Электронная библиотека » Павел Кроворов » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Диамант Вилл: Выбор"


  • Текст добавлен: 7 августа 2017, 20:57


Автор книги: Павел Кроворов


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Я врываюсь в комнату, где сидели родители перед тем как я ушла, дом весь в огне, мои легкие обожжены. Как больно. Но я должна им помочь. Где же они. О нет, нет, НЕТ! Почему?! За что?! Кто это сделал? В моем горле умирает крик отчаянья. Я падаю на колени возле останков моих родителей и вижу сквозь их плоть обугленные кости.

– Я не знала ничего о магии. И теперь жалею об этом не повтори моих ошибок. Научись тому как можно защититься от него.

Спина отца пострадала сильнее всего, даже кости сгорели на ней. Видимо он пытался прикрыть маму, но от кого. Надо выбираться отсюда и организовать людей для тушения пожара. Но что это на полу, чья-то тень? Кто-то позади меня. Кто же он?

– Он тот, кто разрушил мою жизнь.

Я, медленно начала подниматься, сердце колотится с бешеной скоростью, я чувствую опасность, исходящую от этого человека. Как страшно.

– Ты должен принять предложение того человека, ты должен научиться управлять магией. Ты должен научиться тому, как можно его победить. Ибо однажды он придет за тобой. Я уверена в этом.

Я резко оборачиваюсь и рывком бегу к проходу в двери.

– Иначе…

Он поднимает какую-то палочку и направляет её на меня.

– …он уничтожит твою жизнь…

Из палочки вырывается луч света.

– …так же, как и…

Мою спину разрывает дикая боль, и я чувствую, что…

– …мою.

…умираю.


Я ВИЛЛ!! Вилл Диамант! Сын Софии Диамант. Я Вилл Диамант, это была не моя жизнь. Это была её жизнь, не моя. Но… как же она была реальна…

***

Вот и настал день свадьбы. Пока все ждали приезда гостей, я невольно начал рассматривать украшения нашего дома. Все комнаты были вычищены и убраны. Каждый уголок нашего дома подвергся декоративному изменению. Особенно долго работали над гостиной. Сюда перенесли большой стол из обеденной и два раскладных столика, один из которых отвели нам, детям. Среди вещей на чердаке нашли разборную мини-сцену для гостиной, приобретенную еще моим прадедушкой. Её мы установили в одном из углов гостиной комнаты, где потом будут располагаться музыканты. Этот маленький уголок мы украсили двумя арками, оплетенными искусственной виноградной лозой. Потолок и арку соединили полотном цвета черепицы, обвитую цветами и виноградной лозой. И это все создавало иллюзию парковской беседки. Сам потолок был украшен пестрыми гирляндами в виде венков плюща и всё того же винограда. Останки церковной свадебной традиции1616
  По традиции дом надо украшать виноградной лозой, что символизирует плодовитость. Этим люди желают молодоженам, того чтобы детей было столько же сколько ягод в кисти винограда.


[Закрыть]
, будь они неладны. А венчал это все позолоченный рульк, висевший на люстре. Но вскоре мне это надоело. И я присоединился к скучающему светловолосому парню, который тоже не знал чем заняться.

– Вот что за несправедливость, – в которой раз сказал я, посматривая на часы в гостиной. – как эта дурацкая традиция дожила до нашего времени?

– Ты о чем? – спросил мой товарищ по несчастью.

– Да я о традиции, по которой на свадьбу нельзя брать детей младше двенадцати лет, – негодующе сказал я. – В наш прогрессивный век поездов и этой новой штуки, как её… вспомнил, электричества, мы до сих пор верим в глупые приметы и соблюдаем странные традиции.

– Скажи, что тебе просто обидно, – с улыбкой сказал парень.

– И это тоже. Почему нам нельзя присутствовать на церемонии бракосочетания.

– А расслабься, там все равно скука смертная. Пошли лучше ещё возьмём пару бутербродов с семгой.

– Кстати забыл представиться меня Вилл зовут.

– А меня Скотт, я племянник Ричарда

Похоже мы с этим парнем легко найдем общий язык, интересно все мужчины в семействе Браунов так похожи на друг друга? Нужно будет увидеть брата Ричарда и сравнить.

– Не ожидал здесь увидеть хоть кого-то своего возраста, а то тут осталась одна мелочь, – сказал он указывая на мои сверстников.

– Вообще-то они мои ровесники.

– Да? – удивился Скотт. – ну ты и дылда тогда. Мне скоро одиннадцать будет, а ты с меня ростом.

А вот это уже интересно. Если бы не Скотт я и не заметил бы этого такой разницы между своими сверстниками. Хотя это не так интересно, как то почему я раньше не слышал о племянники Ричарда.

– Кстати, Скотт, а почему вы раньше не приезжали к Ричарду? – сказал я, хватая бутерброд с икрой. – до этого дня я вообще не знал о вашем существовании.

– Отец редко когда может покидать нашу деревню, ведь как глава поселка он несет большую ответственность за неё. А вот почему Ричард о нас не рассказывал, это другой вопрос.

– А где находится ваша деревня? – я решил уйти от скользкой темы, вдруг Ричард о них говорил, а я забыл об этом.

– Недалеко, к юго-востоку от города Хайспринг, – сказал Скотт.

– И нравится тебе жить в деревне? – с интересом спросил я.

– Да, – с улыбкой сказал он. – у вас тут шумно, людно, а у нас простор. Захотел – на речку пошёл порыбачил, захотел – пошёл в лесу ягоды собирать. Если бы отец не запрягал по хозяйству, вообще была бы красота.

– Не сомневаюсь, а я думал что в семье Ричарда все потомственные актёры.

– Все, кроме моего папы, тот сбежал от этого всего, как только ему стукнуло семнадцать. Даже от своей доли наследства отказался в пользу Ричарда, лишь бы не связываться с театром. Говорит, не моё это и все.

– Как интересно…

– Дети, идите сюда!!! – крикнула свадебная Джарвита1717
  Профессия аналогичная нашей тамоде


[Закрыть]
, собирая нас у входа. – Сейчас приедут гости, а за ними жених с невестой. Когда они зайдут, вы должны бросать это в воздух, – сказал она, давая нам по горсти риса и лепестков роз.

Нас со Скотом поставили в конец ряда, где мы должны были держать искусственную арку виноградного плюща. Понемногу начали входить гости, которыми сразу занялась Джарвита, расставляя всех по местам и давая указания, как нужно будет встречать жениха и невесту. И вот мы все замерли в ожидании наших молодоженов. Первым вошел Ричард, а за ним тётя.

Ричард был одет в классический черный костюм с белым бантом и красной розой в кармане. Тетя в традиционном красном свадебном платье, украшенном возле шеи и плеч белыми кружевами с золотой ниткой, которые дополняли вставки жемчуга. Само платье полностью облегало фигуру тети, при этом как бутон розы распускалась у самых ног.

Ричард бегло посмотрел на гостей, после чего подхватил тетю Анджелу на руки и понес её сквозь наш живой коридор. Гости начали кидать лепестки цветов и зерна риса перед молодоженами, при этом выкрикивая им свои пожелания.

Моя роль заключалось в том, чтобы в конце преградить им путь и заставить съесть «булочку горечи». Так что я смело встал перед ними и сказал.

– Стойте, я как хранитель врат домашнего счастья, не пропущу вас, пока вы не отведаете «Булочку горечи».

Особенность этого кулинарного изыска в том, что его специально делают не вкусной: либо добавляя большое количество перца, либо готовя до состояния угля, но самое опасное, когда это совмещают. Цель всего этого состоит в том, чтобы молодожёны поочередно откусили кусочек, таким образом разделив первую проблему в семейной жизни. Я знал, что Ричард и тетя Анджела в тайне от всех готовились к этому ритуалу, поэтому мы с Жанной приготовили им сюрприз: булочку с кусочками лимона. Когда Ричард первый откусил большой кусок, он был сильно удивлен и немного прослезился от кислого привкуса угощения. Молодожены с успехом преодолели это испытание, и мы все направились пировать и праздновать.

Музыканты уже успели устроиться на своих местах и как только мы зашли в гостиную, они начали играть ненавязчивую веселую мелодию. Я сел за столик, отведенный нам, детям, рядом со Скотом. И начался пир. Время понеслось, как новенький локомотив. За танцами, конкурсами, и общением со Скоттом незаметно для меня прошло более трех часов этого чудесного вечера. Музыканты заиграли медленную и лирическую мелодию. Кавалеры начали приглашать дам на медленный танец. А я обратил внимание, что Клер стоит в стороне от всеобщего веселья. В её взгляде была отчужденность и не было даже намека на всеобщую радость. Как один из членов этого дома я не мог позволить себе, чтобы сегодня хоть кто-нибудь скучал. И решил пригласить её на танец.

– Не соблаговолишь ли ты оказать мне честь и согласиться со мной потанцевать? – сказал я, протягивая Клэр руку.

Клер посмотрела на меня, не сразу поняв того, что я от неё хочу.

– О, конечно, – поспешив протянуть мне свою руку, сказала она. – О лучшем партнере я не могла и мечтать.

После этих слов я с улыбкой на лице нежно и аккуратно взял её руку.

«Нет, Ларентий, не так. Давайте снова отработаем походку». Снова чужие воспоминания, я увидел картину чьего-то прошлого. Уроки танца и ощущение важности всего того, что говорит мне учитель. В голову вновь проникают чужие знания, интересно это нормально для магов? Я знал, что вести надо аккуратно из-за разницы в росте, сами собой появились чужие рефлексы. И вот мы кружимся в танце.

Но не это было важно сейчас, а то, что Клэр улыбалась. И мне это нравилось. Я надеялся, что этот момент никогда не кончится, мне хотелось, чтобы музыка так и играла всю свадьбу и весь завтрашний день. Но мир живет, и одно сменяет другое. Вот и музыканты сменили свой настрой, задав новый ритм мелодии, которая теперь стала беззаботной и веселой. А Клер как будто этого только и ждала:

– Давай, Вилл, покажем остальным как надо танцевать и веселиться? – сказала она с вызовом.

– А давай, – ответил я.

И мы закружились в неистовом танце, все смешалось вокруг нас. Я не мог понять, где нахожусь я, а где весь остальной мир. Не важно. Главное сейчас, чтобы музыка лилась, люди танцевали, а мы с Клер кружились в задорном ритме, который смог бы пробудить и мертвого, заставляя его пуститься в пляс.

Когда музыка закончилась, мы, вымотанные и уставшие, отошли в сторону, чтобы отдохнуть.

– Ох, Вилл, давно я не испытывала такого. Даже смогла отвлечься, хотя не важно.

– Что не важно? – озабоченно спросил я.

– Забудь, Вилл, тебя все равно это не касается.

– Клэр, для меня ты часть семьи. И если тебя что-то беспокоит, то это не может не касаться меня.

Клэр грустно посмотрела мне в глаза. После чего немного поколебавшись сказала.

– Ты знаешь, в последнее время моей маме что-то нездоровится. Сейчас она еле-еле передвигается по дому. И у неё появился жуткий кашель. Я надеюсь, что это временно и она скоро поправится, но все равно волнуюсь за неё.

– Может я могу чем-то помочь?

– Вилл, – сказала она с ласковой улыбкой. – Ты конечно умный парень, но тут ты вряд ли чем-то сможешь мне помочь.

– Это ещё почему же? – сказал я и сделал якобы обиженное лицо. – Я, к твоему сведению, кое-что умею, – может и лечить людей.

Внезапно в наш разговор вклинился ещё один человек.

– Извиняюсь, что прерываю вас. Но позвольте мне увести вашу даму, молодой господин?

Это был Герман, тот друг Ричарда, в которого влюблена Клер. Стройный парень двадцати трех лет с бледноватым и гладким лицом. Плохо причесанные каштановые волосы подчеркивали его веселый и добродушный характер. И вот этот человек сейчас хотел забрать у меня Клэр.

– О конечно, передаю в ваши руки столь обворожительную особу и прошу заботиться о ней больше, чем о своей жизни, – сказал я это нарочито серьезно и с долью напыщенности отца-одиночки. Это заставило Клэр непроизвольно засмеяться.

– Непременно, – с несерьезной улыбкой ответил Герман. А Клер, всё ещё посмеиваясь, решила внести свою лепту, в наш разговор.

– Да уж, давно я от тебя не слышала таких речей, – И чмокнув меня в щеку она протянула руку Герману. А тот резким движением притянул её к себе и подняв её за талию закружился с ней вокруг своей оси, уходя в центр зала.

Проследив за ними, я случайно столкнулся взглядом со странным гостем. И как я до сих пор не обращал на него внимание. Это был очень крупный и мускулистый человек. Он сидел возле края главного стола и был так велик, что занимал аж два места, поскольку не умещался на одном стуле. Я даже подумал, что, если он станет во весь свой рост, то, наверное, будет под три метра в высоту, а то и все четыре. Телосложением он напоминал героев древности, казалось его тело состояло из одних мускул. Он напоминал мне дикого медведя. Этим он обязан был то ли волосам, то ли взгляду. Его маленькие близко посаженные карие глаза излучали простодушие, однако в них было что-то ещё, и это что-то было очень загадочным и противоположным первому впечатлению. Остальное же лицо было крупным как и тело, нос прямой и огромный, рот такой что им легко есть кур целиком. А гигантская челюсть и огромный подбородок выходили вперед, придавая ему мужественности. Он общался с двумя гостями, сидевшими рядом с ним и заливался хохотом после каждой шутки. Было видно, что костюм на нем не родной, скорее всего взял на прокат, этот гигант еле как влез в него. И я все думал, как он до сих пор не порвал его своим могучим телом. В этот момент моего усердного наблюдения ко мне подошел Скотт.

– Я искал тебя, стало скучно в той компании, – он махнул рукой в сторону нашего стола, но заметив мой заинтересованный взгляд и проследив за ним добавил. – А ты тоже его приметил? Папа сказал, что он наш дальний родственник, то ли троюродный брат дедушки, то ли сын его троюродного брата. Я, честно говоря, не запомнил. Правда он забавный? Этот парень напоминает мне неуклюжего медведя, которого я видел в цирке.

– Да, он и впрямь его напоминает, – сказал отрешённо я, все ещё рассматривая странного гостя. Он был обычным человеком, простым и незамысловатым на первый взгляд, но это лишь был плащ, под которым крылось что-то ещё. Видимо он почувствовал мой взгляд, так как неожиданно повернулся лицом к нам со Скотом, поднял бокал, который затерялся в его огромной руке, и поприветствовал нас. Подмигнув мне левым глазом, чтобы не видели другие гости, он осушил бокал одним залпом и вернулся к своим собеседникам.

Тут мне вспомнилось, что скоро будет время подарков и поздравлений. А я хотел первым поздравить Ричарда и тётю Анжелу. Извинившись перед Скотом за то, что вновь оставляю его одного, я пошел в свою комнату за скрипкой.

Вернувшись назад я тихонько подошел к центру главного стола где сидела тётя с женихом. Она смеялась над очередной историей Ричарда и не заметила, как я подошел.

– Извини за беспокойство, тётушка Анджела.

Она оторвалась от Ричарда и, обернувшись в мою сторону, расплылась в улыбке.

– Можешь не извиняться, Вилл. Ты что-то хотел? – сказала она добродушным и веселым голосом.

– Да, я приготовил вам сюрприз.

– О, как мило с твоей стороны, – после этих слов моя тетя привстала и громким командирским голосом попросила у всех тишины. – Дорогие гости, мой бывший племянник, а теперь приемный сын приготовил сюрприз для нас. Давай дадим ему показать себя во всей красе, поэтому я прошу у вас всех несколько минут тишины.

Зал взорвался криками одобрения, но очень быстро шум сменился тихим ожиданием. Я поклонился и попросил прощения, если что-то вдруг пойдет не так.

Взяв скрипку и положив на неё смычек, я почувствовал как удаляюсь в глубь своего сознания. Время для меня остановилось, вокруг стало темно, а меня как будто освещал одинокий софит, видимый только мне. Я почувствовал на руке нежное прикосновение тонкой и изящной девичьей кисти, она поправила мою руку и чуть-чуть изменила положение смычка на скрипке. Я услышал тихий ласковый голос, идущий откуда-то издалека, он сказал мне: «Я помогу тебе». Это была Дженни, та девушка, которой я был во сне. Она стояла в легком белоснежном платье. Её черты лица были аккуратны и тонки, каждая линия её тела говорила, что при жизни она была очень хрупкой девушкой. Взгляд синих глаз излучал радость от того, что она вновь сможет почувствовать вкус жизни, вкус музыки.

– «Играй, Вилл.»

Я заиграл, это был порыв души, мелодия сама рождалась в моем сердце, это было не то, что я готовил эти два месяца, но это было и не важно. Эта мелодия рождалась из глубин моего сердца. Мои чувства полностью слились со скрипкой, нет, я слился с самим звуком, теперь для меня не существовало ничего: ни стен, ни земли, ни пространства. Есть только звук и ничего более. Мой смычок рассказывал свою историю, что томилось в его душе. Историю которую знает только он.

Однако он не одинок, его пришли поддержать товарищи. И к моей скрипке присоединился невидимый оркестр. Некоторые из инструментов стали основой мироздания моей мелодии, другие же появлялись очень редко или только один раз, но именно тогда, когда мелодия нуждалась именно в этом звуке. Мелодия все ускорялась и ускорялась. Рвалась наружу чтобы погрузить весь мир в себя. И вот подходит происходит кульминация и звук резко обрывается оставляю легкий привкус печали.

А моя усталая скрипка начала заканчивать свою мелодию. Своим эпилогом давая небольшую надежду на счастливый финал этой мелодии. И когда умер последний живой звук, я открыл глаза и увидел мир вокруг себя. Всё замерло, никто не мог произнести ни звука. Стояла такая плотная тишина, что я мог услышать стук собственного сердца. И тут как гром серди ясного неба раздались чьи-то громкие хлопки. Это аплодировал мне тот странный незнакомец. Он улыбался и что-то кричал насчет того, что не ожидал увидеть такого удивительно представления на своем веку. Видимо, это побудило остальных гостей, они начали подниматься со своих мест и аплодировать мне. И вот уже по всей комнате громыхали ладони гостей, которые хотели выразить свое восхищение. Кто-то из них даже прослезился. Моя тетя жестом позвала меня к себе. По щекам её катились слезы радости. Пара гостей, находящихся с другой стороны стола, перекинула меня к тете Анджеле, и та крепко и с обожанием обняла меня, покачивая в своих руках и расцеловывая мое лицо.

– Ох, Вилл, это было просто замечательно. Ты сделал отличный сюрприз. Мне даже показалось, что тебе подыгрывает пианино.

– Нет, скорее ему подыгрывала арфа Ариэли1818
  Богиня музыки народа Скивза, жившего полтора тысячелетия назад до нулевого года по местному календарю


[Закрыть]
, – высказал своё мнение рядом сидящий гость.

Улыбнувшись тёте я прошептал ей на ушко.

– Я рад, тебе правда понравился мой сюрприз?

– Конечно, понравился. Спасибо, Вилл. ОХ, похоже я расчувствовалась. Ладно беги, Вилл, думаю я не одна такая, кто хочет тебе сказать слова благодарности за это выступление. Ну, беги.

Она отпустила меня на землю. Я начал с трудом выходить из-за стола. Каждый гость хотел мне что-нибудь пожелать или выразить восхищение моим музыкальным талантом. Тогда-то я и заметил, что наш странный гость куда-то исчез. В этот момент мне было прекрасно известно, что он ушел куда-то уединиться в нашем доме. И там он ждет меня. Напрасно обыскав первый и второй этаж я обнаружил его в оранжерее. Там он разливал чай в кружки, которые тётя всегда заготавливает на случай внезапного прихода гостей. Оторвавшись от своего занятия он заметил мой настороженный взгляд и улыбнувшись сказал:

– Я ждал тебя, Вилл. Ты ведь уже понял, что я не просто так пришел сюда. И то, что я не в родстве с семьей Браунов?

– Да, я думаю, что вы волшебник и пришли предложить вступить мне в школу магии.

– Да, всё верно малыш. Вижу ты уже многое знаешь, – он медленно поставил на стол заварочный чайник и подал мне одну чашку с чаем. – У вас отличный чай. Кстати, твоё музыкальное выступление было великолепным, но тебе надо стараться не показывать свои таланты при такой большой аудитории. Если ты понимаешь о чем я? – я лишь легонько кивнул ему в ответ. – Вот и хорошо. Мне пришлось заглушить большую часть твоего выступления оставив, только твою игру на скрипке. Поэтому никто ничего не заподозрил. Но вернемся к нашему вопросу. Я не буду сейчас рассказывать тебе всего и отвечать на все вопросы, которые волнуют тебя, – отхлебнув чай и положив кружку на стол, он сомкнул кисти своих рук и наклонил своё могучие тело, это было всё равно, что наблюдать как тебя поглощает цунами. Лицо гостя стало необычайно серьезным и тогда он сказал. – Я задам тебе лишь один вопрос, и от ответа на него зависит твоя судьба. Ты хочешь научиться управлять своим даром и стать магом?

Его вопрос немного смутил меня. Опустив голову я посматривал на него с долей страха. Мысли путались, мне хотелось сказать, как он может предлагать такое после того, как магия принесла столько горя в наш дом. Я хотел сказать ему, что это будет предательством по отношению к моей тете, точнее, теперь уже по отношению к моей маме, сказать ему о том, что он даже не должен пытаться уговаривать меня вступить в их школу. Но ещё в моей голове была какая-то странная часть сознания, новорожденная мысль, которая не давала мне выплеснуть ему всё это в лицо. И тогда я посмотрел ему в глаза, собрал в себе всю свою решительность и уверенно сказал ему.

– Да, я готов стать магом. – Этот ответ удивил меня гораздо больше, чем этого странного гостя. Он на секунду поднял брови от удивления. Потом опрокинулся обратно на спинку стула, на котором едва умещался. Посмотрел в мои глаза и рассмеялся, его смех был подобен грому, сошедшему на землю, чем немного обескуражил меня.

– Чтоб меня разорвала тысяча кроколиксов! А я уж боялся худшего. Ладно, малыш, все вопросы и формальности на потом. Не хочу я омрачать такое прекрасное событие, уговаривая твою упрямую тётю отпустить тебя. Два или три дня поживу у вас. И потом, дождавшись подходящего момента, раскрою все карты. Ну что, пошли вниз веселиться. Давно я в вашем мире не был на такой славной пирушке! – он положил мне руки на плечо и сказал. – Ты со мной? Давай, пошли вниз, нельзя пропускать ни минуты такого замечательного события.

Я лишь растерянно кивнул головой и пошел вслед за ним. Выходя в коридор он неожиданно стукнул себя ладонью по лбу и сказал.

– Малыш, где мои манеры. Я ведь совсем забыл представиться. Меня зовут Хью. Просто Хью.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации