Электронная библиотека » Мишель Сакс » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Ты создана для этого"


  • Текст добавлен: 5 февраля 2019, 11:42


Автор книги: Мишель Сакс


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Сэм

В субботу и воскресенье мы устроили Фрэнк экскурсию по окрестностям, показали ей наши любимые места, хвастаясь своей замечательной новой жизнью в Скандинавии. Совершили прекрасную долгую прогулку через лес в Сигтуну, побывали на озере и даже окунулись в его прохладную воду. Съездили в Стокгольм, прошлись по старому городу, избегая мест, где скапливаются толпы туристов. В Сёдере зашли в уютное кафе на традиционную фику – горячий кофе мы с наслаждением заедали булочками с кардамоном.

– Вы оба, – сказала Фрэнк, – практически ничем не отличаетесь от аборигенов. Полностью освоились в этой стране.

Мерри взяла меня за руку и задержала ее в своей.

Фрэнк захотела посетить морской музей Ваза. «Ваза» – это незадачливый боевой корабль семнадцатого столетия, который затонул, не успев выйти из бухты. Мы почти час ходили вокруг деревянного парусника, пока Конор настойчиво пытался выбраться из своей коляски.

Позже наведались в Музей современного искусства, где посетили сугубо женскую выставку, на которой была представлена откровенная феминистская дрянь: кровоточащие влагалища, менструальная кровь, льющаяся на тряпку. Там была одна экспозиция в виде огромной видеопроекции под названием «Падающие женщины». Она демонстрировала гордо стоящую на подиуме женщину. Потом в кадре появилась другая женщина, толкнула ее, и несчастная провалилась в черную бездну. Нападавшая заняла ее место, но с ней так же поступила еще одна тварь. И так бесконечно – непрерывный поток озлобленных женщин.

– Нравится? – спросила меня Фрэнк.

Я закатил глаза.

Мы зашли на ланч в небольшое кафе, из окон которого открывался живописный вид на озеро Меларен.

– Ну и какие у тебя планы на будущее? – спросила у моей жены Фрэнк. – Ты уже обосновалась, теперь будешь искать работу?

– Я тебе уже говорила, – Мерри бросила на нее мрачный взгляд, – сейчас я работаю матерью.

– Это прекрасно, что тебе не нужно работать, – заметила Фрэнк.

– У меня на подходе два крупных проекта, – вмешался я. – У нас нет проблем с деньгами.


Подошла официантка, чтобы принять заказ. Фрэнк и Мерри попросили принести им одно и то же блюдо – бифштекс средней прожарки без лука и отдельно соус.

– О боже, – воскликнул я, засмеявшись. – Как вы похожи! Передо мной будто две сестрички-близняшки. У вас одинаковая манера говорить, вы используете одни и те же слова. Раньше я этого не видел.

– Думаю, это всегда происходит с людьми, когда они давно знакомы, – улыбнувшись, ответила Мерри.

– Вы словно подражаете друг другу, – сказал я. – Обезьянка видит – обезьянка делает.

Фрэнк посмотрела на Мерри.

– Это вид эмпатии, – пояснила Фрэнк. – С точки зрения эволюции. Приматы формируют эмоциональные связи через подражание. И младенцы тоже. Именно так они изучают эмоции. Должно быть, вы замечаете это за Конором, как он подражает всему, что вы делаете?

Мерри отломила кусочек хлеба и положила его на свою пирожковую тарелку.

– Но подражание не всегда безобидно. К примеру, кукушки. Самки кукушки имитируют крики ястребов, чтобы вспугнуть мелких птиц и заставить их покинуть собственные гнезда. Затем кукушки откладывают там свои яйца, которые практически не отличаются от других. Возвратившись, хозяева не замечают подлога, заботятся о приемышах, как о собственном потомстве.

– А что потом, когда птенцы вылупятся? – спросил я.

– Тогда, – ответила Фрэнк, – кукушата выталкивают всех остальных птенцов из гнезда, чтобы не делиться едой, которую приносят приемные родители. Это естественный отбор, все в рамках дарвинизма.

– О господи, – вздохнула Мерри.

– Гнездовой паразитизм, – сказала Фрэнк, – это так называется.

– Это довольно жестоко, – произнесла Мерри.

– Но изобретательно, – подмигнула Фрэнк.

Мы с ней расхохотались.

– Как приятно снова вести интеллектуальную беседу, – признался я. – Честно говоря, я соскучился по таким разговорам и университету.

– Все-таки степень магистра иногда приходится весьма кстати, – улыбнулась Фрэнк.

Мерри промолчала. Конечно, она болезненно воспринимает разговоры на эту тему, потому что ей так и не удалось закончить ни одного курса в колледже. Но я все время ей твержу, что для того, чтобы запечь цыпленка, не обязательно иметь диплом.

Хорошо, что Фрэнк приехала. Мне она нравится. Она для меня словно глоток свежего воздуха. Ощущаю приятное возбуждение. И она прекрасно управляется с Конором, ведет себя с ним совершенно естественно. В первый же день подняла его, посадила себе на колени, как будто вырастила целый десяток детей. Кормит его обедом и сидит на полу, играя с ним. Его лицо озаряется улыбкой, когда Фрэнк заходит к нему в детскую. Она всегда знает, как его рассмешить.

– Тебе не потребовалось много времени, чтобы его завоевать, – как-то сказал я ей.

– Похоже, мне следует переключиться на новую возрастную группу противоположного пола, – рассмеялась она.

– Да ладно тебе, Фрэнк, – сказал я. – Кого ты пытаешься обмануть?

Фрэнк знает себе цену и умеет обращаться с мужчинами, которые появляются в ее поле зрения.

– Если только в этой группе будут такие же обаятельные мужчины, как в роду Херли, – сказала она, водя носом по шее Конора.

Официантка принесла заказ. Бифштекс Мерри оказался недожаренным, но она не стала его возвращать.

– Иногда мне хочется, чтобы он был с кровью.

– Как ты собираешься провести отпуск? – спросила она Фрэнк.

– Хочу попутешествовать. Повидаться с друзьями. Потом решу, что буду делать дальше, – пожав плечами, ответила та.

– Как же консалтинговый мир сможет выжить без тебя? – спросила Мерри не без нотки сарказма.

– Знаешь, думаю, мне пойдет на пользу передышка в решении чужих проблем, – улыбнулась Фрэнк.

Я смотрел на двух женщин, сидящих напротив меня. Одна из них – блондинка с округлыми формами, другая – угловатая брюнетка. Я увидел их обеих как-то вечером более семи лет назад. Мне тогда было двадцать восемь. Это произошло в баре «Кинг Коул» в отеле «Сент-Риджес». Я там был на факультетском банкете, устроенном по случаю награждения нас памятной медалью Хаксли, которая расценивается как аналог Нобелевской премии в области антропологии. Наш факультет просто обезумел от счастья.

Они стояли возле барной стойки и пили мартини. Одна из них была настоящей красавицей – блондинка с длинными волосами, которые обрамляли лицо с высокими скулами и пухлыми губами, накрашенными красной помадой. Высокая, полная, чувственная грудь. Изящное тело, облаченное в черное платье, – я был уверен, что под ним скрывается абсолютно безупречная фигура. Другая девушка по имени Мерри была попроще. Слегка асимметричное лицо, привлекательное, но назвать его красивым было нельзя. Худая угловатая фигура, которая, как и лицо, не отличалась совершенством.

Но от нее веяло загадочностью и одновременно искренностью. В ней была чистота и непорочность, и, казалось, что она еще не успела вкусить всех радостей жизни. Посмотрев на эту девушку во второй раз, я уже не смог отвести от нее взгляд.

«Вот она – та единственная, – подумалось мне тогда. – Единственная и неповторимая».

А сейчас я рассматривал Фрэнк. И все, что упустил в своей жизни.

– Если ты так сильно любишь жену, почему ты ей изменяешь? – часто спрашивает меня Малин. Незлобно. Она просто хочет понять, разобраться.

Я не могу ответить. Это трудно объяснить.

Вероятно, другие женщины дают мне возможность любить Мерри еще сильнее. Потому что все они – для временного пользования, а она постоянна. Она – моя и всегда будет только моей.

Фрэнк

Да уж, жизнь Мерри идеальна. Не знаю, почему я ожидала чего-то иного, хотя по какой-то причине была уверена, что приеду – и увижу, что вся их жизнь пошла наперекосяк. Или, по крайней мере, что все внешне будет выглядеть довольно жалко. Я слышала об увольнении Сэма из Колумбийского университета – правда, Мерри не подавала виду, что ей что-то известно. Но я думала, что из-за этого, а также из-за их внезапного добровольного затворничества в этом медвежьем углу подруга будет чувствовать себя несчастной. Но оказалось все наоборот. Та, похоже, попала в свою стихию. Жена и мать. Ха! Моя маленькая подружка-оборотень. Мне никогда не понять, как это у нее так легко получается. Впору восхищаться ее талантом так убедительно, так органично перевоплощаться. Мне это никогда не удавалось.

Хлеб домашней выпечки, любовно ухоженный сад, маленькие кастрюльки с едой из свежих органических продуктов для ребенка. Саше из лаванды в шкафу с постельным бельем, каждый вечер на столе – изысканный домашний ужин.

– Боже, – не сдержалась как-то я. – Неужели это действительно ты, Мерри Кроуфорд? Та самая убежденная горожанка – и вдруг такое превращение!

Закоренелая феминистка в одночасье превратилась в идеальную мать семейства, супердомохозяйку! Да она раньше и яйца не могла сварить! Ребенка на руках никогда не держала!

– Такая перемена, – удивлялась я. – Я поверить не могу, что это – ты!

– Ну не зря же говорят, Фрэнк, что материнство заставляет почувствовать, что ты выполняешь свое наивысшее предназначение как женщина. Надеюсь, когда-нибудь ты и сама это узнаешь, – ответила подруга.

Она вытащила из духовки партию банановых маффинов. Без сахара, без глютена.

– Это все, что я больше всего хотела, Фрэнк.

Сэм подошел к ней сзади и поцеловал в щеку. Малютка хлопнул в свои бледные пухлые ладошки.

Ребенок. Малыш. Он замечательный. Сэм тоже. Красивый, статный. И всё это ее. Счастливая семья. Этакий островок счастья для троих. Муж, жена, ребенок. Самодостаточные, словно они живут в стеклянном шаре, наполненном снегом. Стоит немного потрясти – и вокруг затанцуют сверкающие блесточки. Загадочное мерцание. Что может быть прекрасней крошечного мирка там, внутри стеклянной сферы?

– А что у тебя, Фрэнк? – спросила Мерри. – Расскажи мне, что случилось с Томасом.

Конечно, она уже знает. Всегда одна и та же история.

– Это обручальное кольцо Кэрол? – спросила она, глядя на мою руку.

– Да, – ответила я. – Ты помнишь?

Она усмехнулась:

– Но разве оно не должно было быть припрятанным до твоей помолвки? Кажется, план был именно таким. Кэрол всегда это говорила.

Да, она никогда не упустит возможности меня поддеть, уколоть побольнее.

Тем не менее я счастлива, что она нашла свое место, свою семью. Веселая, довольная. Бог знает сколько времени у нее ушло на то, чтобы найти его, это место. Долгие годы она пыталась найти то, ради чего стоило держаться за жизнь.

Я хочу, чтобы она была счастлива. И всегда хотела только этого. Счастье Мерри – это и мое счастье. Его хватит для нас обеих.

Мерри

На озере я украдкой бросила взгляд на ее тело, освещенное вечерним солнцем. Фрэнк, как всегда подтянутая и загорелая, с длинными грациозными руками и ногами, гладким и мягким телом с соблазнительными женственными изгибами. О таком теле мечтает каждая женщина. И чтобы добиться таких форм, нужно долго и упорно работать над собой. Высокая, нахально торчащая грудь. И ни одной морщинки вокруг глаз.

Интересно, она уже начала делать первые уколы красоты, призванные бороться со старением и увяданием? Она должна была научиться этому у моей матери. Фрэнк всегда казалась нетерпеливой ученицей.

Да. Она поразительна. Просто обворожительна. Фрэнк – соблазнительница, женщина, которая выглядит так, словно жаждет, чтобы ее совратили, – так однажды описал ее Сэм. Ей никогда не приходилось прикладывать усилий, чтобы привлечь внимание мужчин. И все же ее очарования не хватало, чтобы заставить кого-либо из них на ней жениться. Заставить остаться рядом. Как это, должно быть, ее раздражает! Напоминает о ее несостоятельности. Несостоятельности как женщины.

Это и бесплодное лоно. «Бедная Эльза, – вдруг подумала я. – Кошка, у которой целых девять жизней; девять беременностей – и ни одного жизнеспособного плода. Жизнь порой так жестока!»

Я улыбнулась или, скорее, ухмыльнулась. Знакомый трепет, удовольствие от осознания того, что Фрэнк никогда не получит того, чего хочет. В средней школе она первой из девочек позволила мальчику потискать себя. Довольно скоро она первой из девчонок познала прелести секса. Она обычно затаивалась за сценой школьного театра – и ждала. Она думала, что ее любят, а мальчишки только смеялись и грязно обзывали ее. Мы с остальными девочками злорадно хихикали. Фрэнки-шлюшка – кажется, именно я придумала это прозвище.

О, я могла бы рассказать кучу историй о разбитом счастье Фрэнк. Немало из них связаны со мной.

Я сжала ладонь Сэма. И подхватила ребенка на руки.

– Пойдем, любовь моя, – сказала я. – Давайте окунемся.

Я чувствовала, как Фрэнк смотрит на меня. В этом взгляде была острая тоска. Ненависть.

«Да, – подумала я, – это то, что надо».

Именно этого мне и не хватало.

Кожу обожгло холодом, когда я вошла в воду. Слишком холодная, даже в разгар лета. На дне под моим весом шевелилась гладкая галька, покрытая водорослями. Я поцеловала ребенка и передала его Сэму.

– Я нырну, – сказала я ему.

Я чувствовала себя сильной и уверенной. Какой-то цельной. Оглянулась на берег. Фрэнк сидела на полотенце, такая маленькая и одинокая… Моя лучшая подруга. Моя вторая половина. Мое личное мерило реальности, мерило лет, времени и достижений.

От меня по водной глади расходилась легкая рябь. Я набрала в легкие воздуха и ушла под воду, с наслаждением ощущая, как холод ледяными иголками покалывает кожу. Я чувствовала каждую клеточку тела, внутри и снаружи, каждый орган, каждую косточку, каждый зуб.

Она тебе не нужна. Ей нет места в твоей жизни. Иногда я повторяла себе эти слова.

Но это неправда.

На самом деле она мне нужна. Мы действительно нужны друг другу. Сэм говорит мне, кто я по сути. А Фрэнк – мое доказательство реальности того, что он говорит.

Почему же еще она так мне завидует?

Я вынырнула на поверхность и открыла глаза. Сэм и Конор сидели на полотенце рядом с Фрэнк. А я была в воде одна.

Фрэнк

Я открывала и закрывала шкафы и ящики в поисках нужных вещей. Все предметы вычищены до блеска, находятся на одинаковом расстоянии друг от друга, выстроены аккуратными рядами, словно обведенные невидимыми линиями, за пределы которых не выходит ни баночка, ни чашечка. Да, подруга, ты стала поистине ревностной домохозяйкой.

Я положила маленькую ложечку для меда на поднос и понесла его в комнату Мерри.

– Чай, тост и мед, – возвестила я.

– Тост с медом, – улыбнулась она. – Вспомнила твою маму.

– Да, – сказала я, – старушка Кэрол и ее рецепты народной медицины.

Я передала Мерри чашку с чаем:

– Как ты себя чувствуешь?

Подруга скорчила гримасу. Уже много дней она прикована к постели жесточайшим гриппом. Конечно, в таком состоянии она не может заниматься ребенком, поэтому ее обязанности мамы я взяла на себя. Кажется, Конор не возражает против такой подмены. Он – замечательный мальчик, всегда готов улыбнуться тетушке Фрэнк и поцеловать ее.

Тетушка Фрэнк! Мне нравится мой новый титул. Думаю, он мне подходит. И я просто обожаю этого малыша. Его пухлые щечки с ямочками, упитанные ножки, все время норовящие что-нибудь лягнуть. Конор любит, чтобы его целовали в животик, а когда я притворяюсь, что хочу его съесть, ребенок буквально захлебывается смехом.

– Ты прекрасно с ним справляешься, – как-то сказал мне Сэм. – Не могу поверить, но у тебя природный дар воспитывать детей.

Я кормила Конора завтраком, отправляя в его открытый ротик «груженые паровозики» – ложки каши – и произнося «чух-чух».

– Ты самый лучший малыш на свете, – приговаривала я. – Я от тебя без ума.

Да, и это правда.

Я выдала Мерри горсть витаминов.

– Продолжай в том же духе! – строго сказала я.

– А я думала, что мы уже стали слишком взрослыми, чтобы играть в доктора и медсестру, – пошутила она.

– О, я не забыла те дни! Помнишь, как мы обе хотели стать домохозяйками? Выйти замуж и обзавестись двумя детьми?

Я отчетливо помню, как мы, маленькие девочки, играли, по очереди надевая единственные туфли моей мамы на высоких каблуках. Они были старомодными, серебряными, с открытыми носками и тонкими ремешками, охватывающими лодыжки. Мы часто сидели за обеденным столом, пили содовую из кофейных чашек, делая вид, что в них был налит капучино.

У нас всегда с собой были блокноты, которые мы использовали как ежедневники, куда записывали свой воображаемый распорядок дня – маникюр, родительские собрания и встречи с дизайнерами интерьеров.

Так мы представляли свою будущую жизнь.

Мерри выпила чай и упала головой на подушку.

– Мне снова хочется спать, – произнесла она. – Спасибо тебе за заботу.

Я потрогала ее лоб. Он горел.

– Пойдем пройдемся, – предложил Сэм, когда я вышла из комнаты. – Нам нет смысла сидеть взаперти сегодня. Я покажу тебе еще одно озеро.

Мы провели чудесный день. Сэм, Конор и я лежали в мягкой траве в лучах теплого солнца. Подолгу купались в прохладной воде. Когда я выскользнула из платья, заметила, как Сэм окинул меня взглядом, оценивая мою фигуру. Подозреваю, я как раз в его вкусе.

Я улыбнулась.

Он покачал головой, словно посмеиваясь над собой.

Сэм поднял Конора на руки, и мы все вместе вошли в озеро. Рядом с нами люди отдыхали целыми семьями, играли и загорали. Проходя мимо нас, они улыбались и здоровались с нами. Должно быть, мы и сами выглядели как маленькая дружная семья.

Эта мысль пришлась мне по душе. Вдруг захотелось, чтобы так было на самом деле.

Я чувствовала тепло солнечных лучей на лице и легкость во всем теле.

– Какой прекрасный день, – вымолвила я.

– Тебе надо успеть захватить остаток лета, – сказал Сэм. – Не успеешь моргнуть, и оно пройдет. В этом единственный его недостаток.

По дороге на озеро мы зашли на рынок, чтобы купить хлеб, сыр и фрукты себе на обед. Сэм захватил с собой детское питание для Конора. Я устроила малыша поудобнее на своих коленях и стала кормить его. В какой-то момент он схватился за лиф моего бикини и потянул на себя. Лиф сдвинулся, и моя грудь оголилась. Сэм притворился, что закрыл глаза, пока я поправляла купальник.

– Ничего подобного я раньше не видел, – сказал он.

– Но-но, прекрати, – поддразнила я его.

После обеда Конор заснул, свернувшись калачиком возле меня, обдавая мое лицо своим теплым и нежным дыханием. Я лежала рядом с ним и вздрагивала от удовольствия. Как же мне хотелось продлить это блаженство.

– Тебе приходится заботиться о ребенке. Наверно, ты совсем по-другому представляла свой отпуск, – сказал Сэм.

– Он оказался даже лучше, чем я себе представляла, – ответила я.

– Так я тебе и поверил, – засмеялся он.

– Я серьезно, – заверила его я, – мне так нравится это место. Теперь понимаю, почему вы так счастливы здесь.

Я легко коснулась щечки Конора:

– А еще я по-настоящему влюбилась в этого парня.

Сэм встал и снова пошел купаться. Я оценивающе взглянула на его тело. Мускулистое, сильное. Шорты сидели низко на бедрах, демонстрируя полоску волосков, сгущавшихся книзу. Однажды летом я видела его голым в душе, когда Мерри, Сэм, я и Саймон вместе снимали дом в Мэне. Почувствовав, что за ним наблюдают, он обернулся и улыбнулся мне. Не могу забыть его взгляд – взгляд мужчины, который любит флиртовать с женщинами.

Сегодня весь день он на меня так смотрит. В глазах мелькают веселые огоньки, на губах играет многозначительная улыбка.

Вскоре после того отпуска Саймон разорвал нашу помолвку. Я ничего не понимала и находилась на грани отчаяния. А спустя несколько дней Мерри сообщила, что выходит замуж за Сэма.

– Но ты же говорила, что сомневаешься в нем, – сказала я, захлебываясь слезами.

Она засмеялась, не обращая внимания на мои рыдания и разбитое сердце. Или, возможно, подпитываясь моим горем.

– Нет, – твердо сказала она, – уже нет.

Такая уж она есть и, полагаю, никогда не сможет быть другой.

Фрэнк

Жизнь может измениться в одночасье, и иногда капризная удача все-таки улыбнется нам. Наверное, именно на это надеялся и делал ставки мой отец, проводя дни напролет в казино и отказываясь понять, что его удача навсегда отвернулась от него, даже когда он все проиграл – дом, машины, деньги, отложенные на мое обучение в колледже. Все спустил за одну ночь. Он тогда даже не извинился. Просто пожал плечами и сказал: «Так бывает».

Но я и сама верю в удачу и в то, что жизнь может измениться в мгновение ока. Вдруг ни с того ни с сего она предоставит вам массу новых возможностей.

Дыши глубже, Фрэнк, дыши полной грудью! У меня кружилась голова.

Я провела несколько чудесных дней. Мерри оставалась в постели. Она вся горела и обливалась потом, полностью пропитавшим ее простыни. А Сэм, я и Конор вовсю наслаждались благами восхитительного шведского лета. Мы все трое были вместе, и никто нам не мешал. Я постоянно ощущала пьянящее чувство удовольствия. Даже не надеялась, что смогу испытывать такое блаженство. Никогда еще мне не было так хорошо.

Сэм взял меня с собой на прогулку. Мы прошли через лес и спустились к озеру, чтобы еще раз искупаться в прохладной воде. Потом мы собирали овощи в огороде и просматривали его пленки в студии.

– Да у тебя настоящий талант, – сказала я и заметила, что он расплылся в улыбке. – Немного напоминает стиль Херцога, его подход к раскрытию образа. Несомненно, в твоих работах присутствует сострадание. Ты именно этого добивался? – спросила я.

– Да, – сказал он. Было очевидно, что он потерял интерес к разговору.

Я готовлю, помогаю Сэму выбирать покупки в магазине и раскладывать подушки на диване. Думаю, за всю свою жизнь не занималась столько домашним хозяйством, сколько за последние несколько дней. Я буквально упиваюсь своими новыми обязанностями и никак не могу остановиться.

Приношу Мерри воду в стакане, чай с лимоном, подносы, уставленные легко усваиваемой едой и порциями витаминов в стеклянных чашечках. Впервые я стала похожа на маму, которая была истинной домохозяйкой. Она беспрестанно что-то делала по дому, готовила, пекла, убирала. Я никогда не понимала, почему ей нравилась такая жизнь. Мама даже представить себе не могла, что ее дочь тоже будет всем этим заниматься, причем с наслаждением. Со мной словно произошла чудесная метаморфоза.

– Ты идешь на поправку, – сказала я Мерри, в глубине души мечтая, чтобы она навсегда осталась в кровати.

Боже, какая же я злая! Нельзя быть такой жестокой. Но я была в восторге от всего, что меня окружало. Красивый дом, роскошный сад, свежий деревенский воздух. Лепечущий и улыбающийся Конор на моих руках или у меня на коленях. Этот очаровательный малыш такой сладкий! Просто лапочка! У него искрящие пытливые глазки, которые стремятся охватить этот мир. Его так легко рассмешить и заставить полюбить себя. Из него фонтаном бьет любовь, радость и восторг.

Должно быть, любовь к детям бескорыстна. Но они в ответ с легкостью и поразительной щедростью дарят нам свою любовь. Почему и когда мы утрачиваем эту способность? Почему мы начинаем вытеснять из нашего сердца любовь, следуя многочисленным условностям?

* * *

Не буду врать самой себе. Мне нравится Сэм. И, возможно, даже слишком сильно. Чувствую себя предательницей, ведь я нарушаю золотое правило дружбы – держись подальше от мужчины подруги. Но… Я чувствую на себе его взгляд. Он весело смеется над моими шутками, с удовольствием разговаривает со мной. По его словам, он соскучился по интеллектуальным собеседникам. Он с улыбкой наблюдает, с какой нежностью я опекаю его сына. И понимаю, что именно это больше всего ему во мне нравится.

Мы обедали во дворе под безоблачным светлым небом. Сегодня вечером я приготовила эфиопское блюдо – ынджеру с мясной начинкой – Сэм рассказал мне о своей недельной конференции в Аддис-Абебе и о восхитительных ужинах, которыми их кормили каждый вечер.

Он пришел в полный восторг. Мы отламывали кусочки ынджеры и макали их в дымящуюся подливу. Разговаривали об искусстве, политике и культуре. Хотя большей частью говорил он, а я просто слушала, это не имело никакого значения.

– Фрэнк, а ты знаешь, как возбудить мужчину, – усмехнулся он.

– Может быть, – самонадеянно улыбнулась я в ответ, чувствуя удовлетворение.

Мы оставались во дворе до половины двенадцатого, наблюдая, как небо постепенно темнело. На почерневшем небосводе зажглись яркие звезды, появился желтый серп молодой луны, и в отражении окон я ловила его быстрые взгляды. Муж моей лучшей подруги. Мне было немного страшно, но я не могла упустить этот шанс. Из нас могла бы получиться прекрасная пара.

Без всяких сомнений, мы подходим друг другу.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации