Текст книги "Фтор"
Автор книги: Пирс Энтони
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Чья? Несомненно, не Хтона! К кому еще обратиться?
Он едва помнил, как домчался до дома. Как-то вдруг оказался там, тяжело дыша и натягивая трусы. Кокена с удивлением смотрела на него.
На ней было платье, очень похожее на изображенные в ДЗЛ. Она всегда одевалась, несмотря на удушливую жару. Одежда стала частью ее пещерно-домашнего ритуала, и Арло никогда не приходило на ум, что может быть иначе. Кокене было около пятидесяти, а красива она или уродлива – какая разница? Она его мать.
Арло с трудом перевел дыхание. В этой духовке пот, казалось, так и брызнул из его кожи. Но Кокена не покидала своего обиталища возле горящей стены, обогреваемой кипящим потоком. Разве что на минутку.
– Девочка, – закричал Арло, – умирает. Чудовище!
Кокена не теряла времени на расспросы.
– Атон в наветренном лесу. Найди его. Возьми Слейпнира.
– Я не умею ездить верхом на Слейпнире! – возразил Арло.
– Ухватись ему за хвост и беги следом. Он быстро найдет Атона и привезет вас обоих назад.
Она права: это самый быстрый способ передвижения.
– Спасибо, мать!
Новость об Аде не вызвала у нее ни малейшего удивления!
Арло покинул пещеру-духовку и поспешил на пастбище. Это была небольшая сеть туннелей, предоставленная животному и огороженная со всех сторон. Преграды препятствовали не его побегу, а вторжению опасных хищников. Мальчик обнаружил Слейпнира по звуку: непрерывное «шур-шур-шур». Слейпнир был из числа едоков свечения: он обтесывал своими крупными резцами камень и добывал таким образом покрывающий стены лишайник. Утомительное занятие, отнимающее массу времени и усилий, – но у этой твари были и время, и сила, и почти отсутствовало воображение. Атону приходились то и дело перегонять Слейпнира на новый участок, иначе тому пришлось бы обтесывать камень без свечения и умереть с голоду.
У Слейпнира была вытянутая голова, тело, состоящее из сегментов, и восемь мощных ног. Он был длинным и приземистым, способным не останавливаясь мчаться по очень узким туннелям. Что и делало его хорошим скакуном – для Атона. У Слейпнира разума почти не было, зато он знал своего хозяина и не терпел на себе никого, кроме него, хотя мог бы увезти несколько человек сразу.
– Пойдем, глупыш, – позвал Арло.
Никакой реакции.
– Слейпнир! – громко крикнул Арло.
Тот, услышав свое имя, оживился, но когда увидел, что это Арло, вернулся к трапезе. «ШУР! ШУР!».
Арло ухватил его за жалообразный хвост.
– Ищи Атона! – заорал он, стараясь по возможности подражать голосу отца. – Атон! АТОН!
Имя подействовало. Слейпнир огляделся в поисках хозяина. Не увидев его, обнюхал землю.
– Атон! Наветренный лес! – крикнул Арло, дергая Слейпнира за хвост. Ада умирает, а ему приходится возиться с этим слабоумным зверем!
Слейпнир не понимал слов, но теперь его желание найти хозяина нарастало, и он двинулся с места. Мозг крохотный, зато нюх отменный. Через мгновение он взял свежий след и потрусил по нему.
Действительно ли так велика разница между человеком и животным, гадал Арло. Норны, саламандра и доктор Бедокур вызывали у Арло определенные реакции подобно тому, как Арло вызвал сейчас реакцию у псевдоконя. Одного разума мало, чтобы перехитрить эти реакции, иначе он сумел бы спасти Аду, проигнорировав все отвлекающие обстоятельства на своем пути.
Когда Слейпнир бежал, он бежал. Арло вцепился обеими руками в хвост и помчался, но скакун оказался для него слишком резвым. Вскоре Арло перестал двигать ногами: соединив ступня, он запрыгал, как камешек, пущенный по поверхности воды, – стремительный аллюр животного увлекал его вперед. Суровое упражнение – но оно доставит его туда, куда нужно!
Пещеры приняли неясные очертания. Одни были темные, другие – светлые; те – маленькие, эти – огромные. Некоторые тянулись прямо, и по ним сквозил ветер; некоторые замысловато извивались. Постороннего человека удивило бы здесь разнообразие форм и расцветок, для Арло же это само собой разумелось.
Наконец они добрались до наветренного леса. Повсюду с потолка свисали сталактиты, соединяясь со сталагмитами, вздымавшимися вверх, как колонны. Многие из них вертикальными не были: постоянный ветер отклонял капающую жидкость, наклонными получались и каменные изваяния. Порой, спустя века, природные силы меняли направление ветра, вынуждая эти сооружения изгибаться в другую сторону, а возросшее число наветренных колонн тормозило воздушные течения, что сказывалось на форме колонн подветренных. Медленный рост уступал место выветриванию. В итоге у сталактитов отрастали беспорядочно свисающие ветви, а у сталагмитов – причудливо закрученные корни. Цвета были самые разные: светящиеся голубые и розовые полосы, наросший зеленый мох. Арло видел перед собой своеобразную летопись пещер: свечение не всегда было здесь зеленым, и в разрастающихся колоннах сохранились его древние разновидности.
– Отец! – крикнул Арло. Руки и ноги у него онемели, тело ныло от болезненной гонки, но это было неважно.
Атон обернулся. Ему было пятьдесят два года. Он был темнобородый, сильный, с выражением решительности, а то и беспощадности на лице. Он ткнул Слейпнира кулаком в нос – так он ласкал животное. Оно было настолько могучим, что не почувствовало бы легкого прикосновения. Единственный глаз Атом вопросительно смотрел на Арло.
– Девочка. Ранена. Умирает. Кровь. Помоги, – проговорил Арло между глотками воздуха.
Атон уперся ладонью в спину Снейпнира и вспрыгнул на него. Его энергичность не показалась Арло странной: отец всегда был деятельным человеком. Лишь недавно Арло обогнал его в росте. Атон наклонился, подхватил сына и усадил на задний сегмент скакуна. Слейпнир даже не обратил на это внимания: его интересовало лишь то, что на нем сидит Атон.
В этой области пещер не было других людей, кроме Атона, Кокены, Арло, доктора Бедокура да нескольких зомби! Однако Атон ни секунды не колебался.
– Где? – спросил он.
– В моем саду.
Атон знал, где расположен сад, но ни разу там не бывал, поскольку путь в сад был сопряжен с многими опасностями. На этой тропе Хтон Атону не помогал, как будто бог хотел, чтобы там бывал один Арло. Само собой Арло исследовал все туннели и отыскал туда безопасный путь, который не зависел от ноши Хтона.
Атон направлял Слейпнира по указаниям Арло, и они быстро неслись к саду. Даже на таком резвом скакуне путешествие заняло много времени – безопасная дорога, вела в обход. Отгоняя страшную мысль о том, что их там ожидает, Арло заговорил с отцом, а это бывало крайне редко. Отношения у них были не то чтобы плохие, но какие-то неполные. В сущности, Арло плохо знал отца.
– Кто такая миньонетка? – Он уже задавал этот вопрос Бедокуру, но не получил удовлетворительного ответа. Конечно же миньонетка – женщина с планеты Миньон. Почему это должно иметь значение? Почему ее сравнивают с сиренами, валькириями и смертью?
Спина у Атона напряглась, и Арло понял, что допустил ошибку. Он был вторым сыном, заменившим любимого первенца, и не смел позволять себе такое. Просто Арло решил, что сегодня особый случай.
– Кто говорил с тобой об этом?
– Старик Бедокур.
Атон презрительно хмыкнул, но чуть расслабился.
– Что он тебе рассказал?
– Что я на четверть миньон. Моя бабушка…
– Довольно!
Арло рад был оставить этот предмет. Атон – человек необузданного нрава, у него имелись садистские черты. Очевидно, хитрый Бедокур пытался посеять раздор. Пора сменить тему разговора.
– Откуда у тебя Слейпнир?
Атон вновь расслабился.
– От Бедокура, – он всегда называл доктора Бедокура именно так. – В старые времена мы с ним исследовали пещеры и по неосторожности попались гусенице. Бедокур пытался отвлечь ее, пока я пробивал дыру в стене, но она проткнула его хвостом и включила в себя.
Арло знал, как это бывает. Длинная гусеница таранит хвостом-пикой свою добычу посередине тела. Через мгновение в жертву проникают особые вещества или нервы, и та не умирает, а продолжает жить в виде сегмента этой твари, шагающего в унисон с другими сегментами. В обычном состоянии сегменты у хвоста медленно лишались жизненных соков, перекачиваемых в переднюю часть гусеницы, и усыхали до тех пор, пока не превращались в ходячие обрубки. Гусеница ела не пастью: ее лицо было огромным фасадом, предназначенным для того, чтобы испугать возможную жертву и отогнать ее к хвосту. Лучшей защитой от гусеницы, как, впрочем, и от других хтонических опасностей, было бегство. Но действуя с должной осторожностью, гусеницу легко было избежать. При случае Арло вскарабкивался ей на середину туловища, поскольку опасен был только хвост.
Наконец до Арло дошел смысл слов Атона.
– Бедокур был включен? Но он ведь жив!
– Кажется, дошло, сынок, – усмехнулся Атон. – Бедокур жив лишь наполовину. Он – создание Хтона, сумасшедший доктор, голем, живой чурбан. Хотя, особенно когда ему помогает Хтон, отличный доктор. Тебе нужно было бы обратиться к нему.
– Я не мог. Хтон хочет, чтобы девочка умерла.
– Так я и думал, – сказал Атон. – Похоже, Хтон не участвовал в данном замысле. Ты начинаешь понимать, что бог пещер не обязательно благодетелен.
– Да!
Тяжелый урок, как и большинство пещерных уроков. Однако Арло почувствовал, что отец доволен. Атон ненавидит Хтона, но остается здесь, во владениях Хтона, и Хтон терпит его. Почему? Арло не смел спросить – пока.
– Обычный человек пропал бы, – продолжал Атон. – Но Бедокур принадлежит Хтону, а Хтон управляет всей жизнью в пещерах. За исключением нас троих. Человеческий мозг слишком сложен, и чтобы управлять им, нужны особые усилия и специальные средства.
– Микса! – воскликнул Арло.
– Верно. А те из нас, в чьих жилах течет кровь миньона, способны противостоять даже миксе. И если все-таки Хтон побеждает, результатом его победы оказывается не управляемый человеческий мозг, а зомби. То, что ему не надо. И все же у неорганического разума есть способы достичь свою цель. Хтон мог бы остановить гусеницу – но, видно, он хотел преподать нам урок. И потому позволил гусенице поймать Бедокура. Я убежал – Хтон дал мне такую возможность, – а вот Бедокур целую неделю прошагал в гусенице. Позади него было включено еще несколько сегментов. Я думал, что больше никогда его не увижу, но не очень жалел об этом.
Атон тряхнул головой, его темные волосы развевались при движении.
– До этого случая я не знал по-настоящему, насколько Хтон могуч. Возможно, и сейчас еще не знаю. И Хтон показал мне свое могущество! На эту гусеницу напал хищник – что-то вроде огромного волка – и…
– Волк! – вскрикнул Арло. Но тут же закрыл рот, ибо отец замолчал. Мальчик хотел дослушать его до конца.
– Волк разодрал ее как раз перед Бедокуром. Главная гусеница убежала, а Бедокур выжил в качестве независимого сегмента. Он не стал настоящей гусеницей, потому что не мог использовать хвост для включения новых сегментов, – всего-навсего бродячий обрывок с десятью ногами. Но теперь им управлял Хтон. Уверен, что сам я в таком положении умер бы. Через некоторое время хищник напал снова и на этот раз откусил последние четыре сегмента. Бедокур снова остался жив. Он стал почти обычным – если можно так выразиться, как-никак, он наполовину сумасшедший, наполовину Хтон, – а остаток его бывшего тела стал существовать сам по себе. Он тоже не умер. Новая голова приняла на себя управление и питание. Этот остаток из последних сегментов был очень сильным, поэтому существо получилось могучим, но глупым. Бедокур отдал его мне, чтоб я о нем заботился, и назвал Слейпниром в честь восьминогого коня из скандинавской мифологии. Ты можешь прочесть об этом в ДЗЛ.
Атон замолчал, а Арло больше не спрашивал. Невероятная история, но ей приходилось верить! Хтон был могуществен, а у доктора Бедокура на теле имелись огромные шрамы, происхождение которых мгновенно прояснилось. Ну, разве не поразительно, что сумасшедший доктор почти в буквальном смысле породил прекрасного пещерного коня – четыре сегмента гусеницы! Где еще такое возможно?
Они въехали в сад. Атон с любопытством огляделся, моргая из-за необычного желтого освещения – бывать здесь раньше ему не приходилось.
– Прекрасно, – сказал он с пониманием. – Кажется, я смутно припоминаю что-то похожее. Когда впервые Хтон вел меня через пещеры, используя полуженщину…
– Черноволосую? – спросил Арло.
– Да. Полузомби. Не знаешь, она еще жива?
– Да. Она – одна из пори.
– Одна из пори! – Атон разразился смехом. – У Хтона в его каменных электрических контурах, кажется, неплохое чувство юмора. Когда я знал ее, она была сукой из Нижней Пещеры.
Сука. Женская особь древнеземлянской собаки, явно оскорбление. Но они оказались уже в саду Арло возле водопада, где находилась девочка.
Ада лежала в прежнем положении. Арло боялся на нее посмотреть. Его волновал не вид ее ран и крови, а то, что он совсем недавно узнал эту девчонку и, в сущности, виноват в случившемся.
– Ее распотрошили, но она жива, – сказал Атон. – Удивительно! Ты уверен, что это не зомби?
– Она – человек! Сначала Хтон пытался овладеть ею, а потом послал волка.
Атон поднял голову.
– Волка? – резко спросил он, явно подразумевая ту же связь, что и Арло. Бедокура от гусеницы освободил волк…
– Это существо напоминает волка. Своим нравом. Бедокур задержал меня, я пришел слишком поздно и едва увидел его. Огромное… огромное, как волк!
– Ты никогда не видел волка!
– Зато видел рисунки в ДЗЛ. Но я имею в виду свое ощущение. Злоба. Неважно, как он выглядит. Это волк.
– Волк, – повторил Атон. – Ты прав: в пещерах чутье важнее внешнего облика. – Тут он вздрогнул. – Так девочку привел ты! Она наверняка из тюрьмы.
– Да. Она так сказала.
Но теперь Арло почувствовал некоторую неискренность отца и догадался, что тот что-то от него скрывает. Атон должен был удивиться, возможно, рассердиться, но не сделал ни того, ни другого. Вряд ли отец находился в сговоре с Хтоном. Так что же ему было известно?
– Нам ее не спасти, – с сожалением сказал Атон. – Видишь – кишки у нее наружу. Не понимаю, почему она еще живая.
Временами отцу недоставало такта. Однако он был прав. Непонятно было, почему Ада еще дышит.
– Надо попытаться, – сказал Арло.
– Попробуем сшить ее и посмотрим, что из этого получится. А спасти ее может только Хтон.
– Ко Хтон не будет ее спасать!
На него глянул глаз отца, и Арло понял, что его последующий вопрос был чисто риторическим.
– Почему?
– Потому что Хтон послал волка убить ее!
Атон кивнул. Он обдирал прочное лыко с естественной растительности сада.
– А тебе не кажется, что Хтон мог бы сразу убить ее, а не оставлять на волоске от гибели?
– Я… – Но его появление и впрямь мало что изменило: волк уже убегал. – Она нужна Хтону… вот такая?
– С Хтоном можно заключить сделку. Так я спас твою мать.
Арло раздирали надежда и недоверие.
– Ты?..
– У нее был озноб.
– Озноб?
– Ах да, об этом нет в ДЗЛ, – вздохнул Атон. – Как мне все это не нравится! Похоже, что твоя девочка умирает, вот я и говорю о другом. А вдруг поможет. – Он замолчал, стараясь обрести душевное спокойствие, а руки его продолжали работать, подготавливая лыко. – Многое из того, что мне известно об ознобе, я узнал от толстяка Цветика. Первоцвет или Цветик – мой собрат-заключенный, четверть века уже прошло. Цветик, Влом, Старшой, Гранатка, черноволосая сука… я так и не узнал ее имени.
– Верданди.
Атон фыркнул, но продолжал:
– Двести сорок один обитатель нижних пещер и еще больше в верхней тюрьме. Но Цветик был особым. Он знал все, за исключением того, как находить гранаты. Он застрял в протоке, и Старшой разрубил его топором. Пришлось сделать это, потому что появилась китомедуза… – Он помолчал. – Цветик устроил замечательное представление. Он описал тайну озноба в виде пародии на древние теории света, говорил о корпускулярной и волновой теориях и рассказал, как первая была подорвана, а вторая опровергнута. Он забавно играл словами! А также насмехался над тупостью военврачей, по мнению которых человек без температуры больным быть не может, даже если умирает. И над схоластической системой «печатайся или пропадай», которая вечно заставляет профессионалов заниматься не своим делом.
Арло замотал головой:
– Не понимаю.
– Естественно. Заключенные тоже не улавливали всех тонкостей. Но суть такова: у озноба циклы в девяносто восемь лет – его волны распространяются из центра галактики. В пораженных ознобом местах умирает больше половины населения. Заболевший становится все холоднее и холоднее – и не может поддерживать в своем теле необходимые для жизни процессы. От озноба нет лекарств.
Кокена заболела ознобом, когда он в последний раз прошел над планетой Хвея – в $ 403. Я знал, что она умрет. Она осталась на пути озноба, чтобы ухаживать за мной, доведенным до безумия, и этим показала мне, что такое настоящая любовь. Я знал, что тоже люблю ее. Поэтому я сделал то, что когда-то поклялся не делать: заключил с Хтоном сделку и согласился поселиться здесь при условии, что Хтон сохранит ей жизнь. Пока Хтон свое слово держит, я держу свое. Можно назвать это честью и благородством двух врагов. Кокена обитает в жаркой пещере, и температура ее тела не падает, а присутствие Хтона поддерживает ее силы и здоровье. Так и живет. Жизнь не совсем для нее, но если она когда-нибудь покинет эту жару или Хтон, она умрет.
Арло был ошеломлен. В несколько слов отец прояснил тайны всей жизни – но сколько новых тайн возникло после его рассказа! Какова истинная причина озноба, и как Хтон мог свести его на нет, словно Кокена – еще одна хвея, существующая по воле бога, но не зомби? Что довело Атона, как он сам в этом признался, до безумия? Как с этим связана миньонетка? Почему Хтон захотел, чтобы Атон жил здесь? Арло понимал, что лучше вообще ничего не спрашивать: как и Бедокур, отец сообщал информацию только тогда, когда считал нужным. Это была непредвиденная удача, но на ней все и кончилось.
Атон обматывал лыко вокруг туловища Ады, соединяя края огромной раны и засовывая кишки внутрь – осторожно, по обороту за раз. Даже Арло видел, что это крайне грубая, а главное, бесполезная хирургия, но делать было нечего.
– В пещерах, по крайней мере, нет вредных микробов, – пробормотал Атон. – Раны не гноятся, а заразных болезней нет. Снаружи может убить крохотная царапина, даже воздух, выдохнутый больным…
– Царапина саламандры убивает, – сказал Арло. – И дыхание дракона тоже.
– Нечто подобное, – согласился Атон с мрачной улыбкой.
– Я заключил с Хтоном сделку, – отважился Арло. – Пригрозил убить себя, если он не прекратит миксу.
Глаз Атона расширился.
– Ты испытал миксу?
– Хтон пытался овладеть Адой, и она покрылась белой коркой, поэтому я приставил к себе дротик и…
– Я заключил таким образом сделку с подземным богом, потому что ему пришлось бы или превратить тебя в зомби, или позволить умереть. Ты победил!
– По-моему, да. Но когда я оставил Аду, на нее напал волк…
Атон положил руку на плечо Арло.
– Сынок, ты – настоящий мужчина. Чтобы спасти свою девушку, ты, как и я, боролся с самим Хтоном. Но ты остановился на полпути.
Арло был польщен словами отца. Потом бросил взгляд на перевязанное тело Ады, все еще медленно истекающее кровью, и понял, что потерял то, за что боролся.
– По-моему, нет.
– Ты помешал Хтону применить миму. Но пока он управляет пещерными животными, он может убить девочку. Тебе не спасти ее, не заключив с Хтоном договор.
Арло задрожал, хотя в саду было тепла.
– Я должен снова попытаться себя убить?
Атон прикрыл глаз.
– Сынок, я недооценивал тебя. Моим первенцем был Ас, и после его смерти детей у меня как бы не стало. Ты родился позднее, но не был для меня настоящим. Ту же самую ошибку я совершил, когда цеплялся за миньонетку, предпочитая ее твоей матери. Но теперь ты – настоящий мужчина, и я знаю, что, хотя ты родился вторым, ты мой, мой до последней клеточки, как и Кокена. Второй, но не хуже первого! Я не хочу, чтобы ты умер.
Арло снова изумился. Столь сильного выражения родственных чувств он от отца еще не слышал. Кроме того он узнал имя своего погибшего брата: Ас. И получил от Атона признание, что он любил миньонетку. Но голос Арло не дрогнул:
– Благодарю тебя. Но как мне защитить Аду от Хтона?
– Точно так же, как я защитил Кокену. Скажи Хтону, что не будешь противиться ему, пока девочка жива. Жива по-настоящему, а не как зомби! Хтону нужна твоя помощь, так же как нужна и моя. Более того… – Атон на мгновение смолк, и на лице его возникло какое-то неясное выражение. – Более того, я подозреваю, что я был нужен Хтону в пещерах лишь для того, чтобы родить ребенка. Человек, зачатый, рожденный и обитающий в подземном мире. Наверняка Хтон убил Аса, который не годился для каких-то его целей. Теперь здесь ты, и ты нужен Хтону целиком, только не знаю, зачем. Думаю, ты можешь заключить с ним сделку. Потребуются годы, чтобы произвести на свет другого ребенка, и вряд ли Хтон захочет ждать так долго.
– Я нужен Хтону… – эхом отозвался Арло. – Наверное, так оно и есть. Хтон всегда был мне другом. Пока не появилась Ада.
Атон улыбнулся:
– Значит, Хтону не нужен ребенок от тебя! И не нужно воздействие на твою душу постороннего человека. Пожалуй, это козыри в твоей сделке. Пообещай Хтону, что у вас с Адой не будет детей и что ты продолжишь сотрудничать с ним, как и прежде, что бы она тебе ни говорила, если, конечно, Хтон не будет вам вредить. И пусть исправит причиненный им ущерб.
– Но я не знаю, будут ли у нас дети… и откуда они вообще берутся! – возразил Арло.
– Ничего, узнаешь. Хтон в силах предотвратить зачатие, пока вы оба остаетесь здесь. По-моему, это честная сделка. Взгляни, согласен ли Хтон.
Арло обратился внутрь, и там был Хтон – его друг, как и прежде.
– Хтон согласен, – сказал мальчик с удивлением.
Атон поднял бровь над здоровым глазом.
– Вот видишь! – У него не было прямой связи с Хтоном, да он в ней и не нуждался.
Арло взглянул на Аду, которая, казалось, спокойно отдыхала.
– Что такое зачатие? – спросил он, догадываясь, что оно имеет какое-то отношение к любопытной складке между ее ног.
Атон повернулся к Слейпниру.
– Девочка еще маленькая. Не принуждай ее ни к чему. Дай прийти в себя, дай два-три года подрасти. Узнай ее лучше. Если она добрая, она наполнит твою жизнь так же, как Кокена наполнила мою. Она превратит животное в человека. – Атон забрался на своего скакуна.
Арло пришло на ум, что отцу что-то известно о появлении Ады: подруги для мальчишки, не сознававшем, как он одинок. Но Хтону это не понравилось, и вот результат: нападение волка.
– Ты спрашивал о миньонетке, – сказал Атон. – Когда вернешься домой, спроси у матери. Она расскажет тебе все, что ты хочешь узнать. – Он обратился к Слейпниру: – Любой дорогой – домой! Уверен, что на этот раз Хтон нас защитит. – И ускакал.
Арло чувствовал согласие Хтона. Бог знал, что Атон скажет и сделает, и разрешил ему посетить сад. Один-единственный раз.
Мальчик долго сидел возле Ады, размышляя над словами отца и наблюдая, не станет ли девочке лучше.
Наконец явился доктор Бедокур.
– Так ты заключил с Хтоном мир, – сказал он. – Позволь осмотреть ребенка.
Все шло как надо. Арло позволил старику снять лыко и листья и исследовать огромную рану.
– Потрясающая живучесть! – заметил Бедокур. – И удивительное везение. Ни один внутренний орган не поврежден, кровотечение сравнительно слабое. Подозреваю, что несколько швов и благодеяние Хтона поставят ее на ноги.
– Почему Хтон хотел ее убить? – спросил Арло.
Атон высказал свое предположение, но сейчас мысль о принесении Ады в жертву, чтобы помешать ей стать его подругой, показалась мальчику маловероятной. Наверняка были менее сложные причины!
– Пути Хтона неисповедимы. Но теперь ты заключил сделку, и Хтон будет соблюдать ее условия. Ни одна пещерная тварь не причинит девочке вреда, пока ты и Хтон будете заодно.
– Чего хочет от меня Хтон? – воскликнул Арло.
Бедокур посмотрел на него своим беспокойным взглядом.
– Я – сумасшедший. То есть не соответствую нормам вашего общества, хотя могу, в случае необходимости, соответствовать. Твой отец сумасшедший наполовину. А вот ты душевно здоров. Ты избран Хтоном. Тебя ждет великая судьба.
– Избран для чего?
Но Бедокур лишь улыбнулся.
Ада выздоравливала на изумление быстро, если учесть опасность ее ран. Все же на выздоровление требовалось время. Арло приносил ей еду, которую готовила Кокена: хлеб из свечения, перебродивший сок, вяленое мясо камнетесок. Он то и дело относил ее к узкой глубокой расщелине над водным потоком, где она справляла нужду. Поддерживал ее, когда она начала ходить. Разговаривал с ней.
Арло все рассказал девочке о пещерах: о реках, китомедузах, ледяных туннелях, гусеницах, сталагмитовых лесах, химере и Хтоне. Рассказал, как его отец добывает золото, гранаты и другие драгоценные камни и делает из них прекрасные кольца, которые доктор Бедокур переправляет наружу в обмен на одежду, орудиен книги.
Ада, в свою очередь, рассказала ему о великом мире снаружи. О том, как чудесные $-корабли путешествуют с Земли по всему человеческому сектору галактики и даже торгуют с разумными иномирянами: ксестами, лфэ и ЕеоО. (Девочке пришлось произнести это необычное имя несколько раз: ударение на первом и последнем слоге, а все в целом напоминает скорее восклицание, чем имя.) Как человек разделился на планетные подвиды: каждый из них сложным образом приспособлен к своему миру, хотя внешне все выглядят как люди и могут даже скрещиваться. (Скрещиваться? Арло с любопытством спросил: «Как это делается?» Но, кажется, она его не расслышала.) Как ночью появляются звезды, точно такие же, что описаны в ДЗЛ: бесчисленные светящиеся точки, которых особенно много в области «Млечного пути». Как по орбитам вокруг некоторых звезд вращаются скалы, называемые «планетоидами», – порой всего в несколько километров в поперечнике, и путешественник почти не притягивается к их поверхности.
– Превосходное место для добычи редких руд, – добавила она. – Глубокие пласты выходят здесь наружу и легко достижимы. Золото, иридий… все, что угодно, и почти не требуется энергии, чтобы отправить добычу в космос. Рудные челноки – выгодное космическое занятие.
– Наверное, – согласился Арло, завороженный этим зрелищем. В ДЗЛ об этом ничего не было!
– А некоторые из планетоидов превращены в туристские гостиницы. Космотели. Закрытые, совершенно уединенные, со всеми домашними удобствами. – Она доверительно подмигнула. – Меня зачали в космотеле!
– Но как?..
– Мой отец умер. Мать тоже. Наверняка какая-то любовная история!
Так были обойдены дальнейшие расспросы о природе размножения людей. Но в воображении Арло одно переплеталось с другим добыча руды на планетоиде и любовная история.
Они не только разговаривали, но и играли во всевозможные игры – от пятнашек до шахмат. Ада была искусна во всех играх – она обладала отличной физической и умственной координацией. Для девочки она знала на удивление много.
Пока Ада выздоравливала, с ней произошла удивительная вещь. Ее измученное болезнью тело стало крупнее, чем было. Ноги округлились, особенно в бедрах. Грудь набухла двумя бугорками. Под мышками и между ног выросли волосы, скрыв ту складку, которая так заинтересовала Арло. Ее тело стало отчасти напоминать тело норны Верданди. И лицо слегка изменилось, стало не таким детским. Короче, она превратилась в златовласую маленькую красавицу.
Но особенно изменилось ее поведение. Очень многое в Аде по-прежнему раздражало, но многое на что-то намекало. И, странное дело, чем сильнее она его бесила, тем привлекательнее становилась!
– Куда они ведут? – спросила Ада, указывая на беспорядочные проемы в стене. Ей стало намного лучше, и она горела желанием всюду побывать.
– К большой газовой расщелине, – сказал Арло. – Ее не обойти. Это самое длинное ущелье в пещерах – оно тянется на сотни километров.
– Давай посмотрим! – крикнула она и побежала к ближайшему проему.
– Подожди! – воскликнул Арло, устремившись за ее мелькающими бедрами. Какая-то часть его мозга отметила, насколько пополнели ее ягодицы. Вероятно, потому что, выздоравливая, она слишком долго сидела. – Там небезопасно!
Но Ада уже забралась внутрь, пригнувшись под низким потолком туннеля. При этом она оттопырила попку, которая вновь заинтересовала Арло, хотя он уже знал, что в сущности там ничего нет. Тем не менее непосредственная опасность встревожила его.
– Там обрыв! – крикнул он. – Туда нет безопасного спуска… к тому же ты задохнешься от газа.
Ада завернула за поворот. Арло последовал за ней. Еще один поворот, и туннель сузился настолько, что ее бедра застряли. Арло знал, что впереди обрыв, и, как сумел, схватил девочку. Одна его ладонь оказалась между ног, поймав ее за бедро, и пальцы погрузились в мягкую плоть.
– Стой! – крикнул он.
– Вот ты как! – послышалось в ответ. – Заводишь меня! – хихикнув, она скользнула в дыру.
Арло пытался удержать девочку, но ее бедра, которые только что плотно сжимали его ладонь, раздвинулись, и пальцы выскользнули. Вновь он испытал возбуждение и тревогу – ему хотелось удержать бедро, которое так его возбуждало, и одновременно защитить Аду от, опасности – и все-таки он упустил ее.
Арло нырнул за девочкой, но теперь сам застрял в узком месте. Он рванулся и ободрал с боков кожу – камень здесь был очень тверд. Раздраженный острой болью и ее бегством, Арло вновь ринулся за ней.
– Ой! – крикнула Ада, и на мгновение он испугался, что девочка упала в пропасть. Но она вовремя остановилась и теперь сидела на кромке скалы, свесив ноги вниз.
– Почему ты не подождала? – сердито спросил он. – Ты ведь могла убиться! Я говорил тебе, что здесь опасно!
Ада всматривалась в дымку перед ними, словно ничего не случилось.
– Что это, Арло? Я никогда не видела ничего подобного!
– Газовая расщелина, я же говорил, – сдержанно объяснил он. – Оттуда, с потолка, спускаются газовые пары. – Он указал на далекий и высокий потолок, который отсюда не было видно. – Они скапливаются на дне в километре отсюда, а может, больше – не знаю точно, какая здесь глубина, – и всасываются в каменные трубы. На другом конце, по ту сторону пещер, горит огонь. Он вдувается в проходы и раскаляет туннели как раз там, где тюрьма. Потом воздух охлаждается, расширяется, успокаивается и возвращается сюда, чтобы повторить цикл.
Ада глядела вниз.
– Ничего не вижу.
– И не увидишь. Внизу нет свечения.
– Откуда же ты знаешь про газ?
– Отец рассказал.
Тот редкий случай, когда Атон разговорился. Он вообще больше любил рассказывать о вещах, чем о людях.
– А откуда он знает?
– Ему, наверное, рассказал толстяк Цветик во время Тяжелого Похода.
Девочка фыркнула:
– Но это же миф!
– Что?
– Тяжелый Поход. Тюремная байка. Никакого Тяжелого Похода не было.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?