Текст книги "В погоне за удачей"
Автор книги: Майкл Коннелли
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 23 страниц)
Майкл Коннелли
В погоне за удачей
«Chasing the Dime» 2002, перевод В. Абашкина
Глава 1
Голос в трубке напоминал шепот – одновременно сдавленный и возбужденный.
Генри Пирс ответил, что звонивший ошибся номером, но сиплый мужской голос настойчиво повторил:
– Где она?
– Не знаю, – произнес Пирс, – мне ничего о ней неизвестно.
– Но это же ее номер. Я нашел его на сайте.
– Нет, вы ошиблись. Здесь нет никакой Лилли. И ни о каком сайте я не знаю. Понятно?
Ничего не сказав в ответ, звонивший прервал разговор. Раздраженный, Пирс тоже положил трубку. Его подключили к новому телефону пятнадцать минут назад, а он уже успел получить два звонка по поводу какой-то Лилли.
Пирс поставил телефон на пол и оглядел полупустую квартиру. Все, что в ней было, это черный кожаный диван, на котором он сейчас сидел, шесть картонных коробок с его визами в спальне да этот злополучный телефон, неожиданно превратившийся в настоящую проблему.
Почти все забрала Никол: мебель, книги, компакт-диски – в общем, все их добро осталось в доме на Эмэлфи-драйв. Точнее, это не она все забрала, а Пирс отдал. Как расплату за свою вину и за то, что все так мерзко получилось. Да, прежнее жилье выглядело симпатичнее. Новая, светлая и добротная квартира в одном из престижных районов Санта-Моники. Но ему пришлось ее оставить. Так же, как и женщину, продолжавшую жить в том доме.
Пирс бросил взгляд на радиотелефон, лежавший на светло-коричневом паласе рядом с диваном, прикидывая, позвонить ли Никол и сообщить, что он переехал из гостиницы на квартиру и у него новый номер. Но лишь покачал головой – он уже переслал ей свои новые координаты электронной почтой. И звонить Никол было против правил, которые она установила, а Пирс обещал выполнять их во время последней встречи прошлым вечером.
Снова раздался телефонный звонок. Наклонившись, он прочел надпись, высветившуюся на дисплее. Снова звонил из Каса-дель-Мар тот же мужчина. Пирс решил не поднимать трубку и записать сообщение на автоответчик, но, поразмыслив, все-таки взял телефон и нажал разговорную кнопку.
– Послушай, парень, что тебе нужно? Ты просто ошибся. Тут нет никого с таким именем...
Звонивший опять повесил трубку, ничего не ответив.
Пододвинув рюкзак, Пирс вытащил оттуда желтый блокнот, в который его ассистентка должна была записать инструкцию по пользованию новым телефоном. Именно Моника Перл договаривалась с телефонной службой, поскольку Пирс был очень занят и всю неделю просидел в лаборатории, готовя доклад к предстоящей презентации. Да и вообще это входило в обязанности секретаря.
Он попытался разобрать ее записи в тусклом свете уходящего дня. Диск солнца уже коснулся переливающейся тихоокеанской глади, а в гостиной Пирса еще не установили светильники. Большинство квартир теперь строится с утопленными в потолке лампами, но эта оказалась исключением. Сама квартира полностью отремонтирована – с новой кухней и окнами, но здание старой конструкции. Установка внутренней проводки в панельном потолке в стоимость ремонта не входила. Пирс не подумал об этом, когда арендовал квартиру. Ему больше были нужны светильники, размещенные вблизи пола.
Быстро пробежав инструкцию по пользованию автоматическим определителем номера и встроенной телефонной книжкой, он понял, что Моника заказала для него полную конфигурацию – с автоматическим определителем имени и координат звонившего, программированием набора нужных номеров, функцией дозвона, пересылкой сообщений и прочими услугами. Отдельно она напомнила, что уже отправила его новый телефонный номер электронной почтой на коммуникационный А-сервер. В этом списке уже были номера 80 абонентов – тех, с кем Пирс был готов говорить в любое время. Почти все они являлись деловыми партнерами – его собственными или его приятелей.
Снова нажав разговорную кнопку, Пирс набрал номер, который Моника указала для настройки доступа к базе телефонных сообщений. В соответствии с инструкцией он установил код входа в базу, выбрав 92102 – тот день, когда Никол объявила, что их трехлетней совместной жизни пришел конец.
Пирс решил не записывать личного приветствия на автоответчик. Лучше пока спрятаться за бесстрастным голосом электронного диктора, который сам сообщит номер и попросит абонента оставить сообщение. Да, такое обращение выглядит обезличенным, но окружающий мир обезличен куда больше.
Когда Пирс закончил программную настройку автоответчика, механический голос сообщил, что на его номер уже поступило девять сообщений. Пирса удивила столь обильная почта – этот телефон был подключен лишь сегодня утром – но тут же мелькнула слабая надежда: а вдруг один из этих звонков от Никол? А может, даже несколько. Что, если она передумала и простила его. Он тут же представил, как отменяет заказ на мебель, сделанный секретаршей, перевозит коробки со своей одеждой назад в дом на Эмэлфи-драйв...
Но увы, от Никол не было ни единого слова. Так же, как ни одного сообщения от партнеров по бизнесу. Вообще лично для Пирса нашлось лишь стандартное приветствие от фирмы по поводу подключения телефона, произнесенное тем же казенным голосом.
Остальные восемь сообщений предназначались некоей Лилли, но ее фамилия не упоминалась. Той, по поводу которой ему уже три раза подряд звонил этот парень. Да и все остальные сообщения были от мужчин. По большей части они содержали названия гостиниц, где они остановились, и номера телефонов, по которым просили связаться. Упоминался и номер сотового телефона какой-то частной фирмы. Кроме того, многие из них сообщали, что нашли ее номер в электронной базе данных или на Интернет-сайте.
Прослушав очередное сообщение, Пирс тут же стирал его. Закончив проверку почтового ящика, он раскрыл блокнот и записал имя этой женщины, Лилли. Поглощенный своими мыслями, Пирс машинально несколько раз подчеркнул его. Лилли – кто бы она ни была, – по-видимому, когда-то и в самом деле пользовалась этим номером, который снова был запущен в ход телефонной компанией, доставшись в конце концов ему, Пирсу. Оценивая возбужденный и одновременно требовательный тон сообщений – преимущественно от мужчин, остановившихся в гостиницах, их довольно однообразное содержание и количество звонков, Пирс решил, что Лилли, очевидно, проститутка. Возможно, компаньонка по найму, хотя какая разница. Неожиданно он почувствовал любопытство и легкую заинтригованность, словно включил камеры наблюдения у себя на работе, видя на экранах, что происходит в коридорах и местах общего пользования его конторы.
Пирс прикинул, сколь долго телефонный номер мог оставаться без пользователя до того, как его подключили к этому телефону. Судя по количеству звонков всего за один день, этот номер еще где-то хранился в памяти – наверное, на том сайте, на который ссылались звонившие, – и люди думают, что это телефон Лилли.
– Вы ошиблись номером, – машинально произнес Пирс, хотя нечасто разговаривал сам с собой, если только не смотрел на экран компьютера или не был увлечен экспериментом.
Он снова раскрыл блокнот, взглянул на сделанные Моникой записи и нашел номер сервисной службы телефонной компании. Пирс спокойно мог – имел полное право – попросить заменить номер. Конечно, он понимал, какие неудобства возникнут в связи с этой мелкой, но раздражающей процедурой, однако внутренний голос убедил его не торопиться со сменой телефонного номера. Пирс еще раз отметил, что слегка заинтригован. Что это за Лилли? И почему, официально отказавшись от номера, она все-таки оставила его на сайте? Похоже, во всем этом была какая-то логика. Интересно, как же она собирается заниматься своим бизнесом, если сохранила в базе данных для потенциальных клиентов неверный телефонный номер? Нет, сама она не могла этого сделать, да и ни к чему. Что-то было не так, и Пирсу захотелось выяснить, что именно и почему.
Был вечер, пятница, поэтому он решил оставить все до понедельника. А номер он всегда успеет поменять.
Встав с дивана, Пирс пересек гостиную и прошел в спальню, где у стены громоздилось шесть картонных коробок с его одеждой, а на полу валялся сложенный спальный мешок, которым он последний раз пользовался года три назад, когда вдвоем с Никол посещал Йосемитский национальный парк. В те добрые времена, когда он спокойно занимался любимым делом, еще не начался этот бег наперегонки и цель была ясна.
Пирс вышел на балкон, окинув взглядом холодный и синий океан. Его квартира была на двенадцатом этаже. Перед ним простиралась широкая панорама – от городка Венис на юге, далее вдоль горного хребта, опускающегося к самому морю, и до Малибу на севере. Солнце уже скрылось за горизонтом, но в небе еще переливались фантастические всполохи оранжевого и фиолетового оттенков. Влажный и прохладный океанский бриз заметно бодрил. Пирс сунул руки в карманы брюк. Слева пальцы нащупали монетку, и он извлек ее на свет – десять центов. Еще одно символическое напоминание, во что превратилась его жизнь.
Были видны повторяющиеся вспышки неоновых огней на колесе обозрения в районе приморского парка. Невольно вспомнились события двухлетней давности, когда их фирма арендовала этот парк аттракционов для проведения вечеринки в честь получения первой партии патентов по конструированию молекулярной памяти. Никаких билетов и очередей, катайся на любом аттракционе сколько влезет. Они с Никол выбрали одну из открытых желтых гондол на колесе обозрения и крутились не меньше получаса. В тот вечер тоже было довольно прохладно, поэтому они сидели, плотно прижавшись друг к другу и наблюдая, как солнце медленно опускается в океан. И теперь Пирс смотрел на пристань и на солнечный закат, вспоминая о том вечере.
Поразмыслив, он вдруг понял, что снял эту квартиру во многом из-за вида за окном, который напоминал о Никол. Типичная подсознательная патология, которую Пирс не собирался сейчас анализировать.
Положив монету на ноготь большого пальца, он щелчком подбросил ее и несколько мгновений наблюдал, как она растворяется в сумерках. Под ним находился сквер – полоска зелени между жилыми кварталами и пляжем. Пирс заметил, как внизу мелькают силуэты бездомных, устраивающихся на ночлег в своих спальных мешках. Возможно, кому-то из них и достанется этот десятицентовик.
Снова зазвонил телефон. Вернувшись в гостиную, он взглянул на мерцавший в темноте светодиодный экранчик. Пирс поднял трубку и прочитал показания определителя – звонок был из отеля «Плаза». Переждав еще пару звонков, он произнес:
– Вы опять насчет Лилли?
Последовала длинная пауза, но было ясно, что кто-то мнется с ответом. В трубке раздавались приглушенные звуки работающего телевизора.
– Вам нужна Лилли?
Наконец мужской Голос ответил:
– Ну да, она там?
– Ее сейчас нет. Можно узнать, где вы взяли этот номер?
– На сайте.
– Каком сайте?
Трубку повесили. Еще несколько секунд подержав трубку около уха, Пирс тоже положил ее и задумчиво зашагал по комнате. Но не успел он ее пересечь и пару раз, как телефон снова зазвонил. Пирс сразу включил разговорную кнопку, даже не взглянув на дисплей.
– Вы ошиблись номером! – раздраженно выпалил он.
– Послушай, Эйнштейн, это ты?
Пирс улыбнулся – наконец-то позвонили и хозяину телефона. Он узнал этот голос, принадлежавший Коуди Зеллеру, одному из тех, кто был внесен в его личный список абонентов. Зеллер нередко называл Пирса Эйнштейном – одним из прозвищ, которые тот получил от друзей в колледже. Зеллер был для него в первую очередь другом и лишь потом – деловым партнером. Коуди работал консультантом по компьютерной безопасности и за прошедшие годы – по мере того как компания решала все более крупные задачи, – разработал для Пирса множество защитных программных продуктов.
– Прости, Коуди, – извинился Пирс. – Я думал, это кто-то другой. На мой новый номер приходит множество звонков на чужое имя.
– Новый номер, новый адрес. Уж не хочешь ли ты сказать, что свободен и снова одинок?
– Полагаю, да.
– Эй, парень, а что там с Ники?
– Не знаю. И не хочу об этом говорить.
Пирс чувствовал, что обсуждение этой проблемы с друзьями может привести к полному разрыву их отношений.
– Тогда я скажу тебе, что случилось, – продолжил Зеллер. – Слишком много времени в лаборатории и слишком мало под одним одеялом. Я же тебя предупреждал, старик.
Зеллер рассмеялся. Он всегда находил выход, умел трезво взглянуть на любую ситуацию, точно выделить суть и отбросить шелуху. Искренний смех на другом конце провода подсказал Пирсу, что друг не слишком-то сочувствовал ему. Сам Зеллер был холост, и Пирс не мог припомнить, чтобы у него были сколько-нибудь долгие отношения с подругами. Сразу по окончании колледжа он поклялся Пирсу и остальным приятелям, что никогда не будет сторонником примитивной моногамии. Зеллер был неплохо знаком с Никол. По роду своей деятельности – как эксперт по вопросам безопасности – он анализировал присылаемые на компьютер заявления желающих устроиться в фирму, а также предложения инвесторов. По этому поводу ему часто приходилось иметь дело с офицером службы информационной безопасности компании Никол Джеймс, которая теперь уже не занимала эту должность.
– Да, знаю, – ответил Пирс, хотя ему не хотелось продолжать разговор на эту тему с Зеллером. – Но это я слышал и раньше.
– Что ж, может, теперь ты наконец стряхнешь с себя пыль, и мы развлечемся в один из ближайших выходных?
Зеллер жил в Малибу и почти каждый день занимался серфингом. Прошло почти десять лет с тех пор, как Пирс регулярно укрощал с ним прибрежные волны. Фактически у него сейчас даже не было доски, которая осталась в доме на Эмэлфи-драйв и валялась в гараже рядом с байдаркой.
– Не знаю, что ответить, Коуди. Мне надо еще повозиться с проектом. И не думаю, что мой распорядок сильно изменится, потому что она...
– Это точно. Ведь она для тебя была всего лишь невестой, а не проектом.
– Я не это имею в виду. Просто не думаю, что...
– А как насчет сегодняшнего вечера? Предлагаю расслабиться. Прошвырнемся по городу, как в старые добрые времена. Не забудь надеть свои черные джинсы, приятель.
Зеллер раскатисто рассмеялся, но Пирсу было не до веселья. Для него те старые деньки не казались такими уж добрыми. У него никогда не было азарта настоящего игрока. И его стилем были синие, а вовсе не черные джинсы. Он предпочел бы провести бессонную ночь в лаборатории рядом со сканирующим туннельным микроскопом, чем торчать в ночном клубе или заниматься сексом, подогревая себя спиртным.
– Пожалуй, я пас, старик. У меня полно работы, и сегодня вечером придется зайти в лабораторию.
– Хэнк, дай своим молекулам небольшую передышку хотя бы этой ночью. Давай разомнемся, ты придешь в себя и расшевелишь свои молекулы. Заодно расскажешь, что там у вас с Ники случилось, ну а я, естественно, выражу тебе свои искренние соболезнования.
Зеллер был единственным человеком, который называл его Хэнком, чего Пирс не мог терпеть от других. Но у Пирса хватало ума, чтобы сообразить – стоит ему попытаться остановить Зеллера, как это ненавистное имя прилипнет к нему навсегда.
– Позвони мне в другой раз, ладно?
Но Зеллер продолжал настаивать на своем, и Пирс пообещал ему выкроить один из вечеров в следующие выходные для совместных развлечений. Ничего определенного по поводу серфа он так и не ответил. Коуди наконец повесил трубку, то же самое сделал и Пирс. Потом поднял с пола рюкзак и направился к выходу.
Глава 2
С помощью кодовой магнитной карты Пирс открыл гараж, примыкавший к «Амедео текнолоджиз», и поставил свою «БМВ-540» на привычное место. При его приближении к зданию лаборатории двойные двери раздвинулись, за ними Пирса встретил ночной охранник, сидевший на небольшом возвышении за столом.
– Спасибо, Рудолфо, – сказал Пирс, проходя мимо.
Пользуясь электронным кодом, он поднялся в лифте на третий этаж, где размещались административные службы. Потом бросил взгляд на видеокамеру, висевшую в углу, и слегка кивнул, хотя сомневался, что Рудолфо наблюдает за ним. Просто, как обычно, ведется запись, если в будущем вдруг понадобится.
В коридоре третьего этажа Пирс открыл шифровой замок своего кабинета и вошел.
– Свет, – привычно произнес он, направляясь к столу.
Зажглось верхнее освещение. Пирс включил компьютер и ввел загрузочный пароль. Перед тем как приступить к работе, подключился к телефонной линии и быстро проверил электронную почту. Было восемь часов вечера. Ему нравилось работать по вечерам, когда вся лаборатория находилась в его распоряжении.
Из соображений безопасности Пирс никогда не оставлял компьютер включенным или подсоединенным к телефонной линии, когда отлучался даже ненадолго. По той же причине у него не было ни сотового телефона, ни пейджера, ни электронного органайзера, хотя изредка он пользовался ноутбуком. Пирс был очень мнительным – недаром Никол шутливо называла его шизофреником, – но вместе с тем крайне предусмотрительным и прагматичным в своей исследовательской работе. Он понимал, что, как только подсоединялся к внешней линии связи, возникавший риск утечки информации можно было сравнить с опасностью напороться на корягу на дне незнакомого озера или подцепить триппер от случайной незнакомки. Никогда не знаешь, какая сволочь залезет в информационную систему твоего компьютера. Есть немало типов, которые испытывают от этого сексуальное возбуждение. Но такое примитивное удовольствие ничто по сравнению с одержимостью уместить весь мир на крошечной монетке.
Ему пришло несколько сообщений, но лишь три из них он решил прочитать сразу. Первое было от Никол, поэтому он открыл его первым, по-прежнему в глубине сердца храня слабую надежду, но осознал, что становится уж слишком сентиментальным.
Однако письмо было совсем не такое, как он ожидал, деловое и холодное и никак не связанное с их личной размолвкой. Всего лишь последнее деловое сообщение от бывшей сотрудницы, которая отправилась на поиски лучшей доли – как в смысле карьеры, так и любви.
Хьюлетт,
Я отсюда отваливаю.
Все, что тебе понадобится, найдешь в папках. Кстати, дело Бронсона вызвало шумиху в печати – первой отреагировала «СХМН». В целом, ничего нового, но, возможно, ты захочешь взглянуть.
Спасибо за все и желаю удачи,
Ник
Пирс еще несколько секунд разглядывал письмо. Он заметил, что сообщение отправлено в 16.55, всего несколько часов назад. Отвечать никакого смысла не было, поскольку уже в 17.00 Никол сдала свою магнитно-кодовую карту и ее электронный адрес был удален из системы. Можно быть твердо уверенным, что, как только она ушла, система тут же вычеркнула ее имя из списков.
В письме Никол называла его Хьюлетт, что Пирса весьма удивило. Ведь раньше она использовала это обращение лишь в минуты нежности как тайное имя любимого. Все дело было в его инициалах – ХП, от «Хьюлетт-Паккард», названия гигантской фирмы по производству компьютеров, которая сейчас выступала в роли Голиафа, а компания самого Пирса на ее фоне выглядела легендарным Давидом. Никол всегда произносила это прозвище с милой улыбкой. Только ей могло прийти в голову окрестить его именем одного из главных конкурентов. Но любопытно, почему она так обращается к нему в этом последнем письме? Интересно, улыбалась ли Никол, когда писала его? Улыбка пополам с горечью? А может, она еще сомневается в своем решении? И есть шанс все поправить?
Пирс и раньше не понимал, какими мотивами руководствуется Никол, не мог понять это и сейчас. Он коснулся руками клавиатуры и сохранил это сообщение, отправив его в папку, где собирал электронные письма Никол за три года их знакомства. Всю их историю – с радостными и грустными страницами, развивавшуюся от обычных деловых отношений до любовной связи, – можно было легко проследить по этим письмам. Около тысячи сообщений. Пирс сознавал, что хранить такую почту глупо, но ничего не мог с собой поделать. Он также хранил и некоторые сообщения своих партеров по бизнесу. Да и папка Никол начиналась как деловая переписка, но постепенно от делового партнерства они, как ему думалось, перешли к партнерству по жизни.
Он пробежал глазами весь список посланий от Никол Джеймс, обращая внимание прежде всего на рубрику «Предмет сообщения», как обычно мужчина просматривает фотографии бывшей подруги. Некоторые из них вызвали у него невольную улыбку. Никол всегда была мастерицей по придумыванию остроумных и саркастических подзаголовков. Позднее в случае необходимости она писала резко и лаконично, а иногда могла и поддеть, причем весьма едко. Внимание Пирса привлекла одна строчка – «Куда ты провалился?» – и он открыл это сообщение, которое пришло четыре месяца назад и, пожалуй, служило верным индикатором того, что с ними случилось потом. В его сознании это письмо отложилось как стартовая точка окончательного разлада.
Мне просто интересно, где ты теперь обитаешь, потому что я не видела тебя на Эмэлфи-драйв уже четверо суток.
Похоже, у нас ничего на получается, Генри. Надо бы поговорить, но ты никогда не бываешь дома. Может, зайти к тебе в лабораторию, чтобы обсудить наши общие дела? Если так, то весьма печально.
Пирс припомнил, как после этого письма сразу отправился домой, чтобы поговорить с ней, в результате чего и произошел их первый разрыв. Он прихватил чемодан с вещами, четыре дня прожил в гостинице, непрерывно забрасывая Никол электронными сообщениями, цветами, и, наконец, ему милостиво разрешили вернуться в дом на Эмэлфи-драйв. Он прилагал дьявольские усилия, чтобы сохранить стабильность, и всю неделю возвращался домой не позже восьми, пока снова не выбился из режима и почти целыми сутками не стал торчать в лаборатории.
Пирс закрыл сообщение, а затем и всю папку. Он собирался когда-нибудь распечатать все эти письма, перечитать, как роман. Он понимал, что эта будет избитая и не слишком оригинальная история о том, как мужская одержимость своим делом погубила любовь. А сам роман можно было бы назвать «История величиной с монету».
Вернувшись к текущей почте, Пирс наткнулся на послание от своего сотрудника Чарли Кондона. Это было обычное напоминание, сделанное перед выходными по поводу рабочих планов на ближайшую неделю. В строке «Предмет сообщения» имелась ссылка на проект «Протей», о котором Пирс сообщил Чарлзу пару дней назад.
Это дело касалось самого «Бога», который должен был приехать в среду и пробыть у них до 10.00 четверга. Гарпун наточен и готов к бою. И попасть надо точно в цель, а не то останешься в дураках.
* * *
Пирс не спешил с ответом. «Бог» так и так припрется. Да, они очень рассчитывали на встречу с этим господином. Более того, на эту встречу поставлено практически все, что у них было на данный момент. Под «Богом», подразумевался Морис Годдар[1]1
God – Бог (англ.). – Здесь и далее примеч. пер.
[Закрыть] – их потенциальный инвестор из Нью-Йорка. Прежде чем принять окончательное решение, он хотел ближе познакомиться с проектом «Протей». Уже в ближайший понедельник им надо подготовить все документы для патентования, чтобы начать интенсивные поиски инвесторов, если этот «Бог» вдруг откажется.
* * *
Последнее сообщение было от Клайда Вернона, возглавлявшего в «Амедео» службу безопасности. Пирс заранее попробовал угадать, о чем это послание, и не ошибся.
Целый день пытаюсь добраться до тебя. Надо бы потолковать насчет Никол Джеймс. Позвони, как освободишься.
Клайд Вернон
Пирс прекрасно понимал: Вернон хотел узнать, что именно было известно Никол и причину ее неожиданного ухода. И разумеется, как самому Вернону следует действовать в этой ситуации.
Пирс ухмыльнулся, заметив, что глава службы безопасности подписал письмо своим полным именем, и, решив не терять времени на оставшиеся сообщения, выключил компьютер, не забыв сначала отключиться от телефонной линии. Покинув свой кабинет, он вышел в коридор, направляясь к кабинету Никол. Бывшему кабинету.
Пирс знал шифры всех дверей на третьем этаже и воспользовался одним из них, чтобы войти в ее офис.
– Свет, – сказал он по привычке.
Но верхние светильники не отреагировали, ведь звуковые сенсоры были еще настроены на голос Никол. Вероятно, настройку поменяют уже в ближайший понедельник. Пирс нащупал стенной выключатель и зажег свет.
Ее письменный стол был пуст. Никол сказала, что покинет «Амедео текнолоджиз» в пятницу в 17.00, и выполнила свое обещание в точности, послав Пирсу на прощание последнюю электронную весточку.
Он присел в кресло, ощущая слабый аромат знакомых духов – с приятным сиреневым оттенком. Открыл один из ящиков ее стола: там не было ничего, кроме пустой папки. Итак, Никол ушла, никаких сомнений. Он проверил другие ящики, все они были пусты. Лишь на дне одного Пирс обнаружил небольшую коробку, которая была наполовину заполнена ее визитными карточками. Он взял одну и прочитал:
Никол Р. Джеймс
Начальник информационного отдела,
инспекция общественной информации
Амедео текнолоджиз
Санта-Моника, Калифорния
Пирс сунул карточку в коробку, задвинув ее поглубже в ящик, потом поднялся и подошел к стеллажам с папками напротив письменного стола.
Никол требовала, чтобы оставляли печатные копии всех важных информационных сообщений. В результате четыре больших шкафа были доверху набиты сведениями по тематике их исследований. Взяв ее ключи из стола; Пирс открыл шкаф и выдвинул ячейку с надписью «Бронсон», откуда извлек синюю папку. Самую важную информацию о конкурентах Никол всегда хранила в папках синего цвета. Быстро перелистав копии статей и фотографии, он заметил свежую вырезку из «Сан-Хосе меркьюри ньюс». Кроме этой статьи, все остальные материалы были ему знакомы.
В репортаже сообщалось об одном из их конкурентов – частной фирме, получившей кредит для продолжения работ. В общих чертах Пирс уже знал об этой сделке от Никол. В мире высоких технологий сведения распространяются быстро. Намного быстрее, чем обычные новости. Статья повторяла то, что уже было известно, но вместе с тем было и кое-что свеженькое.
«Бронсон» получает субсидии от японцев
Рауль Пьюг
Базирующаяся в Санта-Круз фирма «Бронсон текнолоджиз» подписала партнерское соглашение с японской «Тагава корпорэйшн», согласно которому последняя берется финансировать проект по разработке молекулярной электроники, о чем обе стороны объявили в понедельник.
Условиями соглашения предусмотрено, что в ближайшие четыре года «Тагава» предоставит 12 млн. долларов для проведения исследовательских работ. За это японской стороне обещано 25% прибыли от реализации проекта.
Эллиот Бронсон, президент основанной шесть лет назад компании, сообщил, что выделяемые средства позволят его фирме выйти на лидирующие позиции и создать первую действующую модель компьютера на основе молекулярной электроники. Бронсон и другие совладельцы этой фирмы, включая несколько университетов и правительственных агентств, участвуют в разработке оперативных запоминающих устройств (ОЗУ) молекулярного типа и создании на их основе интегральных электронных схем. Хотя поиски в области практической молекулярной электроники начались не более десяти лет назад, считается, что принципиально новые типы ОЗУ и каналов связи вызовут коренной переворот во всей электронике. Помимо прочего, новые системы представляют явную угрозу многомиллиардным прибылям компаний – производителей традиционных компьютеров на кремниевых микросхемах.
Потенциальная значимость и область практического применения молекулярных компьютеров представляются безграничными, что и вызывает такую лихорадочную научно-технологическую гонку среди компаний-конкурентов. Молекулярные микросхемы будут намного мощнее и одновременно компактнее по сравнению с используемыми сейчас кремниевыми чипами.
«От диагностических микрокомпьютеров, которые могут быть встроены в стенки кровеносных сосудов, до „умных улиц“, когда такие устройства вводятся непосредственно в дорожное асфальтовое покрытие и управляют движением, – таков примерный диапазон использования новых устройств, в результате чего окружающий мир должен полностью измениться, – сообщил Эллиот Бронсон во вторник после подписания договора. – И наша компания старается максимально приблизить эти перемены».
Среди основных конкурентов Бронсона следует выделить «Амедео текнолоджиз» из Лос-Анджелеса, а также «Мидас молекьюлар» из г. Роли, шт. Сев. Каролина. Кроме того, можно упомянуть знаменитую «Хьюлетт-Паккард», которая сотрудничает в этой области с Калифорнийским университетом (Лос-Анджелес). Помимо упомянутых компаний, работами в области нанотехнологий[2]2
«Нано...» – от греч. nannos, «карлик». Обычно используется как приставка, обозначающая одну миллиардную (10-9) долю единицы измерения, например, 1 нанометр равен 10-9 м.
[Закрыть] и молекулярных ОЗУ занимается более десятка университетских лабораторий и частных фирм. Частично в таких разработках задействовано и агентство по поддержке перспективных научно-исследовательских работ при министерстве обороны США.
Вместо разработки этих проектов правительственными организациями или университетами было решено опереться на исследования передовой группы частных компаний. Сам Бронсон объяснил, что достигнутое соглашение позволит его фирме существенно ускорить экспериментальные исследования без необходимости обращаться за финансовой поддержкой к правительству или университетскому руководству.
«Эти правительственные конторы и крупные университеты неповоротливы, как крупные морские линкоры, – заметил Бронсон. – Чтобы выйти на верное направление и не напороться на мель, они непрерывно оглядываются и осторожничают. Каждый маневр и выход на курс у них занимает слишком много времени. Но в нашей области все меняется чрезвычайно быстро, поэтому в данный момент выгоднее использовать юркие катера».
Меньшая зависимость от правительственных и университетских чиновников одновременно означает и большую свободу в патентовании, что для таких разработок имеет очень большое значение, особенно в долгосрочной перспективе.
За последние пять лет в молекулярной компьютеризации достигнуты заметные результаты, особенно это касается компании «Амедео текнолоджиз», которая является несомненным лидером по уровню практических достижений. «Амедео» – старейшая компания в этой области. Ее основал и возглавляет Генри Пирс, 34 года, выпускник Стэнфордского университета, химик по специальности. Им уже получено несколько патентов на разработку молекулярных каналов связи, молекулярной памяти и логических элементов – базовых компьютерных блоков.
Но Бронсон надеется, что финансовая поддержка со стороны «Тагавы» позволит их компании обойти конкурентов и укрепить свои позиции.
«Думается, нас ожидает напряженная и долгая борьба, но мы рассчитываем первыми выйти на финишную прямую, – заявил он журналистам. – При такой мощной поддержке успех гарантирован».
Поиски надежных и крупных источников финансирования – «китов» на жаргоне специалистов в области передовых технологий – особенно актуальны для небольших по размерам компаний. Бронсон в этом смысле идет по стопам «Мидас молекьюлар», которая в начале этого года добилась кредита в размере 10 млн. долларов от одной канадской фирмы.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.