Электронная библиотека » Орсон Кард » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 17 ноября 2016, 18:20


Автор книги: Орсон Кард


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +
6. Эволюция

От: CrazyTom%[email protected]

Кому: Magic%[email protected]

Переслано через: IcomeAnon

Зашифровано кодом: ********

Расшифровано кодом: ***********

Тема: Англия и Европа

Надеюсь, ты до сих пор пользуешься этим адресом, хотя теперь действуешь официально и тебе больше не нужно скрываться от мистера Пятки. Вряд ли это письмо стоит отправлять по обычным каналам.

Виггин продолжает меня прощупывать. Похоже, он считает, будто испытывает какую-то особую близость к членам джиша лишь потому, что он брат Эндера. Я знаю, он повсюду сует свой нос: вещи, о которых Гегемония узнает раньше нас, порой весьма занимательны. Но добрался ли он и до нас?

Он интересовался моим мнением о готовности европейцев отказаться от суверенитета в пользу мирового правительства. Учитывая, что вся история последних двух столетий заключается в том, что Европа постоянно заигрывала с настоящим европейским правительством и всегда шла на попятную, мне интересно, исходит ли данный вопрос от малолетнего идиота или глубокого мыслителя, знающего намного больше, чем я.

Но если ты считаешь его вопрос серьезным, позволь сказать, что отказ от суверенитета в пользу любой мировой или региональной державы попросту смешон. Лишь небольшие страны вроде Бенилюкса, Дании или Словении охотно присоединятся к кому угодно. Вроде как в коммунах – те, у кого ничего нет, всегда готовы поделиться. Даже притом, что Европа теперь говорит на варианте английского как на родном языке, за исключением некоторых твердолобых анклавов, мы никогда еще не были столь далеки от единства. Однако это вовсе не означает, что при надлежащем давлении и в надлежащее время ни одна гордая европейская нация не обменяет суверенитет на безопасность.

Том.


Естественно, это оказалась крепость Руанда. Иногда ее называли Африканской Швейцарией, но свою независимость и нейтралитет она сохраняла лишь потому, что была, вероятно, самым укрепленным государством на Земле.

Им никогда не удалось бы пробиться в воздушное пространство Руанды. Но телефонная беседа Питера с премьер-министром Феликсом Старменом помогла получить разрешение на пролет двух реактивных вертолетов Гегемонии и двадцати солдат, а также подробные карты медицинского центра, где работал Волеску – само собой, под другим именем, ибо Руанда являлась одним из тех мест, где Ахилл держал свои конспиративные квартиры и шпионские ячейки. Волеску не мог знать об одном: что компьютерные специалисты Питера сумели войти в тайную сеть Ахилла через компьютер Сурьявонга, после чего всю организацию, ячейку за ячейкой, поглотили, разрушили или уничтожили.

Волеску полагался на руандийскую ячейку, о которой было известно властям. Феликс Стармен решил продолжить работу через посредников, так что члены ее не догадывались, что на самом деле работают на правительство Руанды.

Стармен настаивал, чтобы выбранная им самим фамилия, Человек со Звезд, переводилась и каждый мог представить довольно странный образ, который ему хотелось создать, поэтому ему не так-то просто было отказаться от столь ценного приобретения. Пока Боб и Петра брали в плен Волеску, полиция Руанды должна была арестовать остальных членов организации Ахилла. Они даже пообещали, что специалисты Гегемонии смогут наблюдать за исследованием Ахилловых компьютеров.

Шум лопастей вертолета возвещал об их прибытии не хуже полицейской сирены, и они сели в километре от медицинского центра. У четверых солдат в каждом вертолете имелись легкие мотоциклы, на которых они тут же умчались охранять все выезды. Остальные двинулись через дворы и парковки домов, многоквартирных зданий и контор.

Поскольку все население Руанды проходило военную подготовку, они предпочли остаться за закрытыми дверями, наблюдая, как одетые в темно-зеленую форму солдаты Гегемонии бегут от укрытия к укрытию. Можно было попытаться связаться с правительством, чтобы узнать, что происходит, но мобильные телефоны выдавали сообщение: «Мы улучшаем качество наших услуг, просим проявить терпение», а в трубках стационарных телефонов слышалось: «Все линии заняты».

Петра по причине беременности уже не могла бежать вместе с солдатами, а Бобу пришлось остаться в вертолете вместе с пилотами из-за его чрезмерных габаритов, однако он сам обучал этих солдат и не сомневался в их подготовке. К тому же Сурьявонг, все еще пытавшийся реабилитироваться в глазах Боба – хотя тот убеждал его, что полностью ему доверяет, – рад был показать, что может прекрасно выполнить свою миссию без непосредственного руководства Боба.

Всего через пятнадцать минут Сурьявонг прислал сообщение: «ФА», что могло означать «fait accompli»[5]5
  «Задание выполнено» (фр.).


[Закрыть]
или четвертую ноту музыкальной гаммы – в зависимости от настроения Боба. На этот раз, увидев сообщение, он пропел его вслух, и вертолеты поднялись в воздух.

Они опустились на парковку медицинского комплекса. Как и подобало в богатой стране вроде Руанды, тот был ультрасовременным, но, благодаря особенностям архитектуры, создавал чувство домашней обстановки для пациентов. Комплекс напоминал поселок, а помещения, которым не требовалась контролируемая среда, стояли открытыми всем ветрам.

Волеску сидел в лаборатории с кондиционером, где его и арестовали. Увидев входящих Боба и Петру, он с серьезным видом кивнул:

– Рад видеть вас снова.

– Хоть что-то из того, что вы нам говорили, было правдой? – в лоб спросила Петра; голос ее был спокоен, но изображать любезность она не собиралась.

Волеску слегка улыбнулся и пожал плечами:

– Идея того парня тогда мне показалась неплохой. Он пообещал мне… все это.

– Место для незаконных исследований? – уточнил Боб.

– Как ни странно, – возразил Волеску, – в дни новой свободы, когда Гегемония бессильна, мои здешние исследования вовсе не незаконны. Так что мне незачем быть готовым избавиться от моих подопытных в любой момент.

Боб взглянул на Петру:

– Он до сих пор говорит «избавиться» вместо «убить».

Улыбка Волеску погрустнела.

– Как бы мне хотелось заполучить всех твоих братьев, – проговорил он. – Но ты здесь не из-за этого. Я уже свое отбыл и законно выпущен на свободу.

– Мы хотим вернуть наших детей, – сказала Петра. – Всех восьмерых. Если только нет еще и других.

– Их никогда не было больше восьми, – ответил Волеску. – Постоянно находясь под наблюдением, я никак не мог подделать их число. Не мог я подделать и уничтожение трех эмбрионов, которые пришлось забраковать.

– Я уже думал о нескольких вариантах, – заметил Боб. – Самое очевидное – тех троих, у кого вы якобы нашли действующий ключ Антона, уже забрали раньше. А уничтожили чьи-то чужие эмбрионы. Или вообще никаких.

– Если ты столько знаешь, зачем я тебе нужен? – спросил Волеску.

– Мне нужны восемь имен и адресов. Женщин, которые вынашивают наших детей.

– Даже если бы я знал, – ответил Волеску, – какой смысл их сообщать? Ни у кого из эмбрионов нет ключа Антона. Они не стоят того, чтобы их исследовать.

– Теста, который не уничтожил бы эмбрионы, не существует, – вмешалась Петра. – Так что вам неизвестно, у кого из них активен ключ Антона. Вам пришлось сохранить их все. И подсадить суррогатным матерям.

– Опять-таки, раз уж тебе известно больше, чем мне, обязательно расскажи мне, когда их найдешь. Очень бы хотелось знать, что сделал Ахилл с пятью выжившими.

Боб подошел к своему биологическому дяде и склонился над ним.

– Ого, – сказал Волеску. – Какие у тебя большие зубы!

Боб взял его за плечи, и под его пальцами руки Волеску вдруг показались маленькими и хрупкими. Боб надавил посильнее, и Волеску болезненно поморщился. Не спеша проведя ладонями по плечам Волеску, Боб обхватил правой рукой его затылок, играя большим пальцем возле кадыка.

– Попробуй только еще раз мне солгать, – прошептал он.

– А я-то думал, – сказал Волеску, – что у того, кто когда-то сам был малышом, хватит ума не мучить других.

– Все мы когда-то были малышами, – заметила Петра. – Отпусти его шею, Боб.

– Дай хоть немножко сдавлю ему глотку.

– Он слишком уверен в себе. И нисколько не сомневается, что детей нам никогда не найти.

– Детей так много, – добродушно проговорил Волеску, – а времени так мало.

– Он рассчитывает, что мы не станем его пытать, – сказал Боб.

– Или, может, сам этого хочет, – возразила Петра. – Кто знает, что у него на уме. Единственная разница между Волеску и Ахиллом – размер их амбиций. Мечты Волеску очень уж мелки.

Глаза Волеску наполнились слезами.

– Я все еще считаю тебя моим единственным сыном, – сказал он Бобу. – Жаль, что мы не можем пообщаться по-другому.

Боб помассировал большим пальцем шею Волеску в области гортани.

– Удивительно, как вам каждый раз удается найти место для своих тошнотворных занятий, – сказала Петра. – Но эта лаборатория теперь закрыта. Правительство Руанды поручит своим ученым обследовать ее, чтобы выяснить, чем вы тут занимались.

– Вот так всегда – работаю я, а заслуги достаются другим, – вздохнул Волеску.

– Чувствуешь, как твое горло почти помещается в одной моей руке? – спросил Боб.

– Давай заберем его обратно в Рибейран-Прету, Джулиан.

– Было бы прекрасно, – заметил Волеску. – Как дела у моей сестры и ее мужа? Или ты теперь настолько важная персона, что вообще с ними не видишься?

– Он так говорит о моей семье, – бросил Боб, – будто это не он – монстр, который незаконно клонировал моего брата, а потом убил все клоны, кроме одного.

– Они вернулись обратно в Грецию, – сказала Петра. – Пожалуйста, не убивай его, Боб. Прошу тебя.

– Напомни почему.

– Потому что мы добрые.

– Вы живете убийствами, – рассмеялся Волеску. – Скольких убили вы оба? А если прибавить всех жукеров, что вы уничтожили в космосе…

– Ладно, – сказала Петра. – Давай убей его.

Боб сжал пальцы – на самом деле не слишком сильно, но Волеску издал сдавленный горловой звук и выпучил глаза. В это мгновение в лабораторию вошел Сурьявонг.

– Генерал Дельфики, сэр… – начал он.

– Одну минуту, Сури, – сказала Петра. – Он кое-кого убивает.

Боб ослабил хватку.

– Сэр, – сказал Сурьявонг, – это лаборатория военных разработок.

– И генетических исследований в том числе?

– У некоторых работавших здесь ученых имелись опасения насчет работы Волеску и источников его грантов. Они собирали доказательства, – впрочем, тех оказалось не много. Но все указывает на то, что Волеску выращивал вирус обычной простуды, способный переносить генетические изменения.

– На взрослых он бы не подействовал, – заметил Боб.

– Возможно, мне не стоило говорить про военные разработки, – сказал Сурьявонг, – но я подумал, что, может быть, так вы быстрее перестанете его душить.

– Так что же это? – спросил Боб.

– Проект по изменению человеческого генома.

– О том, что он над этим работал, мы знаем, – сказала Петра.

– Но не с вирусами в качестве переносчика, – заметил Боб. – Чем ты тут занимался, Волеску?

– Выполнял условия моих грантов, – прохрипел тот.

– Грантов от кого?

– От тех, кто их предоставлял.

– Возьми весь комплекс под охрану, – велел Боб. – Я свяжусь с Гегемоном и потребую, чтобы по всему периметру поставили руандийских солдат.

– Думаю, – сказала Петра, – у нашего выдающегося ученого друга возникла сумасбродная идея переделать человечество.

– Нам нужен Антон. Пусть разбирается, чем занимался его чокнутый ученик, – заявил Боб.

– Сури, – сказала Петра, – Боб вовсе не собирался его убивать.

– Как раз собирался, – возразил Боб.

– Я бы его остановила, – заверила Петра.

Сури коротко рассмеялся:

– Порой люди не могут без убийств. Пока что результат Боба – один к одному.


Петра больше не присутствовала при беседах с Волеску. Вряд ли их можно было назвать допросами – прямые вопросы вели в никуда, угрозы, похоже, ничего не значили. Общение с ним сводило с ума и действовало на нервы, к тому же ей крайне не нравилось, как он смотрит на ее увеличивающийся с каждым днем живот.

Тем не менее она старалась быть в курсе того, что они за неимением лучшего называли проектом Волеску. Глава электронной безопасности Феррейра напряженно трудился, пытаясь отследить все, что делал Волеску на своем компьютере, и его разнообразные личности в сети. Но вместе с тем Петра наблюдала, чтобы уже начатый анализ баз данных продолжался и дальше. Дети существовали где-то в утробах суррогатных матерей, которые рано или поздно должны были родить. Вряд ли Волеску стал бы рисковать их жизнями, лишив матерей доступа к качественной медицине – фактически это было обязательным требованием. Так что они должны были разрешиться от бремени в больницах с официальной регистрацией.

Петра не могла даже предположить, каким образом можно найти этих детей среди миллионов, родившихся в течение определенного периода. Но они продолжали собирать данные и индексировать их по всем возможным переменным, чтобы было с чем работать, когда наконец обнаружится некий идентифицирующий признак.

Тем временем Боб вел беседы с Волеску. Хоть они порой и давали результат, Боб никак не мог решить: то ли Волеску неосознанно выдает информацию, то ли преднамеренно играет с ними, делясь обрывками сведений, от которых в конечном счете будет мало пользы.

Когда он не общался с Волеску, проводил время с Антоном, который вернулся из отставки и согласился принимать сильнодействующие средства, подавлявшие отвращение к работе в его области науки.

– Я каждый день убеждаю себя, – сказал он Бобу, – что не занимаюсь наукой, а просто проверяю домашние задания студентов. Это помогает, но меня все равно тошнит. Ничего не могу с собой поделать.

– Не насилуйте себя больше, чем можете.

– Мне помогает жена, – сказал Антон. – Она очень терпелива со мной, стариком. И – знаешь что? Она беременна. Естественным путем!

– Поздравляю, – отозвался Боб, зная, насколько это было тяжело для Антона, чьи сексуальные желания шли вразрез с планами завести детей.

– Мое тело до сих пор все умеет, даже в таком возрасте, – рассмеялся Антон. – Даже то, что кажется неестественным.

Но, несмотря на счастье Антона, картина, которую он рисовал, выглядела все хуже и хуже.

– Его план был достаточно прост, – сказал он. – Он намеревался уничтожить человечество.

– Зачем? Не вижу смысла. Месть?

– Вовсе нет. Уничтожить – и заменить другим. Выбранный им вирус должен был проникать непосредственно в репродуктивные клетки тела – в каждый сперматозоид, в каждую яйцеклетку. Вирус заражает, но не убивает – просто вырезает участок генетического кода и заменяет его другим. Изменения могут быть какими угодно – скажем, сила и скорость уроженца Восточной Африки. Некоторых мне не понять, поскольку никто по-настоящему не пытался исследовать функции этой части генома. А про некоторые я даже не знаю, подходят ли они для человека. Мне пришлось бы проверить каждое из них, но сделать этого я не могу. Это уже настоящая наука. Так что пусть этим займется кто-нибудь другой, позже.

– Вы не упомянули самое серьезное изменение, – напомнил Боб.

– Мой ключик, – сказал Антон. – Его вирус поворачивает ключ.

– Значит, у него нет противоядия. Невозможно включить интеллектуальные способности, не запустив одновременно постоянный рост.

– Если бы оно у него было – он бы им воспользовался. Какой смысл этого не делать?

– Получается, все-таки это биологическое оружие.

– Оружие? Которое воздействует только на детей, вынуждая их умирать от гигантизма, не дожив и до двадцати? Да уж, от этого войска точно в панике разбегутся.

– Тогда что?

– Волеску считает себя богом. Или, по крайней мере, рядится в одежды бога. Он пытается заставить человечество перепрыгнуть к следующей стадии эволюции. Распространить заразу, чтобы нормальные дети никогда больше не рождались.

– Но это же безумие. Если все будут умирать столь рано…

– Нет-нет, Джулиан. Вовсе не безумие. Почему люди живут так долго, хотя способности математиков и поэтов исчерпываются к тридцати годам? Ответ: из-за наших внуков. Выжить в непростом мире внукам помогают бабушки и дедушки. Обществу, где оберегали стариков, слушали и уважали их – и кормили, – всегда проще было существовать. Но речь идет об обществах на грани голодной смерти, где люди постоянно рисковали жизнью. Разве сегодня нам приходится столько рисковать?

– Если войны будут становиться все хуже…

– Да, война, – покивал Антон. – Если убить все поколение мужчин, их родители сохранят свой сексуальный потенциал и смогут произвести на свет следующее поколение, даже если погибнет вся молодежь. Но Волеску считает, что мы готовы пойти дальше планирования смертей молодых.

– И потому его вполне устраивают поколения моложе двадцати?

– Образ жизни общества меняется. Когда ты взял на себя роль взрослого, Боб? Когда твой мозг стал готов работать, чтобы изменить мир?

– В десять лет. И даже раньше, если бы я получил хорошее образование.

– И ты его получишь. Все наши школы изменятся, поскольку дети будут готовы к учебе в три года и даже в два. К десяти годам, если произойдет генетическое изменение Волеску, новое поколение будет полностью готово сменить старое – вступая в брак как можно раньше, плодясь как кролики, становясь непобедимыми в бою гигантами, пока не отдадут концы от сердечного приступа. Не понимаешь? Вместо того чтобы отправлять на смерть молодых, мы пошлем восемнадцатилетних стариков. А наукой, технологиями, строительством, сельским хозяйством и прочим будут заниматься молодые, десятилетние. И все похожие на тебя.

– Это уже будут не люди.

– Да, другой вид. Дети гомо сапиенс. Может, гомо люменс[6]6
  Человек просвещенный (лат.).


[Закрыть]
. Они смогут скрещиваться с людьми прежнего типа, но те будут стареть, так и не став великими умами. Как они смогут конкурировать? Они перестанут существовать, Боб. Миром будет править твой народ.

– Они никогда не станут моим народом.

– Рад, что ты предан старикам вроде меня. Но ты – человек нового поколения, Боб. И если у тебя будут дети с моим ключиком… нет, они не станут такими быстрыми, как проектировал Волеску, но будут обладать выдающимся умом. Новое явление в мире. Когда они смогут общаться друг с другом, а не жить в одиночестве, как ты, сможешь ли ты быть с ними на равных? Возможно, да. Но смогу ли я?

– Сможет ли Петра? – горько рассмеялся Боб. – Вы ведь именно это имеете в виду.

– У тебя не было родителей, которые чувствовали бы себя униженными, узнав, что ты учишься быстрее, чем они способны учить.

– Петра все равно будет любить детей.

– Да, будет. Но никакая ее любовь не сделает их людьми.

– И вы еще говорите, что я определенно человек. Все-таки это неправда.

– Ты человек в своих чувствах, в своих желаниях – в том, что делает тебя добрым, а не злым. Но разве ты не одинок в скорости твоей жизни и уровне интеллекта?

– Только до тех пор, пока вирус не выпущен на волю.

– Откуда ты знаешь, что это уже не произошло? – спросил Антон. – Откуда ты знаешь, что Волеску уже не создал штамм и не распространил его? Откуда ты знаешь, что он не заразил самого себя и теперь не разносит вирус повсюду, где окажется? Сколько людей в комплексе Гегемонии перенесли простуду за те несколько недель, как он здесь появился? Насморк, зуд в пенисе, боль в сосках – да, в качестве основы он использовал именно тот самый вирус. У него извращенное чувство юмора.

– Я не проверял все симптомы, но мы простужались не чаще обычного.

– Скорее всего, нет, – сказал Антон. – Скорее всего, он не стал носителем. Какой смысл? Он хочет, чтобы вирус распространяли другие.

– Хотите сказать, вирус уже на свободе?

– Или у Волеску есть сайт, на который он заходит каждую неделю или каждый месяц. А потом однажды он этого не делает, и кто-то из старой сети Ахилла получает сигнал. Вирус вырывается на волю. Все, что требуется для этого Волеску, – оказаться в плену, лишившись доступа к компьютерам.

– Неужели он полностью завершил исследования? И смог создать действующий вирус?

– Не знаю. Когда он перебрался в другое место, все его данные поменялись. Ты ведь говорил мне, что послал ему сообщение? Ты послал ему сообщение, и он переехал в Руанду. Возможно, до этого у него уже была более ранняя версия, а может, и нет. Может, сейчас он впервые ввел в вирус измененные человеческие гены. Если так, то – нет, вирус не выпущен на свободу. Но это вполне может случиться. Он готов, и готов в достаточной степени. Возможно, вы поймали Волеску как раз вовремя.

– А если вирус все-таки на свободе? Что тогда?

– Тогда остается надеяться, что ребенок, которым беременна моя жена, – один из подобных тебе, а не подобных мне.

– Почему?

– Твоя трагедия в том, Боб, что ты – единственный в своем роде. Если же весь мир вскоре будет состоять из таких, как ты, – сам знаешь, кем станешь.

– Полным болваном.

– Ты станешь Адамом.

Антон был с ним невыносимо вежлив. Своей судьбы Боб не пожелал бы никому: ни своему ребенку, ни ребенку Антона. Но Антону можно было простить его идиотское желание. Он никогда не был ни малышом, ни великаном. И он не мог знать, как похожа ранняя стадия развития на… развитие личинки.

«Личинка моего вида совершает дело всей своей жизни, пока молода. А потом люди видят огромную бабочку, но все, что ей остается, – спариться, отложить яйца и умереть».

Боб обсудил все это с Петрой, а потом они отправились к Феррейре и Питеру. Компьютерный поиск был теперь настроен на обнаружение «аварийной кнопки» – некоего сайта, куда Волеску заходил каждый день или каждую неделю. Вне всякого сомнения, сайт был настроен на самоуничтожение сразу же после отправки соответствующего сигнала, а это означало, что если сигнал уже послан, то его больше не существует. Но где-то могли оставаться следы, резервные копии, записи того или иного вида. Никто не мог путешествовать по сети, не оставляя следов.

Не мог этого даже Боб. Он стал неуловим, постоянно меняя информацию, которую оставлял. Но Волеску старался оставаться на одном месте – в той или иной лаборатории – как можно дольше и, возможно, был не столь осторожен в своих «странствиях». Конечно, он мог считать себя гением, но до Боба ему было далеко.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации