Текст книги "Хозяйка драконьей таверны. Возвращение"
Автор книги: Ная Геярова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)
Феечка, люблю тебя сердечно. Очень хочу все обсудить. Надеюсь, папочка вскоре отойдет и позволит нам встретиться. Твоя сестренка Лария. Чмоки-чмоки.
P. S. Груар – прелесть, само очарование».
Я зависла в мыслях.
Перечитала.
«…И что ты решила о написанном в свитке? Мне вдруг подумалось, что произошедшее в саду института может иметь к этому отношение. Или к тому, что произошло с тобой…»
О чем там было в свитке?
Боги! И почему я не успела прочитать?! Нужно было захватить его с собой. Но кто же знал? Я спешила помочь сестре, не до свитка было.
Я протянула руку, достала свечу и щелчком зажгла на ней огонек. Улыбнулась. Как легко у меня это получилось. Даже после того как я вернула пламя дракону. Все же наши явно недооценивают бытовую магию.
Я поднесла послание к огоньку. Тот побежал по краю, поедая тонкий лист бумаги. Когда остался крохотный кусочек, я дунула, развеивая его в воздухе.
Мне все меньше нравилось происходящее. Покушение на сестру, исчезновение книги и свитка.
«Что происходит?»
Покосилась на спящую Эльку. Встала, прошла к ней и… Замерла над неподвижной подругой.
«Что там было, Эля?» – проговорила одними губами.
И отошла.
Лучшим решением будет встретиться с сестрой. Она уж точно скажет, о чем писалось в свитке. Возможно, это хоть как-то объяснит происходящее. И встретиться с ней мне необходимо лично. Эльке я пока не могу доверять. Где уверенность в том, что, если я ее тряхану, она не побежит к ректору или… И вот тут мне стало не по себе. Или к тому, кому она отнесла свиток. Почему я думаю, что она украла его для себя или моего отца? А если свиток понадобился кому-то другому? Свиток… А книга? Зачем кому-то старая потрепанная книга о груарах? Что в ней такого? Зачем было красть? А в том, что свиток и книгу украли, я была уже совершенно уверена.
Повернулась к груарам. Второй, как и первый, уже сидел у дверей все тем же каменным изваянием.
Мои стражи. Умеющие при желании быть невидимками.
Я прошла к ним и присела на колени.
Они отреагировали тут же. Оказались рядом.
Морды стали серьезными, груары были готовы слушать. Я накинула на нас вуаль тишины и зашептала: «Станьте моими ушами и глазами. Следите за Элькой. Взора с нее не спускайте. Ходите следом везде».
Стражи безмолвно кивнули.
Как я узнаю, что они видели или слышали, я уже понимала. Первое, о чем попрошу Мотю, – научить меня понимать груаров. Сейчас они не только мои соратники, но и я сама, мои знания, мои тени в этом мире тогда, когда меня в нем не будет.
Глава 8
Рассветные лучи скользнули по подоконнику, едва розоватые и еще холодные.
Вместе с ними в комнате возник серый портал. Из него выглянула дриада и громко шепнула:
– Фея! Фея, ты спишь?
– Я тебя жду, – вскочила я со стула, тут же позабыв об учебе. Схватила приготовленный плащ, все же в мире Вастедана было уже значительно холоднее, чем в Растельвании.
Повернулась к груарам.
– Ждите меня. И помните мое наставление.
Они молчаливо кинули.
Я оглянулась на спящую Эльку. Девушка лежала, положив под щеку руку. Я прислушалась. Спит ли? Веки были неподвижны, дыхание ровное. Спит.
– Фея! – нетерпеливо позвала дриада.
– Идем, – сказала я и шагнула в дрожащую вуаль.
– Ты кровь достала? – спросила Мотя, едва мы вынырнули в зал таверны.
– Достала! – торжествующе сказала я, вытаскивая из кармана колбочку. – Надеюсь, этого хватит.
– Хватит, – довольно сообщила дриада, подцепляя ту ветками. – Нам и нужна-то пара капель.
– А где Айк?
– Инквизитор в своей комнате. – Дриада махнула на лестницу.
Я уже бежала по ней. Кто бы знал, что я буду так желать его видеть? И даже Лед Тьмы радовался и скользил по венам в предвкушении встречи с драконьим пламенем. Они долго были вместе и, как я понимаю, почти подружились.
Я тихо приоткрыла дверь и скользнула в комнату.
Здесь даже запах был другой, чем во всей таверне. Пахло теплом и легким ароматом лугов. Ненавязчивый парфюм дракона. И уже от одного этого запаха пульс участился.
Инквизитор сидел у секретера спиной ко мне и что-то писал.
И хотя вошла я по-вампирски бесшумно, он тут же повернулся.
– Я услышал и ощутил вас, едва вы появились в таверне, – Айк улыбнулся. – Так что не стоит красться. Обмануть драконий слух и нюх почти невозможно.
Я надулась.
– Это все ваше драконье пламя?
– Это все моя магия.
Он поднялся, направляясь ко мне.
Теперь он выглядел иначе. Более сдержан, строг, даже осанка изменилась. То, что Айк – дракон, теперь ощущалось во всем: его походке, тоне, манерах. Только взгляд все тот же: теплый, душевный, заставляющий меня улыбаться.
– Фея, – Айк обхватил меня, прижимая к себе, и, склонившись, подарил нежный поцелуй, – вы мое сокровище. Никому вас не отдам. – И хотя глаза его загорелись алым огнем, он все же сдержал себя. Коснулся губами моего виска и выпустил из объятий, отстранился, рассматривая меня. Легким движением развязал тесемки плаща. Тот упал у моих ног. – Вам невероятно идут брюки и рубашка, – оценивающе сказал дракон. – Безумно.
Алый огонек в глазах стал пламенем.
– Видя вас в таком виде, у Тумана только одно желание…
– Туман? – удивилась я.
– Мой дракон.
– У вашей второй сути есть имя?
– Но ведь как-то мы должны общаться, – улыбнулся Айк.
– А вы с ним общаетесь? – Я была удивлена.
– Это тяжело объяснить, – рассмеялся инквизитор. – Что-то вроде очень хорошо слышимого, надоедливого и крайне нравоучительного голоса разума.
– То есть своего разума у вас нет? – Я насмешливо приподняла бровь.
По комнате разнесся громовой смех. Голову на отсечение, что смеялся не инквизитор, а его дракон. И выдал басом:
– Эк она нас! Хорошее сокровище. Наше!
Айк только головой покачал.
– Вот примерно так это и выглядит.
– А я могу его увидеть?
– Чтобы еще раз сковородой запустить? – спросил инквизитор очень серьезно, но смеющиеся искорки продолжали плясать в уголках глаз.
– Воздержусь, – пообещала я. – Приберегу ее для другого случая.
Айк нахмурился.
– Это для кого другого вы собрались использовать чудесную и, я бы даже сказал, воссоединительную сковороду?
– Только в целях самообороны, – поспешила успокоить я дракона.
– В ваших руках это действительно лучшее оружие, – подтвердил инквизитор и снова оказался рядом. Заключил в кольцо рук. Глубоко вдохнул запах моих волос. – Фея, – шепнул тихо, – как же я вас ждал. Сейчас закончу письмо и… – он подавил вдох, а на выдохе произнес: – Так бы и стоял. К нечистым всех и все.
Я бы тоже так и стояла в его объятиях, ощущая неимоверное тепло и защиту, исходящие от него. Даже пропустила сомнительное ругательство о нечистых. Никогда не думала, что буду к кому-то испытывать такие чувства. Как и о том, что для моей холодной магии пламя может стать самым желанным.
Айк коснулся моего виска, после чего подхватил на руки и, пронеся по комнате, посадил в кресло.
– Подождите здесь.
Снова направился к секретеру.
– Кому вы пишете письмо? – спросила я с любопытством.
– Верховному инквизитору, – объяснил Айк. – Необходимо срочно отправить послание в столицу, прежде удостоверив его родовой печатью. Иначе можно ожидать прибытия сюда новых инквизиторов. А нам это пока не нужно.
Он оглянулся на меня.
– Как только закончим, направимся в комиссариат.
– Но еще очень рано.
– Уверен, Рошрик не спит, – уверил Айк. И снова принялся писать. – Вы же хотели увидеть моего дракона?
Я замерла.
Он не стал ждать моего ответа. Легкая дымка окутала место у секретера, протянулась почти на всю комнатку и сгустилась, обретая очертания.
Я узнала его. Синего. Того самого, в которого запустила сковороду.
Он дернул хвостом, не помещающимся в комнате, дверь распахнулась, и тот оказалась в коридоре. Вся остальная тушка в комнате.
Ему было не слишком удобно. Роговая корона практически упиралась в потолок. И все же он повернулся и склонил ко мне морду.
Изумительную. Темно-синюю. С алыми глазами и чешуйками между ушей.
Я протянула руку, касаясь его. Туман прикрыл глаза и громко мурлыкнул.
– Мр-р-р… Сокр-р-ровище… Наше…
– Ваше. – Я погладила его между ноздрей. Он распахнул глаза, в которых бесновалось пламя.
– Мое! – сказал он мне в самое ухо. – Айку не говори. Только мое сокровище. Айк у нас немного того, тугодум. Доходит до него не всегда сразу. А со мной точно не пропадешь.
– Не скажу, – заговорщицким голосом пообещала я.
Туман мне подмигнул, лизнул щеку и повернулся к секретеру.
Дунул на палец правой передней лапы. Тот осветился голубоватым, на нем появился рисунок герба. Дракон прижал палец к письму. Герб вспыхнул, заискрился и отпечатался на листе.
В комнате снова появилась дымка, окутывающая дракона. В следующий момент на его месте оказался Айк. Посмотрел на печать, подул. Свернул письмо в свиток, подвязал тесемкой.
– Отправим по дороге через местного курьера.
Повернулся ко мне и снова улыбнулся. Ох уж эта его улыбка!
– Конспираторы, – сказал, хитро смотря на меня.
Я моргнула. Мол, о ком это вы, лорд инквизитор?
Айк молниеносно оказался рядом. Подхватил меня, сел в кресло, устроив к себе на колени, и впился в мои губы.
Нечистые боги! Неужели это снова повторилось?! Я прикрыла глаза от наслаждения. Я таяла в его руках. Тех самых, что сейчас скользили по моей шее, обнимали, гладили спину, зарывались в волосы. Долгий, страстный, требовательный, поднимающий во мне волну желания поцелуй. Он прекратился так же резко, как и начался. А я все еще чувствовала вкус губ Айка.
– Вот теперь день точно будет хорошим, – сказал он довольно. Я открыла глаза, смотря в ставшее родным лицо. Оно наигранно нахмурилось. – Леди Фея, я в восторге от ваших клыков, никогда не испытывал ничего подобного. Когда я к ним прикасаюсь, у меня внутри словно что-то оживает. Острота моих чувств к вам. И мне бесконечно приятно смотреть на них, касаться, ощущать губами, целовать и гладить. Но… – Инквизитор сощурился. – Насколько понимаю, вы можете прятать вашу гордость. Я бы, конечно, любовался и любовался ими, но что-то мне подсказывает, у комиссара они такой восторг не вызовут.
Я рассмеялась.
– Точно не вызовут.
Вырвалась из рук дракона. Подмигнула.
– Не будем пугать комиссара. Рошрик очень мил, но меня он не любит, а в роли вампира я ему еще больше не понравлюсь.
С этими словами выскользнула из комнаты Айка и направилась в свою, где на полочке стояла заветная коробочка.
* * *
Мазь находилась на месте, куда я ее и поставила. Между вещами на полке.
Все в комнате было так же, как и перед моим уходом.
Я достала юбку и надела ее вместо брюк, все же девушки в этом мире не ходят в них. А вот рубашку и безрукавку оставила.
Достала крем.
Щедро намазала лицо и клыки. Минуту смотрела на свое преображение.
Собрала волосы в тугой хвост.
И в таком виде вышла. Айк уже направлялся ко мне с плащом в руках.
– Вы забыли его в моей комнате.
Остановился, смерил взглядом, и в глазах его заиграли теплые искорки.
– Знаете, что сейчас говорит Туман?
Я вопросительно приподняла бровь.
– Он говорит, что вы чудесно выглядите в любом виде. И в этом я с ним согласен.
Я расплылась в улыбке.
В это время из зала прогремело гулкое:
– Леди Фея! – судя по всему, басом Дона. – Серьезно? Она вернулась?
Инквизитор схватил меня за руку и потянул к лестнице, по которой уже поднималась веселая троица и Дик.
– По-моему, кто-то будет рад вас видеть не меньше моего, – подметил Айк.
Только сказал, как мы увидели всю троицу, спешащую нам навстречу.
– Леди Фея! Вы вернулись! – Дон буквально вырвал меня из рук инквизитора и закружил прямо на лестнице. Я охнула. Он, не смотря на дракона, со мной на руках спустился вниз, где все же поставил на ноги под оживленный гул бородачей.
– А мы-то вас ждали!
– Боялись, вы совсем нас покинули!
– Но мы не забыли ничего. Все делали так, как вы говорили.
– Это просто волшебство, что вы вернулись.
– Мы скучали по вас! Знали бы вы, сколько у нас посетителей в последние дни, ух! Только и успеваем готовить. У нас и скидки, и обеды, а еще мы сделали печенье с предсказанием. Жаль, Халли не видит, как мы здесь раскручиваемся.
– Леди Фея, вы же нас больше не оставите?
Я смотрела в счастливые лица и не могла не улыбаться.
Нечистые, как же приятно и тепло от такой встречи! И как бы я хотела приободрить ребят, сказав, что останусь… Подумала и сама испугалась. Я вдруг очень четко осознала, насколько мне хорошо здесь, в этой таверне, с бородачами, Диком и Мотей. Ну и Айком, его дракон полностью покорил меня. Я всей душой желала остаться здесь, в этом мире.
И все же я не могла им врать.
– Я буду приходить как можно чаще. Обещаю, что не брошу таверну.
– И нас? – сощурился Лайк.
– И вас, – рассмеялась я. – Куда я без вас?
– Леди Фея, почему сразу не сказали, кто вы? – робко подал голос Свич.
Я растерялась, оглянулась на Айка, потом перевела взгляд на Мотю. Она стояла подальше у стены и что-то кропотливо делала у стола. Дриада приподняла крону и уставилась ответно на меня.
– А что я? Это все инквизитор. Он мне приказал. Разве я могу ослушаться инквизитора?
– И правильно сделал, – строго сказал Дон. – Леди Фея, неужели вы думали, что мы вас выдадим? Да мы всю жизнь знаем, кто такая Халли, и никогда ни одним словом никому не рассказали ее тайну.
– Они же понимают, – хмуро подметил Айк. – Если кто-то узнает о вас по их вине, им не сносить головы.
– Так мы и не собирались! – угрюмо рявкнул Дон. – Это у вас там, в больших городах все строго да по правилам. А у нас…
Я уставилась на Дона. Он смолк, закусив губу. Остальные моментально поспешили скрыться на кухне. Дик рванул за барную стойку.
– А у вас? – повторила за Доном и добавила: – Я не единственная нечисть в Драконьей Яме, так?
Он отвел взгляд. И тут же спохватился:
– Пора. Мы пошли готовить. Скоро уже посетители нагрянут.
– Нет, стой. – Я встала на пути собирающегося уйти мужчины. – Рассказывай.
Он покосился на инквизитора.
Тот стоял, хмуро взирая на бородача.
– Да чего рассказывать? – протянул Дон. – Признаю, есть. И многие о том знают.
– Почему молчали? – строго спросил Айк.
Дон невесело усмехнулся.
– Драконья Яма – исторический городок. Нечисть была здесь всегда. И когда ваши, – он неодобрительно посмотрел на инквизитора, – их гнали, наши их прятали. Это по вашим законам они зло. А у нас они рядом жили, соседями были. Особенно в годы нечистой войны. Они же знали, что мы здесь всегда… поможем, – вздохнул. – Вот и пошли все сюда.
Он опустил голову. Исподлобья на меня посмотрел.
– Я тогда еще и в зачатке не был. Но от прадеда слышал, какое здесь рубилово было. Не все тогда ушли. Некоторые просто не успели. У кого-то семьи со стариками, не бросили. Так и вышло, что кто-то да остался. Вот только… Последнее время все реже я встречал их на рынке и на улицах. Уж и не помню, когда последний забредал в мою кузницу. Я даже переживать начал. Особенно когда стали пропадать драконы да маги, всякие мысли лезли в голову. А вдруг и правда нечистые орудуют? Они же скрытные, появятся да пропадут. Редкие гости. Но потом подумал… Зачем им это? А тут и вы появились, лорд инквизитор. Я тогда решил, что они от вас попрятались. Может, кто предупредил о визите, вот и скрылись. Это они умеют.
Айк нервно откашлялся.
– То есть в Драконьей Яме нечисть не переводилась?
Дон вскинул голову и с вызовом посмотрел на дракона.
– Что, теперь всех нас инквизиции сдадите?
Айк покачал головой.
– Не сдам. Но давайте договоримся: с этой минуты никаких больше секретов. И скажите, Дон, вы знаете, где проживает хоть кто-то из нечистых?
Тот пожал плечами.
– Да кто их знает? Скрытные, говорю же. Слышал, что на болотах вроде кто-то есть.
– Болотах?
Дон кивнул.
– Дремучие места. Труднопроходимые. В самой глуши. Туда никто не суется. Но именно в таких дебрях они все и проживали. Подальше от городских. Больше мне сказать нечего. Они, когда нужно было, сами приходили. Да и то, если не знать в лицо, не распознаешь. Научились скрываться.
Мы с Айком переглянулись.
– Что ж, спасибо и за эту информацию, Дон, – сухо выдал инквизитор. – Можете идти работать.
– А вы, леди Фея, – кузнец посмотрел на меня, – разве не останетесь с нами?
– Леди Фея поедет со мной в комиссариат, – произнес Айк, помогая мне накинуть плащ. – А потом попробуем найти ваших… болотных.
Дон встрепенулся.
– Вы только того их… Не надо… Они же… никому зла не причиняли. Вы чего?
Инквизитор хлопнул бородача по плечу.
– Не переживайте, Дон. Пальцем не трону, инквизиции не сдам. Нам бы просто поговорить. Есть пара вопросов.
Кузнец с недоверием смотрел на инквизитора.
– Не сдаст, – уверенно сказала я, завязывая тесемки плаща. – Меня не сдал – и их не сдаст. Но, возможно, мы хоть что-то узнаем о чернокнижнике.
– Это тот, который нашу Халли увел?
Я кивнула.
– Тогда добрых сил вам в помощь, – кивнул Дон. – Мы с ребятами помолимся богам, чтобы вы нашли уродца. – Он яростно сжал кулаки. – Я верю, что найдете.
Развернулся и направился к кухне, откуда уже был слышен звон посуды и стук ножей.
Айк проводил Дона взглядом и посмотрел на меня.
– Фея, я, кажется, начинаю понимать, почему наш чернокнижник обитает именно здесь. Вы правы… В Драконьей Яме у него вволю темной энергии.
– И я права насчет того, что нечистые знают о нем, – вздохнула я. – Потому и прячутся по болотам и дебрям. Ни от магов и ни от драконов с инквизиторами. От чернокнижника.
Глава 9
Утренний городок Драконья Яма был тих. За всю дорогу мы повстречали только дворников, метущих улочки, да лавочников, открывающих магазинчики. И редкие-редкие прохожие. За поворотом от площади в карету проник запах свежей выпечки, где-то совсем рядом готовили утренний хлеб. Я с упоением вдохнула аромат и подумала, что с утра у меня еще маковой росинки во рту не было. А ночь была бессонная. Вампиры выносливы, но все же от чашечки кофе я бы не отказалась.
Айк все время поездки сидел рядом, держа меня за руку, и словно ощутил мое желание.
– Остановите за углом, – попросил кучера.
Помог мне выйти и указал на небольшой кафетерий.
– Здесь отличный кофе и булочки, – сказал, подводя меня к двери, над которой красовалась неяркая, но очень симпатичная вывеска с изображением пузатой кружки с дымящимся кофе. – Меня комиссар сюда приводил, – пояснил он.
В отличие от улочек кафетерий был практически полон. Правда, и был он небольшой. Всего шесть столиков. Но сидели за ними отнюдь не булочники и лавочники. А судя по виду, более респектабельные граждане города, любившие по утрам выпить кофе и почитать свежую прессу. Та лежала на стойке у входа.
Едва вошли, как навстречу нам направилась немолодая пара. Оба в синих костюмчиках и ажурных фартучках. Женщина в косынке, мужчина в поварском колпаке.
– Добро пожаловать в «Кофейню Элиор», леди. Меня зовут Норис Элиор, – начал сразу хозяин, принимая у меня плащ. – Это у нас семейное дело. Впервые кафетерий открыл еще мой прадед. С тех пор о нас знают все в Драконьей Яме. Я рад, что и вы посетили нас. Вы же у нас в первый раз?
– Да.
Женщина, стоящая рядом, жестом указала следовать за ней и повела к свободному столику, начав по пути говорить:
– Советуем заварные ЛейЛей, это не просто булочка с заварным кремом, мы добавили в рецепт Лейковое молочко и миндальную крошку. Попробуйте, они очень нежные и ароматные. А что пожелаете вы, лорд инквизитор?
– То же, что и в прошлый раз, – сказал Айк, помогая присесть у круглого столика, и тут же обратился уже ко мне: – Фея, я выйду ненадолго. Здесь напротив курьерская драконья служба. Мне необходимо срочно отправить письмо. Как раз успеют принести кофе и выпечку. Обещаю, я вернусь быстро, вы даже не успеете соскучиться.
Я кивнула. Айк галантно поцеловал мою руку и уверенным шагом вышел из кафе.
А я с интересом начала его оглядывать.
Круглые столики. Приятные занавески на окнах. Камин, цветы, на стенах фотографии, судя по всему, владельцев и членов их семьи. Немаленькой семьи. На общей картине находилось не менее двадцати родственников. Были здесь совсем пожилые, молодые и еще младенцы. Все с улыбками и черными глазами. Драконы как есть. Но какие же милые и открытые лица!
Между фотографиями висели полочки, на них в виде декора – яркие чайнички и чашечки. Очень уютное семейное кафе.
– Леди Фея, – раздался женский голос. Я отвлеклась от разглядывания интерьера кофейни и перевела взгляд на говорившую. Это была хозяйка. Она протягивала мне небольшой, свернутый в несколько раз бумажный лист. – Вам просили передать.
– Мне? – я искренне удивилась. – Кто?
– Вон тот… – Она повернулась и смолкла. Прошлась взглядом по посетителям и снова, но уже растерянно, посмотрела на меня. – Только что здесь был.
– Какой-то из ваших постоянных посетителей? – решила уточнить я.
Женщина покачала головой.
– Нет. Судя по всему, заезжий. Я его ранее не видела у нас в кафе.
Она все еще протягивала мне послание.
– Вы прочтете?
Я взяла.
Женщина вежливо кивнула и ушла.
Я развернула письмо.
Каким-то странным, неровным почерком в нем был написано:
«Хотите знать, где находится леди Халли? Приходите сегодня в полночь к зданию старого архива. Приходите одна. Вы сможете узнать много интересного, касающегося не только леди Халли, но и вашей семьи».
Подписи не было.
Я вскочила, кинулась к хозяйке, находящейся в это время у стойки. Она наливала кофе.
– Как выглядел мужчина, что передал мне это послание? – Я огромными глазами смотрела на нее.
Женщина поставила бокалы на поднос и спокойно ответила:
– Не он, а она.
– Она?
Хозяйка кивнула.
– Это была женщина. Пожилая…
– Но вы сказали «заезжий»?
Она нахмурилась.
– Вы что-то путаете. Заезжая… Женщина, точно. Я же помню. Что вы меня путаете?
– Да какая женщина? – подал голос входящий со стороны кухни хозяин. – Я видел, у кого ты брала письмо. Паренек это был. Как можно перепутать? Молоденький совсем. Сунул тебе письмо и побежал.
– С чего это паренек? – встрял в разговор сидящий у ближайшего столика мужчина в парадном костюме с галстуком. – Странник это был седовласый. Девушка, вы их не слушайте. Он еще сначала ко мне подошел и говорит: «Не передадите ли, милейший?» Я ему: «Ты видишь, с кем говоришь? Разве я похож на посыльного?» Он извинился и тогда только подошел к леди Алие.
Хозяйка, как я поняла именно её и звали леди Алия, выпучила глаза. Махнула на мужчину рукой.
– Все вы путаете, лорд Пайтер.
Я покосилась на него и шепотом спросила у стоящего рядом хозяина:
– Кто это?
Он таким же глухим шепотом ответил мне:
– Глава казначейства, лорд Пайтер, каждое утро перед работой заходит к нам на чашечку кофе.
– Да это вы все путаете, леди Алия! – Казначей встал и хмуро посмотрел на женщину, после чего окинул взглядом небольшой зал. – Все видели, – сказал настолько громко, что все посмотрели в нашу сторону. – Старец это был.
Кафе загудело.
– Да какой старец?! – высказался моложавый брюнет с драконьим лицом. – Девчонка-газетчица, у ней и газеты в руках были. Забежала, сунула бумагу и шмыгнула мимо меня на улицу.
– Что за вздор?! – подала голос молоденькая девушка, сидящая за одним столом с мужчиной значительно старше её. – Это был представительный лорд. Явно из высших. У меня глаз наметан.
– Оно и видно, – усмехнулся с другого конца старичок дракон. – И как только мимо пропустила?
Девица посмотрела на него надменно. Но сказать ничего не успела, так как старичок уверенно заявил:
– Не спорьте, перед вами была иллюзия. Каждый видел что-то свое.
Все уставились на старика.
– Точно вам говорю. И не спорьте. Я стар, но не слеп. Вы молоды, но смотрите не глазами. Глупцами выглядите.
Девица поморщилась. Ее кавалер встал, подхватил спутницу за локоть, и они вышли.
Все остальные тоже как-то разом потеряли интерес или просто постарались сделать вид, что не слышали слов старика.
Я взяла со стойки поднос с кофе и тарелочкой, на которой лежала заварная булочка, и направилась к пожилому дракону.
– Можно? – спросила, подойдя.
Тот искоса глянул на мой поднос и кивнул.
– Присаживайтесь, леди.
Я составила все с подноса на стол. Рядом тут же возникла хозяйка и шустро забрала его из моих рук.
Я присела, тарелочку с выпечкой подвинула ближе к старичку. Он благодушно улыбнулся. Взял заварное и с удовольствием надкусил.
– Превосходно, – сказал с наслаждением. А потом глянул в свою кружку и грустно вздохнул. Я тут же отреагировала и подвинула ему свое кофе.
Взгляд старичка стал добрым. Он с удовольствием отпил и положил в рот остатки заварного. И тогда я осмелилась спросить:
– Вы увидели больше, чем остальные. Каким он показался вам?
– Не он, а все-таки она. – Старичок хитро посмотрел на оставшуюся булочку Айка.
«Ну и ладно, – подумала я. – Мое любопытство и, возможно, ценная информация стоят дороже». Я придвинула тарелочку еще ближе к старичку.
Он мне подмигнул.
– Жена слишком заботится о моем здоровье. Запрещает мне хлеб и сладкое. А уж булочки тем более. Но если бы вы знали, как я их люблю! Вот только, зная мою страсть, жена забирает все деньги и выдает по утрам только на одну чашечку кофе. Мы здесь рядом живем, я с молодости сюда хожу. И хотя бы в этом удовольствии мне не отказывают.
Я ласково улыбнулась.
– Как вы распознали иллюзию?
– А почему бы и нет? – Он сунул булочку в рот и, склонившись к столу, сказал тихо-тихо: – Я и тебя вижу.
Улыбка с моего лица сползла.
Я оглянулась: не слышит ли нас кто? Но все уже были увлечены своими делами. Кто-то покидал кафетерий, кто-то новый заходил.
– Не бойся, не выдам, – сказал старичок. – Я уже давно отошел от оперативных дел.
– Вы криминалист?
Он тихо засмеялся.
– Нет, моя дорогая. Я эксперт по нечисти. Когда-то моя профессия была очень востребована. Меня даже один раз в инквизицию приглашали для подробного отчета о вертикрылах. Но давно это было. Я дракон очень старый. Уж и не помню, когда последний раз летал. Крылья совсем слабые стали. Но любого из вас на раз вычислю. Вы, леди, – он сощурил глаза, – вампирчик. Давненько я вампиров не видал. Я, кстати, приметил, что вы с инквизитором пришли. Нехорошая компания для вампира.
– Но он хороший, – смущенно сказала я. – И добрый.
– И так бывает, – согласился старик. – А вот иллюзия была недоброй. Нечисть это, но… какая-то… странная. На всех злобно посмотрела. Глазища алые, хост дрожит. По сторонам озиралась.
– Вы поняли, кто это был? – Я напряглась, внимательно слушая старичка.
– Я мог бы предположить. – Он сунул последний кусочек в рот и медленно его прожевал. – Это была гарпия. Они мастерицы на иллюзии да мороки. Но странная гарпия. Глаза у нее…
– Пустые?
– Точно, – согласился старик. – Именно пустые.
– Бездушная, – тихо сказала я.
– Как? – переспросил старик.
– Бездушная, – пояснила я. – Эта та, которую лишили души, только тело способно подчиняться своему хозяину.
Старик удивленно приподнял брови.
– И такое бывает?! Ишь чего завелось в Драконьей Яме!
Я вздохнула. Покрутила в руках смятый лист.
– Будь осторожна, – сказал старый дракон. – Я вижу, ты добрая. А добро в нашем мире не любят.
Он встал.
– А как вас зовут? – спросила я.
– Унто, – представился он и слегка мне поклонился. – Унто Гросс. За булочки спасибо, моя милая…
– Фея.
– Леди Фея. И имя у вас хорошее. Будьте аккуратны, леди Фея. И хорошего вам дня.
Сказал, еще раз поклонился и направился к выходу. У двери столкнулся с входящим инквизитором. Тот посторонился. Старичок и ему кивнул.
– Берегите вашу Фею, лорд инквизитор.
Айк проводил его растерянным взглядом и прошел ко мне.
– Кто это?
– Унто Гросс, – сказала я. – Эксперт по нечисти.
Инквизитор посмотрел на меня с удивлением.
– Здесь и такие есть?
– В Драконьей Яме, как оказывается, очень много необычного, – подметила я.
– А где наш кофе и булочки? – Айк посмотрел на пустые бокалы и тарелочку.
Я подхватила инквизитора за локоть и потянула из кафетерия.
– Сегодня обойдемся без кофе и булочек. Мне нужно еще успеть вернуться домой.
Айк нахмурился, но позволил себя увести. Лишь поинтересовался:
– Что произошло?
– По пути расскажу. – Крепче сжала его руку, и мы вышли из кафетерия.
* * *
– Знала, что я буду здесь, – сказала я Айку, посвятив его в происшествие в кафетерии.
– Откуда? – нахмурился он.
– Значит, следила.
– Зачем следить за вами?
Второй экипаж вез нас к комиссариату. На улочках появилось больше людей. Уже были слышны выкрики газетчиков, мимо проходили торопливые граждане и проезжали двуколки.
– Видимо, следила от самой таверны. Может, боялась подойти, пока вы были рядом, – пыталась я найти объяснение. – А в саму таверну попасть не могла.
– Хорошо, что защиту поставили, – буркнул инквизитор. С подозрением посмотрел на меня. – Надеюсь, вы не думаете отправиться к старому архиву? Я уверен, что вас хотят попросту выманить. У вас, Фея, редкая для этого мира магия. И если мы все правильно понимаем, то вы тоже являетесь интересным объектом для нашего чернокнижника.
Я сложила руки на коленях и сцепила пальцы.
– У меня не настолько сильная магия, чтобы мною серьезно интересоваться.
Айк внимательно посмотрел на меня.
– Ему нужна не сильная магия, а уникальная. Так что не спорьте со мной.
Я нахмурилась.
– Считаю, что нужно пойти. А вдруг она и правда знает что-то о… Халли?
– И вашей семье, – добавил Айк. – Они знали, как вас заинтересовать.
– Они?
– Вы же сами говорили, что бездушная нечисть подчиненна хозяину. Вы не ей нужны, а ему. Даже не думайте туда направляться.
– Но ведь это шанс! – возмутилась я. – А если сам чернокнижник за мной придет? Мы сможем его поймать.
– Сомневаюсь, что он сам появится. – Айк стал мрачным. – А вот встреча с еще парочкой нежити обеспечена.
– Необходимо пойти, – настаивала я.
– Вот в этом согласен. Только пойдете не вы, а мы с комиссаром.
Я усмехнулась.
– И как вы ему это объясните? Особенно интерес чернокнижника ко мне.
– Это вас уже не касается, – мягко проговорил инквизитор и взял меня за руку.
Я не позволила, выдернула пальцы из его ладони и демонстративно отвернулась.
«Что значит не касается? Я им помогаю, и меня не касается? Да что бы они знали без меня?»
– Тем более, – спокойно добавил инквизитор, – в это время вы будете в вашем мире. Если я не ошибаюсь, полночь – время для вампиров. И вы должны будете пребывать в институте.
Я с трудом подавила тяжелый вздох. Айк прав. В полночь я буду в своем мире. Но как они здесь без меня?..
Он буквально прочитал мои мысли.
– Мы справимся. Так будет лучше, Фея, – сказал тихо и привлек меня к себе. Обнял, коснулся губами волос. – Я не прощу себе, если с вами что-то случится. Доверьтесь нам с комиссаром. Если там кто-то будет вас ждать, мы его поймаем и выясним все. И я бы попросил вас: дайте мне послание, адресованное вам.
Я с сомнением посмотрела на инквизитора, и вложила письмо ему в руки. Он развернул его, внимательно прочитал и положил сверху ладонь. Я ощутила, как по экипажу прошла волна тепла. А когда Айк убрал ладонь с написанного, то последних строчек о моей семье в послании не было.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.