Электронная библиотека » Наталья Анашкина » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 08:25


Автор книги: Наталья Анашкина


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 8
Пощечина

Ах, как же она ненавидела его в этот момент! Как презирала! Морриган было невероятно сложно сдержать рвущиеся наружу ярость и обиду.

Слова Леона, его жалкие и никому не нужные извинения были для нее словно… пощечина! Как он посмел поманить ее призрачной надеждой, чтобы снова стать всего лишь недостижимой мечтой! Все внутри нее клокотало от негодования и злости!

Морриган до боли сжала руки в кулаки и мгновенно переместилась далеко за пределы дворца. Подальше от посторонних глаз, чужих ушей, болтливых языков, которые непременно начнут судачить о том, что королеву опять кто-то разгневал.

Впереди, насколько хватало взора, расстилалось бескрайнее зеленое море с пестрыми вкраплениями луговых цветов. Королева скинула ставшие неуместными туфли, ступила на мягкий податливый дерн, блаженно вдохнула сладкий воздух. Будучи магом-стихийником, Морриган всегда остро чувствовала связь с природой. Она питалась ее силой – живой, теплой и осязаемой, с наслаждением пропускала сквозь каждую клеточку своего тела.

Голые ступни, однако, в этот раз не отозвались привычным покалыванием. Земля ее больше не питала. Это печалило, но не больше того, что уже чувствовала Морриган из-за Леона.

Она шла, запрокинув голову и подставив лицо обжигающему солнцу. Шла бездумно, очищая сознание от тяжелых мыслей, всеми силами пытаясь вернуть себе душевную гармонию. Солнечные лучи нещадно слепили, раздражали глаза, и Морриган пришлось прикрыть их. Тотчас же несколько капель скатились по щекам, оставляя мокрые соленые следы.

Это не слабость, нет. Просто слишком яркое солнце.

Ее прогулка не была долгой, государственные дела не терпят простоя и проволочек. Морриган предстояло вновь собрать своих советников, чтобы определиться, будут ли они предпринимать какие-то действия в связи с вновь открывшимися фактами. И если да, то какие.

Пригласили и Бьянку. Та испуганно вертела головой по сторонам, удивляясь, что присутствует при обсуждении столь важных вопросов, и не совсем понимая, чем она может быть полезна.

Анри, взявший на себя обязанность по ведению заседания, еще раз мягко расспросил девушку о том, что она уже рассказывала в первые дни своего пребывания во дворце. Бьянка послушно подтвердила ранее сказанные слова.

Да, Чужеземец назвал ее именно так. Нет, она ничего не путает и расслышала правильно. Да, это было все, что она поняла из слов, которые были ей незнакомы.

Бьянка также повторила описание увиденного ею мужчины.

– Очень большой, настоящий великан. И очень… красивый. – Последнее слово Бьянка произнесла еле слышным голосом, заметно краснея.

Ламонт громко фыркнул со своего места.

– Под такое описание подходит каждый второй мужчина. Для этой пигалицы любой выглядит как великан. Советник Хьюз, не боитесь, что мы будем подозревать и вас тоже?

– Я не знаю гаэльский, – спокойно отозвался Анри.

– Нет-нет, – поспешила добавить ясности Бьянка. – Скорее уж его можно сравнить с советником Бартом. – Бьянка бросила быстрый взгляд на Леона и опять густо покраснела.

Морриган почувствовала, как ее губы сами собой сложились в презрительную усмешку.

Сделать комплимент, а потом нанести удар. Удачное сравнение, девочка. Хотя ты, конечно, говорила всего-то о внешности.

– Что ж, господа, – громко призвала она советников, отвлекаясь от собственных невеселых мыслей. – Давайте попробуем предположить, что мы имеем дело с королевством Гаэль. Что будем делать в сложившейся ситуации?

– А что мы можем сделать? Я надеюсь, тут никто не хочет кровопролития? – Гэй Маллан возбужденно закрутил головой, ища поддержки у коллег. – Бриальцы хотят мира, они ждут праздника, а не войны!

Лицо Ламонта скривилось, словно он только что проглотил лимон.

– Бриальцы недавно гибли как мухи. А вас только праздник и волнует.

– Вас вроде тоже целых два месяца не волновал этот факт!

А вот и Леон. Не выдержал все-таки.

– Господа, давайте без эмоций. – Королева смерила всех тяжелым взглядом, призывая к спокойствию. Которого не чувствовала и сама. – Разумеется, здесь никто не хочет войны. Давайте не будем забывать, что Гаэль на данный момент самый серьезный противник для нашей страны. Бросать ему вызов совсем не в наших интересах.

– Тогда что же? Забыть и сделать вид, что ничего не было?! – Морриган отчетливо видела, как на скулах Леона заиграли желваки. Он злился, нервничал, и дело тут было не только в делах государственных. Она ощутила мрачное удовлетворение, осознав этот факт. По крайней мере, он чувствовал хоть что-то…

– Этого я не говорила, советник Барт, – холодно ответила она на его выпад. – Для этого мы и собрались сегодня. Чтобы принять какое-то, – Морриган помедлила, подбирая слова, – разумное решение.

Повисло тягостное молчание, все советники углубились в раздумья, пытаясь найти это самое разумное.

– А что не так с этим королевством? – вдруг услышали они робкий вопрос. Бьянка испуганно вцепилась в ткань своего новенького платья, как только пять пар настороженных глаз обратили на нее свой взор. – Почему мы враждуем с ним? – все-таки осмелилась завершить она свою мысль.

Как ни странно, королева отнеслась к вопросу Бьянки весьма благосклонно.

– Раз уж ты здесь, то почему бы не расширить свой кругозор, верно? – отозвалась она с улыбкой. – Так ты хоть немного начнешь понимать сложившуюся ситуацию. Итак, Анри? – Морриган кивком головы передала слово главному советнику.

– Хм. Что ж. – Советник Хьюз плеснул себе воды из кувшина, промочил горло. – В настоящее время можно говорить о двух сверхдержавах в мире. Королевство Гаэль на протяжении всей истории занимало самую большую территорию и славилось как самое сильное и развитое государство. Но в последние годы Бриаль почти ни в чем не уступает ему. А благодаря последним объединениям с соседними странами по своей территории даже превосходит Гаэль. Разумеется, это вносит некоторую… хм…. напряженность в отношения с ним.

– Почему? – Бьянка сосредоточенно нахмурила лоб, размышляя. – Когда у наших соседей в Далме лучше урождается картофель или капуста, мы ведь не идем с вилами на них.

Кто-то из советников отчетливо хмыкнул, кто-то лишь слабо улыбнулся.

– Видишь ли, это не совсем одно и то же. – Анри коротко кашлянул, перевел растерянный взгляд на королеву.

– Это хороший пример, Бьянка, – поощрила ее Морриган. – Но в данном случае речь идет о куда более важных вещах.

– Каких же?

– Власть, всемирное господство. То, к чему стремится чуть ли не каждое государство.

– А разве не собственный народ должен быть в приоритете? Если он, к примеру, голодает, живет в нищете, то о каком всемирном господстве может мечтать правитель такого государства? – Интуиция Бьянки просто кричала, что она перегибает палку в своих рассуждениях, но отчего-то продолжала говорить, упрямо покусывая нижнюю губу.

– Девочка права. Это камень и в наш огород, – как всегда в своей сварливой манере отозвался Ламонт. – В последние годы Бриаль разросся до размеров, которыми уже не так-то просто управлять. Все наши силы сосредоточены на защите внешних границ, в то время как внутренняя политика заметно хромает.

– Да, это так. – Морриган начала нервно теребить аккуратный перстень на одном из своих пальцев. – И я не горжусь этим. Мой народ не всегда сыт и одет, как того заслуживает. Но тот, кто жил, а точнее сказать, выживал во время хотя бы одной войны, знает, как нелегко даются победы, мир и его постоянное поддержание.

– Прошу простить меня, ваше величество. – Бьянка смиренно склонила голову, чувствуя себя крайне неловко. – Я не хотела сказать ничего плохого. Я просто пытаюсь понять…

– И это каждый раз будет непросто, поверь моему опыту. – Королева отмахнулась от ее извинений, как от назойливой мухи. – Сейчас главное, что ты должна уяснить, – Гаэль для нас враг номер один. Все его правители, какие были со дня моей коронации, имеют одни и те же политические взгляды, увы.

– Хотя, – снова взял слово главный советник, – в настоящее время есть некоторая… хм… надежда на то, что ситуация может в корне измениться. Дело в том, что ныне правящий король гаэльского королевства болен. А точнее сказать, находится при смерти. Последние месяцы он уже не встает с постели. Таким образом, вот-вот на трон должен сесть его наследник принц Дарак. А этот юноша, он… хм… как бы это сказать, из иного теста.

– Значит, старик Одхран совсем плох? – Морриган подалась вперед, темные глаза заинтересованно блеснули. – Так, может, Чужеземец – его последняя проказа?

– Хорошо, если так. Но… мы ведь не знаем наверняка. – Анри беспомощно развел руками, в очередной раз потянулся за кувшином.

– А этот Дарак? Сколько ему сейчас? – снова спросила королева.

– Принцу девятнадцать, он еще очень молод. А еще мягкотел, наивен и, я бы даже сказал… глуп.

Морриган откинулась на спинку своего кресла, улыбнулась, легонько выбивая пальцами по столешнице какой-то незатейливый ритм.

– Тогда мы просто не имеем права упустить такой шанс. Пока вокруг этого мягкотелого юноши не собралась стая стервятников вроде старика Одхрана, мы просто обязаны прибрать его к рукам.

– Брачный договор? – Главный советник произнес эти два слова с каким-то робким придыханием.

Морриган одарила его обворожительной улыбкой и медленно кивнула.

– Ламонт, – повернулась она к советнику иностранных дел, – что там с приглашениями?

– Все, как вы и велели. Одно – официальное, для короля. Разумеется, он не сможет нанести нам визит, даже если вдруг пожелает. Второе – тайное, которое получит лично Дарак.

– Мы должны еще раз согласовать текст приглашения для наследного принца. Нужно составить его таким образом, чтобы принц Дарак не просто хотел, а мечтал оказаться на нашем празднике. – Морриган загадочно улыбалась, проговаривая эти слова. – Задержитесь, советник Дойл. Остальные, я полагаю, свободны. Решение неожиданно нашлось само собой.

– И вы действительно считаете его разумным? – Вопрос Леона был подобен сухому щелчку внезапного выстрела. – Вас ничего не смущает в вашем идеальном плане?

Морриган ощутила, как внутренне вся подобралась.

Что еще ей ожидать от этого непредсказуемого человека? Что он на самом деле хочет сказать? Или… О боги! Он что, ревнует?

Морриган почувствовала гремучую смесь злорадства и неожиданной радости.

– А что меня должно смущать, советник Барт? – произнесла она ледяным тоном, боясь выдать свои истинные эмоции.

Леон коротко хмыкнул, опустил взгляд, словно смущаясь.

– Ну, хотя бы тот факт, что вы… уже замужем.

Глава 9
«Одинокий путник»

– Эй, ты! Рыжая! Иди! Там к тебе твой красавчик пришел!

Неожиданный громкий крик подобно громовому раскату сотряс помещение. Мара не стала оглядываться, хотя прекрасно знала, что игнорировать обладательницу этого резкого, визгливого голоса слишком долго у нее не выйдет. Рыжая здесь она одна.

Опрометчиво глянув в зеркало, Мара тут же поймала колючий взгляд густо подведенных глаз. Эту девицу, вульгарную, злую и завистливую, она терпеть не могла. Впрочем, как и многие другие девушки. Но зато завсегдатаи «Одинокого путника» весьма ценили пышный бюст Брай и ее крепкий зад.

– Кончился отдых у нашей неженки. Сегодня придется поработать.

Это, конечно, Лу. Гаденько поддакивает своему кумиру, пытается снискать одобрения.

Мара не успела заметить, как Брай приблизилась к ней на опасно близкое расстояние. В нос тотчас же ударила едкая смесь запаха пота, сигар и алкоголя.

– Поработать… Как же! С таким-то красавчиком разве ж это работа! – проворчала она, намеренно толкнув Мару своим задом. Мазнула очередным недобрым взглядом по лицу девушки.

Только что за волосы не дернула.

– А ко мне опять этот грязный Риччи пожаловал! – продолжала она ворчать, обращаясь уже к Лу. – Ох, и до чего же от него конским навозом несет, сил нет!

– Ха! Так то ж неудивительно! Он ведь конюшни держит! Не розами ж ему пахнуть!

Обе девицы протяжно загоготали, создавая тем самым атмосферу не лучше, чем в упомянутых конюшнях.

Мара не стала искушать судьбу и снова привлекать к себе ненужное внимание. Тихой мышкой она обогнула все встретившиеся на своем пути препятствия и легко выскользнула за дверь.

Поднялась сразу к себе в комнату, даже не пытаясь искать «своего красавчика» среди остальных гостей. Она давно знала, что царящая там неразбериха из посетителей и развлекающих их девушек ему не по нутру. Положа руку на сердце, Мара вообще не понимала, почему он продолжает сюда приходить.

Но она всегда ждала этих встреч с большим нетерпением и волнением. И каждый раз боялась, что не дождется…

Он сидел на ее постели спиной к входу. Ей не нужно было спрашивать, чтобы понять – месяц, что они не виделись, выдался для него непростой. Позу никак нельзя назвать расслабленной: шея, плечи, спина напряжены до предела.

Мара неслышно подошла сзади, положила руку на его плечо. Он тотчас же откликнулся, накрыл своей широкой ладонью ее руку, легонько сжал.

– Здравствуй, Мара, – произнес он глухо. Тряхнул головой, будто вынырнул откуда-то из самых глубин своих размышлений.

– Здравствуй, Леон…

Много позже, когда они уже лежали на постели из смятых простыней, удовлетворенные и расслабленные, Мара осмелилась спросить:

– Ты расскажешь?

Леон не стал делать вид, будто не понимает сути ее вопроса.

– Сложно все в последнее время. Запутался.

Он лежал на спине, закинув одну руку за голову, а другой задумчиво перебирал длинные рыжие пряди девушки.

Мара перекатилась со спины на живот, заинтересованно взглянула в голубые глаза.

– Женщина? Кто она?

– Морриган. – Леон поморщился, чувствуя, как груз ответственности за совершенный им поступок снова ощутимо давит на плечи. – Я… наверное, обидел ее.

– Ты обидел королеву? – Зеленые глаза девушки удивленно распахнулись. – И до сих пор жив?

– Я поцеловал ее, – нехотя уточнил тот.

– Погоди-погоди! – Мара возбужденно заерзала на постели. – Ты поцеловал королеву?!! Ого! Ради такой новости стоило ждать целый месяц! – Она засмеялась звонко и заразительно, обнажив маленькие ровные зубки.

Леон невольно заулыбался в ответ.

– Ты скучала по мне этот месяц? – спросил он, игриво поглаживая ее розовый сосок.

– О нет, нет, нет! – Мара решительно хлопнула его по руке. – Только не вздумай переводить тему! Я жажду подробностей!

– Да нет никаких подробностей. – Леон устало выдохнул, уставился в потолок. – Поцеловал. Струсил. Извинился. Это… усложнило наше и без того непростое общение с ее величеством. Вот и вся история.

Мара мгновенно почувствовала его настроение.

– Прости. Я, кажется, не поняла всю серьезность ситуации, – повинилась она.

– Не все так страшно. Мои извинения, я полагаю, приняты. Вот только… по-прежнему сам себе противен, – горько усмехнулся он, избегая ее взгляда.

Почему? Разве она осудила бы его? В ее мире женщину брали, не спрашивая разрешения. Лишь бы в кармане звенела монета…

– Ты любишь ее? – тихо спросила Мара.

Леон приподнялся на локте, заглянул в глаза.

– Ты знаешь, сколько мне лет? – спросил он серьезным тоном.

Мара пожала хрупкими плечами, выдохнула одно лишь слово:

– Много…

– Почти триста тридцать. Я старше Морриган. Но вот в чем дело. Я и сейчас не могу ответить на один вопрос. Что есть любовь? Ты знаешь?

– Откуда мне знать? – Мара в очередной раз перекатилась на постели, тряхнула рыжими кудрями, улыбаясь призывно и дерзко. – Я всего лишь блудница.

Леон не принял ее игру. Он продолжал серьезно смотреть своими голубыми глазами, впервые показавшимися ей холодными.

– Разве у блудницы нет души и сердца?

Его вопрос так и остался висеть в воздухе без ответа. Мара отвернулась, пряча потухший взгляд от своего клиента.

Вот за это я и люблю тебя, красавчик…

Ее странное знакомство с Леоном состоялось почти три года назад. Мара помнила, как суровой промозглой зимой неожиданно подхватила воспаление легких. Болезнь измотала ее и без того худое тело, добавила почти синюшный оттенок лицу. Хозяйка борделя, зайдя в ее комнату, сурово сдвинула брови.

– Ты мне своим видом всех посетителей распугаешь, – проворчала она недовольным тоном. – Ладно, покрутись пока среди обслуги, а там видно будет.

Сказав это, она удалилась, а Мара, собрав остатки сил, поплелась на кухню.

Разносить тяжелые подносы с выпивкой и закусками оказалось делом нелегким. Слабость добавляла ее походке пьяные покачивания, перед глазами плыли круги, от запахов и шума мутило. В минуту, когда Мара уже готова была на коленях ползти и умолять хозяйку «Путника» еще о нескольких днях отдыха, к ней и подошел Леон. Ловко подхватив падающий из рук девушки поднос, другой рукой он усадил ее на свободный стул.

– Кажется, вы нездоровы, – участливо произнес он, присаживаясь рядом.

– Так и есть, господин. Спасибо вам. – Мара выдавила из себя слабую улыбку, не забыв при этом поинтересоваться: – Хорошо ли вы проводите время в нашем заведении?

Леон коротко хмыкнул.

– Уже лучше. Как только увидел хотя бы одно лицо без маски.

Мара не сразу поняла, что он говорит о ней.

– Никогда не разрисовывайте свое лицо подобно этому. – Леон кивнул в сторону, где как раз, виляя бедрами, мимо них проплывала Брай. – Впрочем, вы наверняка этого и не делаете, – предположил он.

– На кухне нет, но вскоре придется. Вряд ли я привлеку хоть кого-то, оставаясь бледной как смерть, – усмехнулась она.

– Уже привлекли, – с нажимом произнес мужчина, с интересом вглядываясь в ее черты.

С тех пор каждый раз, встречая Леона, Мара начисто умывала свое лицо, чтобы сделать ему приятное.

Он всегда платил очень щедро. Маре хватало этих средств, чтобы заплатить хозяйке вперед за несколько дней, а то и целый месяц. Все это время она позволяла себе не принимать других клиентов. Кроме того, Леон был нежен и обходителен с ней. Словно она не была тем, кем была. Неудивительно, что ее юная душа откликнулась и потянулась навстречу этому мужчине…

– А она? Королева любит тебя? – Мара вернулась к их разговору, отвлекаясь от воспоминаний.

– Да, я почти уверен в этом. – Леон сел на постели, потянулся за своей одеждой. – Я ведь не слепой. Хотя до сих пор мне удавалось таковым прикидываться, – добавил он, невесело усмехнувшись.

– Так, может, надо было не ограничиваться одним только поцелуем? – Мара потянулась к мужчине, обвила сзади руками, мешая одеваться. – Прижал бы ее где-нибудь к стенке, – томно прошептала она в его ухо, – и, глядишь, она бы от тебя отстала.

Леон перехватил ее руки, повалил на постель, жарко целуя в шею.

– Хотя это вряд ли, – выдохнула Мара, блаженно улыбаясь. – О! А лучше всего прижать и осрамиться!

Леон хмыкнул и вернулся к своему занятию.

– Хотя да, осрамиться ты не сможешь, – сморщила носик Мара, наблюдая за тем, как он одевается.

Мужчина отвесил шутливый щелчок по ее носу, засмотревшись на красивые веснушки.

– Так что же ты тогда чувствуешь к ней?! – не отставала она.

– Я не знаю. Честно. – Леон задумчиво потер переносицу. – Однажды много-много лет назад, когда Морриган еще не была королевой, я видел ее… такой несчастной. Я не могу рассказать тебе всего, что знаю. Но она долгое время… была в плену. Помню, когда я увидел ее сразу после освобождения, я подумал: «Кто же эти изверги, что сделали с ней такое?» И вот в ту ночь, когда она проснулась от своих кошмаров, я вспомнил и увидел ее снова той девчонкой. Несчастной, изувеченной… И меня просто накрыло. Злостью, неизбежностью, не знаю, чем еще…

– О нет, нет. Нет! – Мара подскочила на постели, прижав обе руки к раскрасневшимся щекам. – Только не вздумай рассказывать все это самой королеве!

– Почему? – Леон искренне не понимал столь бурную реакцию девушки.

– Да потому что ты пожалел ее, Леон! И если она узнает об этом, то, поверь мне, она… тебя уничтожит!

Глава 10
Уроки мастерства

Королевский сад, который Бьянка отныне называла не иначе как Живым, стал для девушки вторым домом. Здесь она проводила все свободное время, которого, к слову сказать, теперь у нее было не так уж много. Утренний туалет и трапеза без паузы сменялись уроками чтения, письма, истории, географии и множеством других дисциплин, новых и незнакомых для обычной крестьянки. Были даже уроки музыки, на которых Бьянка с удивлением обнаружила, что ее голос благодаря должной тренировке и правильной постановке может звучать абсолютно обворожительно для самого взыскательного слуха. А уж тонкие длинные пальцы, казалось, так и просились освоить очередной музыкальный инструмент, извлечь из него поистине волшебные мелодии, способные растопить даже черствое сердце.

Бьянка была прилежной ученицей. Новый мир накрыл ее с головой, и она понимала, что, если королеве вдруг вздумается отправить ее назад в Далму, она уже не сможет вернуться к своей прежней жизни. Завянет, словно цветок без живительной влаги.

– Учителя все наперебой хвалят тебя, – будто подслушав ее мысли, произнесла королева.

Они неспешно шли по тропинке, вымощенной светлым гладким камнем, и до сего момента молчали. Бьянка всегда ощущала некоторое утомление и опустошенность после уроков магии, которые ей давала сама королева. А о чем думала Морриган и чувствовала ли она усталость, было ей неведомо.

– Я очень стараюсь, ваше величество. Мне все интересно и многое хочется узнать как можно скорее, – произнесла она чересчур серьезным тоном.

– А куда ты так торопишься? – улыбнулась королева краешком губ.

Бьянка не стала лукавить, но решила быть предельно откровенной.

– Иногда кажется, – начала она, чуть помедлив, – что мне снится какой-то сказочный сон. И я тороплюсь успеть как можно больше до того, как проснусь.

Морриган снова улыбнулась, свернула на очередную тропинку, увлекая за собой и свою спутницу.

– Что ж, я могу заверить тебя, что ты учишься очень быстро. То, на что у меня ушло почти около года, ты освоила всего за каких-то два месяца. Впрочем, – королева печально вздохнула, – меня ведь некому было учить. Я сама нащупала все свои способности и потом еще долго соображала, как могу ими управлять.

Бьянка помолчала, обдумывая слова правительницы. Ей действительно очень повезло. Королева была хорошим, а главное, терпеливым педагогом.

Сначала она научила ее чувствовать связь с землей, которая отныне стала подвластной Бьянке стихией. Ее советы и разъяснения были одновременно простыми и точными.

«Чувствуешь легкое покалывание? Ощути его как следует, прогони по всему телу. А теперь дотронься вот до этого бутона. Закрой глаза, представь, каким будет этот цветок, когда распустится», – говорила королева.

Бьянка послушно чувствовала, прогоняла, представляла… А открыв глаза, ахала в изумлении – бутон раскрывался на ее глазах, являя миру свою первозданную красоту.

– Я могла бы приносить людям пользу! – заявила она сразу же после первого успеха.

Морриган выгнула бровь, с интересом глядя на свою способную ученицу.

– Слушаю тебя.

– В Далме и соседних деревнях, – торопливо заговорила девушка, – земля уже не такая плодородная, как была раньше. Часто случаются неурожаи. А это большая беда для любой семьи. Голод… Я могла бы вернуть земли деревень к жизни, напитать их силой!

Бьянка говорила запальчиво, охваченная своими эмоциями, и заранее опасалась, что Морриган отмахнется от ее предложений как от глупой и бесполезной затеи.

Но королева неожиданно согласилась:

– Идея хорошая. Давай учись, расти, набирайся опыта, и через пару лет я сделаю тебя советником по земельным вопросам. Будешь возрождать сельское хозяйство. – Она задорно подмигнула Бьянке, отчего та на мгновение растерялась.

Не шутит ли ее величество?

Но королева уже снова была сама серьезность, задавая следующий вопрос:

– А что у тебя с перемещениями?

– Все хорошо. На днях я была дома. – Бьянка улыбнулась, вспоминая ошалевшие лица родных, когда она неожиданно вышла из своей крохотной комнатки. Все ей было до боли знакомо там – и запахи, идущие с кухни, и топот ног беспокойных близнецов, и окрики матушки, даже трещинки в полу, и те были словно на веки вечные впечатаны в ее память.

Вот только воздуха ей там уже не хватало…

Ребра Бьянки до сих пор болели от крепких, стискивающих ее объятий, а одежда насквозь пропиталась сладким дурманящим запахом молока, исходящим от маленькой сестренки. Почему-то малышка осталась в ее воспоминаниях самым ярким событием от недавней встречи. Девушка помнила серьезный взгляд больших синих глаз и то, как она впервые ощутила особую связь с этим крохотным существом. Бьянка поняла, что когда-нибудь и она тоже станет матерью.

Эта мысль ее чрезвычайно взволновала.

– Итак, теперь ты знаешь, что перемещаться можно на разные расстояния, – прервала поток ее воспоминаний правительница. – Первые прыжки совершаются, как правило, во время сильных эмоций. Но в дальнейшем контролировать свои перемещения не составляет труда. Достаточно представить то место, где ты хотела бы оказаться, и… ты уже там. А можно отправиться и совсем в незнакомую местность, если ты в состоянии ее хоть как-то обозначить. Ну, например, «хочу оказаться у главных ворот дворца такого-то короля». Сразу хочу заметить, – пояснила Морриган, – что в сам дворец ты, скорее всего, попасть не сможешь. Поэтому не стоит и пробовать. Почти все правители ставят магическую защиту, даже те, – усмехнулась королева, – которые выступают против магии в целом. Видишь ли, время сейчас такое… А еще ты можешь пожелать абстрактное перемещение, – продолжала она. – Например, «хочу оказаться подальше отсюда, где есть лес и озеро». Или что-то иное, на твое усмотрение. Единственное, что тебе нужно запомнить, как молитву, к абстрактным перемещениям ты должна добавлять фразу «и где для меня безопасно». Ты ведь не хочешь оказаться лицом к лицу с каким-нибудь зубастым хищником? Или вооруженным врагом? В общем, суть, я думаю, ты поняла.

Бьянка ловила каждое слово королевы, кивала, запоминала, училась.

– Кстати, раз уж мы заговорили о твоих родственниках. – Морриган нахмурила брови, будто вспомнила что-то не особо приятное. – Какое имя дали твоей сестре?

– О, это так странно. – Бьянка пожала плечами. – Но… пока никакое. Матушка говорит, будто все еще думает, а отец и вовсе отмалчивается.

– Моя вина, – уверенно кивнула королева. – Передай своей матери, пусть называет свою дочь так, как ей будет угодно. Я была не права. Хотела как лучше, да, видно, переусердствовала.

Бьянка мало что поняла из сказанного, но послушно кивнула.

– А она была не права, считая, будто в роду у вас никогда не было магов, – продолжила Морриган, усмехнувшись. – Были. Хоть один, да точно был. А иначе откуда в твоей крови взялась магия? – Бьянка не ответила, вопрос был явно риторическим. – Ты похожа на какого-то далекого предка внешностью, способностями. Это бесспорно. Твои родные должны понимать, что твоя жизнь изменилась кардинальным образом. Время летит быстро, ты переживешь их всех. До единого.

Морриган замолчала, в ее глазах плескалась грусть.

– Они это понимают, – тихо отозвалась Бьянка.

– А ты сама? – В голосе королевы слышались нотки участия и беспокойства.

– Скорее нет, чем да, – честно ответила девушка. – Это… сложно для понимания. Что я должна знать о магах? И о себе в частности?

– Маги проживают очень и очень долгую жизнь.

– Насколько долгую? – робко уточнила Бьянка.

– Дай-ка подумать. Вот тебе пример, – улыбнулась Морриган, – мой дядя был самым старым магом, известным миру. Когда он… погиб, ему было более шестисот лет.

– Ох, – благоговейно выдохнула девушка. – Это очень и очень много.

– Согласна. Более того, он упал со скалы. Несчастный случай. То есть мог бы прожить и дольше. Теперь самым старшим из нас, – хмыкнула Морриган, – является Анри, главный советник. Кстати, он был лучшим другом моего дяди, – добавила она уже с ноткой грусти. – И очень скорбел после его кончины.

– А господин Барт? – поинтересовалась Бьянка, смущаясь.

– Леон немного старше меня, – снова хмыкнула королева, заметив румянец на бледных щеках своей подопечной. – Еще у магов отменное здоровье, – продолжила она как ни в чем не бывало. – Ты можешь почувствовать лишь легкое недомогание вместо очень сильной простуды. А если вдруг сломаешь какую-то конечность, то кости срастутся в три раза быстрее, чем у обычного человека. Так, что же еще?

– Молодость? Способности? – подсказала Бьянка.

– Ах да! Молодость! Еще одно несомненное преимущество магов. Твое тело будет очень и очень медленно стариться. Если только подобно Рафаилу Суини ты не пожелаешь обратного. Так что привыкай быть молодой и красивой, – снова подмигнула королева.

– Но ведь вы… – Бьянка не договорила, не зная, как потактичнее сформулировать свой вопрос.

– Я, со слов некоторых грубиянов, постарела, – хмыкнула Морриган. – Действительно, в моем случае во внешности имел место резкий скачок, весьма заметный любому глазу. Это произошло, потому что моя кровь ослабла. Ведь я отдала тебе одну из своих способностей. Кстати, тот факт, что ты смогла принять ее, напротив, говорит о силе твоей крови. Скорее всего, ты откроешь в себе еще какое-то умение, возможно, даже не одно.

Бьянка прикрыла глаза, пытаясь представить, что же еще такого удивительного может войти в ее жизнь? И не смогла придумать ничего стоящего. Ей казалось, что все самое необычное с ней уже случилось.

– Какие способности есть у других магов? – решила поинтересоваться она, чтобы как-то улучшить свое воображение.

– Разные. Леон, например, обладает недюжинной силой. Однажды мне довелось видеть его схватку сразу с несколькими противниками. – Морриган помолчала, углубившись в свои воспоминания. – Зрелище было захватывающим, – выдохнула она наконец. – А еще он чувствует ложь, поэтому в особо важных случаях лично ведет допросы шпионов. Может считать ауру преступника с жертвы. Правда, в твоем случае у него ничего не вышло, – пояснила она, опережая вопрос девушки. – Чужеземец не оставил следов, увы.

Анри – это просто кладезь информации. Все, что он однажды хотя бы раз увидел или услышал, навсегда останется в его голове, будет систематизировано и выдано им в нужный момент. Он всегда в курсе всего и ничего не забывает.

Дойл умеет выкидывать интересные фокусы с памятью человека. А вот Гай, к сожалению, маг-пустышка. Хотя он талантливый организатор и просто хороший, умный, надежный человек.

– Маг-пустышка? – переспросила Бьянка. – А как это?

– Это маги, у которых, к сожалению, так и не проявилось конкретных способностей. Все, что они могут, это перемещаться в пространстве. Гай именно такой. Вообще маги бывают нескольких типов, – решила уточнить королева. – Истинные маги, то есть сильные. Маги-ремесленники, те, которые могут придавать некоторые магические свойства обычным предметам. Например, поставить защиту на замок, к которому нельзя будет подобрать иного ключа, кроме того, что есть у хозяина. Маги-новаторы. Они создают магические предметы, которых нет в мире. Сейчас, например, в моде следящие шары. Если бы такой был при тебе во время встречи с Чужеземцем, мы бы уже знали, кто он. И наконец, маги-пустышки. Последние, кстати, используются как возницы при знатных персонах и правителях.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 3.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации