Текст книги "Судьба. Мрачные души"
Автор книги: Мария Мартинес
Жанр: Книги про вампиров, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Это ты мне скажи. Веришь в сказки? Или предпочитаешь ночные кошмары?
– Что, прости?
– Боишься меня?
– Шейн! – прикрикнула на него Рейчел.
Джилл напустила на себя гордый вид.
– Тебя шлепнуть?
Шейн наклонился над ней.
Джаред закатил глаза и толкнул его.
– Идиот.
Шейн засмеялся и, не сводя взгляда с Джилл, вышел из комнаты.
– Присмотри за ним, – тихо попросил Даниэль Уильяма.
– Не переживай. Увидимся завтра.
Он догнал Шейна в дверях.
– И что это было?
Парень пожал плечами.
– Она человек и встречается с Эваном, есть вероятность, что узнает о нас. Нужно понять из какого она теста.
– И?
– Не пугайся, – ответил он с довольной улыбкой.
Уильям тоже улыбнулся, но едва они вышли на улицу, снова помрачнел.
Потребовалась всего секунда, чтобы заметить ее. Кейт стояла спиной к дому, прислонившись к машине. Ее каштановые волосы свободно ниспадали на плечи и ветерок шевелил медные подсвеченные солнцем пряди.
Уильям замер, наблюдая за ней, пока в нем, словно пузыри пенистого напитка пробуждались эмоции. Избегая ее все это время, он надеялся, что это необъяснимое влечение, которое он испытывал, сойдет на нет или, крайней мере, немного притупится. Но ничего подобного не произошло. Его снова затягивало в опасные воды.
Шейн остановился, заметив, что Уильям не идет позади него. Они переглянулись, и Шейн заметил в его глазах тревогу. Она отражала борьбу с миром вокруг него и с самим собой. Борьбу безуспешную и обреченную на поражение.
Взгляд Шейна метнулся к девушке и обратно к Уильяму. Все дело в ней.
– Ты в порядке? – спросил его оборотень.
– Да. Пойдем.
На пути к внедорожнику Уильям пытался не обращать внимания на Кейт, но не мог не заметить, как она повернулась на звук шагов. Вдруг девушка упала на землю.
Он остановился в недоумении от произошедшего. Испугавшись, что с Кейт что-то случилось, Уильям подбежал к машине. Кейт с раскрасневшимся лицом сидела спиной к машине, обняв колени. Она тяжело дышала, сердце бешено колотилось. Уильям почти ощутил, как прилив адреналина хлынул в ее кровь.
– Кейт…
Она вздрогнула и подняла взгляд. Одного взгляда на Уильяма хватило, чтобы она зарделась еще сильнее. Но она достойно выдержала испытание, самостоятельно поднявшись на ноги. Прямого зрительного контакта Кейт избегала и это сильно задело Уильяма.
– Ты в порядке?
– Да, в полном, – ответила она немного нервно.
– Уверена?
– Да.
– Тогда что ты делала на земле?
– Я кое-что уронила и хотела поднять, – неубедительно ответила она.
Уильям склонил голову и посмотрел на нее. Уверенный, что искать на самом деле нечего, он все же предложил свою помощь.
– Могу помочь тебе, если скажешь, что ищешь.
– Нет, спасибо.
– Мне не сложно, – настаивал он.
Взгляд Кейт метался из стороны в сторону, не задерживаясь на Уильяме.
– Сама справлюсь.
– Давай я тебе помогу.
– Я сказала нет! – Кейт повысила голос.
Затем она наконец встретилась с Уильямом взглядом. Они рассматривали друг друга несколько секунд, не произнося ни единого слова. Кейт прерывисто вздохнула, потирая ладони о джинсы. Ее лицо приобрело решительное выражение.
– Правда в том… что я прячусь от тебя.
– От меня?! Почему?
Кейт подняла брови.
– Ах, почему? – она язвительно рассмеялась. – Что ж, почему бы сразу не выложить все карты на стол. – К этому моменту ей уже было все равно. – Потому что своим поведением ты ясно дал понять, что я тебе не нравлюсь. По какой-то причине мое присутствие раздражает тебя, и я не хотела доставлять тебе очередное неудобство.
Горький вздох сорвался с губ Уильяма. «Очередное неудобство», – повторил он про себя. Это же надо было так облажаться! Его «великолепные» навыки общения с людьми довели до того, что он обидел Кейт.
Уильям сделал шаг вперед, положив руку на затылок. Он сглотнул и несколько раз мотнул головой.
– Прости. Я не хотел, чтобы ты так себя чувствовала, – извинился он. Чуть приблизившись, он облизнул губы. – Поверь, это недоразумение, все не так, как ты думаешь. Понимаешь, я…
Кейт махнула рукой.
– Ты не должен оправдываться. Серьезно, все в порядке, – коротко сказала она.
– Но это не так. Не ты… Причина в том… – Внезапно слабый шум привлек внимание обоих. Шейн многозначительно показал на часы на своем запястье. – Слушай, мне пора, но…
– Ты уезжаешь? – прервала его Кейт.
Кейт взглянула на сумку, свисающую с его плеча. Сердце дрогнуло при мысли о том, что это могло означать. Девушка удивилась своей реакции, ведь несколько секунд назад она хотела, чтобы Уильям исчез из ее жизни навсегда.
– Да, в Бостон, – нетерпеливо пояснил он. – Когда я вернусь, давай продолжим этот разговор, хорошо?
– Мне нечего тебе сказать…
– Пожалуйста, – прошептал он.
– И с какой стати?..
– Прошу.
Она посмотрела на парня, пораженная его настойчивостью, и сдалась. Кейт согласно кивнула, все еще всматриваясь в Уильяма с недоверием в зеленых глазах. Уильям глубоко вздохнул и несколько мгновений смотрел на нее. Затем повернулся и зашагал к Шейну. Нужно было найти способ заставить Кейт держаться подальше от него, но без того, чтобы девушка думала, что проблема в ней.
Уильям выругался себе под нос. Он обязательно разберется во всем этом бардаке.
13
Шейн снова заснул, запрокинув голову в странной позе. Он храпел, Уильяму надоело чувствовать на лице его дыхание и он ткнул его локтем под ребра.
– Что? – удивленно воскликнул Шейн.
– Ты пускаешь слюни мне на плечо.
– И?
– Это отвратительно.
Шейн нахмурился и потер бок в месте, куда пнул его Уильям.
– Прости, я плохо спал прошлой ночью, – зевнул он.
– Почему? – полюбопытствовал Уильям.
– Нужно было подумать, – уклончиво ответил Шейн.
– Можешь не рассказывать. Это не мое дело.
Шейн стиснул зубы и уставился на дорогу. Он не привык делиться своими переживаниями. Даже со своей семьей.
Взглянув на Уильяма, Шейн почувствовал, что слова, переполнявшие его, вот-вот вырвутся наружу. Он с удивлением ощутил острую потребность выговориться.
– Я был в горах.
Уильям взглянул на него.
– Хорошо…
– Нужно было подумать в тишине, и в последнее время у меня это получается только в волчьем обличии. – Он замолчал и потер лицо руками. – Просто я не такой, как они, понимаешь? Я не хочу ни карьеры, ни обычной работы, ни большого дома, полного детей. Я не похож на Картера или Эвана, как бы сильно этого не хотел отец. Я не хочу прожить всю свою жизнь, притворяясь тем, кем я не являюсь.
– И кто же ты?
– Рыба в пустыне, – с горечью признался он. – Я хочу быть Охотником, хочу быть частью этого мира. Нашего мира, Уильям. Число отступников растет, а Воинов или Охотников, чтобы покончить с ними, не хватает. Мы обязаны искоренить их, и я не буду сидеть сложа руки, пока они набирают силу, чтобы нанести удар. – Хриплый голос Шейна был полон решимости.
Он потер подбородок, задыхаясь от злости и отчаяния.
– Ты говорил все это отцу? – спросил Уильям.
– Миллион раз, но он и слышать ничего не желает, – ответил Шейн, глубоко вздохнув. – Не устает повторять, что пообещал матери позаботиться о нас и уберечь от любого риска.
– Что случилось с твоей матерью?
– Пьяный водитель. Железный прут пронзил сердце, так что ей нельзя было помочь.
– Мне жаль.
– Мы можем жить веками, но мы не бессмертны. Что есть, то есть.
Некоторое время оба молчали.
Шейн без особого интереса наблюдал за людьми, прогуливающимися по Ньюбери, а Уильям почти не обращал внимания на окружающий мир. В голове то и дело мелькали образы, колеблющиеся между прошлым, настоящим и будущим. Он видел синее от ушибов тело Амелии в своих руках, но взглянув на лицо, обнаруживал Кейт, умирающую у него на груди, и это видение всякий раз вызывало у него панический страх. Уильям видел в этом предупреждение, что все может повториться, стоит ему позабыть об осторожности.
Еще он видел лица всех, кого ему пришлось убить. Мужчин и женщин, обращенных в вампиров мстительным монстром, за которого он был в ответе.
Чувство вины вновь пронзило его насквозь.
– А ты не собираешься рассказать мне, что у тебя с этой девушкой?
Вопрос вывел Уильяма из транса, и он посмотрел на Шейна расширенными зрачками, словно только что очнулся от кошмара.
– Что, прости?
– Девушка, с которой ты говорил сегодня утром. Ее зовут Кейт, верно?
– Да, – с подозрением ответил он.
– Между вами что-то есть?
Уильям содрогнулся.
– Нет! И я не понимаю, к чему это ты.
Шейн пожал плечами.
– Любопытство.
– Я не встречаюсь ни с ней, ни с кем-либо еще, – смутившись процедил Уильям.
– Отлично, в таком случае позову ее выпить, когда мы вернемся.
Костяшки на пальцах Уильяма, сжимавших руль, побелели.
– Зачем?
– Ты вообще видел ее? Она красотка, – произнося это, Шейн улыбнулся про себя. – Ты ведь немного знаком с ней, не так ли?
– Нет.
– Как думаешь, куда ее стоит отвести?
– Никуда, – прорычал Уильям.
Шейн склонил голову и прикусил губу, чтобы не улыбнуться.
– И как это понимать?
Уильям пронзил его взглядом.
– Приблизишься к ней, и я сломаю тебе шею.
– Звучит серьезно, – глаза Шейна озорно блеснули. – В таком случае пригласить ее следует тебе.
– И не подумаю.
– И что ты собираешься сделать, обезглавить всех, кто к ней подойдет?
Уильям закатил глаза, проглотив проклятие.
– Заткнись, или станешь первым.
– Ты дал обет целомудрия? Вампирский целибат или что-то в этом роде? – продолжал провоцировать Уильяма оборотень.
Внезапно Уильям резко нажал на тормоз и в бешенстве развернулся на сиденье. Усмешка мальчика разозлила его еще больше.
– Из твоей шкуры получится отличный ковер.
– На котором ты сможешь порезвиться с этой Кейт, я ведь очень мягкий и пушистый.
Уильям метнул в него суровый взгляд, но не сдержался и расхохотался от души.
– Ты невыносим.
Он снова сосредоточился на дороге.
– Очевидно, что она тебе нравится, – сказал Шейн, не собираясь закрывать эту тему, – больше, чем ты готов признать. И я начинаю понимать, почему ты вел себя так странно в последние недели. – Он задумчиво нахмурился. – Чего я не понимаю, так это почему ты сдерживаешься. Не думаю, что это из-за крови, ты достаточно сильный. Это из-за секса? Кровь и секс… Никогда не думал о таком сочетании. Хотя сомневаюсь, что для тебя это в новинку, я прав?
Уильям горько рассмеялся.
– Не в новинку.
– Тогда в чем проблема?
– Она человек, мы несовместимы, – наконец ответил он.
– Звучит как предубеждение. Есть оборотни, выбирающие в партнеры людей. Вот, например, наш Эван встречается с этой девушкой, Джилл. Даже я пару раз так делал. Почему то, что она не вампир, должно быть препятствием? Нет закона, который запрещает встречаться с людьми. Лишь бы ты не кусал их. А так – веселись с ней на здоровье.
Уильям улыбнулся.
– Кусать я ее не буду, можешь быть уверен, – он остановился и огляделся вокруг, прежде чем снова посмотреть на Шейна. – Это правда, она мне нравится. И да, кровь и секс для меня опасная смесь, но я смог бы контролировать себя. Однако не все так просто. Со временем помимо желания могут появиться другие чувства, и это все усложняет. Любить человека – это… плохая идея. Я знаю по опыту.
– Ты был влюблен в человеческую женщину?
– Да, давным-давно.
– И что случилось?
– Она узнала, кто я.
– И что случилось?
Уильям свернул на менее оживленную улицу и припарковался на свободном месте. Заглушил двигатель и сосредоточил внимание на Шейне.
– Что ты на самом деле знаешь обо мне?
Шейн, казалось, медлил с ответом. Он пожал плечами.
– Только в общих чертах. Для моей семьи ты – еще один Соломон, а твой отец – босс среди вампиров.
– Да, это так, – повторил Уильям со вздохом. – А что ты знаешь про Амелию?
На лице парня появилась брезгливая гримаса.
– Все знают, кто эта убийца, но при чем тут это? – удивился Шейн.
– Когда я встретил ее, она была прекрасной девушкой. Уверенной в себе и прекрасно знавшей, чего хочет от жизни. Но у нее не было времени прожить эту жизнь… Я не дал ей шанса, – горько прошептал он последние слова.
Шейн впился глазами в вампира, и чем больше он узнавал, тем прерывистее становилось его дыхание. Ему не нравился поворот, который принимал этот разговор, но он хранил молчание, ожидая, когда Уильям сбросит на него последнюю бомбу:
– Амелия была моей женой и, полагаю, до сих пор ей является, – произнес он холодным, спокойным голосом. – Однажды ночью в наш дом ворвались трое отступников, и самым ужасным из всех воображаемых способов она узнала, что мужчина, которого она обещала любить, был вампиром. Она почти лишилась рассудка и спрыгнула со скалы прямо на моих глазах. А я… любил ее так сильно, что не нашел в себе сил позволить ей умереть. Я обратил ее в монстра, которым она и является по сей день.
– Ты?! – спросил Шейн с трудом.
– Теперь ты понимаешь, почему проблема во мне? Я не позволю истории повториться.
Шейн был пригвожден к сиденью. Новость ошеломила его, но он изо всех сил пытался сохранять спокойствие, не зная, как следует отреагировать на это откровение. В одночасье в его глазах Уильям превратился в убийцу, стал олицетворением всего, что Шейн так ненавидел и против чего хотел бороться.
– Почему ты мне рассказал?
– Потому что ты имеешь право знать, когда предлагаешь мне свою дружбу.
– Мой дядя знает, что ты сделал?
Уильям с сожалением кивнул.
– Да. Твой отец и Самуэль знают. Они были там и спасли меня от верной смерти. – Он сделал глубокий вдох, воспоминания причиняли ему боль. – В ту ночь на меня легла вина за многое. За пропасть, возникшую между твоими дядями. За превращение жены в извращенное и мстительное существо. За все смерти, которые за этим последовали. Для меня нет надежды на спасение, Шейн, нет права на счастье. Годами я пытался искупить вину в погоне за ней, но все безрезультатно. Теперь единственное, чего я хочу – это отдохнуть.
– Кто еще знает об этом? – с тревогой спросил Шейн.
Оборотень осознал, что не так зол на Уильяма, как думал. Что его действительно волновало, так это то, что кто-то мог использовать этот секрет против него. Что это говорило о нем, о Шейне?
– Рейчел, ее дети и моя семья. Себастьян всегда будет благодарен Даниэлю за то, что тот спас меня.
Внезапно Шейн вылез из машины.
– Идем, мы недалеко от дома Майерса и можем пройтись, – сказал он, прежде чем закрыть дверь и продолжить путь по тротуару.
Вскоре Уильям нагнал его.
– Ты никак не отреагировал на то, что я рассказал тебе, и я даже не знаю, радоваться мне или волноваться.
Шейн замер и пристально посмотрел на него.
– Есть секреты, которым лучше всего оставаться секретами, и это один из них. Мне достаточно знать, что в ту ночь стая приняла решение защитить тебя, все остальное меня не касается, – торжественно произнес он. – А сейчас давай заберем документы.
Шейн повел Уильяма в узкий тупик, огороженный сетчатым забором в несколько метров высотой. Окружающие здания казались заброшенными, и было очевидно, что клининговые службы города наведывались сюда не часто.
Шейн огляделся и понюхал воздух.
– Чувствуешь что-нибудь? – спросил он тихим голосом.
Уильям закрыл глаза и принюхался. Он покачал головой.
– Ничего, что могло бы предвещать угрозу.
Шейн перемахнул через проволоку и оказался в темном переулке.
Уильям последовал его примеру и легко приземлился на другой стороне.
Бесшумно они пошли по переулку и вскоре обнаружили железную дверь, замаскированную слоями грязи и краски.
Шейн пару раз нажал на кнопку звонка. Через несколько секунд из динамика домофона раздался голос.
– Ты опоздал!
– Открывай, Майерс, – нетерпеливо ответил Шейн.
Дверь открылась с легким щелчком, и оба вошли в тускло освещенный коридор, ведущий к грязной лестнице.
– Говорить буду я, – сказал Шейн. – Майерс довольно привередлив, и явно не в восторге от одолжения, о котором попросил его дядя.
– Почему?
– Он ненавидит вампиров.
Уильям кивнул и последовал за молодым волком вверх по лестнице. Через пару пролетов они остановились у стальной двери без замка. Шейн постучал. За дверью послышались неуклюжие медленные шаги. Дверь открылась, и им навстречу вышел молодой парень.
– Как жизнь, чувак? – поприветствовал он Шейна.
– Как обычно. А у тебя?
– Ничего нового, – ответил он, глядя на Уильяма. – Привет, ты, должно быть, Уильям. Приятно познакомиться, я Зак, – он нервно протянул для приветствия руку.
– И мне, Зак.
– Документы у тебя? – спросил Шейн.
– Да, все на месте но… понимаешь… Сначала вам нужно встретиться со стариком. Пожалуйста, следуйте за мной, он уже ожидает вас.
Они последовали за Заком, переступая через змеившиеся по полу провода. Комната была забита столами, заваленными различной компьютерной техникой: сканерами, принтерами, компьютерами и десятками жестких дисков, погребённых под горами оберток от бургеров и банок из-под содовой.
Зак провел их в конец узкого коридора и, попросив подождать, исчез за дверью.
– Майерс предпочитает класть деньги в карман перед тем, как раздавать товары, – угрюмо шепнул Шейн Уильяму.
Через несколько секунд Зак появился перед ними.
– Можете пройти, я буду ждать снаружи.
Шейн, и глазом не моргнув, толкнул дверь и вошел в комнату.
Лысый мужчина с огромным животом, оторвавшись от поглощаемого им бифштекса с кровью, поднял взгляд на гостей. Он недовольно уронил серебряные приборы на тарелку, и несколько картофелин покатилось по столу. Не проронив ни слова, он налил себе бокал вина и медленно отпил. После этого устремил свои крошечные глазки на Уильяма и, осмотрев его с ног до головы, с презрением поджал губы.
– Не знаю уж, какое заклинание ты наложил на эту семью, но меня не обманешь. Ни за что не поверю в дружбу между вампирами и оборотнями. Господин не освобождал раба, он лишь прятался в тени, дожидаясь момента, чтобы вернуть утраченное. Тот, кто думает иначе, заблуждается, и не дождется ничего, кроме цепей, – торжественно произнес он, будто речь шла о пророчестве.
Уильям, встретившись с ним взглядом, промолчал, желая сдержать слово, данное Шейну несколько минут ранее.
– Вам повезло, что родители научили меня уважать старших, – прорычал Шейн. Он достал пачку купюр из кармана брюк и бросил ее на стол. – Здесь больше, чем договаривались. Примите это как небольшой подарок от моей семьи за доброту.
– Скорее за то, чтобы я держал язык за зубами, – проронил Майерс сквозь стиснутые зубы. – Кстати, я устал иметь дело с детенышами, когда же наш великодушный лидер осчастливит меня визитом? – иронично спросил он
– Что ж, вам снова везет. Он планирует заглянуть к вам в ближайшее время. Как только Самуэль вернется в город.
Услышав это, Майерс побледнел, руки задрожали, а на лбу выступили капельки пота. Весь клан знал, что Самуэль появлялся в компании Даниэля, только когда нужно было преподать кому-то урок. Это сильно обеспокоило Майерса.
Он уважал законы и никогда не давал Охотникам повода прийти за ним. Однако он отнюдь не стеснялся выражать несогласие с тем, как его господин вел дела. Он открыто критиковал Даниэля во всем, обличая перед всеми, кто был готов его слушать, и, возможно, теперь волчья семья решила разоблачить его клеветническую кампанию.
Майерс прочистил горло. Выражение его лица стало куда более смиренным.
– Для меня будет большой честью принять братьев Соломон в моем скромном жилище, – ответил он, вытирая пот со лба грязной салфеткой. – И надеюсь, визит доставит удовольствие обеим сторонам.
Шейн проигнорировал эту неуклюжую попытку выудить из него информацию.
– Если все в порядке, будьте добры, отдайте нам документы. Мы торопимся.
– Конечно, мой внук все вам отдаст.
Шейн вышел из комнаты, не попрощавшись. Уильям последовал за ним.
Они застали Зака за ламинированием водительских прав. Увидев Шейна с Уильямом, парень прервался и порылся на столе. Из-под груды всякой всячины он вытащил коричневый конверт и передал его Уильяму.
– Здесь есть все необходимое: паспорт, медицинская страховка, свидетельство о рождении, права… Все обновлено. С возвращением к жизни, мистер Крейн! – пошутил он.
Уильям улыбнулся.
– Ты уверен, что если кто-то решит проверить эти документы, не возникнет подозрений?
– Об этом не беспокойся, у меня все схвачено, – он похлопал по компьютеру. – Любой поисковый запрос, включающий твое имя, придет прямиком ко мне.
– Зак – гений. Он может взломать любую систему, – пояснил Шейн.
– Могу я попросить вас об одолжении? – спросил Уильям Зака.
– Валяй.
Уильям вытащил карточку из внутреннего кармана пиджака и протянул ее парню.
– Мне нужно, чтобы ты отправил копию всех документов на этот адрес, семейному адвокату. Они понадобятся мне для возвращения в Англию.
– Дункан Кэмпбелл, – прочитал тот вслух. – Нет проблем, сегодня же пришлю.
– Спасибо.
– Все, что угодно, для друга Соломонов.
Он пожал плечами, продолжая с любопытством смотреть на Уильяма. Зак никогда не видел вампира так близко и был несколько обескуражен ангельской внешностью и дружелюбностью Уильяма. Его дед всегда говорил о вампирах с презрением, описывая их как олицетворение зла, но этот вампир на демона не походил.
Он отвернулся, достал еще один конверт и передал его Шейну.
– Это для Даниэля.
– Спасибо. Ты лучший.
– Если бы это было так, я бы не ошивался в этом притоне.
– Ты все еще здесь только из-за деда, и он того не заслуживает, – Зак пожал плечами, признавая правдивость сказанных слов. Шейн по-дружески толкнул его. – Эй, как дела у вашей группы?
Зак застенчиво улыбнулся и немного покраснел.
– Мы играем в различных игорных заведениях города вот уже несколько недель. Сегодня будем выступать в новом местечке в бухте. Хотите послушать?
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?