Электронная библиотека » Мирослава Волк » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 30 января 2024, 10:24


Автор книги: Мирослава Волк


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Приключения частного археолога Цайсюлян
Том 1. Тайна древней шкатулки
Мирослава Волк

© Мирослава Волк, 2024


ISBN 978-5-0055-5473-4 (т. 1)

ISBN 978-5-0055-5474-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

«За много световых лет от Земли находится планета Орукигаро, которую населяют разумные существа – сайнивары. Они делятся на две расы: флахиарулы и чаюимэ. Сайнивары чем-то напоминают людей, но тем не менее, кардинально отличаются.

Флахиарулы обладают магией четырёх стихий: огонь, вода, воздух, земля, а чаюимэ владеют двумя видами магий – это магия четырёх стихий и исцеляющая магия. У каждого сайнивара есть свой предел магии, от которой зависит мощность его магических приёмов. Есть три уровня предела магии – низкий, средний и высокий. Изменить свой предел магии невозможно.

Уникальность этой планеты и в том, что на ней находятся порталы в два скрытых мира – Тонбинела и Кахнэтроп.

Мир Тонбинела населён улушаджанги, которые делятся на две расы: хинароуны и рюримайны. Все они тоже маги, только в Тонбинеле больше видов магии. Но сколько именно неизвестно. Все улушаджанги обладают способностью скрывать свой внешний вид, приняв облик другого разумного существа и по достижению двадцати пяти лет становятся бессмертными. Но есть у них и отличительные способности.

Хинароуны способны обладать только одной магией (способность скрывать свой внешний облик к этому не относится). Когда-то давным-давно хинароуны с одинаковой магией объединились, образовав кланы, с тех пор они так и живут. Какую именно магию хинароун унаследовал – отца или матери, он может узнать только по достижению 6 лет, когда она проявляется.

Рюримайны способны поглощать магию, но вместе с ней они забирают и жизнь мага. В дополнении они обладают сковывающей магией и магией, которая может как стирать воспоминания, так и восстанавливать их. Прикоснувшись к голове, рюримайны способны почувствовать были ли у тебя стёрты какие-либо воспоминания.

В Тонбинела существуют 2 непреложных закона: во-первых, покидать собственный мир можно только с разрешения специального ведомства, которым управляет лично правитель Тонбинела. Во-вторых, рюримайнам запрещено поглощать магию и стирать воспоминания у кого бы то ни было насильно. Нарушение хотя бы одного карается вечным изгнанием из Тонбинела.

Вход в мир Тонбинела находится в лесу на границе двух стран. Однако зайдя в лес, ты не попадёшь в Тонбинела. Для этого у тебя должен быть специальный ключ, открывающий портал. У каждого улушаджанга он свой и воспользоваться им может только его владелец. О мире Тонбинела больше ничего не известно.

Мир Кахнэтроп населён асдраймонгами. У них также как и у хинароунов много видов магий, но они владеют двумя видами магий – по одной от отца и от матери. Асдраймонги ведут ещё более скрытный образ жизни, чем улушаджанги, и потому о них так мало известно. Они крайне редко покидают свой мир. Последний раз асдраймонга видели в 31 веке. Известно, что вход в их мир находится в стране Оги, но где именно никто не знает.

На Орукигаро, в Тонбинела и в Кахнэтропе, можно найти магические предметы. Об их происхождении никому не известно до сих пор. Магические предметы делятся на три вида: первые – наделяют магией своего владельца, не требуя ничего взамен, вторые – наделяют магией своего владельца, но забирают что-то взамен и третьи – просто убивают или проклинают. Уничтожить магические предметы невозможно. На Орукигаро также есть камни дифламеры, которые способны блокировать магию, однако на магические предметы они не действуют.

Одной из величайших тайн Орукигаро является инцидент с городом Цаокунхит. С 7 апреля 2001 года по 31 июня 2741 года на острове Рю возле страны Иморо находился большой независимый город Цаокунхит. Сайнивары в этом городе знали секрет как обратить сказанные слова в реальность – магия слова, так её назвали, а тех, кто её практиковал вайхоару. Но не все слова могли воплотиться в реальность, у всего есть свой предел и магия слова не исключение. Перед тем как произнести заклинание они говорили «дайрайгэ», а в конце «лисабэйк», что это означало никто до сих пор не знает. Касательно происхождения магии слова, то поговаривали, что это благодаря магическому предмету, который скрывали старейшины вайхоару. Выбрать путь вайхоару разрешалось только с семнадцати лет. Сайнивар должен был осознать готов ли он к этому пути. Дело в том, что вайхоару не могли иметь детей, потому что были бесплодными. Такова цена этой магии. Многие хотели овладеть магией слова, но вайхоару мог стать только коренной житель города. А пойти против вайхоару никто не решался, ведь это самоубийство. Дайнароны11
  Так на Орукигаро называют правителей.


[Закрыть]
и аристократы разных стран приглашали вайхоару к себе на службу, но они никому не служили кроме народа своего города. Однако они соглашались на просьбы дайнаронов и аристократов защитить магией слова их гробницы, а всё, потому что вайхоару презирали расхитителей гробниц. 31 июня 2741 г. в пятом часу дня в Цаокунхит прибыл посол из страны Рукрис, но сойдя на берег он обнаружил, что все жители мертвы, не было ни одного выжившего. Утром 30 июня из Цаокунхита отплыл корабль с послом из страны Дарихор, тогда жители города были ещё живы. Это значит, что они были убиты в этот промежуток времени. Убийцы не были найдены, как и предполагаемый магический предмет, обладавший магией слова. Смерть жителей Цаокунхита и магия слова остаются величайшими тайнами и по сей день».


Волк М. Планета Орукигаро // Энциклопедия Вселенной / М. Волк. – Биробиджан, 2021. – Т.1


Эта история о приключениях частного археолога Цайсюлян – девушке, влюблённую в собственную профессию.

Глава 1

Непростые судьбы частных археологов

Частично я смогла узнать тайну, хранимую древней шкатулкой, но теперь я не знаю, что мне делать с последствиями. Хотела как лучше, а получилось как всегда – вляпалась в очередные проблемы. Моя жизнь как гонка по вертикали, я знаю об опасности затеянного, но всё равно продолжаю эту гонку. И её новый этап начался для меня 15 июля 5086 года, когда ко мне в руки попала древняя шкатулка с уже знакомым мне стихотворением, стихотворением которого нет. Что ж давайте начнём всё по порядку, как и полагается.

15 июля 5086 г.

Меня зовут Ни Цайсюлян, но все меня зовут сокращённо просто Лян. Я живу в Бафьёре – столице Оэсэнорэ, и мне двадцать пять лет. У меня низкий предел магии, а также я и мой отец нэгваи22
  В мире Тонбинела так называют полукровок. Этот термин был заимствован сайниварами в 17 веке.


[Закрыть]
 – в нас течёт кровь чаюимэ, хинароуна и асдраймонга. Это большой секрет нашей семьи. У нас от хинароунов глаза с узким зрачком и белыми вкраплениями, по три чёрных полосы на шее. А от асдраймонга жёлтого цвета глаза, кожа молочно-белого цвета с узорами в виде жёлтых и красных нитей. С помощью магии мы скрываем эти черты. Однако мы не знаем какова магия, доставшаяся нам от предка Баруивэра с которого и начинается наш род. О нём нам известно очень мало. Он был хинароуном и пришёл на Орукигаро вместе со своим сыном Маднифилуном в 2799 г. Его жена была наполовину хинароуном, наполовину асдраймонгом. Она умерла в Тонбинела при родах, а его подставили, обвинив в преступлении, за которое полагается смертная казнь, поэтому он сбежал на Орукигаро вместе с Маднифилуном, которому было всего два дня отроду. В клане Баруивэра знали, как стать смертным, поэтому он лишил себя и своего сына бессмертия, чтоб никто не узнал о том, кто они такие на самом деле, а это в свою очередь облегчало их пребывание на Орукигаро. Также Баруивэр отказался учить Маднифилуна магии, сказав, что так он и его потомки будут в безопасности. Он велел хранить в тайне своё происхождение, в противном случаи это обернётся трагедией для всей семьи. Баруивэр и Маднифилун были лекарями. Фамилию Ни дал Баруивэр, с тех пор она так и закрепилась за всеми его потомками. Где был захоронен Баруивэр никто не знал, Маднифилун сделал это секретом. Однако это не могла быть гробница, потому что на её постройку нужно было много денег, которыми лекари не обладали. Но склеп они могли себе позволить. Все потомки Баруивэра захоронены в одном склепе.

Наша семья Ни с 47 в. занимается частной археологией. У таких семей как наша, занимающихся уже не одно поколение в частной археологии, есть одна общая особенность, по достижению 15 лет тебя берут с собой в экспедицию. Это можно назвать своего рода практикой. Поэтому к 15 годам каждый должен хорошо разбираться в истории, археологии и особенностях гробниц, строительство, которых характерно для всех стран на Орукигаро. В таких семьях как моя обычно не обучаются в университете на археолога, потому что семья даёт им это образование сама. И нам это разрешено, но только когда тебе исполнится восемнадцати лет правительство будет платить деньги за твои находки. Опыт, который получают обычные археологи на практики в университете отличается от нашего очень сильно. В университете тебя не будут подвергать опасности, а вот мы всегда там, где опасность с 15 лет.

Дело в том, что большинство частных археологов интересует период с 2001 по 2741 года, когда существовали вайхоару, использовавшие магию слова для гробниц дайнаронов и аристократов. Этот период истории называют эпохой вайхоару. Обычные археологи не соглашаются заходить в гробницы эпохи вайхоару, ведь это очень опасно, многие археологи умерли в таких гробницах. Именно поэтому государство ценит частных археологов. Естественно, что помимо этого периода мы занимаемся и другими.

Так как у меня низкий предел магии, то вначале мои родители были против того, чтоб я специализировалась, как и они, на эпохе вайхоару. Они были убеждены, что с низким пределом магии мне будет сложно справиться с ловушками вайхоару. Но я упорно стояла на том, что во что бы то ни стало, я стану частным археологом только с этой специализацией. И тогда мой брат решил заступиться за меня. У нас с ним одна мама, но разные отцы. Когда мой отец встретил мою маму Нэйта, его полное имя Еллнэйт, уже было 11 лет. Он всегда помогал и поддерживал меня.

«Если у кого-то низкий предел магии – это не значит, что он должен быть слабым. Она будет прилагать больше усилий и тогда у неё всё получится», – сказал тогда Нэйт.

В конце концов родители согласились с моим решением. C детства я проводила с Нэйтом много времени, он рассказывал мне про свои экспедиции, разные интересные истории и загадки. Также брат помогал мне овладеть приёмами магии, которые давались мне с трудом. Нэйт меня многому научил и помог стать сильной. Я души в нём не чаяла. Вместе с ним работали три его лучших друга – Сян (полное имя Сянрион), Лин (полное имя Линомэлс) и Сай (полное имя Улудзюсай). Лин нэгвая: наполовину чаюимэ, наполовину хинароун. Сай тоже нэгвая: наполовину хинароун, наполовину асдраймонг. В экспедиции они всегда отправлялись вместе. Я хотела работать вместе с ними, когда мне исполнится восемнадцать лет и брат пообещал, что так и будет. Но судьба распорядилась иначе. Не всегда выходит так как мы хотим.

31 июля 5077 г, когда мы с мамой и папой уезжали в гости к бабушке по маминой линии, она живёт в соседней стране Иморо, Нэйт сказал, что отправляется вместе с Сяном в экспедицию. В тот день Лина и Сайя не было, по просьбе их знакомого они отправились вместе с ним в экспедицию.

«Это будет невероятное открытие. Когда придёт время, я всё тебе расскажу. А сейчас я должен отправляться в путь. Лин и Сай присоединятся к нам, когда освободятся», – сказал мне Нэйт.

У меня было плохое предчувствие, я просила его подождать Лина и Сайя, но он ответил, чтоб я не переживала, с ним всё будет в порядке. Но всё оказалось ровным счётом наоборот. На следующий день, в двенадцатом часу дня, маме, отцу и мне пришли голосовые сообщение на сотовый телефон от Нэйта. Для мамы и отца они были одинаковые: «Мама, отец, я смертельно ранен, выбраться из гробницы уже не смогу. Я всегда знал, что однажды мне придётся отправить вам такое сообщение, но не думал, что это случится так скоро. Я поспешил и допустил фатальную ошибку, которая убила нас с Сянрионом. Простите за это и за то, что оставляю свою записную книжку Лян. Я вас очень люблю, но с самого её рождения я знал, что моя записная книжка будет только для неё».

А для меня он отправил другое сообщение: «Лян, прости, но мы не сможем работать в одной команде. Прости дорогая, что не смогу выполнить обещание. Ты так похожа на меня, также одержима своей профессией, поэтому прошу не повторяй мои ошибки. Прежде чем принять важное решение – хорошенько подумай, чтоб потом не сожалеть о сделанном, как я.…Свою записную книжку я оставляю тебе, но ты её получишь, когда тебе исполнится 25 лет. К этому времени у тебя уже будет свой собственный опыт в экспедициях. Я не хочу, чтоб твоя самостоятельная жизнь началась с моих планов, которые ты найдёшь в моей записной книжки. У нас только одна жизнь, поэтому проживи её так, как хочется этого тебе. Я люблю тебя».

У каждого частного археолога есть своя записная книжка, можно сказать, что она самое ценное, что есть у него. Ведь в записной книжке есть информация об экспедициях частного археолога и о многих других затерянных гробницах и городах, которых он планировал найти. Иными словами, там описаны труды его жизни, в том числе куда он отправился в последний раз. Если частный археолог после смерти оставляет кому-то свою записную книжку, то это значит, что он хочет, что бы именно этот сайнивар продолжил его работу. А если частный археолог умер в затерянной гробнице, то это также означает, что он хочет, чтоб его нашёл тот сайнивар, которому он оставил свою записную книжку.

Я подозревала, что Нэйт оставит свою записную книжку мне. Но я не думала, что это случится так скоро. Конечно, я знала, что жизнь частных археологов всегда висит на волоске и вполне возможно, что, отправляясь в очередную экспедицию, он может не вернуться, но всё же…

За год до этих событий умер мой хороший друг Туин (полное имя Туингхваё). Его отец был владельцем магазина, где продавались различные удивительные вещи. 7 августа 5076 г. его отец попросил присмотреть его за лавкой. Туин позвал меня составить ему компанию. В лавке были только мы когда вошёл мужчина флахиарул сорока семи лет со шрамом на подбородке и ещё трое мужчин. Тогда я ещё не знала, что это был Гуё (полное имя Гуёансэй) – глава организации Золотое время, занимавшаяся расхищением затерянных гробниц и городов. Добытое в них они продавали на чёрном рынке по высокой цене тем, кто был готов за это заплатить. Полиция долго не могла найти на них управу и доказательства незаконной деятельности. Но мой отец, Нэйт, Лин и Сай помогли полиции поймать их с поличным. Однако Гуё и троим его сайниварам удалось сбежать. Его месть была неизбежна. Гуё решил похитить меня и убить, так чтоб никто не нашёл. Но к несчастью, тогда со мной был Туин и потому его похитили тоже, так как он был свидетелем.

Нас вывезли по глубокой реке Чагонрит, протекающей через город и втекающая в океан так далеко, что сам город превратился в маленькое пятнышко. Затем привязали к ногам цепи, в сплаве которых был камень дифламер, и сбросили в воду вначале Туина, а следом меня. Мы пытались выбраться из цепей, но всё было бесполезно. Я видела, как быстро уходила жизнь из моего друга. Его широко застывшие, открытые глаза полные ужаса и страха я запомнила навсегда. Через несколько секунд я тоже больше не могла задерживать дыхание. Последнее, что я запомнила перед тем, как холодная тьма поглотила меня, это цепи, уходящие в тёмную пучину Чагонрита.

Когда я очнулась, то обнаружила, что нахожусь в больнице уже как два дня. Мой отец и брат рассказали, что с катера Гуё поступил сигнал бедствия, но когда прибыли спасатели, то Гуё и его сайнивары были мертвы. Я лежала посреди палубы рядом с Туином, вот только я была жива, а он мёртв. Кто убил Гуё, его сайниваров и спас меня, никто не знает, ведь больше на катере никого не было. Я чётко помню, что, когда нас бросали в воду рядом, не было ни одной лодки, так кто же меня спас?

Я всё время винила себя в том, что выжила только я. Он умер, потому что дружил со мной. Мне было тяжело пережить это. А спустя год умирает мой брат. Это окончательно выбило почву из-под моих ног. Я не хотела ни с кем разговаривать, отвечала редко. Я понимала, что моим родителям сейчас тоже тяжело, особенно маме, но ничего не могла с собой поделать. Время для меня словно остановилось. Так было до тех пор, пока мы не вернулись домой. Тогда ко мне пришли Лин и Сай. Они вернули краски в мой мир. Лин и Сай стали моими лучшими друзьями. Так мы и стали напарниками.

Лин и Сай разные как огонь и вода, но несмотря на это они всё равно находят общий язык. Лин стал заниматься археологией только в этом веке, впрочем, как и Сай. Чем они занимались раньше никто не знает, но это не так важно. О магии Лина от хинароуна я ничего толком сказать не могу, так как до сих пор не поняла её, а сам Лин не хочет о ней говорить. На это должна быть причина, но пока никто не знает какая. Он очень умный, у него хороший самоконтроль, он может сохранять спокойствие даже в самую трудную минуту, хотя если у него нет настроения, то… Лин просто помешан на чае. В доме у него целый шкаф с разными видами зелёного и чёрного чая. А также у него отдельный шкаф с чайничками для чая. В этом шкафу чайнички как из современной эпохи, так и из предыдущих. Лин всегда говорит, что вкусный и качественный чай не только приятно пить, он помогает привести мысли в порядок, а ещё это хорошее средство для поднятия настроения. С собой в экспедиции он всегда берёт чай в термосе. И когда ты сидишь в гробнице эпохи вайхоару и усиленно думаешь над тем, как же тебе удалось выжить и что делать дальше, Лин может спокойно попивать чаёк. Но не смотря на концепцию чай-спокойствие-гармония, Лин слушает тяжёлый рок. В общем-то он противоречивая личность.

Сай бессмертный, как и Лин, он обладает тремя видами магий: магией ядов, от которой не спасает даже исцеляющая магия, магией трёх ударов: первый наносит физический вред, второй делает магию нестабильной, а третий убивает, а также магией, рассеивающей душу. Сай может быть грубым и резким, его характер оставляет желать лучшего, но он добрый и умный, а также очень внимательный, порой кажется, что он видит нас насквозь, обмануть его очень сложно. А ещё он очень любит шоколад. Он всегда берёт его с собой в экспедиции. Но несмотря на то, что Сай много его есть, он совсем не толстеет. Помимо всего прочего он коллекционирует карты всех стран с древности до современной эпохи, а также мечи и кинжалы. В его квартире карты висят вместо картин, они почти везде. А для мечей и кинжалов он вообще выделил отдельную комнату.

Что касается экспедиции брата, то оказалось, что он ничего не рассказал о ней Лину и Сайю. Нэйт только оставил им сообщение о том, чтоб они поскорее связались с ним, когда выйдут на связь. Поэтому нам оставалось только ждать, когда мне исполнится двадцать пять лет.

Спустя полгода после смерти брата, я случайно нашла склеп Баруивэра. Но об этом позже.

Глава 2

Древняя шкатулка

Сегодня мой день рождения и поэтому я должна получить записную книжку Нэйта, которую он оставил у кого-то, кому очень доверял, иначе никак. Со вчерашнего дня я как на иголках. Я даже заснуть не смогла, поэтому решила почитать книги. Когда мне исполнилось восемнадцать лет я переехала жить в квартиру брата, которую он завещал мне. В ней он оставил много интересных книг, конечно, это количество не сравнится с нашей семейной библиотекой, но всё же.

Неожиданно на столе рядом со мной зазвонил мой сотовый телефон. На экране высветилось «Дариамэйн. Антикварная лавка». Дарѝн был владельцем антикварной лавки «Путешествие в прошлое» и моим другом. Если мне необходимо найти какой-то антиквариат, то я могу смело обратиться к нему. У Дариамэйна есть связи даже на чёрном рынке, но он не плохой парень.

– Привет Дарин, – зевнув, сказала я.

– И тебе привет. А у меня отличный подарок на твой день рождения, – таинственно сказал он.

– И что же это? – улыбнувшись, спросила я.

– Я таки встретил то стихотворение, о котором ты просила разузнать, – с улыбкой в голосе, ответил Дарин.

– Сейчас буду, – быстро сказала я и положила трубку.

Засунув телефон в карман и схватив ключи от машины, я быстро побежала к двери. Пока я натягивала наспех кроссовки, то умудрилась даже два раза упасть. Закрыв дом и сев в машину, я помчалась в антикварную лавку «Путешествие в прошлое».

Всё началось, когда я была без сознания, после того как я чуть не утонула в реке Чагонрит. Во сне я оказалась рядом с какой-то пещерой, находившейся где-то в горах. Шестое чувство подсказывало мне, что я не должна туда входить, мне нужно как можно скорее бежать, но любопытство взяло верх. Когда я вошла, то увидела, открытый каменный гроб чёрного цвета с красными причудливыми узорами, а рядом с ним стояла женщина асдраймонг лет тридцати, которую я раньше никогда не видела. Когда она меня увидела, то вначале удивилась, но потом стала серьёзной и взволнованной.

– Когда алым станет иръодэр, проклятие падёт. Но цепи не порвать. Одно из двух, никак иначе. Кровь падает на прекрасный иръодэр. В тиши ночной тебя давно уже зовут. Сквозь сон услышишь ты его. Он наказание твоё. Погубит страсть тебя, сожжёт цветы дотла, – грозно сказала женщина асдраймонг.

После этого я сразу же проснулась. Я не знала кто эта женщина, что такое иръодэр и что вообще значит это пугающее стихотворение. Через четыре дня, во сне я снова оказалась в этой пещере. И снова там была та женщина асдраймонг, которая вновь произнесла то ужасное стихотворение. Этот сон начал меня тревожить, поэтому я решила найти это стихотворение. Я не верила в то, что моё подсознание могло придумать его само, я и сочинение стихов две несовместимые вещи. Однако я не нашла подобного стихотворения и ничего об иръодэре. Тогда я попросила помощи у брата, Лина и Сайя. Никто из них не слышал такого стихотворения, но Сай знал, что такое иръодэр. Оказалось, что это цветок жёлто-синего цвета, который растёт в Кахнэтропе. Листья иръодэра овальные и заострённые в конце. Цветки махровые, состоящие из двух частей: венчиковидной ярко-жёлтой чашечки и трубчатого синего венчика с отогнутыми листьями. В Древнем Кахнэтропе эти цветы считались символом добра и мира. Это меня сильно потрясло, а сон стал пугать, потому что я не могла найти хоть какое-то логическое объяснение ему. После этого я не видела его целый год. С тех самых пор иногда мне снится этот сон. Поэтому, когда мне было девятнадцать лет я попросила Дарина о том, чтоб он сообщил мне если где-то встретит это стихотворение. Не то, чтобы я рассчитывала на то, что Дарин где-то встретит его, но всё же я не могла не попытаться. Годы шли, а я так и не сдвинулась с мёртвой точки. Сайю и Лину я ничего не рассказала о том, что этот сон продолжает мне иногда снится. Я не захотела их беспокоить этим и решила разобраться сама. Честно признаться, я удивлена, что Дарин не позабыл об этом стихотворении, ведь это было шесть лет назад.

Припарковав машину, я зашла в антикварный лавку с вывеской в виде свитка, на котором было написано «Антикварная лавка Путешествие в прошлое». Дверь открылась и колокольчики над ней зазвенели, давая знать о приходе посетителя. Антикварная лавка была среднего размера, заставленная шкафами со стеклянными дверьми с антиквариатом. За столом чуть по одаль от двери сидели двое мужчин. Один из них был флахиарулом лет тридцати пяти, одетый в клетчатую красно-чёрную рубашку с закатанными рукавами, брюки чинос коричневого цвета. Его каштановые волосы были подвязаны в небольшой хвостик. Другой мужчина был чаюимэ лет сорока, одетый в костюм, состоящий из белой рубашки и чёрных брюк с пиджаком. Первый был Дарином, а второй по всей видимости клиент. Когда я вошла, они оба обернулись и тогда я увидела на столе небольшую деревянную коробочку, которую Дарин поспешно закрыл.

– Заходите ещё как-нибудь, я всегда рад вас видеть господин Наи, – широко улыбнувшись, сказал Дарин.

– Возможно как-нибудь однажды, – туманно сказал господин Наи, забирая деревянную коробку.

Встав и больше ни сказав ни слова, он вышел из антикварной лавки, а я уселась на его место.

– Так, где же ты его нашёл? И ты же не продал эту вещь? – спросила я в нетерпении.

– Конечно же не продал, за кого ты меня принимаешь, – возмутился Дарин. – В общем дело было так. Сегодня утром ко мне зашёл один клиент, который хотел продать одну реликвию, которая передавалась у них в семье из поколения в поколение с 28 века. Это шкатулка. На её крышке изображены цветы, которых я ранее нигде не видел, а по бокам разные слова на языке мёртвых. Эта шкатулка с ловушкой голос мёртвых33
  В древнем мире в гробницах, на гробах и всех погребальных предметах писали на специальном языке, который был придуман для того, чтоб расхитители гробниц не смогли узнать ничего о хозяине гробницы, за это его и назвали языком мёртвых. Его знали только архитекторы и строители гробниц, а также главный учёный страны. В настоящее время язык мёртвых не является тайной, однако он очень сложный и выучить его самостоятельно просто невозможно. Очень важное и ценное для хозяина гробницы обычно помещали в специальные шкатулки, созданные из нерушимого металла. Его создать очень тяжело, поэтому только искусный маг в этой области мог это сделать. Открыть шкатулку можно только если произнести верные строки. Если два раза произнесёшь неверно, то потом шкатулка не откроется, даже если ты произнесёшь верные строки. Эта хитроумная ловушка и есть голос мёртвых (использовалась она не только на шкатулках, но и как ловушка в гробнице) и была придумана с той же целью, что и язык мёртвых. Естественно, что нужные строки для открытия шкатулки знало ограниченное количество сайниваров.


[Закрыть]
. Нужные строки для её открытия в их семье никто не знает. Как он сказал, если бы их семья не нуждалась в деньгах, то они бы не пошли на продажу семейной реликвии. Подобные вещи я обычно не беру, так как без нужных строк её не открыть, а это значит, что она бесполезна. Но когда прочёл слова на шкатулке, то они показались мне знакомыми. Тогда я выписал их на листок и внимательно прочитав, понял, что если переставить слова, то получится то самое стихотворение, про которое ты хотела разузнать. Я попытался узнать у этого парня о том, откуда она взялась в их семье. Но тот ответил, что её подарил их предку его лучший друг, поэтому он велел хранить эту шкатулку. На этом всё, больше о ней им ничего не известно, предок был не многословен по этому поводу. И только ради тебя я купил эту шкатулку.

– Ты открывал её? – возбуждённо спросила я.

– О, нет, спасибо, мне проблемы и приключения на пятую точку вовсе не нужны, меня вполне устраивает мой бизнес, – усмехнувшись, ответил он.

– Так скорее же неси её сюда, – попросила я.

Встав из-за стола, Дарин ушёл в другую комнату, которую использовал как склад и принёс оттуда шкатулку, которую передал мне в руки. Она была серебряного цвета, на её крышке были нарисованы три цветка с венчиковидными ярко-жёлтыми чашечками и трубчатыми синими венчиками с отогнутыми листьями. По изображению он был похож на описание Сайем иръодэра. По бокам шкатулки были выгравированы слова на языке мёртвых. Вдруг колокольчики у дверей зазвенели и в лавку вошли двое сайниваров.

– Ладненько, отправляйся домой и сама узнай, что за секрет прячет эта шкатулка, а у меня клиенты пришли, – сказал он мне, вставая из-за стола.

– Спасибо, – поблагодарила его я, и встав из-за стола, быстро вышла из лавки.

Приехав домой, я первым делом взяла лист бумаги и переписала все слова, написанные на шкатулке, и стала выстраивать строки в стихотворение, чтоб точно знать, нет ли здесь дополнительных строк. Но мои опасения не сбылись. Получилось тоже самое стихотворение. Однако я никак не решалась произнести его вслух, потому что боялась, что оно не является ключом к открытию шкатулки. Минут пяти я буравила её взглядом, взвешивая все за и против раз за разом.

– Ладно, попытаю-ка я удачи. У меня ведь две попытки. Иного решения я всё равно не вижу, – с надеждой сказала я самой себе. – Когда алым станет иръодэр, проклятие падёт. Но цепи не порвать. Одно из двух, никак иначе. Кровь падает на прекрасный иръодэр. В тиши ночной тебя давно уже зовут. Сквозь сон услышишь ты его. Он наказание твоё. Погубит страсть тебя, сожжёт цветы дотла.

Тут же в шкатулке что-то щёлкнуло. От радости я чуть не закричала. Осторожно открыв крышку шкатулки, я увидела лежащий в ней полупрозрачный камень синего цвета в виде капли, на котором было что-то мелко написано. Для того, чтоб прочесть надпись мне пришлось взять лупу.

– В центре долины Раунгрэл плачут бэйалоуры, ведь не видать покой почившей там, – прочитала я вслух.

В Древней Иморо сайнивары верили, что птицы бэйалоуры могу жить как в мире живых, так и в мире мёртвых. Они следят за тем, чтоб живые не нарушали закона мира мёртвых Данхаиула, и докладывают об этом владычице Хатгетэн если такое происходило. В мифах Иморо говорится, что было два самых важных закона Данхаиула. Первый – это удерживание души в мире живых, а второй – это попытка воскресить мёртвого. А раз над почившей плачут бэйалоуры, значит она нарушила какой-то из законов Данхаиула. И скорее всего это второй закон, так как Орукигаро знало множество сайниваров пытавшихся найти способ вернуть к жизни умершего. Возможно ли тогда, что эта надпись указывает на гробницу той, о ком плачут бэйалоуры? Точно сказать нельзя, но что-то мне подсказывает, что всё именно так и есть.

Неожиданно в дверь постучали. Отложив камень, я подошла и открыла дверь, но когда увидела кто это был, то застыла в шоке. Передо мной стояла Хэним (полное имя Чаухэним) – невеста Сяна, вернее она когда-то ею была. Она врач. И в последний раз я видела её за неделю до того, как Нэйт и Сян отправились в свою последнюю экспедицию.


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации