Книга: Преданный Друг - Оскар Уайльд
Автор книги: Оскар Уайльд
Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): А. В. Соколова
Издательство: АСТ
Город издания: М.:
Год издания: 2007
ISBN: 5-17-016669-9 978-5-17-046015-1 Размер: 36 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Перед вами – лучшее из творческого наследия великого Оскара Уайльда. Произведения, дающие наиболее полное представление о его ярком многогранном таланте.
Изящные, призрачно-поэтические «символистские» сказки…
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- Shishkodryomov:
- 23-02-2019, 11:29
В детстве я боялся сказок Оскара Уайльда, да и сейчас их не обязательно перечитывать, потому что-то вместе с воспоминаниями что-то тяжкое подкатывает к горлу и становится трудно дышать.
- AlviarSlumbrous:
- 16-03-2017, 16:33
Остроумный Уальд!) Слово предаННый образовано от глагола совершенного вида предать, но преданный друг или друг преданный?) Сарказм, остроумие и отличная игра слов - 100% попадание в мораль, приличия общества и философию.
- be-lan1:
- 4-10-2016, 11:22
- Боюсь, она на меня обиделась, - ответила Коноплянка. - Понимаете, я рассказала ей историю с моралью. - Что вы, это опасное дело! - сказала Утка. И я с ней вполне согласен.
- Perta28:
- 1-08-2016, 14:40
Оскар Уайльд. Странно, что моё знакомство с этим писателем началось не с "Дориана Грея". Да, я читала этот роман когда-то в школе, да и то не полностью и мало что запомнила.
- Neferteri:
- 20-01-2016, 22:32
Прелестная сказка с моралью из уст Коноплянки Водяной Крысе о дружбе людей. Возник у них спор о преданных друзьях, и Коноплянка предложила определить, кто же из двух друзей преданней.
- Burmuar:
- 22-12-2015, 00:51
Интересно, это считается сказкой или притчей? Как по мне, гораздо больше похоже на притчу - то есть на то, что все слышат, да не все понимают. Например, Крыса не поняла.
- Theory_of_soul:
- 8-10-2015, 08:54
И в очередной раз Оскар Уайльд напоминает, что люди даже дружбу ставят в ни что, пользуясь ей. Думаю, стоит подчеркнуть, что хотя история и о мельнике с садоводом, но рассказана она птичкой для водяной крысы.
- Anais-Anais:
- 15-09-2015, 00:27
Следуя новой методе и заканчивая рассказ, хочу сказать, что это тот случай, когда удачный перевод названия добавляет сказке новые и несколько неожиданные оттенки смысла: «преданный» - это тот, кто предан? Или тот, кого предали? Или это один и тот же человек? А теперь – к началу! Иначе до середины к утру не доберемся.
- Manoly:
- 13-09-2015, 23:05
- Боюсь, она на меня обиделась, - ответила Коноплянка. - Понимаете, я рассказала ей историю с моралью. - Что вы, это опасное дело! - сказала Утка. И я с ней вполне согласен.
Читая сказки Оскара Уайльда, всё больше и больше в них разочаровываешься. Сначала - яркая мораль, сразу думала - вот, кто-то ещё, кроме меня, думает что в мире почти нет справедливости.