Электронная библиотека » Патрик Ли » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Тайна Бреши"


  • Текст добавлен: 14 июня 2015, 12:30


Автор книги: Патрик Ли


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 03

Пэйдж сбросила одеяло, перелезла через Трэвиса, выбралась из постели и позвала:

– Пойдем со мной.

Обнаженная, она прошла через комнату к стулу у письменного стола, на котором оставила одежду. Трэвис смотрел на ее тело, окутанное мягким, приглушенным светом и думал, что некоторые картины никогда не надоедают. Потом он встал, отправился за собственной одеждой, брошенной у стены, и принялся одеваться.

– Парня, который мне позвонил, зовут Дейл Неллис, – сказала Пэйдж. – Начальник штаба директора ФБР. Он прочитал мне записку – впрочем, много времени это не заняло.

Она открыла ящик стола и вырвала чистый листок из блокнота. Затем взяла карандаш и написала одну строчку:

Поинтересуйтесь «Скаляром».

– И всё, – сказала она.

Трэвис молча смотрел на два слова. Он знал математический термин «скаляр», но не понимал, как его значение может быть связано с атакой на Белый дом.

– ФБР пропустили это слово через свои компьютеры на случай, не появится ли что-нибудь интересное, – сказала Пэйдж. – Фамилия, организация, хоть что-нибудь… Но им ничего не удалось найти. В течение нескольких лет пара мелких компаний использовали это название: фирма, занимающаяся ремонтом компьютеров, мелкий поставщик оборудования для школ… всякая мелочь, короче.

– Не то чтобы обычные подозреваемые.

Пэйдж покачала головой, затем кивком показала на дверь в коридор. Уже через минуту они вышли из комнаты и шагали к лифту.

Почти все уровни Пограничного города были устроены одинаково, а коридоры по форме напоминали колесо: одно громадное кольцо снаружи и дюжина спиц, соединяющихся в центре, где находились лифт и лестница.

– Неллис сказал, что он и офицеры из верхушки порасспрашивали кое-кого, очень аккуратно, – в основном тех, кому они доверяли, по большей части компьютерщиков. Они даже побеседовали с несколькими людьми, ушедшими на покой, на случай если «Скаляр» имеет какое-то отношение к прошлому. Судя по всему, так и есть. Пока что это слово показалось знакомым только двоим, и оба они из времен Рейгана. Один был сенатором, возглавлявшим Комитет по разведке, второй бо́льшую часть восьмидесятых – заместителем директора ЦРУ. Оба вспомнили про расследование, проводившееся тогда, но вот что интересно: ни тот, ни другой ничего про него не знают, кроме названия. Хотя кое-что им все-таки стало известно – исключительно благодаря их должностям.

– Например?

– Бюджет. Неизвестно, что представлял собой «Скаляр», кто занимался расследованием и что они искали, но они имели неограниченный бюджет. Любая просьба – насколько я понимаю, вещи вроде доступа к спутникам или закрытой информации – тут же одобрялась Белым домом, причем без лишних вопросов. «Скаляр» стоил сотни миллионов долларов, и исследование заняло бо́льшую часть восьмидесятых, но никто в Конгрессе и ЦРУ ничего о нем не знал.

Они подошли к лифту, и Пэйдж нажала на кнопку вызова. Пока они ждали, она повернулась к Трэвису, и тот увидел в ее глазах какое-то новое выражение. Что-то сродни пониманию.

– Неллис сказал, что он ни за что в такое не поверил бы, – проговорила Пэйдж, – если бы не услышал от обоих, причем совершенно независимо. Но даже и в этом случае подобные вещи трудно осознать. Невозможно представить, что существует человек или организация, которая обладает такой всеобъемлющей властью. Некто или нечто, настолько могущественное и секретное, что ему по силам получить сотрудничество правительства Соединенных Штатов на таком высоком уровне, причем абсолютно бесконтрольное.

Трэвис неожиданно понял, что означало новое выражение, появившееся на лице Пэйдж.

– Это были мы, – сказал он. – «Скаляром» занимался «Тангенс».

– Думаю, да, – подтвердила его подозрения Пэйдж. – Неллис сделал еще несколько звонков, на сей раз людям из самых высоких кругов, тем, кто сейчас стоит у власти. В конце концов ему удалось пару минут поговорить по телефону с… полагаю, теперь это президент Холт. Холту уже некоторое время известно про существование «Тангенса» – вице-президенты, как правило, такие вещи знают. Когда Неллис рассказал ему про «Скаляр», мне кажется, Холт пришел к такому же выводу, что и мы с тобою минуту назад.

Лифт тихонько звякнул, двери раскрылись, и Трэвис вошел вслед за Пэйдж внутрь. Она нажала кнопку, обозначенную Б48. Архив. Чейз подумал, что это разумно. Хотя содержащиеся там данные касались исключительно объектов, появлявшихся из Бреши, и экспериментов, которые с ними проводились за прошедшие три десятилетия, там хранились и другие сведения. Если «Тангенс» стоял за «Скаляром», чем бы тот ни являлся, в архиве должно быть огромное количество документов, посвященных исследованию.

– Президент дал ФБР номер твоего телефона? – спросил Трэвис, понимая, что в это трудно поверить.

Пэйдж покачала головой.

– Судя по всему, Белый дом организовал его звонок по закрытой линии. Неллис даже не знал моего имени, когда представился по телефону. Про «Тангенс» ему тоже ничего не известно.

Трэвис задумался над ее словами, наблюдая за кнопками лифта, который опускался в недра комплекса. Теперь он понял, почему Пэйдж сказала Неллису, что это тупиковая идея. Если бы она открыла ему правду – что ключевые улики для расследования ФБР могут находиться здесь, в Пограничном городе, – возникла бы целая прорва юридических проблем. Парни из ФБР захотели бы получить сюда доступ, более того, их заинтересовали бы не только архивы.

Но их никто бы не пустил. Это даже не обсуждалось. Они получили бы отказ, причем слово «Тангенс» ни разу не прозвучало бы. Однако данная ситуация привела бы к целой куче политических осложнений. Причем никому не нужных. Самым простым решением для «Тангенса» являлось самостоятельно изучить данные. Затем в случае появления информации, которую можно передать ФБР, ее отправят в Белый дом, объявив сведениями, полученными из секретного источника. Все чисто и четко.

Лифт снова звякнул, и двери открылись. Трэвис последовал за Пэйдж в архив, который выглядел как подвал в какой-нибудь библиотеке, что-то вроде хранилища, не предназначенного для широкой публики: простые черные полки из металла и узкие проходы между ними, где не могли разойтись два человека. Полки высотой в десять футов, доходившие до потолка, были плотно заставлены серыми пластиковыми папками. На корешке каждой от руки было написано название объекта, прибывшего из Бреши, его номер и набор букв и цифр, совершенно непонятных Трэвису. Что-то вроде десятичной классификации Дьюи[8]8
  Десятичная классификация Дьюи – система классификации книг, разработанная в XIX в. американским библиотекарем М. Дьюи.


[Закрыть]
, использованной создателями «Тангенса» в начале его существования, до того, как хранение данных на компьютерах стало нормой.

По представлениям Трэвиса, в течение последних пятнадцати лет большинство данных вносили в компьютеры и на цифровые видеокамеры, и информация легко умещалась на серверах где-то на этом этаже. Но то, что относилось к более раннему периоду – примерно такое же количество сведений, – было записано от руки и снято на аналоговые пленки. Данные занимали почти весь этаж, десять тысяч квадратных метров, плотно забитых папками.

Пэйдж повела Трэвиса к относительно свободному пространству среди полок, примерно в пятидесяти футах от лифта, где посредине стоял письменный стол.

– Ты ничего не слышала про «Скаляр» или я ошибаюсь?

– Даже вскользь. Если только я чего-то не забыла. А такое маловероятно – чем бы ни был «Скаляр», складывается впечатление, что это очень серьезная штука.

– Тебе не кажется странным, что никто о нем не рассказывал? За все годы ни разу даже не упомянул?

– Мне это кажется практически невозможным, – ответила Пэйдж. – Если «Скаляр» относится к восьмидесятым, отец должен был знать про него. Тогда непонятно, почему он мне ничего не рассказал, когда я начала здесь работать.

Они вышли на открытое пространство и приблизились к столу, большому, исключительно функциональному, четыре на восемь футов, черные металлические ножки и поверхность, такому же, как и полки вокруг. Пять деревянных стульев стояли вокруг него случайным образом. На краю лежала громадная папка, тоже серая, как и те, что стояли на полках, только намного толще – ее корешок равнялся десяти или двенадцати дюймам, а сама она представляла собой кубический фут бумаги в пластиковой обложке с петлями. На обложке были приклеены печатные буквы «КАТАЛОГ».

Пэйдж раскрыла папку почти посередине. Сбоку к страницам были приклеены маленькие указатели букв в алфавитном порядке. Трэвис увидел, что страницы плотно исписаны текстом с заголовками, обозначавшими по большей части названия объектов, хотя кое-где встречались имена людей, лабораторий или станций, расположенных на территории Пограничного города.

Под заголовками с названиями объектов стояли дата, а также ряд букв и цифр – таких же, как на папках на полках. Код определенного места в хранилище. Под каждым заголовком имелось около дюжины строк, обозначавших участки архива по всему этажу. Трэвис сразу понял основной принцип, по которому здесь действовали: с появлявшимися из Бреши объектами проводились эксперименты, и результаты отправляли в архив на имевшееся в данный момент свободное место, а его расположение записывали в каталоге. Так было гораздо проще, чем всякий раз все перекладывать, чтобы сложить в одной секции материал, имеющий отношение к одному объекту.

Не вызывало сомнений, что за прошедшие годы каталог множество раз актуализировали – на каждой странице Трэвис видел как печатный, так и написанный от руки текст.

Пэйдж раскрыла каталог на разделе, помеченном буквой «С», и стала искать там «Скаляр».

И нашла.

Он был там – и одновременно нет.

Название определенно имелось, на самом верху отдельной страницы.

«СКАЛЯР»

Под ним Трэвис насчитал семнадцать отдельных записей с датами от 1981 – 06–04 до 1987 – 11–28. Коды, обозначавшие места, где находились папки с данными, тоже были указаны. Иными словами, выглядело все так же, как и с остальными объектами.

Только все было зачеркнуто.

Кто-то провел горизонтальную линию обычной ручкой по каждой записи. Одной и той же ручкой. Получалось, что было принято решение их убрать, и это сделали в какой-то определенный момент времени. Однако никто не попытался по-настоящему уничтожить записи. Трэвис уже догадался, почему, и не сомневался, что Пэйдж тоже это поняла.

Через пять минут они убедились в своей правоте. На всех семнадцати полках, указанных в каталоге, папки, посвященные «Скаляру», исчезли. Вместо них либо остались пустые места, либо там стояли новые и не имевшие к нему никакого отношения материалы с названиями объектов. Пэйдж открыла каждую из них и просмотрела содержимое на случай, если интересующие их данные спрятали внутри под другим именем. Однако ничего не нашла.

– Но оно здесь находилось, – сказала она. – Исследование действительно проводилось, и им занимался «Тангенс». Оно продолжалось по меньшей мере шесть с половиной лет, и все это время бумажные документы хранились в архиве. А потом они избавились от всех следов и, насколько мне известно, даже никогда о нем не упоминали.

Пэйдж посмотрела на Трэвиса и покачала головой.

– Проклятье, что же это могло быть? – проговорила она.

Глава 04

Они вернулись в жилой комплекс на Б16 и устроились в гостиной. Трэвис сел в кресло рядом с диваном. Пэйдж расхаживала по комнате. Жидкокристаллический телевизор был включен на канале Си-эн-эн. Шло повторение репортажа, который они видели, когда находились наверху, в конференц-зале; появился лишь огромный белый брезентовый купол, скрывавший разрушения в Овальном кабинете и натянутый над поспешно возведенными строительными лесами. Теперь все выглядело аккуратно и достойно – как флаг, тщательно уложенный на крышке гроба.

В последние несколько минут комментарии сосредоточились на наследии Гарнера, в том числе мерах, которые он поддерживал, а впоследствии сделал законами. Распространение налогового кредита на электромобили. Реформа налога на образование. Дополнительное финансирование исследовательских программ в Гарварде и МТИ[9]9
  Массачусетский технологический институт.


[Закрыть]
, направленных на борьбу со старением – и даже на попытку обернуть этот процесс вспять, – с целью добиться серьезных результатов к середине столетия. Трэвису его идеи никогда не казались безумными – во всяком случае, по сравнению с полетом человека на Луну или соединением всех компьютеров мира в единую систему.

Однако о послании, оставленном убийцей, не упоминалось.

– Высшее руководство ФБР использует лучшие ресурсы, которые имеются в их распоряжении, – сказал Трэвис. – В том числе они обратились к новому президенту, но не сумели продвинуться ни на шаг. Мы можем с уверенностью полагать, что никто из власть имущих не знает о «Скаляре». Во всяком случае, из тех, кто хочет помочь.

– Из чего следует, что Неллис, скорее всего, прав: послание предназначено для нас, и они уверены, что мы понимаем, что оно означает.

Трэвис задумался над странным положением, в котором они оказались.

– Мы не только не знаем, против кого ведем игру, но и не представляем, в чем она состоит. И будет много лучше, если мы начнем это делать на собственных условиях, еще до того, как поймем, чем руководствуются наши противники.

Пэйдж опустилась на диван.

– Я не понимаю, почему отец никогда не рассказывал мне о «Скаляре».

Трэвис понимал, что ответить на ее вопрос будет совсем не просто. Отец Пэйдж умер, как и почти все члены «Тангенса», которые его знали. Сама Пэйдж, хотя ей было всего тридцать два года, являлась одним из старейших членов организации, несмотря на то что состояла в ней немногим больше десяти лет. И на то имелись свои причины. Три года назад Трэвиса привела в Пограничный город последовательность событий, которая завершилась гибелью большей части его обитателей. Чудовищные проявления насилия до сих пор снились Чейзу по ночам. Как и Пэйдж. Несколько раз в месяц ему приходилось ее будить.

Со временем в организацию стали принимать новых членов – разумеется, с соблюдением самых строгих мер предосторожности. Через пару лет численность «Тангенса» удалось восстановить. А потом, когда Пэйдж и бо́льшая часть руководящего персонала находилась в Вашингтоне, на них напали вооруженные до зубов убийцы – так начался новый виток конфликта. Уцелеть удалось лишь Пэйдж. С этого момента она осталась единственным человеком, способным руководить «Тангенсом». Лишь она могла связать прошлое и настоящее.

– Я работала рядом с отцом в течение почти десяти лет, – продолжала Пэйдж. – С ним и с сотней других людей. Большинство из них являлись членами организации с момента ее создания, из чего следует, что история со «Скаляром» происходила у них на глазах. Почему же ни один из них никогда о нем не упоминал?

– И причина вовсе не в отсутствии доверия к тебе, – заметил Трэвис.

– Вне всяких сомнений. Мы целиком и полностью доверяли друг другу. Вплоть до наших жизней.

– Но какими могут быть другие причины? – спросил Трэвис. – Им было стыдно?

Пэйдж посмотрела на него – эта мысль вызвала у нее смущение. Она покачала головой, но Трэвис подумал, что скорее от неуверенности, чем отрицая его предположение.

Тридцать секунд оба молчали. Звучавшие из телевизора едва слышные голоса заполнили тишину. Затем глаза Пэйдж широко раскрылись.

– Синий, – сказала она.

Казалось, произнесенное слово удивило ее саму. Она поднялась с дивана и вышла в короткий коридор, ведущий в спальню. Трэвис последовал за ней.

Когда он вошел в комнату, Пэйдж уже успела включить компьютер, заработал монитор.

– Синий статус, – сказала Пэйдж, открыла менеджер файлов и быстро просмотрела несколько папок. Трэвис не успевал за ней следить. – Это система мер безопасности, которую мы используем для тех, кто покидает «Тангенс» и уходит на покой.

– Я не знаю ни одного человека, который покинул бы «Тангенс», – заметил Трэвис. – За исключением меня самого, когда я отсутствовал несколько лет.

– Да, такое случалось очень редко, – ответила Пэйдж, не отводя взгляда с монитора. – Всего три раза за тридцать три года. Не считая тебя.

Она добралась до конца директории, и Трэвис увидел иконку, которая ничем не отличалась от других – только была синей. Пэйдж щелкнула по ней, и ей пришлось ввести два кодовых слова, причем второе потребовало у нее некоторых размышлений.

На экране открылась папка с личными делами персонала. Формат был хорошо знаком Трэвису. Он просматривал собственное досье, а также нескольких других сотрудников.

Но три новых имени, появившихся на мониторе, он видел впервые.

Рика Сегупта.

Кэрри Холден.

Бартоло Конти.

– Все трое работали в «Тангенсе» с первого дня, – сказала Пэйдж. – Вероятно, их завербовал мой отец.

Пэйдж тут же раскрыла три досье в трех разных окнах.

Все трое присоединились к «Тангенсу» летом 1978 года – когда была создана организация – и в конце 1979-го. Основной состав исполнителей, если можно так выразиться. Трэвис посмотрел на даты их ухода. Сегупта, Холден и Конти уволились соответственно в 1989-м, 1994-м и 1997-м. Все трое работали в «Тангенсе» в период «Скаляра».

– Сегупта и Конти ушли по состоянию здоровья, – сказала Пэйдж. – Оба находились в преклонном возрасте и хотели провести остаток жизни со своими близкими. Оба не дожили до нового тысячелетия.

– А Кэрри Холден?

– Я знаю о ней совсем немного. Когда создали «Тангенс», ей было немногим больше тридцати. Таким образом, если она уволилась в девяносто четвертом году, ей было под пятьдесят. Сейчас за шестьдесят.

– Почему она ушла?

– Я не знаю. Помню, отец иногда о ней говорил. В свое время она играла здесь очень важную роль. Но она так и не сказала, почему покидает «Тангенс».

Пэйдж нажала кнопку мыши, и досье Холден заняло весь экран. Появилась небольшая фотография, снятая в конце семидесятых: молодая женщина со светлыми волосами и зелеными или карими глазами. В досье главным образом шла речь о ее деятельности до вступления в «Тангенс» – она имела степени магистра по химии и физическим технологиям Калифорнийского технологического института. Причины ухода не назывались, как и новое имя, которое она взяла после того, как покинула «Тангенс».

– Она должна знать о «Скаляре», – сказала Пэйдж. – И намного больше, чем любой другой из тех, кого мы сможем найти.

– А мы сможем ее найти? Если она спряталась так же надежно, как я, то упоминаний о ней нет в компьютерах. Ее имя известно только тому, кто придумал ее новую личность – тому, кто работал в «Тангенсе» в 1994 году, – а он почти наверняка мертв.

Пэйдж кивнула.

– Этим человеком был мой отец.

– Не думаю, что он мог допустить утечку информации.

– Нет. Во всяком случае, в непосредственном виде.

Пэйдж развернула кресло и поводила ногой по ковру в разных направлениях.

– Я думаю, у них была связь, – сказала она. – У Кэрри и моего отца. В тот период, когда они здесь жили. Он никогда мне не рассказывал, но у меня сложилось такое впечатление. То, как он произносил ее имя. Вещи, которые говорили другие, и как они умолкали на полуслове.

Ее нога застыла. Она посмотрела на компьютер, но не сделала движения к нему.

– Я помню один странный эпизод. Из тех, на которые обращаешь внимание, но перестаешь о них думать, потому что испытываешь смущение. Наверное, это случилось лет пять назад. Я вошла в кабинет отца в Главной лаборатории и на мониторе его компьютера увидела фотографию Кэрри Холден и спутниковую карту «Гугла». Когда отец услышал, что я в комнате, он вздрогнул и закрыл оба окна, сначала карту, потом фотографию. Вообще-то подобное поведение было для него характерным – он постоянно что-то прятал, нервничал… Но через секунду, когда отец повернулся ко мне, он сделал вид, словно ничего не произошло. Я поступила так же. А что еще я могла? Позднее, когда у меня появилась возможность поразмышлять, я догадалась, в какой момент вошла в кабинет отца. Думаю, на карте было выведено место, где живет Кэрри, и мой отец… о ней думал. Без всякой на то причины. Ты понимаешь, о чем я?

Трэвис кивнул. Он вспомнил два года, проведенных на складе в Атланте, перед возвращением в «Тангенс». Иногда ему приходилось наклеивать ярлык на ящик с тормозными колодками, который отправляли в Каспер, штат Вайоминг, находившийся всего в восьмидесяти милях от Пограничного города. Чейз стоял около ящика несколько секунд и размышлял о том, что через пару дней тормозные колодки окажутся намного ближе к Пэйдж Кэмпбелл, чем он когда-либо в будущем. Иррациональные мысли, но они посещали его регулярно. И он мог легко представить себе Питера Кэмпбелла, который смотрел на то место на карте, где жила Кэрри Холден.

– Но ты не сумела разглядеть карту, чтобы понять, где именно она живет, – сказал Трэвис.

Пэйдж покачала головой.

– Времени было недостаточно – даже если бы я и захотела. Я находилась в противоположном конце кабинета, а когда сделала несколько шагов вперед, карта исчезла.

Она снова замолчала. Теперь тишину нарушало лишь ровное гудение вентилятора компьютера. Трэвис перехватил ее взгляд. Пэйдж знала, что он хочет сказать, и произнесла эти слова сама:

– В последние десять минут мы оба думаем об одном и том же: существует способ выяснить, что именно мой отец знал о «Скаляре», а если не получится, я почти наверняка смогу узнать, на какое именно место на карте он смотрел. Одинаковый подход для решения обеих задач.

Трэвис кивнул:

– Я пытался найти альтернативный вариант.

– И я тоже. Но его не существует. Можно напрягать мозг целый день, но ничего не выйдет. – Она посмотрела на него. – Ты ненавидишь то, что это должна сделать я. Я бы также все возненавидела, если бы речь шла о тебе. Однако я бы не пыталась тебя остановить. Ты согласен?

Трэвис выдохнул, подумал еще пять секунд. Потом снова кивнул:

– Пошли.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации