Электронная библиотека » Ольга Валентеева » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 11:46


Автор книги: Ольга Валентеева


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 5
Полина

Вилли провел меня домой по коридорам пустоты. Весь наш путь я чувствовала на себе изучающий взгляд хозяйки, но то ли она потеряла ко мне интерес, то ли белый волк действительно защищал нас, и мы вышли из пустоты невредимыми. И тут же встретились со злым и взъерошенным Этьеном.

– И где вы были? – угрюмо спросил он, пока его сын принял человеческий вид и нырнул мне за спину.

– Навещали Анри, – ответила я. – Вилли удалось найти его.

– И где же он?

Сразу почувствовала себя на допросе.

– Не знаю, я не смотрела в окно, – ответила спокойно, выдерживая тяжелый взгляд Этьена. Странно все-таки, как в нем могут уживаться главный дознаватель, заботливый отец и хороший друг.

– Полли! – рыкнул Дареаль, как никогда напоминая о своей второй ипостаси. – Ладно, ты не хочешь выдавать мне графа, но Вилли-то зачем сюда втянула?

– Я сам втянулся, – подал голос Вилли. – Но тебя не проведу, и не проси.

– Почему это? – опешил герцог.

– Потому что вы с Анри – не друзья.

Ох, Вилли, Вилли, задаст тебе отец трепку! Герцог не стал сдерживаться – тут же схватил сына за руку и потащил за собой.

– Ты же мне обещал, – твердил по дороге. – Слово давал! Как дешево стоят твои слова.

– Этьен! – бросилась я за ними. – Ты что делаешь? Вилли не виноват, я сама его попросила. Ты ведь понимаешь, что мне нужно было поговорить с Анри, попытаться понять, что он собирается делать.

– Поняла? – рявкнул Дареаль.

– Нет.

– Так и не вмешивайся. А мужчина должен держать слово независимо от того, сколько ему лет. Завтра мы не приедем, Полина. До встречи.

И ушел, громко хлопнув дверью. Кажется, у Вилли большие неприятности. И все из-за меня! А где же Фил? Обежала дом – нет. С трудом отыскала Жерара только для того, чтобы узнать: молодой хозяин отправился на прогулку, не дождавшись нас. И как это понимать? Куда мог умчаться Филипп, который собирался оставаться в гостиной до моего возвращения? Не к Анри пошел, это точно. Может, опять в свою гимназию? Но почему?

– Это вам, – протянул записку Жерар.

С этого и следовало начинать! Но я с трудом сдержала возмущенный вопль, вместо этого развернула записку, написанную неразборчивым, явно торопливым почерком:

«Полли, меня вызывают в башню тьмы. Это срочно, я не могу ждать. Если не вернусь, ты знаешь, где меня искать».

В башню тьмы? К темному магистру? Я чуть с ума не сошла! Тут же кинулась на улицу. Бежать туда одной? Кто меня пустит внутрь? Нет, мне нужна была помощь, поэтому поспешила совсем в другом направлении, позабыв обо всем на свете. О том, чтобы взять экипаж, не возникло и мысли – видимо, добираться до башни пустоты бегом вошло в привычку. Только бы Пьер был на месте!

На этот раз тени не преградили дорогу – наоборот, молчаливо сопроводили меня до ворот и, видимо, как-то предупредили Пьера, потому что он встретил меня у самого входа.

– Здравствуй, Полли, – сказал он, снимая капюшон мантии. Знал, что мне приятнее видеть его лицо, чем черный провал тени.

– Пьер, Фила вызвали в темный магистрат, – выпалила даже без приветствия. – Ты не знаешь зачем?

– В темный магистрат?

Мне удалось удивить ледяного магистра.

– Да, он оставил записку и исчез.

– Не волнуйся, Полли. – Пьер опустил руки мне на плечи, и сразу стало спокойнее. – Сейчас мы поедем к магистру Кернеру и выясним сами.

Да, Пьер точно бегать не собирался. Пришлось дожидаться, пока подготовят экипаж. Я не могла стоять на месте и бродила туда-сюда перед башней пустоты. Сейчас ничего не напоминало о том, что возле нее открывались врата. Только камень и пыль кругом. Неужели Пьеру нравится тут обитать? Или у него нет выбора?

– Готово, – доложил один из теневых слуг, и мы с Пьером прошли к экипажу с гербом магистра. Заскрипели колеса, а волнение только росло и росло.

Пьер смотрел на меня как-то странно. Признаться, в этот момент я забыла и о его признании, и о том, что собиралась спросить, по какому праву он разглашает мои тайны. Слова замерли в груди, а мой спутник продолжал изучать мое лицо с пристальным вниманием.

– Полли, ты подумала о том, о чем мы говорили? – вдруг спросил он.

Захотелось выпрыгнуть из экипажа, но ведь сама пришла!

– Подумала, – склонила голову. – Пьер, я очень тебе благодарна за все, что ты для нас сделал, но благодарность – не любовь.

– Я знаю.

Ни одной эмоции не отразилось на его бесстрастном лице, только мне вдруг стало горько. Почему из всех девушек столицы ему понравилась именно я? Есть ведь другие, куда лучше – и со свободным сердцем.

– Все-таки любишь его? – раздался неожиданный вопрос.

– Люблю, – признала очевидное. – Даже если он меня разлюбил. Зачем ты сказал ему?

– Вижу, граф Вейран не умеет держать язык за зубами, – усмехнулся Пьер.

– Я сама догадалась, больше некому. Только ты и Фил, а он все время был со мной и не виделся с братом.

– Я просчитался. Что ж, Полли, отрицать не стану. Почему? Потому что граф Анри Вейран – эгоист каких мало. Захотелось немного вернуть его в наш мир. Напомнить, что он отвечает не только за себя.

– А если его теперь арестуют? Что тогда?

– Доказательств нет. – Пьер пожал плечами. – Маркиз Авертас умчался с такой прытью, что вряд ли когда откроет рот. Если сам Анри будет молчать, никто не узнает.

– Этьен уже понял.

– Псу команды не давали.

Я отвернулась. Пока мы с Пьером разговаривали о личном, с ним было спокойно, но только разговор касался других людей, я тут же вспоминала, что магистр пустоты – это не просто титул. Это приговор. К моему счастью, экипаж остановился. Пьер протянул мне руку, помогая выбраться, и провел к черной башне. Она была черной от фундамента до флагов, украшающих шпили, располагалась в небольшом квартале со своими казармами, пекарнями, мастерскими. И не производила гнетущего впечатления в отличие от башни пустоты. Стражники у ворот стояли, вытянувшись по струнке. Пьер шел впереди, я – следом за ним.

– Магистр Эйлеан. – Стражники тут же склонили головы.

– Доложите магистру Кернеру, что я хочу его видеть, – холодно сказал Пьер. – Немедленно.

– Увы, это невозможно. Магистр Кернер уехал рано утром и до сих пор не возвращался.

– Куда?

– Он нам не докладывает.

Стражники, похоже, желали провалиться на месте. Да, ауру Пьера ни с чем не сравнить.

– Тогда проводите меня к тому, кто знает. Кого-то же он оставил вместо себя, – нахмурился Пьер, и лбы стражников покрылись мелкими бисеринками пота.

– Он оставил виконта Мюррея, но…

– Добрый вечер, магистр!

К нам уже спешил долговязый мужчина с залысинами, худой как палка.

– Здравствуйте, виконт Мюррей, – так же безразлично поприветствовал его Пьер. – Я желаю знать, где находится магистр Кернер.

– Увы. – Виконт развел руками. – Он не сказал, куда уезжает, но обещал вернуться к утру. Желаете подождать?

– Нет! – рявкнул Пьер, и Мюррей вытянулся по струнке. – Свободны.

И зашагал прочь.

– Что же делать? – догнала я его. – Ведь Фил написал, что едет именно сюда.

– Это он так думал. А где находится на самом деле? Мне одно интересно – с какой стати Филипп вообще согласился проследовать с приближенными Кернера? Это на него не похоже.

– Если бы он был под действием магии, то не стал бы оставлять записку.

– Согласен. А ты уверена, что это его почерк?

– Нет, – ответила растерянно. – Я не сличала. Показалось, что написано второпях – и все. Но кто еще это мог быть, кроме Кернера?

– Мало ли желающих? Хорошо, давай направимся в особняк Вейранов, я попытаюсь считать магический след.

Сердце билось так сильно, что я едва могла дышать. Весь путь до дома Вейранов прошел в молчании. Пьер думал о чем-то своем, а я с ума сходила от беспокойства! Не уследила, не уберегла. Но Фил ведь был дома. Как я могла подумать, что с ним что-то случится? Тем более мы с Вилли уходили ненадолго. Чувство вины только росло. Лишь бы он нашелся!

А затем представила, что Анри узнает о пропаже брата. Да он магистрат разнесет по кирпичику даже без магической помощи! Но если Фил не вернется до ночи, ему надо будет сообщить. Ну почему я не попыталась выяснить адрес Анри? Снова идти к Этьену? Он сына не пустит! Да и Вилли действительно не стоит бывать в пустоте слишком часто. Как же сложно…

– Не беспокойся, – не выдержал Пьер. – Если бы Филиппа хотели убить, никто не стал бы его куда-то везти. Нашли бы способ, как тогда на улице. А Фил с кем-то добровольно уехал. Это разные вещи. Думаю, действительно Кернер хочет с ним поговорить – и прекрасно понимает, что я первый начну искать мальчишку, вот и выбрал для этого некое нейтральное место. Но след я все-таки проверю.

За время моего отсутствия Филипп домой не вернулся. Жерар выглядел обеспокоенным – понял, что случилось неладное. А когда заметил рядом магистра пустоты, и вовсе вытаращил глаза, потому что без капюшона Пьер не показывался никогда, а сейчас забыл о нем. Он попросил меня отойти и сел на порог.

Его магию я сразу же почувствовала. Она заклубилась серыми облачками, и стало холодно. Туман расстилался тонким слоем по дорожке до самых ворот, окутывал дверь и лишь у моих ног исчезал. Прошло минут десять, прежде чем серая дымка растаяла.

– Ну что? – встревоженно спросила я.

– Темная магия, – ответил Пьер. – Магический след не затерт, никто и не думал скрываться, отсюда они уезжали, а не уходили, поэтому у ворот он обрывается, и дальше проследить нельзя. Лично я этих людей не знаю, но при необходимости смогу сличить.

– Неужели у нас нет никаких шансов его найти? – Я едва не заламывала руки.

– Шансы есть всегда, Полли, но есть ли необходимость?

– Да! И ты сам это понимаешь.

Не знаю, до чего бы дошел наш спор, если бы у ворот в эту минуту не остановился экипаж с гербом темного магистра. Из него вышел Филипп – живой и здоровый, только немного бледный. Окинул нас усталым взглядом.

– Фил! – кинулась к нему. – Что случилось?

– Ничего, – ответил он, замирая на пороге. – А вы что разволновались? Я же написал, где нахожусь.

– Ты хоть понимаешь, что говоришь? – Я едва сдерживала эмоции. – Это же темный магистрат!

– Да. И что? Я – взрослый человек и могу себя защитить, Полли.

– Что хотел Кернер? – отстранил меня Пьер.

– Поговорить. – Фил пожал плечами. – Снова предлагал мне продолжить у него обучение, а я снова отказался. Ничего необычного. Простите, я устал и пойду отдыхать.

Фил скрылся за дверью, а мы с Пьером уставились друг на друга. Да уж, ничего не скажешь… Очень информативно.

– Поговори с ним, когда он отдохнет, – сказал Пьер, но в его голосе сквозили сомнения. – Думаю, Филипп нам безбожно врет.

– Это очевидно, только если он сказал, что разговор окончен, то вряд ли отступится от своего слова. Прости, что тебя побеспокоила, но…

– Ты поступила правильно, – перебил Пьер. – И в следующий раз приходи, не раздумывая. А пока мне лучше уйти. До встречи, Полли.

– До встречи, – ответила я, ощущая еще большую растерянность, чем раньше. Вскоре экипаж Пьера отъехал от дома, а я пошла внутрь. Жерар доложил, что Филипп от ужина отказался и приказал его не беспокоить. Наверное, Пьер прав и сегодня его стоит оставить в покое. Отложу все беседы до завтра. Но на сердце все равно было тревожно! Что же хотел магистр Кернер?

Глава 6
Филипп

Когда Полина с Вильямом ушли, я решил, что лучше дождусь их прямо здесь, в гостиной. Делать ничего не хотелось, да и не думал, что разговор Полли с Анри продлится долго. Конечно, надеялся, что рано или поздно они помирятся, но, зная брата, начинал сомневаться в подобном исходе. Полли не могла понять главного – сейчас с Анри разговаривать бесполезно. Он видит перед собой какую-то цель. Как иначе объяснить его визит в магистрат? Но Полли, как и любой любящий человек, хочет быть с тем, кого любит. Как я сам мечтал быть с Лиз. Поэтому я молчал, а Полина отправилась набивать очередные шишки.

Когда раздался перелив дверного колокольчика, сначала испугался, решив, что герцог Дареаль вернулся раньше обычного. Но тогда можно будет сказать, что Полли и Вилли ушли гулять. Не поверит, конечно, но хоть какая-то версия. А может, это финансист, о знакомстве с которым я все же попросил?

– Месье Филипп, к вам какие-то люди, – доложил Жерар. – Они отказываются представляться.

Еще лучше! Я набросил на себя щиты – мало ли кто пожаловал – и пошел к входной двери. У порога замерли двое. Не в форме, а в обычной одежде, но легко догадаться, что официальные лица.

– Филипп Вейран? – уточнил тот, что повыше.

– Он самый. Чем обязан?

– Нам велено передать вам письмо от магистра Кернера и дождаться ответа.

Конверт перекочевал в мои руки. Для начала я проверил его магически, не стесняясь удивленных взглядов посланников, и лишь затем распечатал. Не хотелось бы получить проклятие, а темный магистр может. В письме значилось:

«Месье Вейран, настоятельно приглашаю вас проехать с моими приближенными для дружеской беседы. Пока что дружеской, но, если вы откажетесь, она таковой быть перестанет. Уверяю, вашей безопасности ничто не угрожает. Более того, у меня есть информация, касающаяся вашей семьи, которая, несомненно, будет вам крайне интересна. Надеюсь на ваше благоразумие. Фернан Кернер».

Даже так? Первой мыслью было отказаться, но потом я понял, что отказ ничего не решит. Кернер и сам явится или, как и угрожал, примет меры. Не лучше ли сразу выяснить, чем его так интересует моя незначительная персона? Поэтому быстро написал Полли записку, чтобы меньше волновалась и знала, куда пропал, а затем поспешил за людьми магистра тьмы.

Нас ждал экипаж – официальный, с гербом. Я занял свое место, провожатые сели по обе стороны – видимо, чтобы не вздумал выпрыгнуть на ходу. Вот только где-то на полпути я заметил, что едем мы совсем не к башне тьмы, а в район, окружающий башню света. Нам уступали дорогу – никто не хотел связываться с темным магистром. Затем экипаж свернул к особняку за высоким забором. Значит, у магистра Кернера тоже было свое личное убежище.

Меня довели до двери, а затем молчаливый слуга провел на второй этаж в большую светлую гостиную. Сам Фернан Кернер сидел за черным роялем и наигрывал какую-то незатейливую мелодию. Надо же, сама доброта!

– Здравствуйте, магистр, – окликнул его.

– А, Филипп Вейран, – обернулся Кернер, будто совсем меня не ждал. Он поднялся из-за рояля, закрыл крышку и замер передо мной.

– Чем обязан? – спросил я.

– Накопились вопросы, а к вам домой, увы, мне путь заказан. Не хочу встречаться с другими членами вашего семейства.

– Анри нет дома.

– Я знаю, но кто помешает ему явиться?

Я промолчал. Мы заняли два высоких кресла, расположенные у стены с огромными, почти до пола, окнами. Мне было любопытно, что надо Кернеру, а он молчал, будто выжидал чего-то. Вместо того чтобы завести разговор, приказал принести чай. Затем долго и с удовольствием его пил. Я же отпил пару глотков и отставил чашку.

– И все-таки, зачем я вам понадобился? – не выдержал первым.

– Причина крайне проста. – Магистр пожал плечами с видом показного равнодушия. – Но к ней мы перейдем немного позднее. А пока позволите вопрос? Помнится, при нашей последней встрече я предлагал вам подумать о том, чтобы стать моим учеником. Что вы решили?

– Что человеку, рекорд которого я побил в «Черной звезде», учить меня нечему.

И вот кто меня за язык тянул? Я снова схватился за чашку, чтобы скрыть смущение. А Кернер вдруг рассмеялся.

– Да вы еще забавнее брата, месье Вейран, – сквозь смех проговорил он. – Анри устроил нам маленькое представление в магистрате. Надеюсь, вы не станете показывать мне танцы на столах, чтобы довести до сердечного приступа?

– Я справлюсь и без танцев.

И снова сказал то, что думал. Внутри шевельнулись запоздалые подозрения, а магистр Кернер продолжил:

– Не сомневаюсь, Филипп. Я наслышан о ваших талантах. Знаете, и у стен есть уши, а среди преподавателей гимназии – мои люди.

– Профессор Айденс? – назвал самое подозрительное имя.

– Увы, нет. Он отказался. Зеркальщик любит свою работу и не желает ее терять. Он, знаете ли, немного фанатичен. Но темных профессоров много. Представьте, сколько из них желают получить тепленькое местечко в магистрате вместо того, чтобы работать с нерадивыми студентами. Как считаете, месье Вейран?

– Я бы предпочел гимназию.

Приказал себе молчать, но подозрения превратились в уверенность: Кернер меня чем-то опоил. Провел как мальчишку! И сейчас я выдам ему все, что хочу и не хочу. Попытался подняться на ноги, но магистр рявкнул:

– Сидеть!

А затем добавил мягко:

– Неужели вы думаете, месье Вейран, что я отпущу вас, так и не побеседовав? Вы ведь не придете во второй раз. Поэтому, будьте так добры, не совершайте резких движений. А то мои питомцы будут волноваться.

Питомцы? Я обернулся только для того, чтобы увидеть мелькнувший из-под стола хвост. Змеи!

– Пока мы сидим и беседуем, они вас не тронут, – мягко, по-кошачьи произнес Кернер. – Но одно резкое движение – и вы умрете, потому что яд моих любимиц убивает мгновенно. Теперь вопрос: что вы делали в гимназии «Черная звезда», Филипп?

– Учился, – ответил сквозь зубы.

– О! Это мы все там делали. А еще? Хорошо, поставлю вопрос иначе – зачем вы изначально туда пришли?

– Учиться.

Я ведь и правда не знал, что мне предстоит сделать. Пьер рассказал об этом гораздо позднее.

– И только?

– И защитить себя от вас, – нашелся с ответом. Это тоже была правда, не противоречащая зелью.

Кернер вздохнул.

– Тяжелый вы человек, месье Вейран, – продолжил он. – Допустим, вы пришли туда учиться. Было ли что-то подозрительное в гимназии?

– Да, у меня погибла невеста.

Кернер поморщился. Мы играли в игру, правил которой я не знал, но отчаянно старался победить.

– Хорошо, оставим гимназию в покое. Чем сейчас занят ваш брат?

– Не знаю.

Так проще, я действительно не знаю, где сейчас Анри и что он делает. Полли, наверное, уже дома.

– Где он?

– Не знаю.

– Что задумал?

– Не знаю!

Кернер навис надо мной подобно змее, только капюшона не хватало. Посоветовать накинуть мантию?

– Не играй со мной, мальчик, – процедил он. – Победителем все равно останусь я, а ты умрешь. Сгинешь, как пылинка. Разве ты этого хочешь?

– Вы этого хотите, магистр, – тихо ответил я.

– Может быть, может быть. – Он все-таки отступил. – И еще один вопрос. Где ваши родители?

Я замер на месте. Что значит – где?

– Они мертвы. Вы сами знаете. – Сердце отозвалось тупой болью.

– В том-то и дело, что у меня есть причины сомневаться в этом. – Кернер принялся расхаживать передо мной. – Как раз перед вашим возвращением ваши тетушки любезно разрешили мне вскрыть гробницу, и знаете, что я там нашел? Ничего. Ни намека на тела. Пусто.

Я не мог дышать. Казалось, что сплю и вижу сон. Как это пусто? Как такое вообще может быть? Если это так, то где же их похоронили?

– Филипп, вы слышите меня? – не унимался Кернер. – Вам лучше рассказать мне правду. Где сейчас Виктор Вейран?

– Мертв, – немеющими губами прошептал я.

– А Анжела Вейран?

– Мертва.

– Какой вы скучный собеседник, – с усмешкой сказал магистр. – Ничегошеньки не знаете. Жаль, графа Анри не спросишь, он после возвращения из пустоты окончательно тронулся рассудком. Иначе его поступки не объяснишь. Кстати, ваш брат обладает магией пустоты?

Я стиснул зубы и молчал, не говоря ни да ни нет.

– Сильный мальчик. – Кернер кивнул каким-то своим мыслям. – Но вам это не поможет. Ответ мне ясен. На этом, думаю, стоит попрощаться. Хотя еще один вопрос! Тьма – это ваша единственная сила?

Молчи, Филипп. Просто молчи! Иначе отсюда не выйдешь. По лбу градом катился пот, кровь стучала в висках, а я так вцепился в подлокотники кресла, что, казалось, могу оторвать их. Молчи!

– Еще и сопротивляется. Ладно, Филипп, езжайте домой и помалкивайте о нашей дружеской беседе, иначе следующая будет совсем недружеской. Конечно, не хочется вас отпускать, но, увы, мой коллега станет искать вас. А он – человек принципиальный, сначала попытается меня убить, потом начнет спрашивать. До встречи, Филипп. Привет брату.

Он произнес заклинание, и змеи заползли в дальний угол, а я поднялся и на ватных ногах пошел к выходу. Действие зелья быстро проходило. Медальон Лиз на шее горел, чуть ли не обжигая кожу. Спасибо, Лиз, ты снова спасаешь меня.

Дома стало только хуже. Полли и Пьер ждали меня у входа. У них накопилась бездна вопросов, но я боялся сказать что-нибудь не то. В голове царил хаос, а вечером предстоит связаться с Робертом. К тому времени надо успокоиться, иначе не справлюсь с зеркалом. Поэтому я поднялся в свою комнату, лег и закрыл глаза. Чего добивался Кернер? Что хотел от меня услышать? Ладно, насчет Анри – ожидаемо, но мама и папа? Почему? Почему год назад вместо того, чтобы хоть что-то узнать, я сбежал как трус? Рассудок твердил, что шестнадцать лет – не лучший возраст, чтобы опознавать тела близких людей. Ну а семнадцать-то чем лучше? А теперь у меня нет ответов. И Кернер хорош… Провел, как ребенка. Внутренний голос опять-таки напомнил, что если бы не встреча с демоном на вступительном экзамене, был бы я сейчас неинициированным магом. Но ведь инициация уже прошла!

Отдохнуть не удалось, и я сполз обратно на первый этаж. К счастью, Пьер удалился. Зато меня ожидала встревоженная Полли, которая явно раздумывала, не подняться ли ко мне.

– Как ты? – спросила, стоило появиться перед ней. – Выглядишь неважно.

– Устал немного, – ответил полуправду, умалчивая о змеях и зельях. – Не хотел заставлять волноваться, извини. Как там Анри?

– Нормально. – Полли тут же отвернулась. – Я не понимаю, чего он хочет. Но жив, здоров – и хорошо. А вот что было потом! Когда мы вышли из пустоты, нас встретил Этьен. Рычал так, что звенели стекла в окнах, а потом забрал Вилли и сказал, что завтра его не привезет.

– Скверно, – поморщился я. – Но не думаю, чтобы Вилли сильно досталось. Состроит умильную мордашку, отец и растает.

Полли улыбнулась. А я попросил прислугу заварить мне любой травяной чай. Голова после методов Кернера раскалывалась так, что было больно смотреть даже перед собой. Мрак…

– Фил, что же хотел магистр? – осторожно спросила Полина.

– Спрашивал о родителях, об Анри. Угрожал. Заодно пытался выведать, не стал ли брат магом пустоты и не решил ли я сам сменить цвет магии.

– Он что, думал, ты ответишь?

– Кернер позаботился, чтобы ответил. Я устал, Полли. Давай не будем продолжать. Ничего серьезного не произошло.

Появилась служанка с чаем, и я благодарно забрал чашку с подноса и поднес к губам. Так-то лучше.

– Может, помочь от головной боли? – предложила Полина.

– Попытайся, – согласился я, потому что становилось только хуже. Прохладные пальчики коснулись гудящих висков. Я ощутил легкую светлую магию, и боль постепенно начала уходить. Тише, тише.

– Ой!

– Что такое? – Я сонно открыл глаза, а по полу плыл уже знакомый сероватый туман. Только пустоты мне не хватало. – Не беспокойся, Полли, это всего лишь…

– Магия пустоты, – зачарованно ответила она.

– Именно. Она иногда возникает сама собой. Наверное, из-за Анри, я точно не знаю, только пользы не приносит, одно расстройство.

Туман рассеялся вместе с головной болью. Я даже смог подняться из кресла и пройтись по комнате. Увы, у самого пока заклинания Айши выходили скверно, да и тренировался я подальше от чужих глаз. Все-таки светлая магия не была мне родной, пусть и откликалась на зов. От нее тоже одни неприятности.

– А знаешь, Фил, – задумчиво сказала Полли, – мне кажется, ты мог бы активировать все три артефакта. А это значит…

– Анри тоже сможет, если откроет в себе тьму, – не особо вежливо перебил я, потому что, не будь моя магия такой полосатой, то и проблем бы не было. – Может, уже открыл, да мы не знаем?

– Нет. Вроде бы нет.

Я хотел сказать что-то еще, но в дверь не позвонили, а забарабанили. Интересно, этот день когда-нибудь закончится? Выйти навстречу я не успел, потому что в гостиную влетел герцог Дареаль. Глядя на его лицо, возникало ощущение, будто у Дареаля кто-то умер. Или же он сам находился на пороге смерти, потому что таким бледным я не видел дознавателя никогда.

– Этьен? – подскочила Полина. – Что случилось?

– Вилли. Он не у вас? – задыхаясь, выпалил тот.

– Нет, а что…

– Он пропал. Я уложил его спать, а когда поднялся через четверть часа, в комнате никого не было. Ни в доме, ни в саду его нет. Куда он мог подеваться?

Этьен рухнул в кресло и обхватил голову руками. Полли пыталась как-то его успокоить, а я подумал, что мальчик вернется сам. Что-то подсказывало – убегает он не в первый раз и не в последний. Он же оборотень, ему нужна свобода, а не четыре стены. Но вслух говорить не стал, а то еще обидится.

– А след? – спросил безутешного отца.

– Был, но прервался на берегу реки. Вот зачем он полез в воду? Белый волк! В центре города! Чем он думал?

– Наверное, он на тебя обиделся, – предположила Полина. – Не волнуйся, Этьен. Ну разве в первый раз? Вилли любит куда-то исчезать, особенно когда расстроен. Набегается – вернется.

А это она зря. Дареаль тут же нахмурился и стал напоминать филина, а не волка.

– Вилли двенадцать, – напомнил он. – А это – столица. Может, он вообще в пустоту ушел? Что тогда?

Спросить бы у Анри, только как?

– Хорошо, давайте разделимся и поищем ребенка, – сказал я. – В конце концов, мы трое – маги. Используем заклинания поиска, призовем силу. Волк – не песчинка, просто так исчезнуть не может.

– Спасибо, – тихо сказал Дареаль.

– Пока не за что. Вы с Полли идите, а я присоединюсь к вам чуть позднее.

Спросить у зеркала? Это был выход, если там, где находится Вилли, есть зеркала. Но я все-таки проверил – и ожидаемо ничего не увидел. Оставалось одно – искать. Из гимназии я вынес три варианта поиска и сейчас собирался их опробовать. Только бы волчонок нашелся.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации