Текст книги "Мои первые сто занятий японским языком"
Автор книги: Олег Торбин
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Мои первые сто занятий японским языком
Даниил Иванов
Олег Торбин
© Даниил Иванов, 2023
© Олег Торбин, 2023
ISBN 978-5-0060-8165-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Знакомство
Коннитива! Даня дэс. Гэнки дэс ка?
Привет! Меня зовут Даня. Как настроение?
Вчера у меня было сотое занятие японским. Я почти овладел японской азбукой – катаканой и хираганой – знаю около сотни иероглифов. Первый иероглиф, который я выучил – «хаси» – палочки для еды. Сейчас у меня ещё есть «хаси-ирэ» – чехол для палочек, и «хаси-дай» – шнурок для чехла, из которого можно сделать подставку для палочек. Я пользуюсь одним комплектом палочек чтобы экономить деревья.
Запоминать иероглифы и их чтения трудновато, но если заниматься этим в паре с кем-нибудь, то это достаточно интересная игра!
Несколько моих карточек. Я их почти все знаю!
Я начал заниматься японским языком потому что мне интересна японская культура и вдобавок я занимаюсь каратэ. У меня недавно были соревнования и я занял четвёртое место. Кстати, слово «каратэ» расшифровывается как «пустая рука», а «каратэ-до» – «путь пустой руки».
Увлекательное изучение японского языка
Есть забавная игра —
Называется ГУ-ТЁКИ-ПА!
ГУ – это кулак, символизирует «камень»
ТЁКИ – «ножницы»
ПА – раскрытая ладонь, «бумага».
Суть игры почти такая же как «камень-ножницы-бумага», только нужно из этих трёх фигур составить какое-то слово.
Например:
Мигитэ (правая рука) га ПА дэ, Хидаритэ (левая рука) мо ПА дэ, АКУСЮ (рукопожатие). Обе руки «бумага» = изображаем рукопожатие.
Если обе руки ГУ – можно постучать себя в грудь изображая Кинг-Конга:
Мигитэ (правая рука) га ГУ дэ, Хидаритэ (левая рука) мо ГУ дэ, ГОРИРА (горилла).
Из этих трёх фигур можно придумывать бесконечно много жестов. Пока я писал эти строки, придумал ещё один:
Мигитэ (правая рука) га ПА дэ, Хидаритэ (левая рука) га ГУ дэ, КАРАТЭ (жест каратистов, когда кулак левой руки прислоняют к открытой ладони правой руки в знак уважения).
Вообще запоминать японские слова и иероглифы легче если есть ассоциация. Например, японское слово «кабан» означает «портфель», его очень легко запомнить потому что у нас это дикое животное.
«Вани» по-японски – это «крокодил», а у нас это имя собственное.
«Нори» – водоросли, используемые при приготовлении роллов, легко запомнить если поменять «Р» на «Л» и получится «ноль». Ведь в японском языке нет буквы «Л».
Кстати, пока писал про нори и суси, проголодался и сейчас перекусываю арахисом со вкусом ВАСАБИ. Это слово тоже легко запомнить потому что все, наверное, знают вкус японского хрена, и ещё есть фильм с таким названием, где играют Жан Рено и Хиросуэ Рёко.
«Бардак» по-японски будет «БАРА-БАРА». Честно говоря, это то, что сейчас у меня на столе. Но не в голове, а это самое важное! Это просто творческий беспорядок.
Японские шахматы СЁГИ
Игра в СЁГИ помогает запомнить несколько иероглифов: пешки «ФУ» – глагол АРУКУ (ходить пешком), золотой генерал КИНСЁ – слово «деньги» (КАНЭ), стрелка КЁСЯ – слово «аромат» (КАОРИ), ладья ХИСЯ – глагол ТОБУ (летать), слон КАКУ – «угол» (КАДО). В названиях фигур использованы верхние – онные – чтения, а в обычной жизни эти иероглифы читаются по нижним – кунным – чтениям. Когда фигуры доходят до стана соперника, они могут превращаться: ладья ХИСЯ станет драконом РЮ, слон КАКУ превратится в лошадь дракона УМА, вс
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?