Текст книги "Маг моего сердца"
Автор книги: Марина Дробкова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава шестая
Наверное, я, как честная девушка, должна была возмутиться и выгнать его с позором спать на балконе. А что? Я даже в красках представила себе эту картину: я стою с надменным лицом, жестом указываю Даймонду на выход, а он, посрамленный, с опущенными плечами, уходит…
Помотав головой, я отогнала наваждение и сказала:
– Заходи.
Он вошел, закрыл дверь и тут же сжал меня в объятиях так, что я вскрикнула от боли. Похоже, ссадины у меня не только на спине, но и на боку.
Даймонд разжал руки.
– Что ты? – испуганно спросил он. – Я тебе что-то сломал?
– Не ты, – сквозь зубы проронила я. – Просто я немного… упала.
– Покажи! – потребовал он.
Я сделала шаг назад.
– А может, я стесняюсь?
– Меня? – искренне удивился Даймонд.
Я насупилась. Можно подумать, он не мужчина – почему я не могу его стесняться?
Похоже, он понял, и его это развеселило.
– А ты забавная, – непривычно мягко сказал он. – Клянусь, я тебя не съем. Показывай!
– Все равно же темно! – испробовала я последний аргумент.
Ни слова не говоря, он протянул руку к электрическому факелу и щелкнул пальцами. Тот слабо засветился.
– Ух ты! Научишь меня? – восхитилась я.
– Не, не могу, – помотал головой Даймонд. – У меня нет ни малейшего понятия, как это получается. Просто умею, и все. Давай, я жду!
Поскольку упираться дальше было бессмысленно, я повернулась к Даймонду спиной и аккуратно задрала футболку.
– О! – вырвалось у него. – Ничего себе… Ты где так грохнулась?
Мысли лихорадочно проносились в голове. Сказать ему? А вдруг это он был внутри вихря? Хотя я была почему-то уверена, что нет, но то лишь интуиция, а не факты. Почему он опоздал к отбою? Был с Ральфом. Но Ральф не мог задержать его до столь позднего времени – значит, он где-то шлялся уже после того. С другой стороны – человек, который был на стене, ушел раньше меня!
– Я упала на лестнице, – ответила я, опуская футболку и поворачиваясь к Даймонду лицом.
– На какой?
– На нашей темной лестнице с первого на второй этаж, – не моргнув глазом, соврала я. На всякий случай.
– Врешь! – отрубил Даймонд. – А ну-ка, правду говори!
– Почему это я вру?! – я возмутилась, сама веря в свой праведный гнев.
– Потому что на этой лестнице упасть нельзя, – четко, раздельно, как непонятливому ребенку, объяснил он. – Она зачарована. Именно потому, что темная. Во избежание как раз таких случаев. Поняла? Так что давай выкладывай, где ты была.
– А почему ты меня допрашиваешь? Ты что, мне не доверяешь? – решила я перейти в наступление.
Даймонд на миг смешался.
– Я за тебя беспокоюсь, – нашелся он мгновение спустя. – Я же говорил: тут небезопасно. Кстати, скрипка твоя на месте?
О демоны! За всеми этими событиями я даже не вспомнила про скрипку!
Бросившись к шкафу, чтобы немедленно проверить, я потянула за ручку…
И тут же, откуда ни возьмись, полчища бабочек налетели, закружились, не давая ни двинуться, ни даже что-либо увидеть перед собой.
– Что это?! – вскрикнула я.
Даймонд тихо рассмеялся:
– Сигнализация же. Сама просила.
– Убери их!
– А ты тогда скажешь, откуда упала? – невинно поинтересовался он.
– Ты издеваешься?!
– Ну и стой так. Мне-то что.
– О демоны, ладно, скажу, только быстрее!
У меня уже в глазах рябило, и все вокруг качалось.
– Говори сейчас! – спокойно, но требовательно произнес Даймонд.
Ах так? Ладно же! Сказала бы правду, а теперь – обойдешься!
– Мне хотелось есть, потому что я пропустила обед, а ужин слишком скудный. Я пошла во двор за тутовником. Сначала рвала так, потом полезла на дерево – мне показалось, что наверху он крупнее. Полезла, ну и не удержалась, брякнулась на спину. Думаешь, очень приятно в таком признаваться? Если хочешь, могу это дерево тебе завтра показать, оно с белыми ягодами.
Я сочиняла так вдохновенно, как никогда в жизни. Главное – как минимум, половина здесь была правдой.
Бабочки моментально исчезли.
Я распахнула шкаф – саквояж был на месте, и его точно не открывали.
– Бедная голодная девочка, – с нежностью в голосе произнес Даймонд. – Я видел тебя возле этого дерева. Потом Ральф увел меня в подвал, и как ты лезла на него, я уже не застал.
«Повезло», – подумала я.
Мы вместе закрыли двери шкафа, и Даймонд снова обнял меня, на этот раз очень бережно.
– Я бы уже не выпустил тебя, – сказал он вполголоса. – Но у тебя на спине такие жуткие раны, что я не могу это так оставить.
– Может, кто-нибудь умеет заживлять? – предположила я.
– Умеет, – кивнул Даймонд. – Ральф. Он у нас ходячий медпункт и неотложка. Но мне не хочется его сюда звать.
Даймонд вновь отпустил меня и нахмурился.
– Хотя есть другой вариант. Он тоже не супер, но это меньшее из зол. Подожди, я сейчас.
Он кинулся к балкону и пропал.
Я бросилась за ним, но, услышав совсем рядом стук, замерла у выхода.
– Вечер добрый! – говорил Даймонд совсем рядом – видимо, он стучался в соседний номер. – Прости, пожалуйста. Но мне очень нужно…
Дальше я не слышала.
Я отошла от балкона. В ушах у меня сильно стучало. Пульс танцевал канкан. Я машинально направилась к раковине и открыла воду, чтобы умыть разгоряченное лицо.
Он пошел к Этель! Зачем?
Пока я мучилась догадками, Даймонд успел вернуться с какой-то банкой.
– Это самопальная мазь, – с порога пояснил он. – Этель у нас занимается. И знаешь – неплохо помогает. Ложись. Сейчас обработаем твои боевые ранения.
– Ты сказал ей, что это для меня? – мой голос слегка дрогнул.
– Я просто сказал, что не для меня. Не волнуйся об этом. Ложись.
Вздохнув, я улеглась на кровать, подняв футболку.
– Сними ты ее совсем, – попросил Даймонд.
Я так и сделала. Все-таки не очень приятно ходить с кровоподтеками и царапинами, а вдруг эта неведомая мазь поможет.
Первое прикосновение мази к моему телу показалось до того холодным, что я вздрогнула.
– Потерпи, – прошептал Даймонд. – Сначала всегда так, зато она снимает боль.
– Из чего хоть Этель ее делает? – запоздало поинтересовалась я.
– Она не говорит.
Час от часу не легче! Может, это жабы, пауки и мышиный помет? Впрочем, не в моем положении привередничать.
Даймонд нанес по капле на каждую из моих ран и принялся осторожно размазывать тонким слоем. Холод действительно быстро ушел, а боль притупилась. У меня так иногда бывает: я осознаю, насколько боль была сильной, только когда она проходит. Даймонд продолжал аккуратно втирать мазь, даже в те участки, где почти не болело. Теперь он делал это двумя руками. На мой взгляд, не стоило слишком уж корпеть над моим телом – мелкие синяки зажили бы и сами. Я собиралась сказать Даймонду об этом, когда его пальцы сместились к моему позвоночнику. Он осторожно провел две длинные дорожки по бокам – вниз и вверх. И я уже ничего не смогла сказать: перехватило дыхание. Словно осмелев, его руки принялись гулять у меня по спине, едва прикасаясь к коже. Недавних ран я совершенно не ощущала, зато испытывала такое чувство, как будто электризуюсь. Вдоволь нарезвившись, он перешел на плечи, слегка разминая их и поглаживая. Электричество куда-то пропало. Стало так хорошо и спокойно, что не хотелось шевелиться.
Внезапно Даймонд поцеловал меня сзади в шею – я вздрогнула. Прежнего расслабленного состояния как не бывало. Наверное, стоило сказать, чтобы он перестал, что уже хватит… Но тут он выключил свет.
Мне стало одновременно и страшно и… восхитительно. Не в силах больше притворяться перед собой, что не хочу того, что он сейчас со мной сделает, я закрыла глаза и доверилась ему. Он снова поцеловал меня – в какую-то точку между позвонками, и это было похоже на маленькую молнию. Не сдержавшись, я еле слышно застонала.
– Моя фейри, – прошептал Даймонд мне в самое ухо и легонько тронул его губами.
Еще с десяток маленьких молний пронзили мое тело, и вновь я испустила стон.
Даймонд тихо засмеялся – так смеются от счастья.
– Моя прекрасная фейри, – повторил он.
Потом ловко просунул под меня руки и – оп! – добрался до моей груди.
Он сжимал мою грудь очень нежно, а мне почему-то было трудно дышать, как будто я тонула, и тонула, и тонула в глубоком море. Но выплывать на поверхность мне не хотелось.
Отпустив мою грудь, руки Даймонда вынырнули из-под меня, легким прикосновением пробежали по бокам и очутились на пояснице.
Он просунул пальцы под резинку шорт.
– Я сниму это?
– Да, – ответила я в подушку.
Даймонд услышал.
Он снял с меня не только шорты, но и то, что под ними.
И теперь я лежала перед ним совершенно обнаженная. Сердце билось как сумасшедшее, внутри все пело – и умирало от сладкого ужаса. Я боялась пошевелиться, чтоб не спугнуть это ощущение, не нарушить момента.
Я ждала, когда он… войдет. Но Даймонд не спешил. Он принялся гладить мои ягодицы… спустился ниже… вновь поднялся…
В животе сделалось жарко-жарко.
Видимо, Даймонд как-то успел раздеться, но я не заметила этого.
Когда он раздвинул мои ноги, я провалилась куда-то в омут. Рухнула с головой и там осталась. Я почувствовала, что готова принять его. Сейчас.
И тогда он вошел. А я как будто родилась заново.
Все, что я помню дальше, – это его ритм. Его запах. Тяжесть его тела – такая приятная… Его сбивчивое дыхание. И наконец – его выдох. Или стон. Или свой? И стук его сердца.
Он долго не отпускал меня. Наконец осторожно вышел и перевернулся на бок. Я повернулась к нему лицом. Кровать была очень узкой, никак не рассчитанной на двоих. Лежать на ней можно было, только тесно обнявшись.
Что мы и сделали. В темноте я потянулась к нему губами, мы целовались…
А потом я уснула. И во сне чувствовала, что он со мной.
…Проснулась я оттого, что поняла: Даймонда рядом нет. Но постель возле меня была еще теплой: он ушел только что. В тот же миг солнечный циферблат возвестил о том, что настало новое утро.
Счастливое утро.
Необыкновенное.
Мне хотелось танцевать, петь, играть на скрипке…
Однако первое, что необходимо было сделать, – добраться до душа.
Мгновенно одевшись, схватив полотенце, зубную щетку и прочие нужные вещи, я кинулась вон из номера. Летела по коридору, словно на крыльях. Обе девчонки только что пришли в душевую, раздевались и болтали.
Уж не знаю, какое выражение было на моем лице, но они даже замолчали, воззрившись на меня, и какое-то время не двигались с места.
Возможно, там было написано вселенское счастье.
– Привет, – сказала я, глупо улыбаясь.
Они ответили и продолжили свое занятие.
Под душ мы встали одновременно. На меня лилась вода, но думала я в тот момент о другом, вспоминая Даймонда – его прикосновения, его тепло. Еле удержалась, чтобы не застонать, – и мысленно настучала себе по голове. Ну нельзя же так! Люди кругом.
Сара вымылась и умчалась первой. Этель, как всегда, возилась с волосами. Выходя из душа, я поняла, что она смотрит мне на спину. И сообразила почему. Может, раны и затянулись, но следы должны были остаться, конечно. Меня охватило чувство сомнения, неловкости, вины – все сразу. Скорее всего, она и так знала, для кого Даймонд просил мазь. Но теперь увидела собственными глазами.
По-хорошему, я бы должна сказать Этель спасибо – да я действительно ей очень признательна. Чудесное лекарство, а она просто молодец, раз такое умеет. Но если сейчас начну благодарить – не сочтет ли она это демонстрацией… моей победы, что ли. Моего превосходства. Вот уж совсем бы не хотелось, чтобы она так думала.
Я осторожно взглянула на Этель и увидела, что она смотрит на меня с большим интересом.
– Не парься, – сказала она и собрала свои вещи. Потом добавила: – Все нормально.
И ушла.
А я осталась торчать, как пень, посреди душевой, мысленно обзывая себя идиоткой.
Ну как можно было забыть? Она ведь читает мысли! А я все еще не научилась ставить заслон. Надо сегодня же как следует потренироваться!
В келье я нашла не только завтрак, но и выстиранное платье. Надо же, как здесь все здорово! Интересно, смогу ли я пользоваться услугами невидимой прачечной и кухни, когда стану настоящим креадором?
Первым делом я убедилась в сохранности скрипки, потом позавтракала – больше ни одному обстоятельству не позволю оставить меня без еды. Потом мне захотелось сделать другую прическу. Выудив из шкатулки три длинные шпильки, я собрала волосы в пучок и с удовольствием заколола. Жалко, что зеркала нет, но я вполне доверяю своим ощущениям.
Под пончо на спинке стула висели новые синие брюки. Я повертела их в руках. Размер, как ни удивительно, мой.
Они и правда пришлись впору.
Закупорив все, что только можно, я вышла из номера пораньше, в надежде встретить Даймонда. Я шла и думала о сегодняшней ночи, ни о чем другом просто не могла. Но первым, кого я увидела в вестибюле, был вовсе не Даймонд, а Ральф, конечно. Но даже это не могло заставить меня выбросить из головы мысли, волнующие больше всего на свете.
Ральф смотрел на меня… с легкой грустью, как мне показалось. Он почему-то сейчас казался моложе, словно ему нет и тридцати. Он не поздоровался, лишь то и дело моргал. Потом вздохнул и произнес:
– Я вижу, ты освоила заслон. Надеюсь, чему-нибудь более полезному он тебя тоже научит.
Потом отвернулся, подавшись навстречу Этель и Саре, которые как раз входили.
На сей раз я поняла быстро. Способ номер один: яркий поцелуй или секс. Мои мысли оказались закрыты.
А может, Ральф просто-напросто их прочитал? Но теперь уже все равно.
Даймонд появился вместе с Джоном и Рихардом и сразу отыскал меня взглядом. Трудно сказать, о чем он думал: его лицо было непроницаемым. Но я решила не расстраиваться: ну в самом деле, не выказывать же ему при всех вселенского счастья!
Это только я могу.
Мы всей гурьбой двинулись во двор. Сегодня Ральф поделил нас на пары. Меня дал в нагрузку Рихарду, как вчера обещал, Этель определил к Джону, с Сарой встал сам. И только Даймонда оставил одного, но, кажется, мой маг не очень расстроился.
Как бы то ни было, я решила не отвлекаться.
Рихард повел меня к самой стене дома.
– Ты любишь работать с артефактами? – спросил он, улыбаясь.
– Да, – с удовольствием ответила я. – Часто приходилось.
– Ну, тогда тебе понравится! – заявил он и подмигнул.
А затем вынул из кармана своего пончо плоскую квадратную коробочку и раскрыл ее. Сначала мне показалось, что это игра в пятнашки, но на пластинках не было цифр. Внезапно он встряхнул коробочку – квадратики взлетели, в воздухе увеличиваясь в размерах и превращаясь в детские кубики. Рихард ловко подставил вторую руку и поймал половину сложившихся башней кубиков в коробку, а другую, такой же башней – в крышку.
Я не сдержала изумленного возгласа.
– Ловкость рук – и никакой магии, – просиял Рихард.
Все-таки я понимаю Сару: он очень милый. Но у меня есть мой маг!
Эта мысль наполнила меня такой радостью, что это снова отразилось на лице. Рихард истолковал мою реакцию по-своему:
– Нравится? Ну вот, здорово! Что хочешь построить?
– А что можно?
– А все, что угодно. Мост, фонтан, церковь, железную дорогу… Хочешь – дворец построим?
– И я тоже?
– Конечно, ты же креадор. Ну так как?
– Хочу дворец! – заявила я.
Он довольно хмыкнул.
– Тогда слушай и повторяй все, что я буду делать. Берешь свою половину кубиков, вот так…
И мы начали строить дворец! Настоящий, всамделишный дворец!
Сначала мы выложили из кубиков фундамент: Рихард – свою половину, я вслед за ним – свою. Он следил, чтобы я сопоставляла детали очень точно – потому что все, сложенное нами, в его мире тут же вырастало в натуральную величину. Но кубики оставались неизменными.
Он залил фундамент бетоном – конечно же, в нашем времени это произошло моментально, потому что сейчас мы работали с фантомом. Так Рихард объяснил мне: все, что делают креадоры на площадке, – это фантом, ненастоящий мир. Настоящие миры можно будет творить только после выпуска. Ну хоть кто-то прояснил мне ситуацию! Вслед за фундаментом мы выстроили стены – это было потрясающе интересно и напоминало игру в конструктор. Причем кубиков в коробке вроде бы было немного, но каждый раз их хватало – они появлялись именно в тех местах, где необходимо, а потом каким-то образом снова оказывались в коробке. Вслед за стенами, дверями и окнами настал черед перекрытий – балок, арок, потом – колонн, пилонов… Я даже не запомнила всех названий. Рихард объяснил, что это и необязательно – если мне нужно будет, я научусь извлекать из маны именно ту информацию, которая действительно необходима. Тогда я спросила, а как же он сам работает без маны?
– Что ты, – ответил он. – Мана вокруг нас. Без нее креадор – как скульптор без глины, мрамора и гипса. Просто мы управляем ею разными способами.
– А как же творятся настоящие миры? Ведь, наверное, мана есть не везде? – спросила я, приделывая балконы к фасаду.
– Не везде, – кивнул Рихард. – Поэтому и миры можно возводить не везде. А бывает – мана уходит из мира, тогда он рушится. Этого нельзя допускать, для того и существуют креадоры. Мы же не только творим миры, мы потом в них живем – каждый в своем. Далеко друг от друга, чтобы не разрушить случайно чужой мир и не уничтожить чужую ману своим воздействием.
То, что он сказал, было подобно грому среди ясного неба.
Я чуть не уронила последний балкон.
– Каждый в своем, ты сказал? Маги живут по одному?
– Креадоры – да.
– Но разве они не могут творить миры вдвоем – вот как мы сейчас?
– Только в фантоме, – повторил Рихард. – В реальности – нет.
– Но… как же… они… А если они любят друг друга? Они что, никогда не встречаются?!
– Если они не контролеры, то не встречаются, – с сожалением ответил Рихард. – Бренна, что с тобой?
Кажется, у меня дрожали губы. Слезы готовы были вот-вот хлынуть из глаз, так что Рихард встревожился и, временно заморозив строительство, схватил меня за руки.
– Бренна, я тебя обидел? Что случилось?
Я не могла ответить, только качала головой, пытаясь успокоиться, но не тут-то было. Рихард достал из кармана носовой платок и подал мне. Я шумно высморкалась, но продолжала беззвучно рыдать.
– Да что же произошло? – обеспокоенно рассуждал он вслух, а я тем временем отчаянно шарила по двору взглядом, отыскивая Даймонда. – Ты была такая счастливая сегодня, до тех пор, пока я не сказал про эту ману…
Я все не находила Даймонда. Вон Этель с Джоном, вон Сара с Ральфом, а его нет…
Рихард проследил за моим взглядом.
– О, неужели ты любишь Ральфа, Бренна? – протянул Рихард недоверчиво.
И тут я увидела Даймонда. Он стоял под деревом. Под моим миндальным деревом. Я так долго не замечала его, потому что он был окутан облаком – не облаком запахов, как Сара, а настоящим облаком – или, вернее, туманом. И в тумане его совершенно не было видно – я с трудом угадала лишь силуэт.
– Да что ты там увидела? – Рихард с досадой хлопнул себя по колену.
– Ты что-то сказал про контролеров? – вдруг вспомнила я.
– Ну да, контролер сам не творит миры, он перемещается между чужими. Соответственно, видится с разными креадорами. Ну и – контролирует. Но это очень… тяжелая работа.
– Неужели контролировать тяжелее, чем строить? – резко спросила я. Пожалуй, слишком резко. Рихард-то ни в чем не виноват.
– Тяжелее, – кивнул он. – Намного тяжелее. Психологически. Надо уметь вершить суд, выносить приговор и приводить его в исполнение, если креадор плохо исполнял свои обязанности.
А это иногда случается.
Глава седьмая
Все эти новости до того поразили меня, что я даже не сразу услышала, как закончилось занятие. Сегодня до обеда, оказывается, в расписании стоял еще один урок, который назывался «Население». Креадоры выныривали из своих миров, чтобы идти в подвал, где находились лаборатории. Я могла думать только об одном: мне нужно как можно скорее поговорить с Даймондом. Но пока я помогала Рихарду разбирать нашу постройку, Даймонд уже ушел, даже не взглянув на меня. И это именно сейчас, когда он мне так нужен! Настроение, которое утром было таким радужным, испортилось окончательно. Я даже не была уверена, что смогу высидеть следующее занятие.
К счастью, урок оказался интересным. Да и сидеть не пришлось.
В лабораториях нас встретил профессор Винтер – высокий, подтянутый, с совершенно бритой головой, старше Ральфа, но гораздо моложе профессора Соулса, вместо мантии облаченный в светло-зеленые куртку и штаны, какие бывают у врачей. Он привел нас в просторный зал, весь заставленный прозрачными шкафами и холодильниками, в которых находилось множество пробирок и колб. Почти все они были чем-то заполнены. В некоторых были просто жидкости – прозрачные и одноцветные. В других же что-то плавало, но я бы не смогла сказать, что это. Посреди зала был установлен высокий лабораторный стол, вокруг него мы и выстроились. Как назло, я опять оказалась далеко от Даймонда.
– Сегодняшнее занятие, – начал профессор Винтер, – мы с вами посвятим магическим существам. Как известно, в наше время креадоры предпочитают населять миры обыкновенными людьми – это проще, это привычнее, человеческое общество лучше изучено, а кроме того – это наше, родное. Ведь мы с вами тоже люди, хотя и творцы. Не забывайте об этом, коллеги. Однако мы должны знать, что кроме нас существуют и другие особи. Иногда они тоже поселяются в человеческих мирах – и тогда наша задача вовремя выявить их и принять правильное решение: допустить проживание существа рядом с людьми или же не допустить, а ликвидировать. Все помнят? Все, молодцы. Я слышал, среди нас появился аналитик?
Он посмотрел на меня. А мне впервые стало неловко за свою профессию. Как будто я не обычный маг, а какая-то диковинка, неведома зверушка. Тем не менее я кивнула: не отрицать же.
– И вас зовут…
– Бренна Рейлис.
– Бренна, вам приходилось сталкиваться с магическими существами?
– Конечно, профессор.
– Тогда я прошу вас подойти сюда.
Он жестом пригласил меня встать рядом с ним и, когда я подошла, достал из шкафа штатив с несколькими прямоугольными сосудами и круглую банку.
Поставив все это передо мной на стол, он торжественно провозгласил:
– А теперь мы попросим нашего аналитика определить: что же находится в этих склянках?
Как я узнала позже, он почему-то всегда называл так лабораторную посуду: склянки. Причем всю без разбора.
– Кто знает – тот не подсказывает, иначе заставлю работать после ужина.
Я осторожно взяла двумя руками круглую банку и заглянула в нее. Среди плотной студенистой массы виднелись разноцветные вкрапления.
– По-моему, это обыкновенные бактерии, профессор, – пожала плечами я.
– И это совершенно правильно, – подтвердил довольный Винтер. – А скажите, Бренна: имеют ли эти бактерии, по-вашему, магическую природу?
Вот так так! Я никогда о таком не слышала. Если сейчас опозорюсь, то-то будет музыка! Но делать нечего, я включила магическое зрение и принялась искать все, что полагается: ауру, фон, дополнительные признаки…
– Профессор, – наконец вздохнула я, ставя банку на место. – Я не вижу здесь известных мне признаков магического происхождения. Если они есть, то это что-то новое для меня.
– В таком случае – и для меня тоже, – серьезно сказал Винтер. – Ибо и я не нахожу в этих колониях ни малейших признаков магии, вы совершенно правы, Бренна.
Студенты одобрительно загудели, Джон ободряюще подмигнул мне. Даймонд оставался невозмутимым.
У меня отлегло от сердца, но оказалось – рано.
– А что вы скажете об этих колониях?
Профессор поставил на стол еще одну банку, с ярко-фиолетовыми точками. Стоило мне взять ее в руки… и я с удивлением обнаружила слабую ауру.
– А здесь есть! – вырвалось у меня.
– Ну конечно есть! – радостно воскликнул профессор и хлопнул ладонью по столу. – Потому что это…
Он произнес какое-то труднопроизносимое название. Студенты уже смотрели на меня с уважением. Надо же, как немного нужно для этого!
– А теперь, – продолжил Винтер, убирая обе банки в шкаф, – проясните нам ситуацию вот с этими матрицами.
Он кивнул на прямоугольные сосуды. В них было нечто вроде букашек, застывших в янтаре. Так вот они какие – матрицы, с которыми вчера возился Даймонд. Видя, что я медлю, Винтер сам взял ближайший сосуд.
– Давайте посмотрим с вами, Бренна. Смелее. Что вы можете сказать вот об этом существе? Например – о характере его питания?
Я вновь активировала магическое зрение.
– Оно… он… питается кровью? – с изумлением поняла я.
– Да, совершенно верно! Кровью. Что же вас так удивило?
– Так это… вампир? Их же не существует.
– Вампиры истреблены, – поправил профессор, ставя сосуд на место. – Но в лабораторных условиях, в виде матриц, они, безусловно, существуют, иначе мы бы не имели о них понятия. Мне нравится с вами работать, Бренна, давайте продолжим. Что вы скажете об этом существе? Например, о его способности к регенерации?
Он поднял следующую «склянку».
– Она… практически не ограничена, – ответила я, всматриваясь. – Это оборотень?
– Да, это оборотень, – просто сказал Винтер. – Ну а это?
В следующем сосуде я уловила очень хорошо мне знакомую «тревожную», как я ее называю, ауру.
– Какой-то демон.
– Правильно, это инкуб. А здесь?
Он гонял меня, заставляя определять домовых, ундин, древесных духов, сатиров… Я ни разу не ошиблась. Класс был в восторге, даже Даймонд наконец-то стал улыбаться мне и, кажется, даже гордиться мной. Это что же получается, мне предстоит вот так вот, каждый день завоевывать его – уважение, восхищение, еще какие-то чувства к себе? Охо-хо, ну и любимого я себе выбрала!
После того как этап «угадайки» был пройден, профессор попросил меня рассказать, каким образом я определяю все эти признаки существ и объяснить это остальным. Мы провозились довольно долго, пока не пришел Ральф и не заявил, что мы все опаздываем на обед. Пришлось в срочном порядке убирать оставшиеся пробирки и бежать по кельям.
И вновь мне не удалось перекинуться и парой слов с моим магом – он вместе с Ральфом и профессором остался наводить порядок, а меня Ральф выставил. Мне начало казаться, что он делает это специально.
Благодаря Ральфу, по дороге в номер мне пришлось общаться не с Даймондом, а с Сарой, которая, лишь только оказалась рядом, тут же спросила: ну как мне Рихард? А я за это время уже сто раз забыла про Рихарда!
– Не ревнуй, Сара, – ответила я.
– Да я и не ревную, – защебетала она. – Я вижу, что ты теперь с Даймондом. Признавайся, хорош?
Если я и покраснела, то только кончиками ушей. Хорош ли Даймонд как мужчина? По мне, так да, но я не собираюсь обсуждать это с Сарой.
– Ладно, ладно, не говори, – захихикала Сара. – Лучше расскажи, как вы работали с артефактом. Ты и Рихард.
– А, вот ты про что! О, это очень здорово, все равно что быть настоящим архитектором. Только, мне кажется, одна я не смогу все это повторить – не запомнила и половины.
– Ошибаешься! – заверила меня Сара. – Все способы, которые креадор хоть раз попробовал, сидят у него в голове. Надо только отточить мастерство и все, чтобы твои мосты не заваливались набок.
– Мы строили дворец, – мечтательно сообщила я.
– Ого, сразу дворец! Видно, он разглядел в тебе талант! – слегка обиженно протянула Сара.
Да что она, завидует мне, что ли? Или все же ревнует? Эх, да не нужен мне ее Рихард, который, кажется, все еще не ее, – тут со своими отношениями разобраться бы!
Ворвавшись к себе в комнату, я лихорадочно набросилась на обед, твердо решив разделаться с ним побыстрее, а потом, пока вновь не начались уроки, перехватить все-таки Даймонда и задать ему…
Но по мере утоления голода, успокаивался и рассудок. Ну что я ему скажу? «Как ты мог? Почему не предупредил? Что теперь делать?» Ах, Мерлин, глупость какая… Ему понравилась девушка – я, – он к ней пришел и добился взаимности. И все довольны!
А кто не доволен – сам дурак. Небось Этель бы не против возобновить отношения, а никак!
Допивая компот, я уже знала, что в расстроенных чувствах влетать к Даймонду точно не стоит. Он просто меня не поймет.
Я поговорю с ним спокойно. О том же, но спокойно, без слез и криков. В конце концов, может, у него есть еще какая-то информация или дельное предложение.
«Или просто предложение – да, Бренна?» – съязвил внутренний голос.
– Хватит меня троллить! – вслух ответила я внутреннему голосу, моя посуду. – Что толку в «просто предложении», если мы больше не увидимся?
И тут я услышала, как на улице звонит колокольчик. С недомытой чашкой в руках я кинулась на балкон. Другие студенты тоже повыскакивали из комнат.
Посреди двора стоял Ральф.
– Коллеги, – начал он, когда мы все собрались. – Послушайте новость. Сегодня около трех ожидается дождь, поэтому есть предложение поработать со стихиями.
Моментально поднялся такой радостный гвалт, как будто стихия уже разбушевалась.
– Я понял, понял! – Ральф поднял кверху руку, останавливая ликование. – В таком случае, занятие начнем позже, но позже и закончим. Собираемся в вестибюле без пятнадцати три. А сейчас – отдыхайте, креадоры.
И он зашагал к дому.
Кажется, общий праздник передался и мне. Свободное время – это же так клево! У меня все-таки будет время поговорить с Даймондом… который, кстати, уже зашел в свою комнату. Ну ничего, надо только успокоить нервы и можно брать быка за рога!
Домыв кое-как чашку, я вытерла руки и кинулась к шкафу. Ничто так хорошо не приводит в порядок мысли, как музыка!
Аккуратно распечатав все охранные заклинания, я извлекла инструмент, положила на плечо, поправила подушечку для подбородка…
Вот только думать я теперь буду не о миндальных деревьях, а… О чем думать-то? О больших полушариях мозга?
Не очень хорошо представляя, как устроена нервная система, я просто решила думать о себе. Авось хуже не сделаю.
Я играла свое смятение. Свою боль, страх, неуверенность… И гнев. И страсть. А на место страсти пришла нежность. Потом – спокойствие. Наконец – жажда общения. И вот во время этой, виртуозно мною сыгранной жажды общения приподнялись жалюзи и креадоры – один за другим, включая даже Ральфа, – посыпались ко мне в комнату. От неожиданности я опустила скрипку.
– Бренна, ты здорово играешь! – заявил Рихард.
– И Моцарта не надо! – подхватил Джон.
– Чудесная музыка, Бренна.
Ого! Даже Этель пробрало.
Сара захлопала в ладоши.
Даймонд – о, Даймонд смотрел на меня с обожанием! И я уже подняла скрипку, чтобы продолжить…
– Бренна, – окликнул меня Ральф. – Секундочку.
Студенты стояли плотной стеной, не двигаясь с места. А он подошел ко мне, взял за локоть и отвел в сторону.
– Я прошу тебя все-таки быть со своим артефактом поосторожнее и не изображать гаммельнского Крысолова.
– Кого-кого? – не поняла я.
– Был такой маг, который привораживал всех своей музыкой. И люди шли за ним, ничего не соображая. Посмотри, как их всех сюда притянуло!
– И вас тоже? – вырвалось у меня.
– Не надейся, – скривил губы в улыбке Ральф. – Я пришел сюда сам. Но зов почувствовал и я, а потому сообразил, что на остальных он может воздействовать сильнее, – и вот, не ошибся.
– Так что же мне теперь – не играть совсем? – я наморщила лоб.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?