Текст книги "Орладар"
Автор книги: Ник Мереч
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 6. Дом Абрамсов
Мы с Магдалией были в доме мэра.
– Не смей мне тут приказывать! – надменно кричала дочь мэра.
– Высокомерная дура! Ради своего же блага, прячься! – кричала на нее Магдалия, и тут мы услышали жуткий крик. – Беги!
Входная дверь взорвалась и полетела прямо на нас, столкнув к стене. У входа стоял парень года на три моложе меня. Его лицо было жутким, с одной стороны не было щеки, и сквозь рваные дыры виднелись гнилые зубы. А сохранившаяся сторона лица была вся в разрезах. Глаза потухшие, серые, левый глаз смотрел на нас, а правый дергался из стороны в сторону. Протухшая, иссохшая серая плоть, сквозь разорванную одежду виднелись ярко-зеленые прожилки вен. Это был Кристиан.
– Раз, два, три, четыре, пять! Я иду вас убивать! Кто с жизнью и родными не простился, я не виноват! – пропел он зловещим голосом.
Он пошел к дочери мэра и встал прямо перед ней.
– Привет! Помнишь меня? – сказал он ей, а она только села перед ним на колени и молила прощения. – Желаешь прощения? Но извини, поезд с вагоном, набитым моими прощениями, давно уехал. Забавно, как ты тогда меня назвала? – тут он поднял взгляд наверх, словно вспоминал. – Ах да, точно, «вонючка»! И кто теперь вонючка? Ты посмотри на себя, вся вонючая, поганая, просто жалкое существо!
Тут все услышали, что кто-то сбегает со второго этажа. Кристиан поднял руку и с размаху ударил в шею дочки мэра. Его костяные пальцы с легкостью пробили ей кожу. Вот и сидит она теперь с перерезанным горлом, смотря, как льется из нее кровь, понимая, что это льется ее жизнь.
– Не-е-ет! – донеслось со второго этажа, оттуда как можно быстрее спустилась пожилая женщина. Это была Мэри. Обхватив племянницу руками, она пыталась ей помочь.
– Так-так-так, это же знаменитая Мэри! – торжествовал Кристиан, рассматривая престарелую женщину, держащую на руках умирающую девушку. – Знаешь, ты ее родственница! И следуя своим правилам, я должен убить и тебя! Потому что мне это нравится! Но я не буду этого делать, я не убью тебя. Ведь кому как не тебе понимать, каково мне! Вся твоя жизнь прошла в страдании, как и моя! И хоть всю твою жизнь испоганил этот Хьюхо, ты все равно ни разу не винила его! Скажи мне, почему?
В этот момент Мэри посмотрела на него, словно говоря «Откуда ты знаешь?», а нам с Магдалией оставалось только молча лежать, наблюдая за происходящим.
– Только не говори, что это любовь. Вы, люди, такие жалкие, и эта так называемая любовь делает вас слабее.
– Да кто ты какой? – не сдерживая слез, проронила Мэри.
– Для тебя это не важно. Важно то, как поживает Отонес! Да, я знаю про него, и ваши дела с Филиппом Прелем тоже мне известны. Я все это видел после смерти, когда обновил себя.
– И поэтому сохранишь мне жизнь? Считаешь, что мы одинаковы? – отчаянно спросила женщина.
– О нет! Я сохраню тебе жизнь, чтобы ты и дальше страдала, как и всю свою поганую жизнь. А что касается тебя, – тут он уже говорил с телом мертвой девушки, – отныне ты моя рабыня! За мной.
Кристиан ушел, забрав с собой мертвую дочь мэра. А Мэри все лежала на полу и рыдала. Спрашивать, о чем шла речь, не было смысла. Она была не в состоянии что-либо говорить.
Под утро мы вернулись в библиотеку. Там нас ждали Сигер с Линком. Мы рассказали им, что случилось, а именно то, что не смогли спасти дочь мэра. Он тяжело это перенес, но не было времени оплакивать убитых. Все на улице только и кричали о новой надписи на стене парка: «Вот и все! Пора поставить точку! Сегодня я нападу днем! Мои последние обидчики умрут сегодня! А завтра на рассвете вы все, жители Орладара, испытаете на себе всю мощь моей армии, когда она будет вас убивать!» Услышав об этом, Магдалия ушла в раздумья.
Глава 7. Могилы
– Эта Абрамс была последней. В тот день, когда Кристиан стал некромантом, она назвала его вонючкой! Родители мертвы, те четверо тоже. Тогда кого он имеет в виду? – говорила Магдалия, пытаясь вспомнить, думая, что что-то упустила.
– А где Энтер и Шейн? – спросил я у Сигера.
– Они еще не вернулись! Вы их не видели?
– Нет! Так, я на кладбище, возможно, они еще там! – заявив это, я хотел уже выбежать из библиотеки.
– Стой, я с тобой! – сказала Магдалия.
– Оставайтесь оба здесь, мне все равно надо прогуляться, еще час здесь я не выдержу, – сказал Сигер.
– Может, они что-то нашли? – еле сдерживая слезы, заговорил Линк. – Если вы все пойдете, то я с вами.
Так мы все пошли искать Энтера и Шейн. Дойдя до кладбища, мы не видели никого. Но все могилы были вскопаны. Мертвецы, что лежали под землей, тоже стали частью армии Кристиана. Мы бегали по всему кладбищу в поисках друзей. Магдалия заметила, что входная дверь в хижину могильщика была заперта изнутри. Дверь не открывалась; обнаружив в стене щель, я взглянул туда. Я увидел спящего Энтера и лежащую рядом с ним Шейн. Они были в порядке, слава богу. Стуча по стене, я кричал им, чтобы разбудить. Проснувшись, они вышли оттуда, прищуривая глаза от дневного света. И вот снова мы вместе, вшестером.
Оставшись на кладбище, мы продолжали искать то, что могло бы помочь нам. Хоть и много уже потеряно, мы все равно не теряли надежды. Бродя по кладбищу, мы не отходили друг от друга на далекое расстояние, были друг у друга в поле зрения.
– Вы посмотрите, – сказал Линк, после чего мы сразу к нему прибежали, – он даже своих родителей из могил поднял.
– Ну да, после того как он их убил, так же управлял ими, – отвечала Шейн, – и потом, они не были ему дороги.
– Народ! – крикнул Энтер издалека. – Идите сюда, у меня идея!
– Неужели нашел способ, как остановить Кристиана? – спросил я, когда мы все к нему примчались.
– Думаю, да. Ведь клин клином вышибают, – начал Энтер, далее посвящая нас в свой план. – Слушайте, Кристиан для вас чудовище, а ведь есть еще одно!
– Ты что, хочешь привести сюда Хьюхо? – спросил я.
– Нет! Ни в коем случае! – крикнул Линк и держал свою твердую позицию. – Вам мало одного Кристиана? Хьюхо поступит так же!
– А откуда вы знаете? – спросил Энтер как никогда вежливо. – Ведь в отличие от Кристиана у него было около пятидесяти лет, чтобы напасть на вас. Но ничего – ни нападений, ни угроз.
– Он прав, – поддержала его Шейн, – если кто и может сейчас остановить Кристиана, то это Хьюхо.
– Нам надо с ним поговорить! – продолжал Энтер. – Дайте нам время, и мы отправимся в пещеру.
– А с чего вы взяли, что он сможет остановить Кристиана? – все еще сомневался Линк.
– А вы кругом посмотрите, – объяснял Энтер, – все могилы вскопаны, кроме одной, – он указал на могилу, перед которой стоял, где на надгробии было написано «Здесь покоится Филипп Прель». – Кристиан не нарушил покой отца Хьюхо, наверняка потому что боится его.
– Да, юноша, наверное, вы правы! – наконец согласился Линк. – Я соберу совет и поставлю народ в известность, что есть еще надежда. А вы приведите сюда Хьюхо Преля. Ведь будет неразумно отправлять к нему человека из числа тех, кто его изгнал. А вы, молодые люди, ему не знакомы.
– Я стар для лодки, – сказал Сигер. – Вернусь в библиотеку и постараюсь войти в комнату № 4.
– Хорошо, мы с Ноксом сейчас же поедем туда! – заявил Энтер.
– Нет, никуда ты не поедешь, – сказала Шейн. – Как ты собираешься подняться на гору со своей покалеченной ногой? Мы с Магдалией поедем вместе с Ноксом.
– Отлично, тогда ты мне поможешь, – подытожил Сигер.
Глава 8. Переговоры
Мы втроем сели в старую лодку Филиппа и отправились к горе. Я не помнил, по какому именно руслу плыть туда, но, к счастью, Шейн и Магдалия знали путь. Но мы так и не смогли переплыть те самые волны перед горой. Я решился немного искупаться, эта идея не понравилась девушкам, но выбора не было. Переплыв волны, я начал подниматься на гору. Уже на половине пути к вершине мои руки онемели от усталости. Но все же я поднялся на нее. И вот передо мной пещера, наконец-то я вижу ее вблизи.
Я вошел в пещеру, дошел до самого конца и увидел того, кого так надеялся увидеть, – того самого парня с похорон Филиппа. Он сидел спиной ко мне, глядя на костер.
– Зачем ты пришел? – спокойно спросил меня Хьюхо. – Что тебе надо? – Он все еще смотрел на огонь.
– Здравствуй, я Нокс…
– Я знаю, кто ты. Ты один из тех, с кем провел свой последний день мой отец.
– Да, это так. Орладару нужна твоя помощь.
Тут он отвернулся от огня.
– Орладару никогда не нужна была моя помощь, – так же спокойно сказал он, – я не нужен Орладару.
– Сегодня ты еще как нужен…
– Я не вернусь.
– Но как же люди, живущие там? Они все умрут…
– Они сделали свой выбор и теперь получат то, что заслуживают.
– А как же те, кто был дорог твоему отцу? Шейн, Магдалия, Сигер? Ты же не бросишь их.
– Уходи отсюда и не возвращайся больше!
– Вот, значит, как! А как же Мэри? – Эти слова стали моей ошибкой.
Он резко вскочил и двинулся ко мне. Затем схватил и с силой кинул на камни с криком:
– Не смей упоминать это имя! Убирайся отсюда!
Вот так прошла моя встреча с Хьюхо. И как бы прошел разговор, если бы Энтер был здесь? Нам пришлось возвращаться в Орладар с неудачей.
Линк спешил домой. По пути он видел свой город в самом ужасном состоянии: сломанные заборы, трупы и кровь повсюду. У дороги сидела девушка, вся зажатая от холода или стресса, ее одежда была разорвана мертвецами, они пытались ее схватить, но ей удалось сбежать. Линк снял плащ и накинул на нее, чтобы согреть или успокоить.
Шагая дальше, Линк услышал стоны. Стоны издавал старик, чью ногу придавило железным забором. Мертвецы прошли, сметая все на своем пути, как и этот забор. Рядом сидел его внук, маленький мальчик, который ничем не мог помочь деду. Линк с помощью своей дорогой именной трости приподнял забор, а старик с помощью внука вытащил зажатую ногу. Старик еле встал на ноги, и было видно, что ему тяжело идти. Линк вручил ему свою трость и пошел дальше.
Наконец он добрался до дома. Он встал перед домом, а точнее, перед тем, что от него осталось. Но и сам Линк был разрушен, он единственный Абрамс, при чьем правлении случилось подобное, он не смог сохранить город, защитить горожан и даже собственную дочь.
Линк открыл дверь, а за дверью, среди крови и хлама, сидела на полу Мэри, вся в слезах.
– Моя дочь, она… – произнес Линк, а Мэри начала рыдать.
– Все произошло слишком быстро, – говорила она, глядя на пол и не желая смотреть в глаза Линку. – Мы ничего не успели предпринять, она даже убежать не успела.
Линк не смог сдержать слез. Затем он поддался ярости и начал бить по входной двери, пока не пробил ее. Немного успокоившись, он остановился.
– Что теперь будет?
– Я не знаю, – ответил он, тяжело вздыхая. – Ты спрячься здесь, в своей комнате, им сюда идти уже незачем, и есть вероятность, что ты переживешь этот ужас.
– За меня не беспокойся. Он хочет, чтобы я страдала, поэтому он и пощадил меня. – Линк подошел к ней и сел рядом. – Послушай, там в библиотеке в гостях парни– студенты, они не должны расплачиваться за наши грехи, выведи их отсюда.
– Они пытались, Мэри. Но мертвецы отрезали все пути. К сожалению, им не выбраться.
В этот момент Мэри совсем уже огорчилась, но Линка заинтересовало ее мнение.
– Мэри, эти парни придумали возможный план спасения. Они хотят позвать Хьюхо на помощь.
– Хьюхо? Хьюхо Преля? – переспросила она с удивлением. – У них не получится, он отрекся от людей.
– А вообще, как ты думаешь, он мог бы помочь? Ты ведь знала его лучше, чем кто-либо.
– У Хьюхо, несмотря на тяжелую жизнь, всегда была чистая душа и доброе сердце. Но в ту ночь, когда он сделал то, что сделал, с Тоши, он предал себя и очернил свою душу. Не знаю, что стало с его сердцем, но мы должны были радоваться тому, что он не истребил нас еще тогда, как сейчас это делает Кристиан.
– Тоши, точно. Самый настоящий Абрамс.
– О чем ты?
– Мой брат всегда был таким, каким был наш отец, дед и так далее. Он все ждал, когда получит власть над Орладаром, займет место отца. Я же хотел уехать, как Сигер, на мир посмотреть, но боялся отца, я был готов сесть на поезд после вашей свадьбы и уехать, чтобы жизнь моя изменилась. Но с Тоши случилась беда, и я стал единственным наследником. Моя жизнь переменилась, но не в ту сторону, в которую я хотел. А теперь и все это пропало.
– То, что случилось с Кристианом, не твоя вина. Ты единственный Абрамс, который… ну… не Абрамс.
Линк улыбнулся, ему нужны были эти слова, но не было времени продолжать разговор.
– Мне надо вернуться в библиотеку. Только там кто-то пытается что-то сделать.
В это время Энтер и Сигер задумчиво стояли перед комнатой № 4.
– В общем, нам туда не пробраться! – сказал Энтер. – А ты вообще видел, как туда заходил Филипп?
– Мне не доводилось, но я расспрашивал девочек о поведении моего брата в мое отсутствие, и они рассказывали мне, что, заходя сюда, он разговаривал сам с собой. И я все ссылался на то же безумие.
– А ты не думал, – тут Энтер медленно перевел взгляд на Сигера, – что он не сам с собой говорил?
– Но Шейн отчетливо видела однажды, что он говорил, просто смотря на стену. Тогда она испугалась и перестала за ним следить, но разговоры они слышали, сами того не желая.
– Ну, тут, типа, есть друид, некромант, мертвецы. А может, там за дверью призрак?
– Тогда почему его видел только Филипп?
– Да, тут ты прав.
– Пойду за бензопилой, – сказал Сигер, – может, что получится.
– Да, отличная идея.
Сигер ушел, а Энтер зашел в нашу комнату № 3 и стал рассматривать стену между комнатами № 3 и № 4.
– Энтер, беги! – резко крикнул Сигер из прихожей. Энтер не понял, что случилось, и собрался бежать туда, но шум его остановил.
Он услышал крики Сигера и звук падения. Энтер решился побежать к нему, но как только он открыл дверь комнаты, увидел Кристиана.
– Ах, вот он! Наш чужеземный гость! – сказал Кристиан, оголяя свой гнилой оскал.
– Кристиан, – заговорил Энтер, медленно отходя назад, – мне рассказывали, что ты урод. Но я не думал, что ты выглядишь еще уродливее.
– А-ха-ха, м-да, смешно. Ты хоть понимаешь, что я убью тебя?
– Меня? А за что? – дерзил Энтер.
– Скажем так, ты друг моих сплетниц, – сказал Кристиан, все еще стоя у входа в комнату, – кстати, где они? Ведь я за ними пришел.
– Ты их не тронешь! – продолжал грубить Энтер, смотря Кристиану прямо в глаза.
– Мне не нравится твой тон! – сказал Кристиан уже без улыбки, начиная злиться. – Да и взгляд твой тоже! – Всегда, когда убивал, он видел лишь обреченность своих жертв и страх в их глазах. Но не у Энтера.
– Смотрю так, как хочу, и говорю, как хочу! Чем ты отличаешься от других?!
– Не сравнивай меня с жалкими отбросами жизни, как ты!
– А не пошел бы ты куда подальше?!
– Увы, нет, здесь я еще не закончил! – сказал Кристиан, напоминая, что собирается убить Шейн с Магдалией. Энтер этого не выдержал и ударил его. Но тот поймал кулак Энтера и содрал кожу. – Неудачная попытка!
Энтер кричал от боли, но не поменял своего презирающего взгляда. Он ударил Кристиана еще раз, другой рукой. Кристиан сделал то же самое и с другой рукой.
– А это уже жалкая и глупая попытка, – снова с улыбкой заговорил Кристиан. Энтер, не выдержав боли, упал на пол, оперся на кровать. – Ты так и не поменяешь свой взгляд и свой грубый тон? Пожалуй, я отниму у тебя глаза и язык.
Глава 9. Потеря и надежда
Мы втроем вернулись в библиотеку. Войдя внутрь, обнаружили на полу мертвого Сигера. Шейн и Магдалия сразу упали перед ним на колени, оплакивая его. А где же Энтер? Я выбежал в коридор, но на пути замешкался из-за чувства дежавю, вспомнив свой сон, который приснился в первый день в Орладаре. Все повторилось точно, как в том кошмаре, меня сдавила паника, я ожидал худшего. Я в таком же страхе шел по коридору, а время как будто замедлилось. И вот, подходя к двери нашей комнаты, на полу вижу зловещее подтверждение своих догадок – вынутые человеческие глаза и язык. И все, дальше мое сознание отказывается верить в видимое, я уже не могу владеть своим телом, шатаясь, опираясь о стену, еле-еле захожу в комнату, до последнего ведомый призрачной надеждой, что, возможно, все не так и я ошибаюсь. Но нет, вижу то, что должен был увидеть, – изуродованное тело своего друга. Моя физиономия судорожно застывает в виде ужаса, не могу дышать, думать, но тело поплелось в его сторону, чтобы как-то поднять, разобраться. Из-за слез все было в тумане, но я разглядел, что он что-то написал на полу своей кровью. Приглядываюсь: это надпись «17 июня». Но мне нет до этого дела. Я поднял его на кровать, закрыл покрывалом и стоял рядом, осознавая, что вот лежит безжизненное тело человека, которому я полностью доверял, который был со мной всегда, с самого детства. И он не должен был вот так уйти, он это не заслужил. Мне показалось, что боль и отчаяние отдельной сущностью навсегда вцепились в меня и я уже не буду прежним Ноксом, я буду человеком, который потерял лучшего друга… Наконец уши открылись чужому плачу, я вспомнил про девушек. Уходя, закрыл дверь комнаты № 3, огромный кусок моего сердца остался вместе с ним, за этой дверью…
Вернувшись в прихожую, я подошел к телу Сигера, рядом с которым сидели Шейн и Магдалия. Им было больно, и они никак не могли успокоиться. Нужно было что-то делать. В библиотеку вошел Линк, и не нужно было что-либо говорить, он сразу понял, что случилось, глядя на лежащего Сигера и плачущих девушек.
– Где твой друг? – сразу же спросил он.
– Его больше нет, – ответил я.
Линк был разочарован: в его городе убили гостя. Он посмотрел на девушек, сидящих рядом с трупом Сигера, и жестами указал, что надо их отвести от трупа. Он поднял Шейн на ноги, а я Магдалию, и мы отвели их в зал. А в зале нас ожидал Кристиан.
– Ну наконец-то! Мои прекрасные сплетницы подошли! – торжественно произнес он.
– Чертов ублюдок! – крикнув, с кулаками побежал в атаку Линк, но стоило ему только приблизиться, как Кристиан размахнулся левой рукой, ударив Линка. Он отлетел к стене и с грохотом попал прямо на книжные полки, из-за чего они сразу же сломались, и хоть Линк в конечном итоге упал на пол, на него навалились книги со сломанных полок. Но он остался неподвижным, судя по всему потеряв сознание.
– Не к добру с моей стороны так приветствовать тестя, – заявил Кристиан с улыбкой на лице, а затем взглянул на нас с Магдалией. – Ну да, вы не расслышали, ведь Орладаром всегда правили Абрамсы, и я решил не нарушать традиций. – Он подходил к нам все ближе и ближе, а мы не замечали. – Дочка этого жалкого мэра теперь уже моя, и мы будем править Орладаром вместе. Мы будем идеальной семьей, нарожаем своих наследников, – тут он начал смеяться. – Да шучу я! Вынашивать и рожать мертвое дитя – та еще жуть, даже для такого, как я.
– Ах, больной ты ублюдок! – закричала Магдалия. – Подонок! – кричала она, пытаясь его ударить, но Кристиан схватил ее за горло.
– А-ха-ха, – смеялся Кристиан, схватив ее своей костлявой рукой за шею, – глупая! Ты действительно считала, что сможешь навредить мне?
– Отпусти ее! – с криком я набросился на него, но он опять размахнулся, как и с Линком, но так как я стоял уже впритык, размах был маленьким. Меня откинуло, и я все же долетел до той стены, куда и Линк, и приземлился уже на книги, было больно, но я был в сознании.
– Отпусти ее! – кричала Шейн. – Что она тебе сделала?!
– Она? Что сделали вы! Вы издевались надо мною за спиной! – крикнул Кристиан. – Зря ты меня жалела! Ведь я тебя не пожалею!
– Мы… не желали… не желали тебе зла, – еле проговорила Магдалия, пытаясь вырваться из его руки.
– А-ха-ха, – посмеялся он, – а знаете, вы отлично впишетесь в качестве подружек моей невесты. – Он перестал смеяться и со злостью проговорил: – И вот тогда вы сможете сплетничать, сколько вашей мертвой душе угодно.
Тут Кристиан поднял вторую руку, чтобы убить Магдалию. Шейн громко закричала, зная, что сейчас потеряет еще одного близкого человека. Но не успел Кристиан ударить ее, как между ними взрывной силой взлетела земля из-под пола. Магдалия упала на пол, напротив нее упал Кристиан.
– Как ты это сделала?! – нервно закричал он. – А ну, говори! – Он опять схватил ее за шею, пока она лежала на полу.
– Не тронь ее! – грозно крикнул только что вошедший Хьюхо. – Я сказал, не тронь ее! – Он уже не кричал, а приказывал.
– А кто тут у нас? – удивился Кристиан, отпуская Магдалию, которая быстро отползла подальше от него. – Сам Хьюхо Прель! Царь природы! Собственной персоной. Рад наконец познакомиться с тобой.
– Проваливай отсюда! – не разделял его восторга Хьюхо. – И никогда не возвращайся!
– Ну извини, у меня еще есть планы на этот город, – отшучивался Кристиан.
– Я тебе не позволю! – заявил Хьюхо, сжимая кулаки. – Жители уже достаточно настрадались из-за тебя.
– Знаешь, когда меня убивали, меня называли «предвестник Хьюхо», но даже тогда эти жалкие существа ошибались. Ты же один из них, раз защищаешь этих отбросов.
После этих слов Кристиан начал дымиться серым дымом и стал растворяться в нем.
– Если ты такой могучий, то почему убегаешь? – спросил Хьюхо.
– Убегаю? Нет! Завтра на рассвете этот город умрет. Я просто решил дать время, чтобы вы попрощались со своей жизнью! – последние слова донеслись эхом, и Кристиан вдруг испарился вместе с дымом.
– Жаль, что наша встреча происходит в таких обстоятельствах, – сказал Хьюхо, повернувшись к нам. – Мне жаль вашей утраты. – Сказав это, он направился к выходу.
– Куда ты? – спросил я.
– Мне пора.
– Что? Ты же только пришел.
– Мне надо сделать то, чего я раньше не делал, а для этого мне нужно время. Но я обещаю, я вас не брошу, – сказал Хьюхо и ушел.
Наступил вечер. Наконец этот ужасный день подошел к концу. Тела Энтера и Сигера не ожили и не пошли за Кристианом. Наверное, потому что Сигер не кричал на него и был невиновен, он убил его лишь потому, что он был близким человеком для Шейн с Магдалией. А что касается Энтера, он был чужеземцем и тоже был убит из-за дружбы.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?