Текст книги "Белый рыцарь и павший ангел"
Автор книги: Михаил Мухин
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
Леон: Ладно… СТОП! Какого здесь происходит?
Лира: Поскольку ты живешь один, готова поспорить, что питаешься только всяким мусором из магазинов да ресторанов быстрого питания, поэтому пришла сделать тебе немного домашней еды. А то умрешь от пищевого отравления, а пока я твоя секретарша, этого не произойдет.
Леон: Понятно. Спасибо, Лира, ты настоящий мужик.
Лира: Знаю, моя девочка.
Леон: Тебя с балкона сбросить?
Лира: Брось лучше в постель.
Леон: Так что там на ужин?
Лира, Ну ты и зараза, Леон. Курица с картошкой.
Лира приподняла крышку кастрюли, чтобы показать мне содержимое и приятный запах специй так сильно притягивал меня, что я был готов съесть все прямо сейчас. Лира выпихнула меня из кухни, заставляя приготовить стол. После ужина мы пили чай. Лира осматривала интерьер моей квартиры и вскоре остановила свое внимание на одной фотографии…
Лира: Ты помнишь те времена?
Леон: Ага. Отвратное место, знаешь ли, было.
Лира: Это точно! Все пытались убить тебя с первых дней. Насобирал ты там себе врагов.
Леон: Да без разницы было. Никто в конечном итоге так и не смог меня одолеть.
Лира: Леон, ты все еще переживаешь из-за… Элизабет?
Я надеялся, что разговор до этого не дойдет. У меня было много грустных моментов в прошлом, но думаю, что она была одной из немногих причин, чтобы продолжать двигаться вперед. Лира заметила, что меня терзали смешанные чувства, возникшие от воспоминаний давно минувших дней. Весь остаток ее визита мы просидели в полной тишине. Вскоре она подумала, что мне нужно побыть одному и пошла домой. На самом деле я сам не знаю, что мне было нужно в тот момент. После того, как воспоминания начали уходить, а было достаточно поздно, я просто лег спать с надеждой, что утром уже просто не вспомню об этом.
Глава VII
Белый рыцарь и принцесса вампиров
Проблемы никуда не деваются, они ждут худшего момента, чтобы напомнить о себе
В штабе четвертого дивизиона…
Проблемы преследуют меня везде и всегда. Сегодня не было никаким исключением, наоборот, у меня была самая худшая проблема, которая могла со мной случиться. Та, которую надо было решить еще очень давно, но я этого не сделал…
Шарль: Вам понятны детали задания?
Леон: В двух словах – защищаем графа от протестантов, которые хотят ликвидировать союзника Ватикана.
Шарль: Тебе совсем не нравятся формальности, как я погляжу.
Леон: Слишком напрягают мозги.
Шарль: Ладно. Есть претензии?
Леон: Мои претензии ты просто проигнорируешь.
Шарль: Конечно. Ну а у тебя?
Флора: Только одна.
Шарль: Группу я переформировывать не буду!
Флора: Но Леон все время ухудшает ситуацию!
Шарль: ПЯТЫЙ РЫЦАРЬ, ФЛОРА ДРАКУЛА! Вы говорите о вышестоящем рыцаре дивизиона и вашем прямом начальнике! Помимо всего прочего, у Леона не было ни одного провала за этот год, в то время как третья группа провалила уже два задания, и вы лично согласились нести ответственность за один из провалов. По кодексу паладинов я должен…
Я положил свою руку на голову Флоры…
Леон: Ладно, она поняла, Шарль. Детали задания понятны, претензий никаких нет. Мы приступаем к выполнению задания.
Шарль: Леон, Флора, я хочу, чтобы ваши проблемы в академии там и остались!
Леон и Флора: Будет исполнено, господин первый рыцарь!
Мы вышли из офиса Шарля и встали перед его дверью. Какое-то время мы чего-то ждали, и я решил, что должен был что-то сказать…
Леон: Флора.
Флора: Чего тебе?
Леон: Ладно, я понимаю, что ты не в восторге, но… попытайся сконцентрироваться на том, что они твоя семья и ты должна их защитить.
Флора: Ладно. И еще кое-что.
Леон: Что?
Флора: Ничего не ухудшай в этот раз.
Леон: Ну, если пообещаешь мне, что когда я буду ранен, вместо того чтобы плакать, вылечишь меня.
В следующую секунду я получил удар в живот, который мог выпустить мой завтрак наружу, но я сдержался…
Флора: Договорились.
Флора отправилась собирать вещи для перелета. Она готовилась вновь увидеть семью, которую давно не видела, хотя я даже не знаю, было ли это к лучшему или к худшему…
8 ноября 2043 года, Трансильвания…
Когда мы прибыли на место, нас встретил дворецкий семьи Дракула, Валкенкхайн. Ему было много лет, но, несмотря на это, он все еще был героем Святой войны…
Валкенкхайн: Господин Леон, госпожа Флора, рад вас видеть. Позвольте мне заняться багажом.
Леон: Хорошо, Валкенкхайн. Отвези Флору в замок, я еще должен доложить о нашем прибытии в местное управление паладинов Ватикана.
Валкенкхайн: Ясно. Я сообщу графу о том, что вы придете позже.
Леон: Большое спасибо.
Машина поехала в замок, а я прогулочным шагом отправился в местное представительство военных сил Ватикана. На моем пути был небольшой городской парк, через который я срезал свой путь. В нем не было почти никого, за исключением одной личности, одетой в черный балахон. Мы продолжили идти друг другу навстречу и остановились, только лишь когда между нами было несколько шагов…
Леон: У меня было предположение, что все будет плохо, но вот присутствие второго рыцаря Круглого стола, Белиал, это уже перебор.
Белиал: Значит, ты понимаешь, что тебе лучше будет уйти как можно подальше и как можно скорее. В конечном итоге, у нас к тебе личный должок, Леон.
Из-под капюшона доносился мягкий женский голос юной девушки, хотя, даже не смотря на свой возраст, она прошла уже через многое. После этих слов она подошла еще ближе и, схватив меня за воротник, притянула к себе. Это был довольно короткий, но, должен заметить, в то же время и приятный поцелуй…
Белиал: Это за нашу королеву, а это…
Неожиданно я прочувствовал сильный удар бронированным коленом прямо в живот…
Белиал: За то, что являешься паладином Ватикана вместо того, чтобы быть рыцарем Круглого стола.
Леон: Знаешь, наши так называемые встречи могли бы проходить по-другому.
Когда я оглянулся, Белиал уже исчезла. Мне становилось не по себе, когда она так делала, и я начал осознавать, что в очередной раз вся миссия пойдет наперекосяк…
Позже в штабе сил обороны…
Офицер: Хорошо. Мы подтверждаем прибытие второго рыцаря четвертого дивизиона и вашей компаньонки тоже. У меня приказ выдать вам обоим безграничный допуск ко всем возможным ресурсам местных сил обороны. Добро пожаловать в Трансильванию.
Леон: Благодарю.
После того, как я вышел из здания, на пороге меня уже ждал Валкенкхайн…
Леон: Одно из двух. Либо граф настолько сильно хочет меня видеть, что не может дождаться, либо мы будем говорить на крайне неприятную тему. В случае с первым вариантом, он бы приехал самостоятельно. Я его не вижу, значит… Речь пойдет обо мне и Флоре, так?
Валкенкхайн: Это для всеобщего блага, господин Нертион.
Он приоткрыл заднюю дверь машины приглашая меня внутрь. Усевшись поудобней, я морально готовился к беседе на самую плохую для меня тему, которую можно было только представить. Валкенкхайн сел за руль и завел машину. Мы плавно двинулись в сторону замка графа Дракулы и начали разговор…
Валкенкхайн: Я сильно переживаю за вас обоих.
Леон: Оно заметно. Не могу сказать, что не понимаю твою обеспокоенность, но я также не считаю, что тебе надо переживать по этому поводу. Мы уже уладили все и решили, что все произошло так, как и должно быть.
Валкенкхайн: Вы сами в это верите, господин Нертион?
Леон: Это не вопрос, верим ли мы в это… Это игра, в которой мы пытаемся обмануть весь мир в надежде, что сами поверим в эту ложь.
Валкенкхайн: И вы уже поверили в нее?
Леон: Нет.
Валкенкхайн: Однажды, все обернется против вас двоих и вам придется принять решение. Будете вы к нему готовы или нет.
Леон: Я знаю, но… Ты ведь говоришь именно об ЭТОМ решении, а это не та вещь, к которой можно быть готовым. Меня наизнанку выворачивает только от одной мысли, что…
Валкенкхайн: Вам придется вновь пережить все то, что вы пытались забыть?
Леон: Нет, Валкенкхайн. Я давно проклят, а вот она… Флора не должна нести это в себе. Я не позволю, чего бы мне это ни стоило.
Валкенкхайн: А что если так будет лучше?
Леон: Не будет! И в этот раз я знаю, что говорю правду.
Всю оставшуюся дорогу я смотрел в окно, думая о чем-то, что произошло в далеком прошлом, но не оставляло даже сейчас. Мы подъезжали к замку, в котором жила семья графа. Он вместе со своей женой и двумя старшими детьми являлись местной знатью Ватикана, которая управляла городом. Третий ребенок служил в элитных силах четвертого дивизиона.
Валкенкхайн остановил машину прямо перед главной дверью и, выйдя, приступил к выгрузке багажа. Он сказал, что справится сам, и отправил меня внутрь. Зайдя в помещение, я оказался в огромном зале, заполненным различными дорогими деталями интерьера. Однако, как только я вошел, почти сразу меня встретила старшая дочь графа, Гилия…
Гилия: Леон! Наконец ты приехал! Давно ты нас не навещал.
Леон: Ну… Этот мир сам себя не спасет, знаешь ли.
Гилия: Готова поспорить, у тебя была очень интересная жизнь в последнее время.
Леон: Я бы так не сказал.
Меня насильно утянули за руку в главный зал, где отдыхал граф. Он довольно тепло меня принял, даже не смотря на тот факт, что восемь лет назад я пытался убить его…
Гилия: Папа! Леон приехал.
Дракула: Леон, мальчик мой! Давно не виделись, ты вырос.
Леон: Да, люди взрослеют быстрее вампиров.
Дракула: Это точно! Как дорога? Устал небось.
Леон: Разве что жажда замучила.
Дракула: Гилия, принеси нам что-нибудь выпить. Мне как обычно, а Леону что-нибудь человеческое.
Гилия: Поняла.
Леон: Вы хоть кровь легально добываете?
Дракула: Закупаем в местном донорском центре, не беспокойся, восемь лет назад я ясно понял, что не стоит вводить в страх своих людей.
Леон: Ясно.
Меня принимали в этом доме крайне тепло. С одной стороны, мне было это приятно, но я осознавал, что все это могло плохо сказаться на Флоре. Она не хотела видеть, как ее собственная семья встречает меня с распростертыми объятьями после того, что было между нами. Все мои мысли были лишь о том, чтобы она поговорила со своей матерью Флэей. Это было бы самым лучшим решением на данный момент.
В другой части замка…
Флора медленно подошла к двери и собиралась с силами, необходимыми, чтобы постучать в дверь. Но так и не коснувшись ее, получила приглашение войти. Она медленно приоткрыла дверь и вошла в комнату…
Флора: Мама, можно?
Флэя: Не стану же я отказывать дочери, которую так давно не видела.
Флора подошла к своей матери, сидящей на кровати, и, упав на колени, крепко ее обняла…
Флэя: Расскажи мне, дочь моя, что тебя тревожит?
Флора: Мама, я не могу вынести того испытания, которое преподнесла мне жизнь. Каждый раз, когда я его вижу мое сердце бьется быстрее, но мою память наполняют моменты его предательства. Я уже сама не понимаю, что я чувствую к нему. Меня всегда преследует это неописуемое чувство, как будто он ушел далеко вперед, а я застряла на одном месте. Каждый день – это чувство все сильнее и сильнее. Он без оглядки идет вперед, а я могу только смотреть ему в спину и не способна даже позвать его.
Флэя: Правда ли то, что ты действительно не можешь это сделать? Или ты не желаешь этого делать?
Флора: Он никогда не отворачивался ни от кого из тех, кому он был дорог. Только теперь останавливать его на том пути, по которому он идет… Я просто не смогу этого сделать. Когда-то он скрыл от меня тайну, которую я до сих пор не знаю, поэтому он не должен останавливаться ни ради меня, ни ради кого-либо еще. Но даже несмотря на то, что я понимаю это, я до сих пор не могу себе простить того, что он скрыл от меня свою боль.
Флэя: Так что же ты чувствуешь на самом деле?
Флора: Я не знаю, с одной стороны, он предал меня, но это было сделано для меня самой, а с другой стороны… Я была слаба. Настолько слаба, что даже не смогла поддержать его так, как он поддержал меня. Он стольким пожертвовал просто ради того, чтобы не быть сломленным и при этом поддерживать других, а я даже не смогла помочь, когда ему это было нужно.
Флэя: Леон всегда справлялся со всеми своими проблемами в одиночку, такой уж он человек.
Флора: Именно поэтому я так его ненавижу. Все время сражаясь со своей собственной судьбой в одиночку, он не подпускает к себе абсолютно никого. И я не смогла даже немного его изменить.
Флэя: Тогда забудь свою ненависть к нему и просто оставь в своем сердце только любовь, которой ты любила его когда-то.
Флора начала плакать на коленях матери. Флэя положила руку ей на голову и начала гладить по длинным золотым волосам. Вскоре уставшая от поездки Флора заснула, и мать оставила ее в кровати. Было довольно поздно, и я в одиночку сидел у камина. Флэя спустилась навестить меня и наконец поздороваться…
Флэя: И вот, в очередной раз, ты посещаешь наш замок. В этот раз, привезя обратно наше самое большое сокровище, мою младшую дочь.
Леон: Госпожа Дракула?
Флэя: Тебе же не нравятся формальности.
Леон: Это точно, Флэя. Как она?
Флэя: Больна, и очень сильно. Только от этой болезни нет ни лекарства, ни лечения.
Леон: Сожалею, я вам не помощник в данном случае. А я рассчитывал, что хотя бы на миссии это не всплывет наружу.
Флэя: Ты когда-нибудь покажешь ей это?
Леон: А ты помнишь? Темная комната, где все было мертво. Ужасные голоса, кричащие в унисон о чем-то своем. Страх, боль и тьма, окружающие тебя со всех сторон. Чувство, как на тебя давит необъятная темнота и твоя жизнь исчезает. Ужасающий выкрик… И вот что-то несется к тебе, и все растворяется в непонятой вспышке света. В тот момент, когда ты меня укусила, мы оба чувствовали то, что произошло так давно в прошлом. Теперь ответь мне, Флэя. Ты действительно хочешь, чтобы твоя младшая дочь прошла через это?
Флэя: Если бы я этого хотела, я давно сама показала бы ей твое прошлое.
Леон: Я бегу от этого уже десять лет, но до сих пор этот кошмар преследует меня, куда бы я ни направился. Это проклятье, которое досталось мне от того, кто мог быть когда-то моим отцом. Я не желаю, чтобы кто-то еще страдал от этого, особенно она. Ладно. Уже поздно да и денек сегодня был не самый простой, так что я пойду, наверное, спать.
Флэя: Спокойной ночи, Леон.
Я отправился в выделенную мне комнату в замке. Мне с трудом удалось справиться с думами о моем проклятом прошлом, от которого я бежал половину своей жизни. У меня был секрет, о котором должны были знать лишь те, кто о нем уже знает, хотя я думаю, некоторым из них не обязательно было знать о том, что произошло. Тьма моего прошлого шла за мной по пятам, оставляя за собой только боль, ненависть и печаль внутри всех, до кого касалась. Именно поэтому я не мог подпустить многих дорогих мне людей достаточно близко к себе, чтобы они не были тронуты этой тьмой.
Глава VIII
Белый рыцарь и наступление протестантов
Иногда, даже друг может стать врагом, также, как и враг стать другом. Но бывает так, что твой враг остается твоим врагом, даже не смотря на то, что он твой друг
На следующий день мы с Флорой решили отправиться в город для поисков протестантских баз операции. Для большего результата мы разделились в поисках по городу. Валкенкхайн напросился пойти со мной, и я не мог ему отказать. Большую часть дня мы провели в безуспешной прогулке по всему городу. Когда мы собирались вернуться в замок, на нашем пути встал один из самых сильных врагов империи.
Он был одет в ярко-красный плащ со знаками рыцарей Круглого стола, а на его черных перчатках был вышит облитый кровью крест, знак умирающей Протестантской империи. Рыцарь, чья жизнь была проклята длиться вечность, наблюдая, как разрушается этот мир…
Леон: Вот теперь мне, наконец, стало понятно, почему Белиал хочет, чтобы я убежал, поджав хвост, первый рыцарь Круглого стола, Ланцелот.
Ланцелот: Я не думал, что они отправят именно тебя в бой против нас. Пытаются использовать против нас единственного паладина, которого мы уважаем?
Леон: Возможно. Только вот мне без разницы на данный момент. Вы нападаете на союзника Ватикана в то время, когда наши общие враги куда опаснее, чем кто-либо еще.
Ланцелот: Ты не был в послевоенной Британии и не знаешь, как сложно было пережить поствоенное время. Преследования, расстрелы, сжигания в огне инквизиции… Нас преследовали даже тогда, когда мы не были уже никому опасны. Я понимаю твое желание уничтожить Орден Креста и Розы, но в нашей памяти еще свежи те ужасы, которые творили с нами католики. Ты не отказываешься от своей мести. Так почему мы должны отказаться от своей?
Леон: Потому, что вы мстите не тем, кому должны. Та империя Ватикана, которую вы желаете уничтожить, давно пала.
Ланцелот: Может быть, оно и так, но вот не все те, кто был виновен… пали. Пока жив хотя бы один из тех, кто считал Святую войну правильной, эта война не прекратится.
Леон: Тогда мы все обречены, потому что проклятый орден будет неостановим. Без обеих империй мир не будет готов к их прибытию.
Ланцелот: Значит такова судьба этого мира. Защищайся!
Ланцелот перешел в атаку и уже через секунду был рядом со мной, направив в меня свой меч. Благодаря движению молний я успешно заблокировал его, но он продавил меня вплоть до стены близлежащего здания и буквально вбил меня в стену. За один миг между нами пролетела карта и взорвалась, отлетев на расстояние метра и откинув Ланцелота в сторону…
Леон: Вовремя, еще немного и меня бы протолкнули внутрь через стену.
Валкенкхайн: Я думал, вы скажете, что у вас все под контролем.
Леон: Надо же как-то ободрить союзника… А если честно, у меня все было под контролем.
Валкенкхайн: Конечно. Так, что нам с ним делать?
Леон: Атаковать, пока он не сдастся?
Валкенкхайн: А теперь что-нибудь реальное.
Леон: Ну, я не знаю. Пытаться выжить до подхода подкреплений?
Валкенкхайн: Согласен. Он нападает!
Ланцелот уже встал и атаковал меня. В ответ на его быстрый выпад я направил в его сторону часть моей ауры и подорвал ее, заставив моего врага влететь в соседнее здание. Я думал, что дал себе время на передышку перед следующей атакой, и именно на этой мысли в меня полетел кусок стены, который пришлось разрубить, только чтобы увидеть, что за ним летел еще такой же. После очередного раздробления стены я увидел, как Ланцелот уверенно летел за второй стеной. Я с трудом успел его заметить, и даже не смотря на это, он успел приковать меня к стене…
Ланцелот: Несмотря на то, что ты один из самых сильных рыцарей Ватикана… Тебе еще слишком далеко до тех, кто пережил кровавую бойню двадцатилетней давности.
Леон: Уверен?
Ланцелот удивленно посмотрел на меня, и я указал ему посмотреть наверх. Чуть выше того места, к которому он меня приколол мечом, висели магические печати Валкенкхайна. Когда он щелкнул пальцами, все эти печати создали направленные магические взрывы, посылающие огненные потоки в Ланцелота. Он вырвал клинок из моего тела и дал мне шанс регенерировать рану…
Леон: Вот и попался.
Ланцелот стряхнул с себя остатки магического огня и проницательно посмотрел на нас с Валкенкхайном. Он пытался придумать стратегию против нас, но было уже поздно. Отряды паладинов уже прибывали к нам. Он понимал, что бой с двумя нами был бы довольно сложный и затянутый, что уж говорить о попытке сражаться с нами и еще пол сотней паладинов и рыцарей Ватикана. Он отступил, растворившись в воздухе, а нас задержали за беспорядки. Вот уж никогда бы не подумал, что у рыцарей седьмого дивизиона хватит наглости арестовать меня.
Позже в штабе обороны города…
Офицер: Прошу прощения, командир Нертион, солдаты просто выполняли приказы и…
Ферол: Леон! Извини за этот инцидент, мне надо будет рассказать своим подчиненным о субординации. Но все же, с кем ты там сошелся?
Леон: Какие силы обороны в городе, Ферол?
Ферол: Считая третий, пятый и седьмой дивизионы, около пяти тысяч рыцарей и семи сотен паладинов.
Леон: Свяжись с управлением четвертого дивизиона. Пусть отправят сюда как минимум четыре тысячи клинков. Я за два дня пребывания в стране уже наткнулся на двоих рыцарей Круглого стола.
Ферол: ДВОИХ? Они же на самые важные свои операции максимум одного отправляют.
Леон: А у нас тут целых два! Я возвращаюсь в замок, а ты побыстрее сообщи ситуацию верховному командованию.
Ферол: Понял, передай привет от меня родным, а то я в штабе уже пятый день без передышки. Пытаюсь уладить весь этот хаос.
Леон: Понял.
Ферол был средним из выживших детей семьи Дракула и не смотря на это, он достиг многого в иерархии Военных Сил Ватикана, достигнув звания седьмого рыцаря пятого дивизиона. На данный момент, он был паладином с самым высоким рангом в городе, что автоматически делало его главным командиром обороны против протестантов. Конечно, он не мог тягаться в тактическом бою с Ланцелотом, который был главнокомандующим всех протестантских сил чуть менее, чем всю Святую войну, но у Ферола под рукой было немало ветеранов тех времен, которые помогали облегчить ситуацию на поле боя.
Немного ранее, в другой части города…
Флора ходила по знакомым улицам своего города вспоминая, как много хорошего она узнала, когда ее семья изменилась и ее перестали бояться. Ей с трудом верилось, что на первый взгляд, мирный и тихий город, как этот, находился под осадой и переживал ужасное время. Горечь осознания этого факта быстро сменилась на вкусный запах пряностей, который Флора уловила своим ультра чутьем. Этот запах связывался с, возможно, самыми приятными воспоминаниями в ее жизни.
Она медленно, поддавшись искушению, пошла на запах карамельных и медовых пряников и горячего сладкого чая. Вскоре она оказалась перед дверями местного кондитерского кафетерия. Это место принадлежало семье одного ее знакомого…
Дима: Флора? Это ты?
Флора обернулась на голос и увидела Диму, того самого знакомого, о котором вспомнила, увидев кафетерий…
Дима: Флора! Сколько лет? Сколько зим? Ты наконец решила нас навестить! Давай заходи.
Флора: Я…
Дима: Давай, давай, я тебя чем-нибудь угощу.
Дима уговорил Флору зайти и сразу сделал ей чаю с пирожными…
Дима: Ну давай, рассказывай, как дела? Как жизнь?
Флора: Да все более-менее в порядке, только вот не думала, что вернусь, а город почти уничтожен.
Дима: М-да… Эта война на нас свалилась, как черт знает что… За четыре недели здесь столько всего произошло, что страшно даже подумать.
Флора заметила, что одна из стен была заделана бумагой и забита досками…
Флора: Кафе тоже пострадало?
Дима: Разрывной снаряд… Похоже, прямой наводкой. У нас за поворотом отделение СБВ, и, похоже, попали в самый центр здания. Нам же кусок стены напрочь разнесло.
Флора: А где твои родители?
Дима: Погибли при первом артобстреле. Отца просто завалило, а мать, наверное, в хранилище неопознанных тел лежит где-то.
Флора: Сожалею.
Дима: Все в порядке. Уже пришлось смириться. Когда ты просто переходишь улицу от дома до кафе и видишь мертвых, как-то привыкаешь. А в первые дни такого везде можно было насмотреться. А еще говорят, война давно закончилась.
Флора: Похоже, протестанты нашли новые силы, чтобы сражаться с империей.
Дима: Я так понимаю, ты на задании?
Флора: Да, меня переслали для поддержки обороны города.
Дима: Ну тогда, надеюсь, ты нас всех спасешь.
Дима улыбнулся, чтобы не беспокоить Флору, но она уже понимала, как сильно досталось как Диме, так и всем остальным жителям этого города. Она осталась до закрытия, после чего уже собиралась уйти…
Дима: Спасибо, что зашла.
Флора: Разве ты не уходишь после закрытия?
Дима: Надо кое-что закончить.
Флора: Что?
В дверь зашла группа людей в плащах…
Дима: Особое задание, которое у меня есть.
Флора: Задание?
Гости начали закрывать двери и опускать занавески…
Белиал: Задержать второго агента четвертого дивизиона паладинов Ватикана.
Флора: Что?
Флора попыталась выхватить оружие, но Белиал ее опередила и схватила так, чтобы та не могла освободиться…
Белиал: Ален, приступай к обращению. Господин Ланцелот требует результат.
Дима: Значит план «А» провалился. Придется все-таки отработать место за Круглым столом.
Флора: Круглым столом?
Дима: Открою тебе один секрет, принцесса-вампир, Дима также пал жертвой протестантской атаки три недели назад.
Внутри тела Димы находился специальный агент протестантов Ален. Он схватил Флору за волосы и силой заставил смотреть в его глаза, которые начали периодично менять свой цвет и гипнотизировать ее. Когда он закончил заклинание, он и Белиал отпустили Флору, и та упала на пол…
Белиал: Думаешь, это сработает?
Дима: Без понятия, нам ведь еще Леона обработать надо. В отличие от нее, это будет сложно. Если вся эта операция сработает, можно сказать, империя возродится из пепла. В конце концов, у нас будет на двух рыцарей Круглого стола больше, да и Ватикан потеряет здесь не мало.
Белиал: Только шанс того, что все пойдет по плану, нам пока не известен.
Дима: Тут только одно из двух… Либо мы побеждаем и возрождаем Протестантскую империю, либо мы все здесь падем от рук католиков.
Белиал: Просто надейся на мудрость господина Ланцелота. И удостоверься, что она ничего не вспомнит.
Дима: Понял.
Поздно ночью Ферол сообщил о прибытии мечников из близлежащих регионов империи для укрепления обороны города. Все клинки империи пережили Святую войну от начала и до конца, поэтому им не было равных в бою с протестантами. Вопрос с безопасностью города был более-менее решен, и нам оставалось лишь решить, как выманить протестантов…
Я был в главном зале, обдумывая ситуацию в целом. На протяжении какого-то времени я даже не заметил, как Гилия сидела рядом и наблюдала за мной…
Гилия: Ты такой таинственный, когда о чем-то задумываешься.
Леон: А? Гилия, прости, я тебя не заметил.
Гилия: Флору вернул назад Дима, и она, похоже, пьяна.
Леон: Сделаю выговор позже, если вообще вспомню о нем. Кстати, я слышал, ты надумала в дивизионы идти?
Гилия: Да. Хочется пойти в пятый, как Ферол. Помогать с делами, которыми вы не занимаетесь. Ведь чем больше делает пятый дивизион, тем меньше делать вам, не так ли?
Леон: Нет, для этого есть второй и первый дивизионы, мы повыше их во внутренней иерархии будем.
Гилия: Как-то сложно…
Гилия залезла полностью на диван и приблизилась ко мне, валя меня на спину…
Гилия: Может, объяснишь мне все более… подробно?
Я понимал всю красоту данного момента и многообещающую возможность, которая передо мной открылась, но я вспомнил, чем обычно кончаются романы с вампирами…
Леон: Быть может, чуть позже в более укромном месте?
Гилия: Возможно… В таком случае пойду-ка я в свою комнату, сделаю ее более… укромной.
Каким-то образом мы оба знали, что все это всего лишь спектакль, у которого не было развязки. Я был искренне рад, что Гилия поняла это и отступилась от своей затеи. Знаю, что обманывать нехорошо, но из двух зол выбирают меньшее…
Позже в комнате Флоры…
Гилия подошла к двери и услышала тихий плач своей сестры…
Гилия: Флора, сестренка, ты не спишь?
Флора: Чего тебе надо? Ты же должна ждать его у себя!
Гилия: Так вот в чем дело! Глупышка, Леон ни за что бы не пришел ко мне. Это всего лишь обман, которым мы разошлись.
Гилия попыталась обнять свою сестру, но Флора яростно сопротивлялась…
Флора: Не трогай меня! Вы к нему относитесь куда лучше, чем ко мне, хотя он даже не член семьи, он даже не вампир! Это он у вас сияющая звезда, а обо мне просто забыли. С самого приезда вы относились к нему теплее, чем ко мне.
Гилия: Значит, вот где мы ошиблись? Теперь я вижу. Прости нас, мы не хотели тебя обидеть. Он действительно стал для нас важен, но ты…
Гилия аккуратно приблизилась вплотную к своей сестре и крепко обняла ее…
Гилия: Именно ты наша маленькая принцесса. Быть может, мы не всегда понимаем, через что ты прошла, но ты всегда была и будешь частичкой нашей семьи, в которой тебе всегда рады, что бы ни случилось.
Флора расплакалась еще сильнее и обняла свою старшую сестру. В это время, я все так же сидел в зале перед камином, пытаясь собрать мозаику происходящего в одну общую картину…
Флэя: Придумал способ справиться с протестантами?
Леон: Еще нет. Они чего-то выжидают. Я не знаю, как это объяснить, но… они специально ошибаются. Атакуют город, когда прекрасно знают, что семья графа живет в замке. Выдают тот факт, что здесь два рыцаря Круглого стола… бессмыслица какая-то. Они делают все, чтобы мы укрепляли оборону здесь.
Флэя: Пытаются отвести войска от других регионов?
Леон: Нет. Их цель здесь, иначе бы они не послали сразу двух рыцарей круглого стола одновременно. Но чего они хотят?
Флэя: Они явно привлекают внимание, но не империи. Даже у протестантов не хватит сил на еще одну Святую войну. Быть может, они дают кому-то сигнал? Что-то похожее на… «Мы здесь, идите к нам».
Леон: Как ты сказала?
Флэя: «Мы здесь, идите к нам».
В одно мгновение все стало проясняться. Ланцелот, Белиал, армии протестантов и вся эта проклятая война в Трансильвании… Все это было всего лишь зовом кого-то особенного. Теперь я знал, что нужно было делать…
Леон: Флэя, завтра вы отправитесь в штаб сил обороны и сообщите важную информацию силам Ватикана. Пора контратаковать протестантов со всей силы.
Флэя: Уверен?
Леон: Полностью. Теперь им не уйти от нас. Вскоре мы покончим со всеми врагами Ватикана в зоне и восстановим порядок.
Несмотря на то, что ночь была спокойной, мы уже понимали… Война заканчивается, и все, что оставалось неизвестным – это то, кто поставит в ней точку. Утром вся семья графа собралась отправляться на базу паладинов. Флора только проснулась и отправилась искать меня. Мы встретились в одном из коридоров, тогда и началось веселье…
Леон: Флора! Ты уже проснулась? Тебе стоит подготовиться, вскоре мы…
Флора: Леон, дай мне выпить твоей крови.
Так называемый «Поцелуй вампира», при котором человек вспоминает часть своего прошлого. Когда-то, далеко в прошлом, я уже отказал, и на этом мы и разошлись. Не думал, что эта тема будет поднята еще хотя бы раз…
Леон: Нет! Я думал, с этим покончено еще в академии.
Флора: Ты так сильно хочешь скрыть источник своей силы?
Леон: О чем ты вообще…
Как только я повернулся, в меня полетел меч созданный из теней. Мне удалось увернуться, но это было неожиданно…
Леон: ФЛОРА! Какого это сейчас было?
Она создала еще пару таких мечей в своих руках и явно была настроена сражаться…
Леон: Да что же это происходит?
Флора: Если ты не хочешь открыться мне сам, я заставлю тебя это сделать.
Леон: И кто-то говорил, что это я ухудшаю любую ситуацию.
Флора побежала на меня с оружием наготове. Мне пришлось отступать вплоть до главного зала, где находились все…
Гилия: Леон? Флора? Что происходит?
Леон: Думаю, она загипнотизирована.
Белиал: Угадал!
На втором этаже появились Белиал, Ланцелот и Дима…
Флэя: Дима?
Ален: Боюсь, нет. Меня зовут Ален «Цербер» Вашингтон, хотя тело принадлежит и тому, кого вы упомянули ранее.
Леон: Тогда все понятно, это ты ее загипнотизировал. Флэя, передай Феролу, что армия протестантов атакует замок и что нам нужны все возможные подкрепления.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.