаю над своим новым зельем.

– Спасибо! – проговорила Эмма и вслед за друзьями, вошла в туман.

Они оказались на лужайке, покрытой полупрозрачной травой, в окружении таких же полупрозрачных деревьев. Над головой тускло сияло солнце, а вдали за деревьями виднелись поля и высокие холмы.

– Ну, готовы исследовать эту часть навьего мира? – бодро спросил Дмитрий. – Тогда вперёд!

Друзья шли по редкому лесу в надежде встретить каких-нибудь его обитателей. Но, к всеобщему удивлению, никого не было видно. В лесу стояла абсолютная тишина.

– Скучновато тут, – протянул Валамир.

Эмма шла впереди, озираясь по сторонам в поисках какого-нибудь волшебного существа. Зазевавшись, она не заметила на земле аккуратно разложенную кучку веток и, наступив на неё, резко провалилась вниз.

– Эмма! – хором выпалили друзья и поспешили к ней на помощь.

– Я в порядке! – отозвалась Эмма, отряхивая платье. – Яма не глубокая. Вот однажды я упала в яму, которая была намного глубже этой.

– Ну, ты даёшь! – усмехнулся Арей, вытягивая Эмму из ямы. – Что же это за привычка всё время куда-нибудь падать или где-нибудь застревать?

– Это всё порча виновата. – Эмма огляделась по сторонам. – И кто же эту яму выкопал?

Внезапно послышался радостный грубый мужской голос:

– Попались, черти глупые, в мою ловушку! Наконец-то!

Из-за деревьев появилось удивительное существо – получеловек-полуконь, одетый в кольчугу, с короткой светлой кудрявой бородой и копьём в руках. Он подошёл к Эмме, её спутникам и сердито произнёс:

– Кого иль что вы здесь забыли?

Не черти вы! Но странно,

Что лихо так в мою обычную ловушку угодили?

Весь день чертей тут караулю,

А вы присутствием своим тревожите меня напрасно! – нахмурился кентавр.

– Кентавр! – выдохнула Эмма. – Как прекрасно!

– Мы пришли по приглашению чародея Исидора, – пояснил Дмитрий.

– Ах, этот надоедливый учёный! – кентавр почесал копьём затылок. –

Давненько он не появлялся. Жиж напугал его тогда, что он в ближайшие лет сто

Навряд ли нос сюда покажет.

– Кто такой жиж? – тут же спросила Эмма.

– Тебе его не нужно знать, – гордо задрав голову, ответил кентавр. – С ним даже шутки плохи.

– А что у вас тут есть интересного посмотреть? – вставил Валамир. – Куда можно пойти? А то кругом одни деревья да холмы. Скучно!

– Да что ж я вам – экскурсовод?

Идите-ка домой скорей, пока вы целы, невредимы,

Иначе проводить придётся вас насильно! – презрительно фыркнул кентавр.

Арей, всё это время тихо стоявший в стороне, неожиданно подлетел к кентавру и, слегка склонив голову, вежливо произнёс:

– Достопочтенный господин, я приношу вам извиненья, что ваш покой нарушил!

Всё дело в том, что спутники мои – Димитрий, Валамир, в особенности Эмма, –

Арей кивнул в сторону Эммы, –

Живут в глуши далёкой, дикой.

И мало видели существ из мира навьего. Да где там!

Вы нам окажете услугу,

Коль познакомите её с полканами, как вы – породы благородной!

О вас, кентаврах, Эмма ведь слышала не раз!

И, думаю, была бы рада узнать о вас ещё немного.

– Так сразу бы сказали! – лицо кентавра расплылось в самодовольной улыбке. – Что ж ладно, следуйте за мной. Я познакомлю вас с друзьями. Меня ж зовут Парфений, кстати.

Кентавр взвалил копьё на плечо и, цокая копытами, побрёл вперёд.

Эмма с укоризной взглянула на Арея:

– Я, значит, из дикой глуши?

– Не придирайся, ты же хотела увидеть навий мир? – улыбнувшись, Арей положил руку на плечо девушки.

– А ты молодец, Арей! – Валамир подмигнул ветру и направился вслед за кентавром. – Смекнул, что с полканами нужно говорить только поэтическим языком.

– Почему вы называете их полканами? – поинтересовалась Эмма.

– Так это другое название кентавров, – пояснил Дмитрий.

Вскоре Парфений вывел ребят из редколесья и привёл их к большому лугу, на котором отдыхали другие кентавры. Некоторые из них лежали на траве и беседовали, распивая какой-то напиток, другие тренировались с мечом или копьём, а женщины-кентавры, называющие себя кентавридами, тихо пели и плели венки из полупрозрачных цветов.

– Приветствую, друзья! Сюда привёл гостей я, что пожелали свести знакомство с вами, – обратился к своим сородичам Парфений.

Кентавры с любопытством поглядели на новоприбывших и, оставив свои дела, окружили ребят. Помня, что нужно говорить поэтическим языком, Эмма громко произнесла:

– Как много вас! О удивленье!

Как рада я увидеть воочию кентавров настоящих!

Ведь много я прочла о вас, но и мечтать не смела,

Что встречу здесь когда-нибудь! А ныне в сей же час

Позвольте мне восторги выразить о вас, –

сказала Эмма и задумалась. –

На миг позвольте насладиться, разглядывая вас!

Мне приглянулись кентавриды.

Их лица, строгие, но нежные,

Достойны быть воспетыми в картинах.

Тела в серебряных кольчугах!

Сильны они и мужественны духом!

Цветы в их длинных вьющихся власах

Всё кстати! И под стать прекрасным сим натурам!

Мужчины так же величавы!

С брадами многие, но кто-то нет.

Лучистые и мудрые и будто бы готовы,

Как древние философы,

В любом вопросе суть найти и дать ответ.

– Благодарю за чудные слова. Располагайтесь, – самый старший по виду из кентавров предложил сесть на траву. – Меня зовут Перикл. Как вас зовут, скажите?

– Димитрий, Валамир, Арей и Эмма, – представились друзья.

– Вы, верно, к нам пришли из града чародеев? – спросил один кентавр.

– Да, это так! – ответил Дмитрий. – Нам стало любопытно взглянуть на эту часть от навьего суть мира. А заодно подруге нашей его решили показать. Ведь в мире навьем только раз успела Эмма побывать, но полюбить его сумела.

– Всё ясно, – кивнули им кентавры.

– Кто здесь ещё живёт? Не только вы да черти? – полюбопытствовала Эмма. – Скажите, кто есть жиж такой?

– Ну, девочка, жиж огненный есть дух! –

неторопливо повествуя, ответила одна из кентаврид. –

Живет он под землёй. Огнём и землю согревает.

Но ежели рассердится и вспыхнет,

То бед он может натворить немалых.

Поэтому я не советую дразнить присутствием своим его столь буйный нрав!

– Так, значит, правду здесь глаголят, что Исидора напугал?

Но чем волшебник насолил и чем ему не угодил?

– Да надоедливый сей маг! – Парфений вставил. –

Пришёл, сначала попросил волосик нашего хвоста.

Сказал, что изученья ради! Отдали этот волосок.

Потом он снова появился – за волосами с головы – и вновь ему отдали.

Когда он в третий раз пришёл за слюнями, ногтями,

Просить за пыль из-под копыт,

Не выдержав, мы дёру дали.

А бегаем мы быстро! Уж поверь!

Но он – наглец, каких не видел свет!

Ведь, скороходы-сапоги надев, он тут же

Решил погоню учинить и кинулся за нами!

Чуть не загнал он нас в конец – мы еле убежали.

Таков вот мой ответ!

А к жижу-то он также пристать успел однажды.

Потребовал кусок его одежды, а может быть, власы иль искру

От пламени его, а может, всё и сразу. Не помню я уже, но это и неважно!

Вот жиж и ноги подпалил ему! Тот еле-еле их унёс

– Но он же для экспериментов своих старается – не ради зла! – улыбнулась Эмма.

– Всё может быть, да нам от этого не легче, – буркнул Парфений.

– Ну, полно! Хватит! Успокойся! – сказала строго кентаврида и обернулась к Эмме снова. –

Здесь кроме жижа обитает народец – сиды.

Да в чудном месте – под холмом, что величают также Сидом.

Быть может, если повезёт, увидите кого-нибудь в долине.

Они хоть редко да меж делом, но выбираются сюда.

– Так что же это за народ? – глаза у Эммы заблестели.

– Определённо мало кто-то знает, но говорят,

Они – не люди, и в духах также их не числят.

Живут они все в навьем мире. В людском их также замечают!

Одновременно находясь в особенном своём пространстве,

Общенья с нами избегают. Я видела их пару раз.

Похожи видом на людей, да вроде бы не люди,

А светятся внутри, что всей округе видно будет.

– Да свет такой – белым-бело! – другая кентаврида вторит. –

И мысли, говорят, они читают ловко,

И знают всё, что впереди со всеми нами будет.

«Только узреть бы их, и, может быть, они бы объяснили про назревающую тьму и про мою причастность к ней», – так думалось всё Эмме.

Кентавры оказались довольно гостеприимными. Они угощали ребят нектаром из собранных в мире людей фруктов и вели с ними занимательную беседу. Арей и волшебники рассказывали о городе на облаке, а Эмма о своём родном городе на земле. Сама Эмма тоже многое узнала о жизни кентавров. Оказалось, много веков назад они действительно жили среди людей на земле и обучали воинскому мастерству многих известных античных героев. Но вскоре люди вытеснили кентавров, и им пришлось вернуться в навий мир. Теперь они изредка выбираются из него, и то только чтобы в лесах собрать фрукты и ягоды.

Ей было интересно слушать Перикла – самого старшего кентавра, но в один момент Эмма отвлеклась, поскольку заметила, как за деревьями что-то мелькнуло. Приглядевшись, она увидела оленя с золотыми рогами. Эмме стало интересно, и, пока все оживлённо вели разговор, она встала и последовала за ним. Олень будто звал её, хотя ничего и не говорил.

– Подожди, не уходи! – крикнула ему Эмма.

Олень отошёл на небольшое расстояние и улёгся на землю. Эмма подошла к нему и, любуясь рогами, дотронулась до его спины.

– Какой ты красивый! Как тебя зовут? – прошептала Эмма.

Олень ничего не ответил, но мотнул головой, словно сказав: «Садись на меня».

И только девушка влезла ему на спину, как олень тут же вскочил и помчался по долине. От страха Эмма зажмурилась и крепко обняла его за шею. Сердце колотилось, дыхание перехватывало. Ей показалось, и минуты не прошло, но когда она открыла глаза, то поняла, что они умчались далеко от полянки, где отдыхали кентавры. Впереди стелилась долина, окружённая величавыми холмами. Олень понёсся навстречу огромному валуну, который возвышался среди высокой полупрозрачной травы, и, замедлив ход, внезапно остановился и ударил по нему копытом. Камень шевельнулся и отодвинулся в сторону, открывая в земле просторную дыру. Не медля, олень прыгнул внутрь, и, к изумлению девушки, они не упали, а побежали вниз по отвесной стене, спускаясь всё глубже и глубже во мрак.

– Куда ты меня ведёшь? – шептала Эмма, от страха ещё больше прижимаясь к оленю.

Олень снова ничего не ответил, и Эмма лишь могла гадать, что там будет впереди.

Но вот олень сделал в воздухе прыжок и приземлился на землю.

– Слезай, – сказал наконец олень. В его голосе чувствовалось волнение.

Эмма убрала дрожащие руки с шеи оленя и спрыгнула с его спины. Вокруг была непроглядная тьма.

– Зачем ты меня сюда привёл? – спросила она, стараясь выглядеть более уверенно, чем она себя ощущала. – Кто ты?

– А ты разве не поняла? Я турос.

– Кто? – переспросила Эмма.

Похоже, неосведомлённость Эммы смутила оленя.

– Ну как кто? Я туросик, злой дух, похищающий людей.

– Злой? Но ты ведь не выглядишь злым, ты больше похож на красивого оленя!

– Это специально, чтобы вас, людей спутать. А на самом деле мой образ страшен и безобразен. Я сейчас покажу, только постарайся не кричать от ужаса. Ну, что? Видишь?

– Честно говоря, я ничего не вижу. Темно же, – пожала плечом Эмма.

– А вы, люди, что, не видите в темноте? – изумился туросик. – Так вот зачем вам эта штука, что зовётся фонарём! Теперь я понял! Сейчас я сделаю светло.

Действительно, спустя минуту вдруг вспыхнул свет, и Эмма увидела комнату с земляными стенами и полом, посередине которой находился каменный стол, уставленный различными вещами. За столом на лавке кто-то сидел, держа перед собой электрический фонарик. Эмма подошла поближе и заглянула в лицо незнакомцу. На вид – молодой парнишка, с рыжеватыми волосами и золотистыми глазами. От обычного человека он отличался тем, что обладал парой небольших золотых рогов, как у маленького оленёнка, и оленьими ушами.

– Туросик? – робко спросила Эмма.

– Да, видишь, я же говорил, что я страшен! – как-то одновременно сердито и печально сказал туросик и поставил фонарь на стол.

– И вовсе нет! Подумаешь, рога и ушки оленя! В остальном ты мало чем отличаешься от людей.

– Но у меня еще и вон что есть! – туросик встал в полный рост, и Эмма увидела, что вместо ступней у него – оленьи копыта.

– Ну и что? А у русалок вместо ног – рыбий хвост, а у кентавров – вообще всё тело лошадиное. Но они же не переживают из-за этого! Ты лучше скажи, зачем меня похитил? Ты говорил, что ты дух, похищающий людей. Но зачем тебе люди? Ты что, их ешь?

– Нет, конечно! – возмущённо фыркнул туросик.

– Тогда почему?

– А я и сам не знаю. Просто все туросы так делают. Они заманивают людей в болото, или в яму, или в своё логово. А для чего, честно говоря, я не понимаю. Но думаю, от злости это.

– Так ты что же, никогда раньше этим не занимался?

– Нет, ты первая, – смущённо ответил туросик. – Обычно другие туросы похищают людей в их же мире. Но я боюсь показываться людям на глаза. Я только наблюдать за ними люблю и вещи их воровать.

Эмма взглянула на стол. Он действительно был уставлен различными предметами быта, причём, казалось, из разных времён. Тут были и самовар, и электрический чайник, патефон и телефон, деревянная прялка и фен, и многое другое.

– Но вот ты сама пришла в навий мир, и решил я – надо попробовать украсть человека. А то братья мои всё время надо мной посмеиваются, говоря, я, мол, не турос, а трус.

Эмма улыбнулась и присела рядышком. Туросик отодвинулся, понурив голову, и засунул руки в карманы холщовых штанов.

– А как тебя зовут? У тебя имя есть? – спросила Эмма.

– Есть, конечно. Тюря. А у тебя?

– И у меня. Эмма. А скажи, почему ты людей боишься? Почему считаешь себя страшным?

– Люди сами так говорили. Однажды я пришёл к ним в их селение, хотел рассмотреть их поближе. Как только они увидели меня, чёртом страшным обозвали, крику подняли, даже избить хотели. Пришлось в тот же миг в навий мир вернуться. С тех пор, если я человека увижу, вмиг оленем оборачиваюсь.

– Но я тебя не боюсь. Ты мне нравишься, ты кажешься хорошим.

Тюря зарделся и ответил широкой улыбкой:

– И ты хорошая. Не кричишь, не ругаешься. Не такая, как другие. Может, останешься у меня жить? Будем вместе по миру людей гулять, по долинам скакать. А то друзей у меня совсем нет…

Эмма растерялась. Ей было жаль одинокого духа, и она не знала, как отказать, чтобы его не обидеть.

– Не могу я остаться, – всё же выдохнула она. – Меня ждут мои друзья. И я должна кое-кого найти. Лучше ты меня отпусти, а я буду к тебе в гости сама приходить. Или ты сам в город чародеев заходи, пока я там живу. Чародеи тебя не испугаются. Они к существам из навьего мира привыкли.

Ушки Тюри опустились, он грустно вздохнул, но, немного подумав, опять повеселел и сказал:

– Ладно. Будь по-твоему. Только где твой город находится? Ведь городов, где живут чародеи, великое множество! Даже здесь, под землёй, есть один такой.

– Ну, в город, где я живу, попасть не трудно. Если вернёмся на поверхность, я покажу. Там, за лесочком, где ты меня встретил, дверь стоит. Она-то и ведёт в город чародеев, тот, что на облаке стоит. Ты сказал, что здесь под землёй тоже чародейский город есть… Но ведь в навьем мире люди не живут.

– Так то не совсем люди, – повеселев, отозвался Тюря. – Но и не духи они. Я их видел издалека, следил за ними. А вот подойти не осмеливаюсь. Уж больно они гордые и красивые! Свет от них такой исходит, что аж мурашки по телу бегут!

– А, случайно, это не сиды?

– Именно они и есть. Они прямо под холмами живут, недалече отсюда.

Эмму охватила жажда приключений. Ей так захотелось увидеть этот причудливый народ, о котором мало что знают даже волшебные существа.

– А покажи мне, где они живут! Пожалуйста! – Эмма вскочила и сложила руки в замок. – Мне так хочется с ними познакомиться!

– Ну, хорошо, пойдём, – охотно согласился туросик. – Иди за мной.

Туросик взял фонарь, встал из-за стола, подошёл к проходу, которого раньше Эмма не заметила, и направился вперёд, по узкому туннелю. Эмма двинулась следом и всю дорогу расспрашивала Тюрю о навьем мире. Тюря, видимо, изголодавшийся по общению, с радостью отвечал на вопросы и сам расспрашивал Эмму про людей и их быт. Так, за разговорами, путь проходил незаметно. Туннель постепенно расширялся, тьма расходилась, и вскоре фонарь стал не нужен. На стенах висели необычные светильники, похожие на самоцветные камни, они источали мягкий, напоминающий лунный, голубоватый свет. В предчувствии чего-то удивительного у Эммы даже вспотели ладони.

– Вот мы и пришли, – внезапно обронил Тюря, оглянувшись на Эмму.

Эмма увидела впереди белокаменную стену, в которой была чётко обозначена большая арочная дверь, словно вылитая из серебра, с причудливыми узорами и без ручки.

– Значит, сиды находятся за ней? – Эмма дотронулась до двери и ощутила лёгкое покалывание.

Ответить Тюря не успел. Внезапный порыв ветра отбросил его на землю, он упал на спину и испуганно огляделся по сторонам. Из туннеля появился Арей. Он быстро схватил Эмму за руку и потянул за собой.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации