Текст книги "Приключения на Острове Мечты"
Автор книги: Марина Воскобойникова
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Артур промолчал. Ему было ужасно стыдно за то, что основной удар на себя приняла Ира, а не он. Ведь именно она справилась со шпаной, хотя, по сути, драка началась по его вине. Всё-таки ужасно неприятно, когда твоя сестра сильнее тебя.
Глава 8
Любовь?
Хотя Ирка рвалась немедленно отправиться на Остров Мечты, Артур настоял на том, чтобы повременить с этим.
– Не стоит поступать поспешно и опрометчиво, – говорил он. – Если сведения Лики правдивы, то времени для пребывания там у нас будет более, чем достаточно.
– Чего зря тянуть-то? – горячилась Ира.
– Ничего страшного не произойдёт, если мы попадём туда на несколько дней позже, – спокойно отвечал Артур.
Его нежеланию немедленно отправляться было несколько причин. Во-первых, он хотел подольше пообщаться и понаблюдать за Ликой, прежде чем она куда-то их поведёт. Нет, нельзя сказать, что он не доверял ей, однако привык точно знать, с кем имеет дело. Во-вторых, ему не хотелось, чтобы Ирка сразу срывалась невесть куда. Он знал, что, если она чем-то увлеклась, то её не остановить, но это не значило, что нужно потакать всем её желаниям. И, в-третьих, он попросту не любил внезапных перемещений на длительное время и расстояние, и ему требовалось время, чтобы всё обдумать и взвесить.
В отличие от Артура ни Ира, ни Кир ждать не хотели. Ира сразу загорелась энтузиазмом, и её не на шутку раздражало поведение брата. Зачем ждать у моря погоды, когда возможность – вот она, только руку протяни. Кир тоже не понимал, к чему тянуть резину. Он безоговорочно верил Лике и нисколько не сомневался ни в ней, ни в её словах.
Он уже понял, что неравнодушен к ней. Не знал, простая это симпатия, или нечто большее, но осознавал, что испытывает к ней какие-то особенные, неведомые прежде чувства. Лика тоже не могла спокойно смотреть на Кира. В его присутствии она приятно волновалась, а когда их взгляды пересекались, она почему-то смущалась и невольно отводила глаза. Рядом с ним она ощущала себя необычайно легко и в то же время немного сковано.
За день до их отправления на Остров Мечты Кир предложил Лике прогуляться вдвоём. Ближе к вечеру они встретились рядом с её домом. Когда Лика приблизилась, Кир протянул ей цветы.
– Вот, это тебе, – сказал он с улыбкой.
– Спасибо, – отозвалась Лика, принимая букет и неловко опуская глаза.
Они бродили по окрестностям и болтали обо всём на свете. Лика не могла вспомнить всего, о чём они говорили, помнила только, что была безмерно счастлива в тот вечер. Иногда разговор утихал, и они шагали молча, изредка бросая друг на друга быстрые взгляды. И в те мгновения, когда их глаза сталкивались, Кир улыбался так, что Лика чувствовала, как сердце замирает у неё в груди. Когда телефон Лики зазвонил в третий раз, и обеспокоенная бабушка поинтересовалась, собирается ли она вообще возвращаться, ребята поняли, что пора бы и честь знать. Кир проводил Лику до дома, и они остановились у крыльца.
– Наверно, пора расходиться, – заметил Кир, неуверенно смотря на Лику.
– Ага, – кивнула та, хотя больше всего ей хотелось, чтобы Кир сейчас остался рядом.
– Тогда до встречи, – произнёс он и вдруг крепко обнял её.
Лика почувствовала, как вспыхнуло её лицо, и тихо ответила:
– До встречи…
Увидев в руках у Лики букет, бабушка, которая уже собиралась спросить, с кем это гуляет дорогая внучка в такую-то темень, ничего не сказала, а лишь понимающе улыбнулась и принялась искать какую-нибудь вазу. Поставив цветы в своей комнате, Лика невольно залюбовалась ими. Потом приблизилась и осторожно вдохнула их аромат. И тихонько рассмеялась. Ей показалось, словно её подхватила светлая и лёгкая волна, будто вместе с запахом пыльцы и лепестков она вдохнула в себя нечто большее, что невозможно описать словами… Ведь это были не просто цветы. Это подарок человека, к которому она неравнодушна. И который, кажется, неравнодушен к ней…
Глава 9
Снова на Острове
На следующий день друзья с рюкзаками и сумками встретились у рощи, про которую им рассказывала Лика. Увидев Кира, Лика слегка смутилась и приветственно махнула рукой, а тот лишь молча улыбнулся в ответ. Они и словом не обмолвились о вчерашней прогулке, но и без того прекрасно поняли друг друга. Когда к ним присоединились Артур с Иркой, Лика двинулась вперёд, отыскивая дерево перехода. Некоторое время она растерянно оглядывалась, пытаясь припомнить нужное место.
– Ты чего? – задала вопрос Ирка, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
– Ищу… – сосредоточенно ответила Лика.
– Хочешь сказать, ты не помнишь дерево, которое может открыть ход? – уточнил Артур.
– Я сейчас, – сказала Лика, лихорадочно шаря глазами по округе.
Через несколько секунд она воскликнула:
– Есть! – и подбежала к каштану с небольшим отверстием в стволе.
– Это и есть вход? – спросил Кир, подходя к Лике.
– Да. Встаньте рядом и возьмите меня за руку.
Ребята так и сделали. Слегка нервничая, Лика положила ладонь в дупло и применила магию. Сперва ничего не происходило, а потом Лика ощутила, как влечёт её к себе магический переход, и зажмурилась.
– Что это?! – воскликнула Ирка, увидев, как Лика, тянувшая её вперёд, исчезла в яркой вспышке света.
Когда Лика открыла глаза, то снова увидела лес другого мира и, оглядевшись, с улыбкой повернулась к друзьям. Артур, нервно теребя край ремня от сумки, осматривался вокруг; Ирка уже успела сбросить рюкзак и растянуться на шелковистой траве; Кир растерянно улыбался, смотря на Лику.
– Невероятно… – проговорил наконец Артур. – Я не верю своим глазам.
– Да ты никому никогда не веришь, – заметила Ирка.
– Ну, если уж себе не веришь, тебя уже ничто не спасёт, – прокомментировал Кир.
– Да ладно, Артур ещё успеет убедиться во всем происходящем, – произнесла Лика. – А сейчас пойдём дальше, вы ещё ничего не видели.
И они двинулись следом за Ликой, которая вела их к Роще Волшебства. По пути им встретилась Лада.
– Ничего себе! – удивилась она, увидев компанию друзей. – Ты всё-таки нашла их! И так быстро, и всех сразу! Это, наверное, судьба!
– Ух ты! – услышала Лада и взглянула на Ирку, которая прямо пожирала её сияющими глазами. – Настоящая фея!
Артур тоже смотрел на Ладу с удивлением, но молчал. Всё-таки перед ними разумное создание, перед которым надо вести себя подобающим образом. А не вопить, как Ирка. Полная бестактность с её стороны.
– Прошу прощения, – сказал он, становясь рядом с сестрой и незаметно подталкивая её локтем. – Мы очень рады встрече с Вами.
Фея понимающе улыбнулась.
– Я тоже рада, но прошу, никаких церемоний. Меня зовут Лада. Нет ничего плохого в том, что вы выражаете изумление, – добавила она, переведя глаза на Иру.
– Я Ира, – немедленно представилась та.
– Артур, – произнёс её брат и слегка наклонил голову.
– А я Кир, – вставил молчавший доселе юноша.
Лада кивнула ему.
– Я отправлюсь с вами, – решила она.
Вскоре ребята подошли к роще, и Лика заметила знакомое дерево с площадкой. На сей раз там было пусто: их прихода не ждали. Однако, завидев новые лица, обитатели Рощи Волшебства стали слетаться к ним и постепенно собрались если не все, то в большинстве. Вперёд выступили Бард и Злата, чтобы поприветствовать новоприбывших. Когда друзья представились, Злата задумчиво проговорила:
– Честно говоря, никогда не размышляла о том, что такое случай. Однако после того, как вы, все четверо, так быстро встретились и подружились, а затем оказались здесь, я не могу больше об этом не думать. Может быть, это знак?
– Знак чего? – спросил Кир.
– Пока не знаю. Но это явно неспроста.
– Сейчас также важно другое, – вступил в беседу Бард. – Я думаю, никто из вас не против превращения, чтобы раскрыть магический потенциал.
– Нет, конечно! – мотнула головой Ирка.
– Надеюсь, вы сможете подождать, – продолжил Бард. – У Пиры ещё ничего не готово, ей требуется время.
– Разумеется, мы же никуда не спешим, – сказал Кир.
– Вот и отлично, – с улыбкой произнёс эльф. – Тогда вечером всё и проведём.
Несмотря на то, что до вечера друзья могли побывать где угодно, они далеко не сразу сумели решить, что же делать дальше. Ирка с энтузиазмом отстаивала идею пойти на пляж, Кир предлагал получше оглядеть окрестности, а Артур считал, что в первую очередь стоит основательно изучить всё, что касалось рощи, в которой они очутились, и жизни её обитателей. Лика участия в споре не принимала. Она-то уже успела немало здесь увидеть и узнать, а потому предоставляла друзьям самим решать, куда пойти и чем заняться. Ира говорила, что у них ещё будет полным полно времени, чтобы что-то там исследовать, а пока можно просто расслабиться. Кир упрямо твердил, что сперва надо узнать, куда и как попасть, а потому лучше сперва изучить местность. Артур вскоре оставил перепалку этим двоим, решив про себя, что связываться себе дороже, а возможностей у него и так будет предостаточно. Лика отметила, что Кир довольно-таки упёрто отстаивает свою точку зрения, даже, казалось бы, в незначительном вопросе. Сошлись на компромиссе: по дороге к морю можно начать изучение Острова и ближайших территорий.
Вечером ребята вернулись в рощу. Лика решила тоже выпить магический отвар, чтобы не отделяться от друзей, поэтому, встав в лучи света, которые направляла на них Аля, все четверо выпили снадобье, принесённое Пирой. Когда превращение завершилось, Артур тут же принялся осматривать собственное тело, пытаясь понять, каким образом оно изменилось, однако ничего нового, кроме изменившегося роста и крыльев за спиной, не обнаружил. Кир тем временем оглядывался вокруг, привыкая к изменившемуся видению мира, а Ира уже пыталась заставить работать крылья. И у неё это даже получалось. Взлетев, она на какое-то время зависла в воздухе, а потом не удержалась и кувыркнулась вниз. Лика подхватила её и помогла восстановить равновесие.
– Осторожней, – предупредила она, вспоминая, как сама овладевала искусством полёта.
– Ага, – отозвалась Ира, пытаясь самостоятельно удержаться в воздухе. – Я дальше сама.
Лика отстранилась, наблюдая за Иркой. Та на удивление быстро приспосабливалась к новому способу передвижения. Тогда Лика обернулась к Артуру и Киру. Артур осторожно пробовал подняться над землёй, а Кир сидел на порядочном расстоянии от прежнего места. Он, видимо, уже сумел взлететь, но приземлился не совсем удачно. Вскоре четверо друзей стояли перед Златой и Бардом.
– Смотрю, с полётом осваиваетесь, – произнесла Злата.
– Постепенно, – отозвался Артур, у которого держаться в воздухе пока выходило не слишком хорошо.
– Теперь установим, какая у вас магия, – сказал Бард. – Что каждый из вас видел в момент превращения?
– Животных, – первой ответила Ира. – Их было очень много, самых разных: звери, птицы и ещё какие-то непонятные существа.
– Это значит, что у тебя дар понимать язык животных и общаться с ними, – пояснила Злата. – Почему бы тебе не попробовать применить его?
– Как? – нетерпеливо спросила Ирка.
– Видишь вон того воробья? – Злата указала куда-то в сторону. – Подлети к нему и попробуй поговорить с ним.
Ира последовала её совету. И вернулась к остальным в полном восторге.
– Просто обалденно! – воскликнула она. – Я поняла его! А он понял то, что я ему сказала!
– Молодец, – похвалила её Злата. – Ты очень способная, прямо на лету всё схватываешь!
– Ира может, – подтвердил Артур.
– Кстати, а что видел ты? – поинтересовался у него Бард.
– Я видел только свет, – пожал плечами тот.
– Ага, тогда твоя магия и связана со светом. Попробуй вызвать его, – предложил ему король.
Артур неуверенно поднял руку, сосредоточился. Какое-то время ничего не происходило, а потом над его чуть дрожащей от напряжения ладонью вдруг зажёгся шар света. Артур дёрнулся от неожиданности, и тот бесследно исчез.
– Не переживай, у тебя всё получится, – ободрила его Злата. – Это твой дар, не бойся его. И не бойся неудач.
Артур неловко кивнул и отвёл взгляд в сторону. Он старался и в то же время опасался, что ничего не выйдет, и именно потому был так удивлён, увидев на ладони свет.
– Кир, а что же ты молчишь? – спросила друга Лика.
– Я видел, как рушится стена, – произнёс тот.
– Хм… – задумчиво протянул Бард.– Такого дара мы ещё не встречали.
– Может быть, он способен разрушать предметы? – предположила Злата.
– Может быть, – кивнул Бард. – Проверить бы.
– Вон там есть старый пень, – вступила в разговор Аля (пока король и королева говорили с новыми эльфами и феей, остальные обитатели Рощи Волшебства почтительно молчали).
– Отлично, он нам подойдёт, – сказал Бард.
Все двинулись к указанному месту. Кир подлетел к пню и опустился перед ним на землю. Глубоко вздохнув, поднял руку и направил на него ладонь. Напрягся. Раздался треск, и через основание пня пробежала трещина.
– Ничего себе! – воскликнула Ирка.
– Какой интересный дар, – отметил Бард.
– Ну что ж, теперь каждый из вас знает, кто он и на что способен, – произнесла Злата, – Добро пожаловать в наш мир!
Глава 10
Старый замок
Время на Острове Мечты каждый из друзей проводил по-своему. Ира упражнялась в полёте, летала наперегонки с птицами, плескалась в море, бродила среди высокой травы. Артур же занимался исследованиями. Он хотел знать всё: какие у кого способности, как они применяются, как живут разные обитатели Острова, как он сам умеет управлять полётом и собственной магией.
– Не родись Артур избранным, я бы побоялась даже приблизиться к нему, – как-то сказала Лике Злата.
–Почему? – удивилась та.
– Он из той породы людей, которые хотят всё узнать и докопаться до сути. Ты только посмотри, как старательно и с каким интересом он изучает всё, чего раньше не знал! Будь он обычным человеком, было бы очень опасно показывать ему магию. Впрочем, он никому вреда не причинил бы… Но именно за подобные склонности мы так опасаемся гласности среди тех, кто связан с наукой. Артур, кажется, до сих пор не может поверить в магию и пытается найти всему понятное и разумное объяснение.
– Разве это настолько плохо?
– Нет, не то что бы очень плохо. Ведь он ищет знания ради самих знаний, а не ради славы или богатства… Но, тем не менее, я бы не хотела попасть в лабораторию к такому учёному, – передёрнула плечами фея.
Лика подумала, что Артур, в общем-то, вполне мог бы стать в будущем хорошим учёным. Но его, кажется, пока не слишком интересовало это поприще. Ему всего лишь хотелось выяснить природу происходящих вокруг него непонятных явлений.
Кир большую часть времени проводил вместе с Ликой. Сперва она показывала ему разные необычные трюки в полёте, а потом они вместе летали по острову. В один из таких воздушных экскурсов они обнаружили в глуши леса, находящегося в центре острова, развалины какого-то замка. Впрочем, слово «развалины» здесь не слишком подходит. Замок был старый, заброшенный и кое-где сильно обветшавший, но ещё довольно-таки крепкий. Правда, чтобы жить в нём, пришлось бы устроить там капитальный ремонт. Но вряд ли кто-то захотел бы обосноваться в таком месте: слишком мрачно и зловеще оно выглядело. По отдельности ни каменный пол, ни стены, ни башни, ни окна страха не внушали, но все вместе они создавали довольно гнетущую атмосферу.
Кир и Лика рассказали о находке Артуру и Ирке. Оба с любопытством отправились исследовать таинственный замок. Артур долго осматривал строение, оглядывая его снаружи и изнутри, а Ира облетала его вдоль и поперёк, влезая на высокие шпили и пробираясь в тёмные подвалы. Однако, сколь сильный интерес ни вызывал замок у друзей, никто из них не хотел оставаться там долго. Помимо мрачной атмосферы отовсюду словно веяло холодом, что отнюдь не прибавляло уюта помещению.
Вернувшись к Роще Волшебства, Артур первым делом поинтересовался у Барда, что за замок находится в центре острова.
– А, всё-таки нашли, – произнёс он. – Честно говоря, я сам не знаю.
– Как не знаешь? – удивлённо воскликнула Ирка, стоявшая рядом с Артуром.
– Вот так, – Бард неловко развёл руками. – Когда я попал сюда, замок уже стоял тут и пребывал в заброшенном виде. Кого я ни спрашивал, все знали ровно столько, сколько и я.
– М-мда, – протянул Артур, – сами тут живёте и не в курсе… Ладно, – он махнул рукой, – спросим ещё кого-нибудь.
Сказав это, он отправился искать кентавров. Вполне возможно, что те владели большей информацией, ведь могли жить на острове гораздо дольше, чем феи и эльфы. Ира, Лика и Кир последовали за ним, им тоже было весьма любопытно узнать что-нибудь о старом замке.
– Замок, – задумчиво повторил кентавр, к которому обратился Артур. – Помню, видел. Нехорошее место. У нас про него легенды только ходят, а доподлинно о нём ничего неизвестно.
– Какие легенды? – спросила Ира.
– Ну, не легенды даже, а так… слухи, – неохотно проговорил кентавр.
– Какие? – нетерпеливо уточнил Кир.
– Говорят, что очень давно, когда на этом острове только недавно зародилась магия и жизнь, пришёл сюда из другого мира могучий волшебник. Мало в то время было населения на Острове Мечты – мы, кентавры, да ещё русалки с тритонами в море. Все остальные появились здесь потом. Ну, так вот, тот волшебник и построил тогда этот замок. Несколько дней колдовал, возводил так прочно, чтобы века тут стоял. Установил маг власть над Островом Мечты и островами, что рядом находятся. Тяжкие, говорят, настали времена. Лишь выгоды он своей хотел: забирал всё, что было у нас, развлечения ради мучил и убивал наших детей и собратьев, а все наши восстания и бунты подавлял. Сколько времени это длилось, неизвестно. Но однажды волшебник погиб. Ходят слухи, что те, кто победил его, пришли из иного мира. Не помнит никто их лиц, не ведает никто их имён. Только и известно, что было их четверо, и называли они себя Вечными Странниками. Избавив нас от злобного тирана, они ушли неведомо куда. Покрылась выжженная земля травой, выросли новые деревья на месте изломанных, родились дети и пришли новые обитатели на наш остров. Одно напоминание лишь осталось о тех страшных событиях – полуразрушенный замок в самом центре острова.
Какое-то время все молчали. Потом Лика робко произнесла:
– Теперь понятно, почему так тяжело находиться там. Замок помнит своего хозяина…
– А Вам ещё что-нибудь известно? – уточнил на всякий случай Артур.
– Я рассказал всё, что знал, – ответил кентавр.
– Спасибо большое, – поблагодарила Лика.
Кентавр кивнул и направился прочь.
Глава 11
Тренировки магии
Несмотря на то, что друзьям было очень интересно побывать в обличье фей и эльфов, им всё же хотелось вернуться в обычное состояние и опробовать в нём новые способности. Когда они объявили о своём желании, Пира снова принялась за приготовление волшебного напитка. Артур, всё так же сохранявший интерес ко всему магическому, попросился присутствовать при этом. Пира согласилась. Она знала, что Артур при всём желании не сможет усвоить того, как она готовит магический отвар, потому что это только её способность. Любой другой, не обладающий таким даром и попробовавший сделать то же самое, никогда бы не получил зелья с нужными волшебными свойствами. Артур внимательно следил за тем, что и как делает Пира, но вскоре с удивлением обнаружил, что практически ничего не запомнил, и не мог взять в толк, откуда у напитка необычайные качества.
Вечером друзья выпили приготовленный отвар и вновь стали людьми. Некоторое время они привыкали к окружающим предметам, которые из огромных вдруг стали совсем маленькими. Сперва это мешало ориентироваться, но вскоре все сумели адаптироваться к прежним условиям. Первое, чем занялись Ира, Артур и Кир, стала проверка их магического дара. После превращения в людей их магия не только не пострадала, но даже стала сильнее по сравнению с аналогичными способностями фей и эльфов. Единственное, о чём они немного сожалели, – утрата крыльев, а с ними – и способности к полёту.
Подобно всем остальным обитателям Рощи Волшебства Артур, Ира и Кир обзавелись световыми талисманами в виде кулонов, которые было удобно носить с собой. При их изготовлении Артур тоже присутствовал. Вот это дело оказалось для него понятным: он ведь и сам обладал магией света. Он даже смог в какой-то мере овладеть искусством помещения света внутрь предмета и его извлечением оттуда. Талисманом Артура стал дракон – знак огня, тепла и света, Кира – камень, служащий олицетворением его способности разрушения, а Ирки – ласточка, бывшая символом её способности общения с животным миром.
После обращения в людей ребята остались на Острове ещё на несколько дней. О течении времени можно было не беспокоиться: чтобы их хватились дома, им нужно провести тут гораздо больше нескольких недель. Всё же летние каникулы вблизи моря и рядом с волшебными обитателями гораздо веселее, чем в обыкновенной деревне их мира. К тому же здесь они могли без опаски демонстрировать магические навыки, чего на Земле им делать явно не стоило. Ещё пару раз они наведывались в зловещий замок в центре острова, чтобы лучше изучить его, но подолгу там не задерживались: слишком давящая в нём была атмосфера.
Именно на Острове Артур предложил несколько отработать и усовершенствовать их новые способности, поскольку здесь для этого наиболее подходящие условия. На вопросы в духе «зачем, мы и так всё умеем» он отвечал, что хорошее владение собственным даром пригодится всегда, ведь неизвестно, какой сюрприз способно подкинуть будущее, и как раз теперь следует заняться его изучением, потому что после шанса может попросту не представиться. С разумностью его доводов согласились, но Ирка всё равно негодовала и не понимала, зачем понапрасну тратить время на какое-то «оттачивание магии», когда можно развлекаться. Тренировки требовали немалой сосредоточенности, чтобы раскрыть тот или иной аспект дара. Так, например, Кир узнал, что в его силах не просто разрушать предметы, но и отталкивать летящие в него вещи и даже какое-то время удерживать вокруг себя что-то вроде невидимого защитного поля. Ира научилась призывать к себе животных и птиц на расстоянии и добилась того, чтобы в нужный момент те безоговорочно слушались её. Лика, тоже решившая присоединиться к занятию друзей, наловчилась концентрировать ветер в узких пределах так, что он образовывал маленькие, но сильные вихри, способные сбивать с ног. Сам же Артур творил со светом удивительные вещи: заставлял золотистое сияние принимать самые разные формы, приноровился увеличивать и уменьшать площадь и интенсивность свечения, мог закрепить свет на каком-либо предмете или поместить его внутрь… Словом, тренировки не прошли даром.
Настало время возвращаться. Помимо новых знаний и магии друзья уносили в родной мир немало фотографий с волшебного острова, и Бард и Злата сразу предупредили их, чтобы те берегли их, как зеницу ока, и никому не показывали. Ребята клятвенно заверили их, что с фотографиями ничего не случится, а в крайнем случае они скажут, что это суперский фотошоп.
– В нашем мире почти никто не верит в чудеса, – сказал Артур. – Поэтому даже если увидят, то ни за что не поверят, что это не мастерское использование программы редакции фотографий и рисования.
Попрощавшись со всеми обитателями Рощи Волшебства, они направились к входу на Землю. Только тут Артур спохватился, что не успел как следует осмотреть портал.
– Артур, ты и так уже целый трактат об этом острове составил, – с улыбкой сказал Кир, заметив недовольство и растерянность на лице друга.
– Как я мог! – тихо сокрушался Артур. – Забыл, совсем забыл об этом месте! Надо было составить список исследуемых объектов…
– Тебе сюда экспедицию научного института с видом на жительство надо, – хмыкнула Ирка, – то-то наисследуетесь.
– Да ну тебя, – отмахнулся Артур, – ты ничего не понимаешь! Это ведь такая возможность! Переход в другой мир!
Однако надолго задерживать друзей он не стал, ограничившись беглым осмотром арки из деревьев и волнующейся там плёнки. Ещё немного повздыхав, он первым шагнул за переливчатую завесу. За ним последовали остальные.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?