Книга: Милости просим, леди Смерть! - Питер Бигл
Автор книги: Питер Бигл
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Я. Евдокимовой
Издательство: Издательство ЦК ВЛКСМ “Молодая Гвардия”
Город издания: Москва
Год издания: 1971
Размер: 47 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Последнее впечатление о книге
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- nastena0310:
- 24-01-2020, 12:14
Понимая, что роман, выбранный для знакомства с автором месяца в клубе, я прочитать не успеваю, я решила обратиться к его малой прозе, благо ее хорошо так прорекламировали.
- Sandriya:
- 3-12-2019, 20:09
— Смерть, как вся мало-мальски приличная публика, без сомнения, живет в Лондоне... Если поразмыслить, то, право же, странно, как это мы до сих пор не раскланиваемся на улице.
- sq:
- 16-03-2017, 04:33
Короткий рассказ. Прочитал два варианта: один в переводе Сергея Ильина, другой -- Я.Евдокимовой. Какой лучше, не знаю. Оригинала не видел, но первый наверняка точнее.
- Vizioso_angelo:
- 20-12-2012, 23:23
Признаюсь, купился на красивое название (да, у меня так часто бывает). Практически всегда разочаровываюсь. Этот раз не стал исключением. Это не рассказ, это притча.
- dream_of_super-hero:
- 16-09-2012, 11:31
Скучающая леди, которая видела всё и пресытилась балами, решает пригласить на свой последний бал саму Смерть. Смерть оказывается юной девушкой, которой нравится внимание и всё такое прочее.
- Vilhelmina:
- 26-02-2011, 23:05
От такого яркого названия я ожидала много больше, чем мне дали. Можно было бы, конечно, списать всё на объём произведения, но, извините, и одностраничные рассказы бывают такими, что дух захватывает.
- Morra:
- 26-02-2011, 19:10
А началось все с того, что я решила как-то провести зачистку в списке хотелок и где-то в завалах обнаружила книгу с крайне интригующим названием (вот вам аргумент в пользу уборок).
- Kittenmyau:
- 12-02-2011, 22:05
Рассказ-фантазия, философская-притча, вариация на тему загадочности смерти: очеловечивание тонкой материи, не поддающейся человеческому измышлению. Как-то так.
- Lazar:
- 15-11-2010, 15:28
Ироничная, тонкая и изящная сказка - как хрусталь, кажущаяся хрупкой и беззащитной, но способная оцарапать пальцы, стоит лишь уронить её на пол, - о Смерти, мечтавшей превратиться в обыкновенную женщину; о женщине, прожившей свою жизнь так, что образ Смерти пришёлся ей как нельзя кстати; о людском любопытстве, способном на время оставить на заднем плане даже самый сокровенный страх.
Прочитала из любопытства. Просто повесть этого же автора, прочитанная совсем недавно, меня разочаровала. А об этом рассказе говорили в клубе позитивно.
Тема старая, древняя можно сказать, но не избитая.