Электронная библиотека » Мила Синичкина » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 6 октября 2023, 09:00


Автор книги: Мила Синичкина


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

10

Я испуганно закричала и практически легла обратно на свое импровизированное ложе, закрыв голову руками. Перед моими глазами мельтешили люди, наносили удары друг другу, расходились. Я никак не могла понять, кто там и за кого выступает, и лишь искренне болела за верховного мага, а сама неуклюже пыталась отползти назад, подальше от всей этой кутерьмы.

– Госпожа, я вас прикрою, – ко мне каким-то образом проскочил Рик и закрыл меня своей спиной.

От того, что он живой и, кажется, совсем не пострадал, мне стало значительно легче. Значит, не все так плохо, значит, Гарриет сейчас всех уничтожит. Я вообще удивлялась, почему он до сих пор не отбросил их с помощью того же заклинания, что использовал в поле.

Хотя, может, устал? Он ведь какие-то пожары помогал тушить до этого. Или, тот чудо-прием нельзя воспроизводить внутри помещения? Пусть и стены здесь были из ткани, а не из камня.

Как мало я в сущности знала о боевой магии, а жаль.

– Леди Амелия, вставайте, все закончилось, – кто-то осторожно тронул меня за плечо, а я снова завизжала. – Тшш, девочка, это я, маг, не Дранич.

– Не Дранич? – глупо повторила, подняв голову. – Это хорошо, это просто прекрасно.

Постаралась максимально элегантно подняться на ноги, выпрямилась и уже вполне уверенно огляделась по сторонам.

Ага, два стражника поддержали Дранича, а два нет. Половина на половину, значит. И как дальше находиться в этом наполовину враждебном лагере?

– Нужно выйти на улицу, ваш слуга сказал, что вы готовы отправляться в путь. Я соберу шатер и поедем, и так задержались в связи со сменой власти, – усмехнулся Гарриет и недовольно посмотрел на связанного лорда Дранича.

– Конечно, как скажете, – участливо кивнула и зашагала на выход в сопровождении Рика.

Улица на миг ослепила меня. Солнце уже вовсю поднималось над горизонтом и хорошо освещало окрестности. Вчерашних туч видно не было.

От лагеря практически не осталось следов, словно огромное войско людей не останавливалось на этом месте, словно и не нападало на нашу крепость, предварительно разорив близлежащие деревни.

Взглянула вперед и увидела родные стены. У меня тут же защемило сердце от мыслей о папеньке. Как он там? Все ли с ним хорошо?

О нет, он вполне мог успеть заметить мое исчезновение! Нужно срочно уезжать отсюда, а не то он может решиться на глупость.

– Готово. Можем выдвигаться, леди Амелия, – произнес сзади Гарриет.

Я обернулась.

– Да вы действительно волшебник, так быстро управились! – похвалила мага.

– Опыт, это лишь опыт, – улыбнулся Гарриет.

Он подвел нас к большой черной карете с вышитой на ней эмблемой нового императора. Рик отправился на лавку рядом с солдатом, исполнявшим роль возничего, а я с огромным облегчением залезла внутрь и первым делом задернула шторку на окошке рядом со мной.

– Не любите солнечный свет, леди Амелия? – иронично выгнув бровь, спросил Гарриет.

– Напротив, очень люблю! – жарко возразила ему. – Но все эти любопытные злые взгляды, сопровождавшие меня до кареты, это что-то. Вы уверены, что часть из них не возмутится вашим решением касательно лорда Дранича и не нападет на нас в пути?

К счастью, мы ехали только вдвоем, и можно было по крайней мере внутри не так нервничать по поводу враждебного окружения.

– Абсолютно уверен, – спокойно произнес Гарриет. – Ведь они не в курсе того, что лорд Дранич изволит путешествовать связанный с кляпом во рту.

– О! – только и воскликнула я от удивления.

Спрашивать по поводу того, как он это сделал, я посчитала глупым, и так понятно, что не без помощи магии.

Мой взгляд случайно метнулся к открытому окну возле Гарриета, и, как назло, именно в этот момент там мелькнула наша крепость.

– Он еще не знает, что вы ушли, – в который раз господин Гарриет словно прочитал мои мысли. – Не волнуйтесь, оповещение о мире и присоединении к империи ваш отец вот-вот получит. И он, я бы сказал, достойно справится со всеми новостями.

Хм, «достойно справится» – это явно не спокойно и радостно. Но лучше так.

Этот день и еще четыре после него тянулись медленно и скучно. Я ужасно устала постоянно сидеть, но гулять на привалах не решалась, лишь вяло топталась вокруг кареты. Слишком свежи были впечатления от общения с солдатами, и мне до сих пор казалось, что все они смотрят на меня с затаенной злобой.

Помыться хотелось чуть ли не больше, чем спокойно погулять. Один раз мы остановились на привал возле небольшого озера с кристально чистой водой, и я с завистью смотрела на силуэты купающихся. Рик предлагал сменить платье, но я боялась даже этого. А вдруг именно в этот момент кто-нибудь вошел бы, ведь господин Гарриет не мог охранять меня на привалах, ему нужно было выполнять свои обязанности и обязанности Дранича.

Путь к новой столице империи проходил еще через две крепости, лежащие как бы чуть в стороне от других. Я думала, придется снова находиться в эпицентре войны, но здешние лорды добровольно приняли новую власть. А я облегчённо вздохнула.

На последний день я чуть не взвыла от накопившейся усталости и скуки. Один плюс – чувство вины перед отцом притупилось.

– Впереди ваш новый дом, леди Амелия, – нарушил тишину Гарриет.

Дом? Дом. Обреченно вздохнула. Да, лучше сразу привыкать. И смело отдернула шторку и выглянула в маленькое окошко.

11

Первое, что меня поразило – это природа. Она был совершенно другая, не такая, какую я привыкла видеть каждый день из окна родной крепости. И здесь, как будто было теплее, по крайней мере в моем платье из плотной ткани стало чуточку жарко. Но, может, сказывалось волнение, которое и поднимало температуру моего тела.

Мы еще только подъезжали к столице, и мой взгляд сначала сосредоточился на мелькавших за окном причудливой формы деревьях, растущих среди цветочных кустов.

– Так странно, деревьев так мало, и они словно специально утыканы вразнобой между цветами, – озвучила я вслух свои наблюдения.

За эти несколько дней мы с Гарриетом наладили плотную приятельскую связь, по крайней мере мне так показалось. Мы с ним успели обсудить множество тем, узнать, в чем мы с ним мыслим одинаково, а в чем у нас кардинально противоположный взгляд. Было приятно разговаривать и понимать, что он видит во мне в первую очередь личность с собственным мнением, а только потом наследницу лорда Уиттела.

– Так и есть, – согласился Гарриет, – их высадили специально очень давно, как бы не сотню лет назад.

– Но почему именно так сумбурно? Да и деревья все разные, есть приземистые с развитой вширь лиственной структурой, а есть, наоборот, высокие и стройные, – логики я не могла уловить.

– Видимо, так раньше понимали красоту, – Гарриет флегматично пожал плечами.

– Ясно. Жаль, мы с отцом никогда не путешествовали в эту сторону, отец всегда говорил, что на этом тракте небезопасно среди мощных богатых княжеств, они всегда так и норовили завоевывать себе лишний кусок земли, – пустилась я в воспоминания.

– Небольшая поправочка, леди Амелия, здесь было небезопасно. И княжества теперь не враждуют, а являются частью одного большого и дружного государства, включая и ваши родные земли, – назидательным тоном поправил меня маг.

– Как скажете, – еле слышно пробормотала.

Но в душе мне было все еще трудно полностью согласиться, никак не верилось, что люди, жившие столько веков обособленно и часто враждуя между собой, смогут вдруг действительно мирно и дружелюбно контактировать друг с другом, ощущая себя частью одного большого королевства.

– Дворец виднеется на холме, – как бы невзначай, господин Гарриет перевел мои думы в более безопасное русло.

Естественно, я снова прильнула к окну.

И впрямь, на холме, чуть поодаль ото всех остальных зданий, виднелся величественный дворец. Он был выполнен из редкого белого камня, который можно было достать только в горах этой местности, колонны его были позолочены, как и острый купол.

О размерах издалека было сложновато судить, но я попробовала его сравнивать с несколькими близлежащими зданиями, которые единственные были видны мне, и выходило так, что либо дома рядом крошечные, либо дворец огромен.

Я склонялась ко второй мысли.

На упрощенных занятиях по географии, которые все-таки согласился мне давать чопорный приглашённый учитель, я узнала о том, что в самом большом и самом развитом княжестве их правитель построил себе огромный дворец. Возводили его не один десяток лет, а когда наконец завершили, здешний лорд на радостях сразу же переехал туда с семьей, да только в первый же месяц проживания скончался, оставив свою мечту старшему сыну.

И нет, проклятий там не было, всего лишь человек успел состариться и принял смерть совершенно естественным путем.

Так мне рассказывал тот самый чопорный учитель, который как раз был родом из этого княжества, Кассиопейского, которое теперь мы все должны наименовать столицей, или попросту Кассиопеей. Но сейчас я вспомнила тот исторический рассказ и подумала, а почему там не могло быть никакой темной истории, как у Дранича, помогшего уйти своим родственникам за чертоги нашего мира.

– Леди Амелия, лучше вам временно задернуть шторы, не знаю, как будут реагировать горожане на вас, – с беспокойством вдруг проговорил Гарриет.

– А почему они должны плохо на меня реагировать? – искренне удивилась я, но все-таки послушалась и отклонилась на спинку.

– Они не любят чужаков, – объяснил маг, а мне показалось, что он что-то не договаривает.

Сидеть с закрытыми окнами было очень сложно, любопытство так и рвалось хоть одним глазком посмотреть, что же там такое на улице, как живут чужеземцы, как устроен их быт. Ведь по сути они для меня являлись именно что чужеземцами. Они даже пресвятую богиню здесь не почитали, предпочитая своих богов.

– Вы сможете ознакомиться с окрестностями позже, уверяю вас, – с легкой улыбкой сказал Гарриет, заметив мое нетерпение.

Делать нечего, пришлось успокоиться и лишь прислушиваться к доносившимся извне звукам. Постепенно шумная площадь сменилась приглушенными мелодиями тихих улиц, а потом и вовсе остался лишь естественный стук дороги.

Еще немного, и карета остановилась, заставив мое сердце забиться сильнее.

– Я выйду первым с вашего позволения, – произнес маг и открыл дверцу, а спустя полминуты он уже подавал мне руку.

Протянула ему свою чуть дрожавшую ладонь и смело шагнула в неизвестность.

12

Вторым, что меня поразило еще в карете и продолжало поражать сейчас, были все те же размеры дворца, а также его наполнение. Тот, кто занимался убранством, явно страдал тягой ко всему большому, будь то глиняная ваза с меня ростом или гобелен на всю стену.

Головой я понимала, что не нынешний владелец этой резиденции император Лорриель причастен к выбору всего, что я видела, но сердце автоматически засчитывало отрицательные очки именно ему.

Мы долго шли с господином Гарриетом и Риком по широкому холлу, в котором по обоим сторонам периодически встречались двери. Видели несколько таинственных поворотов, уходящих в неизвестность. Окружающее убранство даже успело смениться на более сдержанное, близкое к моему вкусу, но людей мы так и не увидели.

– А где все? Где слуги? Стражники? Хоть кто-то? – недоуменно спросила у Гарриета.

– Слуги и гости, временно проживающие во дворце, полагаю, занимаются приготовлением к вечернему приему. Давно не было празднеств, а здешний народ их очень любит. А стражников вы и не увидите, леди Амелия. Здесь не держат остолопов вроде тех, что были с Драничем.

Последнее уточнение подействовало на меня крайне успокаивающе.

– Благодарю за развернутый ответ, господин Гарриет, позвольте еще поинтересоваться, в честь чего прием? Просто ради поддержания духа? Или будем чествовать императора?

– Нашего императора мы все чествуем регулярно, – усмехнулся Гарриет. – Но вы можете сделать это на приеме, никто не запретит. А если серьезно, то в честь вашего приезда.

– Почему? – удивилась я. Или это шутка такая? – Зачем в честь меня прием устраивать? Кто я такая?

– Вы леди Амелия Уиттел, заботящаяся о славном народе мееринцев, – явно издеваясь, ровным тоном произнес Гарриет.

– Спасибо за уточнение, а то я как-то успела подзабыть, – едко ответила ему. – Но я хочу знать, почему мне уготована такая честь? Вы мне сами сказали, что на священный союз я могу не рассчитывать, тем самым определив мое низкое положение при близком общении с императором! Или все его фаворитки удостаиваются подобных приемов?

– Понятия не имею, Амелия, о других фаворитках, а также смею указать на то, что чтобы стать чьей-либо фавориткой нужно хотя бы быть лично знакомой с этим человеком, – кашлянул в кулак Гарриет, явно подавляя смех.

– Да, верно, вы совершенно правы, – ответила смиренно, заливаясь румянцем от стыда. Зачем только эту тему подняла!?

– А также напомню вам еще раз, что прием устраивается впервые за время завоевания императором этого княжества, – продолжил Гарриет как ни в чем не бывало.

– Ясно, я поняла, спасибо, – расстроенная от того, что опозорилась перед магом, я практически не слышала, что он там мне дальше говорил.

– Девочка, услышь меня! – он внезапно остановился и развернул меня к себе лицом. – Я не знаю, что ты там себе напридумывала, но прошу тебя подумать о том, что отсутствие священного союза, заключенного по правилам вашей пресвятой богини, это еще не конец света! Есть множество других обрядов, соединяющих людей. Вашу богиню почитают даже не так много людей! Я все сказал.

И он снова пошел вперед.

– Что вы этим хотите донести? Что нужно Лорриелю от меня? – я совсем растерялась.

– Императору Лорриелю! А что нужно, он скажет сам. Я тебе и так слишком много дал подсказок, но только лишь для того, чтобы ты не вела себя на приеме, как забитая овечка. Помни, кто ты, и не показывай слабину на людях, иначе они тебя загрызут.

Я хотела задать еще кучу вопросов, но Гарриет меня перебил, подведя к широким расписным дверям.

– Это твои личные покои, для Рика тоже предусмотрен закуток в смежной комнате. А теперь прошу извинить, но меня ждет куча дел. До вечера, леди Амелия, – он учтиво поклонился.

– До вечера, господин Гарриет, – сделала легкий книксен. – И спасибо вам, в очередной раз.

– Это мой долг, – он улыбнулся одними уголками губ и пошел прочь.

А я тем временем зашла внутрь покоев, взглянула на кровать и закричала от ужаса, не сразу закрыв рот рукой. Там было…

На моей постели ровно по центру копошилась целая компания червей вперемешку с мелкими черными жуками, зрелище ужасно неприятное. Издалека я подумала, что там что-то похуже, но и от этого кровь в жилах готова была застыть.

– Госпожа, что случилось? – выскочил из-за моей спины Рик. Молча указала ему рукой на кровать. – О! Я уберу, не волнуйтесь!

Не растерялся парень.

– Не утруждай себя, я не останусь в этих покоях, мне в темноте будет постоянно казаться, что ты не всех нашел, кто-то обязательно уполз и сейчас подберется ко мне, – договорила и стремительно повернулась к двери, чтобы догнать Гарриета, и чуть не столкнулась с ним нос к носу.

– Амелия, ты кричала? – он снова отбросил официальное обращение.

– Да, прошу прощения за беспокойство, господин Гарриет, я помню, что у вас и без меня забот хватает, но я не останусь в одном помещении с этим, – качнула головой назад.

Обернуться и посмотреть снова я не смогла себя заставить, и так эта жуткая картинка стояла перед глазами.

– Любопытно, и кто это такой приветливый у нас, – сказал маг, подойдя вплотную к кровати. – Хм, насекомые настоящие, не иллюзорные, но следа не чувствую. Кто-то оборвал его, значит, магией все-таки пользовались.

Мне было абсолютно все равно, кто это сделал, и как именно, мне хотелось наконец очутиться в безопасной комнате, где я могла бы не бояться ни людей, ни их подарков.

– Так что вы думаете, я могу переселиться? – спросила, затаив дыхание, прекрасно осознавая, что не то у меня положение, чтобы требовать.

– Конечно, пойдемте, – к моему облегчению, Гарриет согласился.

И мы незамедлительно вышли втроем обратно в холл.

– Питер! Майкл! – крикнул он в пустое пространство. Но не успела я удивиться, как перед нами словно из ниоткуда возникли два стражника.

– Да, сэр, – дружно сказали они.

– Плохо работаете, внутри оставили подарок, о которым вы, держу пари, не знали, – Гарриет строго взглянул на них. – Чтобы к концу дня вы нашли виновных и доложили все мне!

– Слушаемся, – ответили парни и зашли в так и не успевшие стать моими покои.

– Какая наглость, какое безрассудство, кому понадобился этот цирк? – Гарриет шел впереди и рассуждал вслух. – Но подобное нельзя так оставлять, это выходка, граничащая с открытым неповиновением императору.

Он двигался очень быстро, и мы с Риком едва поспевали. А следить за ходом его рассуждений мне было слишком сложно, я действительно мечтала лишь об отдыхе и относительной безопасности. Ах да, еще о кровати, но только без сюрпризов.

– Пришли, леди Амелия, в этих покоях вас точно не ожидали увидеть, значит, никакой гадости не подкинули, – Гарриет потянул на себя обе створки двери и вошел внутрь. – Я пришлю к вам служанку прибраться, здесь может быть пыльно.

– Не надо, спасибо, Рик сам все приведет в порядок, – поспешила заверить я. – Вы и так очень сильно помогли.

– Что ж, ладно, будь по-вашему, – Гарриет согласно кивнул и вышел.

А я боязливо огляделась вокруг, но на первый взгляд это были обычные комнаты без какой-либо живности или еще чего похуже.

– Подготовь мне ванную, пожалуйста, если сможешь один справиться, и свежее платье, – попросила Рика, а сама опустилась в кресло и устало потерла переносицу.

Будет еще тяжелее, чем я думала, намного тяжелее.

Ох, папа, как же мне тебя не хватает!

13

А дальше меня закружило водоворотом приготовлений к абсолютно нежеланному вечеру. Лучше бы император отоспаться дал или просто отлежаться в постели, вместо сомнительных приемов.

Присланных-таки господином Гарриетом служанок я отправила обратно.

– Мне все равно, кто вам и что приказал, но я отказываюсь от ваших услуг и от чьих-либо еще во дворце! Говорю это на тот случай, если вам вздумают прислать замену.

– Но госпожа! Мы должны помочь подготовиться вам! У нас и платье с собой! – удивленно заявила одна из них и потрясла передо мной чехлом, демонстрируя железный аргумент, который, видимо, должен был заставить меня передумать.

– Мне не нужны чужие обноски, – строго ответила им.

Усталость и приветствие в виде червей с жуками и их мерзкими личинками, что до сих пор периодически возникали в памяти, не способствовали моей любезности.

– Но это не обноски! Его императорское величество лично распорядился сшить для вас новый гардероб! – чуть ли не до глубины души оскорбились девушки.

– Прекрасно, я тронута, – ответила бесцветным голосом, а потом резко выдернула из рук служанки чехол с платьем. – В таком случае я его забираю, но вы мне в помощниках не нужны, до свидания.

И я совершенно невежливо захлопнула дверь перед носами девиц.

Ха, распорядился он гардероб мне сшить, а мерки мои не нужны, значит? Или с тем расчетом, чтобы можно было потом одежонку и дальше передаривать.

– Госпожа, ванная готова, – вышел Рик. – Только я не знаю, как вы справитесь без служанки.

– Еще один! – недовольно хмыкнула. – Прекрасно я справлюсь! Пре-крас-но!

И сунув опешившему Рику чехол, гордо прошествовала в ванную комнату.

– А что мне с этим делать? – растерянно крикнул он.

Носить, чуть было не ляпнула от раздражения. Но Рик не при чем, он не виноват в том, что мы оказались здесь, он единственный, кто полностью на моей стороне.

– Проверь на наличие сюрпризов и больше ничего пока.

– Будет сделано.

Я даже не сомневалась в этом. Отпустив посторонние мысли, полностью сосредоточилась на купании.

Комната была отделана белым кафелем, смотрелось очень нежно. Здесь также имелось зеркало на половину стены, окно прямо посередине, занавешенное длинными полупрозрачными портьерами и, собственно, сама ванная, круглой формы, напоминавшая большую чашу.

Рик не поленился, заполнил ее до краев горячей водой, добавил пену и душистые травы, все как я люблю.

Всяческие средства для купания, ароматные тюбики, мочалки и так далее находились здесь же рядом на низком столике.

Я сбросила с себя платье прямо на пол и с наслаждением залезла в воду. И зачем только знатных девушек с детства приучают к тому, что им во всем нужна помощь? Себя-то обслужить можно и самостоятельно.

Задержав дыхание, погрузилась с головой в воду. Эта нехитрая манипуляция мне всегда помогала очиститься от ненужных мыслей и обновиться изнутри.

Но как бы хорошо не было в воде, а сидеть в ней вечно нельзя, да и холодно становилось.

Резко поднялась во весь рост, тщательно выжала свои длинные волосы и замотала их в заранее приготовленное полотенце. И тут поняла, что для тела полотенце висит аж возле зеркала. Делать нечего, пришлось шествовать туда, оставляя за собой мокрые следы.

Внезапно мой взгляд упал на собственное обнаженное отражение. При служанках не особо-то рассмотришь себя, они быстро укутывают тебя. И сейчас я фактически чуть ли не впервые видела свое тело со стороны. И что такого в женских формах находят мужчины?

Высокую девичью грудь? Тонкую талию? Или, может, округлые бедра?

Повернулась боком. Ах да, еще же есть попа.

– Госпожа, с вами все хорошо? – раздался за дверью голос Рика.

Я вздрогнула. И тут не дали побыть наедине с собой. Накинула длинный халат и крикнула.

– Да, уже выхожу.

Далее была сплошная рутина: я выбрала наиболее приличное платье из своих, из чистого упрямства не пожелав надеть присланный подарок Лорриеля. Не без помощи Рика высушила волосы, которые потом так и не захотели собраться в прическу, но я ни капельки не расстроилась, зачесала передние пряди назад и перехватила их любимой заколкой, подаренной отцом.

Из украшений у меня было лишь то, что я носила в день атаки на крепость. И тут, кстати, император мог бы и расщедриться, а то о платье он подумал, а о должных аксессуарах к нему нет.

Есть хотелось неимоверно, но, к счастью, несмотря на мою грубость со служанками, о нас не забыли, принесли поднос с легкими закусками и подкисленный лимонад для утоления жажды.

– Поешьте, госпожа, вкусно, – активно жуя, завлекал меня Рик, – да и как вы выдержите столько времени на ногах голодная.

Я с сомнением смотрела на еду, но организм затребовал заканчивать со своей подозрительностью, и я накинулась на поднос практически так же, как и Рик, жадно и совсем не соблюдая нормы этикета.

А после, промокнув салфеткой рот, можно было бы и выдвигаться, с лицом я делать ничего не планировала, мне нравился мой естественный вид, но куда идти я не знала.

– Тук-тук, – в дверь снова постучали, не личные покои, а проходной двор. – Леди Амелия, я должен проводить вас на прием.

В комнату заглянул высокий худощавый мужчина и чопорно поклонился.

– Прекрасно, я готова, – поднялась и выпрямила спину, а также чуть задрала подбородок.

Не столь важно, как ты выглядишь на самом деле и во что одет, как важно то, как ты себя ставишь. Я же намеревалась ставить себя выше всех.

– Вам сюда, госпожа, – мой сопровождающий указал на расписные двери и удалился с поклоном.

Ага, значит, открывать самой, ладно.

Положила ладони на ручки дверей, автоматически отмечая бледность собственной кожи, практически слившуюся с оттенком дверей, и резко потянула на себя. Один короткий вздох, и шагнула внутрь.

Конечно, сразу обратила на себя взоры всех присутствовавших. Наклеила на лицо вежливую полуулыбку и пошла вперед, выискивая для себя уголок потемнее.

И кто так придумал? Почему меня никто не встречал, и зачем эти закрытые двери? Все у этого императора неправильное, не такое как у нас, мееринцев.

Постепенно люди вернулись к своим прерванным разговорам, и на меня уже практически никто не смотрел. Я подобралась к столу с угощениями и пробовала имеющиеся блюда, запивая знакомым лимонадом, больше чтобы занять руки, чем действительно ощущая голод.

Украдкой посматривая на окружавших меня разодетых дам, я стала жалеть, что не надела предложенное императором платье, но быстро дала себе мысленную оплеуху и приосанилась. Главное, кто я такая, а не внешняя мишура.

Как раз во время моего самовнушения двери, в которые я входила, открылись снова. И на этот раз явился сам император.

Я жадно впилась в него глазами.

Высокий, широкоплечий и ужасно бледный, даже бледнее меня. В своем полностью черном одеянии он был похож на потустороннее существо, которым, возможно, и являлся, вернувшись с темной стороны.

Его нельзя было назвать красивым в обычном смысле этого слова, черты лица были слишком заострены, слишком грубо высечены, но тем не менее он притягивал взгляды, было что-то безумно притягательное во всей этой неидеальности.

Он стремительно приближался к тому месту, где стояла я. Дамы, мимо которых он проходил, спешили присесть в книксен, а мужчины поклониться, но он, казалось, не замечал их манипуляций.

По мере того, как он подходил ближе, я начала чувствовать его безумно магнетическую ауру, она была немного тяжелой для восприятия тем, что стремилась подавить окружающих, но темной не являлась.

И тут я удивилась и посмотрела прямо в глаза Лорриеля. Темно-коричневые, бездонные, они притягивали, как омуты, призывали раскрыться и доверить все самое сокровенное, что накопилось внутри.

И за этой невинной игрой в гляделки я даже не сразу поняла, что он остановился прямо передо мной и протянул свою ладонь.

– Леди Амелия, – я вздрогнула, но рука сама потянулась к нему. Лорриель развернул нас обоих лицом к остальным гостям и произнес. – Представляю вам свою избранницу!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации