Книга: Хуан-Тигр - Рамон Перес де Айала
Автор книги: Рамон Перес де Айала
Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература
Язык: русский
Язык оригинала: испанский
Переводчик(и): О. Газизова
Издательство: FreeFly
Город издания: Москва
Год издания: 2005
Размер: 302 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Это роман о сильном чувстве, а точнее – о страхе любви.
О страхе ответственных отношений между мужчиной и женщиной, любви, в которой растворяешься без остатка, любви, когда на карту поставлено все…
Есть еще один мужской страх, не каждого мужчины, а того, кто хотел бы себя таковым считать. Страх запятнать свою честь.
Все эти страхи и отравляют жизнь настоящего испанского мачо Хуана, по прозвищу «Тигр».
Преодолеть их – и свирепый «тигр» становится ласковым «котенком». Какой же путь выбирает мачо?
Роман «Хуан-Тигр. Лекарь своей чести» для многих стал эталоном испанской литературы. Его именем названа престижная литературная премия. И, наконец, знаменитый роман Рамона Переса де Айалы выходит на русском языке.
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- mr_jok:
- 16-07-2019, 15:40
Культовый роман времён отказа Испании от последних колоний о попытке самоопределения испанцев, философская притча о любви и страхе перед ней [Иоганн Вольфганг Гете «Страдания юного Вертера»].
- Leona_26:
- 31-08-2013, 12:55
У меня, как у любительницы алкогольных напитков, при прочтении этой книги возникла алкогольная ассоциация. Бывают книги, которые хочется читать растягивая удовольствие, небольшими глотками, как виски.
Ни для кого не секрет, что многие обожают книги с разной степенью потертости от накала чувств на пикантных участках одежды. Оно и не удивительно, ведь поле для творчества огромное.