Электронная библиотека » Ребекка Дзанетти » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Черные георгины"


  • Текст добавлен: 21 июля 2024, 16:27


Автор книги: Ребекка Дзанетти


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Лорел опустила руку в карман, где лежал телефон. В животе у нее как будто образовался комок, от которого ее тошнило.

– Я не могу этого доказать, но я знаю, что ты пыталась скрыть преступления своего брата до того, как поняла, что мы сводные сестры. Я – агент ФБР, Эбигейл. – Она открыла наружную дверь и, ступив за порог, повернулась лицом к сестре.

Даже без обуви Эбигейл была на несколько дюймов выше.

– Я не помогала ему. А если сделала что-то, что помогло Роберту в его отвратительных убийствах, то очень сожалею.

– Нет, не сожалеешь, – вздохнула Лорел.

Эбигейл нахмурилась.

– Ты не права. Но поскольку я не сделала ничего, чтобы помочь своему брату, то тебе стоит забыть об этом. И подумай, что бы ты сделала, чтобы защитить свою мать. Эту милую, пребывающую в дзэне, взбалмошную мать.

– До свидания, Эбигейл. – Лорел повернулась и осторожно зашагала по дорожке.

Несколько раз она останавливалась, чтобы сделать снимки газона и почти занесенные снегом цветы. Забравшись наконец в машину, она набрала номер капитана Монти Бакли.

– Привет, капитан, – сказала Лорел. Из открытого дверного проема за ней наблюдала Эбигейл. – Вы определились с юрисдикцией? – В принципе, они легко достигли соглашения еще на месте происшествия у реки, но ей было нужно получить официальное подтверждение.

– Да, – сказал Монти. – ФБР ведет расследование, потому что тело найдено на федеральной земле, но наша служба будем вам помогать, поскольку лучше всех знаем этот район. Сейчас мы координируем действия с местными, чтобы привлечь еще и их.

– Хорошо. – В штате Вашингтон сотрудники Службы охраны дикой природы имели все необходимые полномочия для ведения уголовных расследований. – У меня есть второе место происшествия, которое нужно обработать. Здесь также необходимо опросить жителей. – Она включила зажигание, продолжая наблюдать за сестрой. – И давайте посмотрим, удастся ли уговорить доктора Ортегу провести вскрытие и, надеюсь, идентифицировать жертву. В прошлый раз он поработал хорошо.

– Вы правы. Кроме того, имейте в виду, что с нашей стороны старшим будет Гек Риверс. Я каждый день прохожу лучевую терапию и, возможно, сам с руководством не справлюсь.

Лорел помолчала. Несколько недель назад она узнала, что у Монти рак простаты.

– Надеюсь, вам полегчает. Если я смогу что-нибудь сделать, дайте знать.

– Просто поймайте этого психа, пока он не убил кого-нибудь еще, – мрачно сказал Монти. – Если только не думаете, что это было единичное убийство и парень охотился только за этой бедняжкой.

Лорел оторвала взгляд от сестры и еще раз посмотрела на стынущие подо льдом черные георгины.

– Нет, я так не думаю. Это только начало.

Глава 3

После странного разговора с Эбигейл Лорел отправилась в офис. Заезжая на свое парковочное место, она немного не рассчитала и задела передними колесами бордюр. Чтобы не загораживать часть тротуара, пришлось сдавать назад. На фасаде здания в первую очередь бросалась в глаза большая, частично занесенная снегом вывеска «Мороженое Стэггерса». Кафе-мороженое занимало центр первого этажа, а над ним располагался офис ФБР. Служба охраны дикой природы располагалась на двух этажах справа, а слева помещалась «Школа красоты Марджи».

Выйдя из «Ниссана», Лорел не без труда открыла тяжелую деревянную дверь, которая вела в небольшой вестибюль. Справа над дверью Службы охраны дикой природы висела грубовато выполненная табличка с надписью «ПАРКИ И ДИКАЯ ПРИРОДА». О причине несоответствия надписи названию службы Лорел не спрашивала. Очевидно, личное отношение взяло верх над официальным.

Отряхнувшись от снега, Лорел потопала по резиновому коврику и толкнула другую дверь, за которой обнаружилась лестница, ведущая на второй этаж. Поднимаясь по ступенькам, она старалась не обращать внимания на обои с изображением полуобнаженных танцовщиц на стенах. Наверху ее уже встречала верная помощница, стоявшая за стеклянной витриной с глазированными пирожными в правом углу площадки.

– Привет, – сказала Кейт Виттрон, раскладывая на стекле стопки бумаг.

– Привет. – Убирая с лица влажные волосы, Лорел заметила, что Кейт положила папки на полку в витрине. Теперь, скорее всего, весь следующий месяц документы будут пахнуть корицей. – Ты же вроде бы приобретала письменный стол.

Кейт пожала плечами.

– Поскольку мы здесь, возможно, временно, мне стол не нужен. – Она улыбнулась. В свои сорок с небольшим Кейт выглядела моложе благодаря свежему цвету лица, отсутствию морщин и песочно-светлым волосам до плеч. – Единственная мебель, которую нам пока удалось раздобыть, – это тот потрясающий стол для совещаний и стулья, конфискованные ФБР с правительственного аукциона в Сиэтле. Они вполне могли бы стоять в конференц-зале элитного журнала вроде «Пипл» и «Космополитен». Согласна?

– Как скажешь. – Лорел прошла мимо Кейт к открытому дверному проему в середине стены.

Кейт откашлялась.

– Так что, есть шанс, что этот офис станет постоянным? Я думала, после того дела с серийным убийцей ты возглавишь новое отделение, базирующееся в Дженезис-Вэлли.

Лорел вздохнула. Кейт имела право знать о планах, какими бы они ни были.

– По правде говоря, не знаю. У меня неплохо получилось разобраться с убийствами в столичном округе, и теперь Джордж передумал оставлять меня на Северо-Западе.

– Джордж?

– Да. Извини. Заместитель директора Джордж Маккромби. Он мой наставник. – «Дровяной убийца», как его называли, забивал поленьями пожилых людей. Лорел, успешно проанализировав его поведение на месте преступления, дала рекомендации, позволившие арестовать преступника. Наверное, она могла бы повлиять на решение своего босса, но не была уверена, что готова вернуться домой навсегда.

– Просто дай мне знать, когда что-то определится, ладно? Если придется искать новую работу, я бы хотела заняться этим заранее. – Кейт потянулась за ручкой.

Что ж, справедливо.

– Ну, пока я здесь и у нас есть новое дело, я хотела бы назначить небольшое совещание. Примерно через час. Где Уолтер?

– Пошел за поздним ланчем для всех и должен вернуться с минуты на минуту. – Кейт быстро печатала что-то на ноутбуке. – Что за дело?

– Убийство, вероятно ритуальное. – Лорел помолчала. – Не могла бы ты пригласить капитана Риверса? В этом расследовании нам придется координировать наши действия со Службой охраны дикой природы.

Кейт потянулась за старым на вид офисным телефоном.

– Конечно. – Она по-прежнему выдерживала профессиональный тон.

Будет приятно снова поработать с капитаном Секси. И почему только эти сердитые мужчины с точеным профилем так привлекательны?

Это была одна из тех загадок, разгадывать которую у Лорел не было никакого интереса.

– Спасибо, Кейт. – Она прошла по центральному коридору между кабинетами, конференц-залом и компьютерным залом к своему рабочему месту в самом конце. На этаже было тихо. В случае придания отделению постоянного статуса ей пришлось бы заполнять штат, искать кого-то в дополнение к Уолтеру и Кейт. Да, три дочери-подростка Кейт всегда были рады помочь, но у них только начался очередной семестр в школе, и им хватало дел поважнее.

Она остановилась при виде двух стильных белых кресел на колесиках, стоящих рядом с ее столом, и еще одного за ним.

– Кейт?

– К тому великолепному столу для совещаний прислали четыре дополнительных кресла, так что я поставила три в твой кабинет. Они получше, чем те табуреты из кафе-мороженого, которыми ты пользовалась раньше! – крикнула в ответ Кейт. – Четвертый хочу взять себе, но пока еще не обкатала как следует.

Лорел поставила сумку с ноутбуком и повесила пальто на гвоздь, торчащий из стены. Дорогие стулья выглядели комично вокруг ее письменного стола, который представлял собой старую, обшарпанную дверь, положенную на шлакоблоки. Не то чтобы она возражала против старой двери, но не помешала бы и пара выдвижных ящиков. Она села, вставила в ноутбук флэшку и замерла, услышав тяжелые шаги в коридоре, а потом и раскатистый низкий голос.

Сердце забилось быстрее.

– У себя, в конце, – сказала Кейт, повысив голос и тем самым предупреждая Лорел о появлении Гека.

Ждать не пришлось – уже через несколько секунд он возник в дверном проеме.

– Капитан Риверс… – Лорел выпрямилась, не в первый уже раз сожалея, что училась в колледже в раннем подростковом возрасте и не усвоила основы общения с противоположным полом. – Что я могу для вас сделать?

– Гек. Эти формальности только раздражают, учитывая, что мы видели друг друга без одежды. – Он стоял в дверном проеме, полностью заполняя его своим подтянутым жилистым телом с широкой мускулистой грудью.

Лорел постаралась сохранить невозмутимое выражение лица. Какой должна быть ее реакция в такой ситуации? Раздражение, смущение, юмор? Она не знала, как себя вести.

– Каким ветром занесло?

На его щеках и подбородке лежала густая тень двухдневной щетины, в черных, завивающихся за ушами волосах еще белели снежинки, и в глубине карих глаз мерцал топазовый блеск. Из кармана куртки выглядывала пара черных перчаток.

– Монти передал это дело мне, и я подумал, что нам надо побыстрее с ним разобраться. Что-то не так?

– Да. – Она указала на одно из белых кресел по другую сторону стола.

Гек шевельнул темной бровью и, пройдя в комнату, сел в кресло. На нем были выцветшие джинсы, черная рубашка и зеленая форменная куртка с нашивкой F&W.

– Доктор Ортега пообещал заняться вскрытием в первую очередь, так что предварительные результаты мы получим уже к завтрашнему утру. По-моему, он вообще не спит.

– Хорошо. – Лорел повернула ноутбук так, чтобы они оба могли видеть экран. – Если мы не найдем его быстро, выспаться в ближайшее время никому из нас не удастся. – Собственные слова отдались эхом в голове, и она вздрогнула. – Это видео с камер наблюдения возле дома доктора Эбигейл Кейн.

Гек нахмурился.

– Какое отношение оно имеет к нашему делу?

Лорел нажала кнопку воспроизведения.

Экран заполнила ночь и моросящий дождь со снегом. Запись, похоже, вела камера, установленная рядом с гаражом Эбигейл и направленная на подъездную дорожку и лужайку. По дорожке, а затем по заснеженной траве уверенно двигалась фигура с темным рюкзаком на плече.

– Не очень удачная картинка, – пробормотал Гек.

Само инфракрасное видео было хорошего качества, но из-за дождя со снегом изображение получилось смазанное.

– Плечи широкие, – сказала Лорел, всматриваясь в картинку. – Рост, думаю, пять футов десять или одиннадцать дюймов, да? – Голову и лицо неизвестного скрывала маска из чулка, а объемная одежда, перчатки и массивные ботинки маскировали все остальное.

– Может быть и женщина. – Гек прищурился, внимательно наблюдая за происходящим на экране. – Хотя, скорее, все же мужчина.

– Согласна. – Лорел откинулась на спинку кресла. Человек на экране достал из рюкзака какие-то предметы и принялся разбрасывать их во все стороны.

Гек громко выдохнул.

– Только не говори мне, что это… Черные георгины?

– Да. Запись сделана три дня назад, и цветы все еще видны под снегом и льдом на ее лужайке. – В конце видеофрагмента незнакомец, разбросав цветы, вышел из зоны обзора камеры. – Ты не мог бы попросить свою команду проверить все камеры видеонаблюдения в том районе? Может быть, они засекли его где-то еще.

Гек кивнул.

– Конечно. Без проблем. Такое совпадение мне совсем не нравится.

– Мне тоже. – Она побарабанила пальцами по старой двери и изучающе посмотрела на него. – Не перечислишь известные нам факты? Иногда услышать полезнее, чем просто записать.

Он положил широкие ладони на обтянутые джинсами бедра.

– Две женщины. Обе получают подарок – черные георгины. Одна после смерти, другая до. Мне это не понравилось с самого начала и еще меньше нравится, что одна из этих женщин – твоя недавно обнаруженная сестра. Ты в городе – новый профайлер. Это твое второе дело. И вот уже дважды твоя сестра оказывается замешанной. Каковы шансы, что это совпадение?

Лорел покачала головой.

– Не знаю. Многое зависит от личности жертвы, которую мы нашли. Знала ли она мою сестру? Если да, то более вероятно, что Эбигейл также знает убийцу. Если нет, то что? Могла ли Эбигейл убить ту, другую женщину и выставить себя жертвой… для чего? С какой целью?

– Чтобы привлечь твое внимание? – предположил Гек. – Твоя сестра – злобная нарциссистка. Или психопатка. Или социопатка. Короче, подойдет любой из тех многочисленных ярлыков, которые в данном случае не имеют никакого смысла. Полагаешь, она настолько чокнутая?

– Я не могу ответить на этот вопрос. – У нее уже кружилась голова и сводило желудок. – Возможно, она действительно больна и у нее одно из перечисленных состояний. Или даже все. Я ее не знаю. – Чтобы изучить человека и вынести заключение, потребовались бы годы наблюдений и консультаций, а с такой незаурядной женщиной, как Эбигейл, и того больше. Эбигейл знает, как отвечать на вопросы тестов, чтобы соответствовать любому ярлыку, который она пожелает выбрать. С равным успехом она может притвориться вполне психически нормальной. – Я не думаю, что она убила женщину в лесу только для того, чтобы привлечь мое внимание.

– Почему нет?

Лорел глубоко вздохнула.

– Потому что там было так много… ярости. Разбитое до неузнаваемости лицо – это свидетельство особой жестокости.

– Это же обстоятельство затрудняет нам опознание, а значит, можно говорить об определенной стратегии. – Он почесал щетинистый подбородок.

– Нет. – Лорел покачала головой. – Там было нечто большее. Продолжать бить по лицу, по телу после смерти… это чистая ярость. Животная ярость.

Гек посмотрел на обшарпанную дверь, служащую письменным столом.

– Ты не против работать по этому делу вместе со мной?

Она напряглась.

– Нет. А с чего бы мне возражать? – Ей предстояло важное расследование, и он мог быть полезен.

Он ухмыльнулся, и ухмылка получилась немного кривая, но удивительно милая и обаятельная.

– С чего бы возражать? Ладно. Я уже и забыл про эту твою черту.

Она с любопытством посмотрела на него и, слегка склонив голову набок, спросила:

– Какую же это черту?

– Ты не играешь в игры и невыносимо логична во всем. – Его широкие плечи заметно расслабились.

– Невыносимо? – Что, черт возьми, он хочет этим сказать? В поиске убийцы именно логика имеет решающее значение.

Гек вздохнул.

– Невыносимо для самолюбия, Лорел. Только для самолюбия. Не беспокойся из-за этого.

Она и не беспокоилась. В первую очередь потому, что понятия не имела, о чем он говорит, и к делу это не имело никакого отношения.

– Хорошо. Итак, мы знаем, что черные георгины символизируют предательство, но нам не следует исходить из того, что убийца тоже это знает.

Гек попытался положить ногу на ногу, но кресло развернулось под ним.

– Зачем вы поставили здесь кресла на колесиках?

– А почему бы и нет? – Лорел постучала пальцем по губе. – Где в это время года можно купить черные георгины?

– Поручу выяснить это кому-нибудь из наших. – Гек оглянулся через плечо на тихий коридор. – Раз уж вы стали постоянной командой, почему бы не расширить штат, набрать агентов?

Чтобы справляться с работой, люди, конечно, были нужны, но ей нравилась команда, которую она собрала сама. Маленькая и простая в управлении.

– Это зависит от того, станет или нет отделение постоянным. Заместитель директора ФБР, похоже, передумал.

Он вскинул бровь.

– Наверное, ты чересчур хорошо справилась с тем делом в столичном округе.

Значит, он все-таки в курсе того, чем она занималась весь прошлый месяц.

– Получается, что так. Если отделение сделают постоянным, ФБР пришлет дополнительных агентов. Пока же мне приходится рассчитывать на помощь других государственных агентств и моих федеральных коллег.

– Что ж, держи меня в курсе своих планов. – Гек отодвинул кресло и поднялся, нависнув над ее столом. – Начиная расследовать серийные убийства на Тихоокеанском Северо-Западе, ты хотя бы представляла, что их будет так много рядом с твоим домом?

– Я предполагала, что больше преступлений совершается в Сиэтле или даже Эверетте, но серийные убийства часто происходят в таких местах, как это, холодных, удаленных, где легко найти добычу. – Она слышала это несколько лет назад от одного агента. – Давай не будем забывать, что в данном случае мы, возможно, имеем дело не с серийным убийцей. Для каких-либо предположений у нас нет оснований. – Возможно, преступник изначально нацеливался именно на ту женщину в лесу, и только она его интересовала. – Вполне может быть, что, оставляя цветы возле дома Эбигейл, он всего лишь хотел отвлечь нас. Сейчас нам прежде всего нужно опознать жертву.

Гек шагнул к выходу, но в проеме остановился, обернулся и посмотрел на нее.

– Ты сказала кое-что, о чем я теперь не могу не думать.

Ее обдало жаром.

– Что именно?

– Насчет твоей сестры.

Она выдохнула. Разумеется.

– И что же я сказала?

– Ты сказала, что жертва у реки была избита с яростью, которой нет у доктора Кейн.

Лорел кивнула.

– Да, я так думаю.

Он кивнул.

– Но кем бы она ни была – социопатом, злобным нарциссом или кем-то еще, – какие-то эмоции она все равно испытывает, так?

– Да. И ее чувства могут быть сильнее, чем у большинства, пусть даже не всегда понятны нам.

Гек хмыкнул.

Лорел приподняла бровь.

– Почему ты спрашиваешь?

– Потому что единственный человек, к которому она, вероятно, испытывает сильные чувства, это ты. – Он застегнул молнию на куртке. – Если бы в ней вспыхнула ярость, разве не на тебя она была бы направлена?

По спине у нее пробежал холодок.

– На меня.

Глава 4

По дороге домой после работы Лорел позвонила заместителю директора со своего телефона. Словно пытаясь убаюкать мир перед очередной метелью, лениво падал снег. Связь обеспечила гарнитура, так что обе руки оставались на руле.

– Джордж Маккромби, – рассеянно ответил заместитель директора.

– У нас новое дело, сэр, – сказала Лорел и притормозила, увидев двух оленей на обочине дороги.

Он вздохнул.

– Я поживаю хорошо, агент Сноу. А как дела у вас в этот прекрасный вечер?

Она нахмурилась, стараясь не выпускать из виду ближайшую олениху и не прозевать момент, если животное вздумает перебежать дорогу.

– Я еду в машине, сэр. У нас снег. Что у вас?

– Очень любезно с твоей стороны, что интересуешься, – сказал Джордж. – Прямо сейчас я по уши в переговорах насчет бюджета, а жена хочет, чтобы я сходил с ней в оперу.

– Вам же вроде бы не нравится опера. – Лорел прибавила газу. Джордж нечасто прибегал к сарказму, так что в данный момент он, по-видимому, находился под стрессом.

На линии послышался хлопок ладонью по степлеру.

– Черт, почему они не делают степлеры побольше?

– Думаю, делают, сэр. – Лорел сбросила скорость перед поворотом. Никакого движения на проселочной дороге не наблюдалось, если не принимать за таковое комья снега, падающие время от времени с елей и сосен. Что это за разговоры о степлерах и опере?

– Расскажи мне о твоем случае.

Она расслабилась, заговорив на привычную тему, рассказав об убийствах и статистике и закончив выводом о том, что они ничего не знают.

– Завтра утром у нас должен быть отчет судмедэксперта округа Темпест, и, надеюсь, он поможет каким-то образом идентифицировать жертву. Ее стоматологическая карта никакой ценности не представляет, потому что убийца выбил ей зубы. Сомневаюсь, что их удалось собрать на месте преступления, но доктор Ортега свое дело хорошо знает.

– Прекрасно, – сказал Маккромби. – Ты отлично поработала: решила вопросы, связанные с юрисдикцией, собрала команду. Может быть, мне следует назначить тебя руководителем департамента по борьбе с насильственными преступлениями Тихоокеанского Северо-Запада, имея в виду полное отсутствие у тебя амбиций.

При чем тут амбиции?

– Я просто хочу найти маньяка, который убил женщину и изуродовал ей лицо. – Лорел убавила температуру обогревателя сиденья. – Вы уже приняли решение или, может быть, подписали документы?

– Нет. Я жду отчеты из трех других отделений Бюро, где ты можешь быть полезна, и также жду, когда ты сделаешь запрос. Где ты хочешь работать?

Обычно Лорел быстро принимала решения, основываясь на эмпирических данных. Но не сейчас.

– Не знаю, – призналась она.

Его короткий смех напоминал отрывистый лай.

– Ничто так не влияет на логику, как семья, а?

К сожалению, спорить с этим утверждением она не могла. Ей нравилось быть рядом со своей матерью и дядьями, и она уже обзавелась друзьями, что обычно давалось ей трудно. Но жить неподалеку от Эбигейл – удовольствие малоприятное, и Лорел до сих пор не придумала, как оградить свою семью от внимания сводной сестрички. Ради привлечения внимания к своей особе она без малейших колебаний оказала бы давление на мать Лорел или ее дядей.

– С запросом тянуть не стану – вы получите его в ближайшее время, и, надеюсь, мы придем к одному выводу. А пока я займусь поиском убийцы.

– Хорошо. И, пока не забыл… На время расследования предоставлю тебе компьютерного техника. Парня зовут Нестер Льюис. Он из вашего захолустья и только что окончил нашу академию, а до этого получил квалификацию в техническом училище, которое у вас там есть.

Отлично. Компьютерный гуру ей нужен.

– Когда он приезжает?

– Должен приступить к работе завтра. Я с ним не встречался, но парень немного похож на тебя, и я подумал, что вы составите неплохую пару.

– Похож на меня?

– Да. Пугающе умен, – сказал Джордж.

Лорел вовсе не считала свой интеллект пугающим, но некоторые действительно разделяли точку зрения Джорджа, и это было забавно.

– Его подвезти из аэропорта?

– Нет. Он заранее взял месячный отпуск и все последнее время находился, как я думаю, дома. Его семья живет где-то в районе Эверетта, вероятно, ближе к Дженезис-Вэлли. – Далеко в Вашингтоне скрипнул стул. – А теперь скажи-ка мне, каков средний рост людей, с которыми ты непосредственно разговаривала в последние тридцать дней? И на этот раз не называй мне средний показатель по стране. Это должны быть люди, с которыми ты вербально общалась.

Лорел прибавила газу на прямом участке проселочной дороги.

– Пожалуй, предположу, что их средний рост был пять футов и девять дюймов. – Интересно. Этот показатель превышал средний по стране. – Вероятно, люди здесь довольно высокие.

На линии звякнул в стакане лед.

– И у скольких из них была розовая обувь?

– Сапоги считаются?

– Да.

Розовые сапожки были у многих детей, и в прошлом месяце, сразу после каникул, она разговаривала с целым начальным классом.

– Девятнадцать.

Джордж фыркнул.

– Ты разговаривала с кучей детей?

– Верно. – Она включила дворники на лобовом стекле – снегопад усилился. – Кстати, цвет фуксии[3]3
  Один из пурпурных оттенков, на стыке розового и лилового.


[Закрыть]
я тоже включила в понятие «розовый».

– Справедливо. Дети не уснули, пока ты с ними разговаривала?

Лорел поморщилась.

– Сначала – да, но потом я показала значок, и они оживились, стали задавать вопросы. В общем, ситуация улучшилась.

– Могу представить, о чем они тебя спрашивали. Сколько блондинок ты видела за последнюю неделю?

– Натуральных или крашеных тоже? – рассеянно спросила она, возвращаясь мыслями к недавнему убийству. Как, черт возьми, жертва у реки могла быть связана с Эбигейл Кейн?

– И тех и других.

Надо будет еще раз поговорить с Эбигейл, как только они установят личность жертвы.

– Сорок семь, если считать трех женщин с пепельно-русыми волосами. В последнее время я не посещала никаких собраний и во время каникул оставалась поблизости от фермы моей матери. – Она откашлялась. – Мне нужны дополнительные агенты для работы над этим делом, и я бы предпочла агента с опытом слежки. – Тогда она смогла бы обойтись без Гека Риверса.

– Посмотрю, что смогу сделать, но, насколько я понимаю, ты уже работаешь с лучшими из лучших. – Он шумно отхлебнул из стакана. – Впрочем, тебе определенно нужно подкрепление. Судя по результатам последнего осмотра, Смаджен на последнем издыхании.

А вот об этом ей придется позаботиться. Хотя на прежнем месте, в Портленде, у Уолтера возникли некоторые проблемы, в деле Сноублад-Пик он был полезен.

– Уолтер – хорошее дополнение к команде. У него есть опыт и знания, и он хорошо разбирается в процедурных вопросах. – Ввести для команды режим тренировок? Уолтеру это не понравилось бы. – Дайте мне знать о возможных новых сотрудниках.

– Обязательно. Я также хочу предупредить тебя о потенциальной политической проблеме.

Лорел застонала.

– Также пришлите мне кого-нибудь, кто может разобраться с потенциальными политическими проблемами. Я в этом не сильна.

– Знаю. Глава регионального отделения Бюро в Сиэтле поднимает волну, потому что я подумываю о создании подразделения в Дженезис-Вэлли и назначении тебя его руководителем. Он же хочет руководить им сам, из Сиэтла. Его проблема в том, что последнее дело слишком затрагивало тебя лично – из-за твоей сводной сестры и всего такого. В общем, пока она ни в чем больше не замешана и пока ты ведешь себя профессионально, у нас все хорошо.

Лорел вздохнула.

– Ну, раз уж вы упомянули Эбигейл…

* * *

Проскользнув по обледенелому крыльцу со множеством замерзающих под карнизом китайских колокольчиков, Лорел вошла в теплый дом.

– Мама? Я дома.

– Ужин почти готов. Надеюсь, ты проголодалась, – отозвалась из кухни Дейдра.

– Я пообедала, но могу поесть еще. – Лорел сбросила верхнюю одежду и в толстых носках прошлепала через гостиную в кухню, с давних пор служащую центром этого фермерского дома ее мамы. – Пахнет чем-то вкусненьким. Готовишь чили в медленноварке?

– Да. – Дейдра оторвалась от ароматного варева и посмотрела на дочь. На ней был черный костюм для йоги с ярко-синей олимпийкой. Ее короткие светлые волосы торчали во все стороны, щеки порозовели от жара. – Слышала, сегодня у реки нашли тело. Твой случай?

– Я так понимаю, СМИ уже обо всем прознали? – Лорел подошла к буфету и достала стаканы для воды и бокалы для вина. Не дождавшись от матери ответа, она занялась столом. – Да, это мой случай. Мы пока не знаем, кто эта женщина, но ее определенно убили.

Лорел решила не беспокоить мать и не говорить ей о возможной причастности к происходящему Эбигейл Кейн. Пока еще рано.

Дейдра уже разложила чили по керамическим тарелкам.

– Что добавить?

– Сыр и сметану, – сказала Лорел, потянувшись за бутылкой каберне. Ее матери, возможно, и нравилось вырезать купоны и экономить деньги, но портить вкус плохим вином она не была готова.

– Конечно. А для баланса зеленый лук и соус со шпинатом. – Дейдра поставила тарелки с горячим чили на круглый кухонный стол в деревенском стиле и села. – В новостях сказали, что на месте происшествия были люди из Службы охраны дикой природы. Тебе ведь не придется снова работать с этим Геком Риверсом?

Лорел потягивала вино, наслаждаясь насыщенным вкусом и мурлыча от удовольствия.

– Мам, капитан – хороший следопыт.

– Ха. – Дейдра попробовала чили и улыбнулась. – Ты права. Я знаю, что ты провела с ним ночь, и я знаю, что он не позвонил тебе после этого.

– Я тоже ему не звонила. – Лорел съела немного чили, чтобы прогреть желудок. Соус со шпинатом приятно смягчил специи. – Он встал под пули, защищая меня, так что ты могла бы быть к нему чуточку добрее.

Потягивая вино, Дейдра посмотрела на дочь задумчивыми зелеными глазами.

– Да, это пункт в его пользу, если он ради тебя встал под пули. Это делает ему честь. Почему ты ему не позвонила?

Лорел пожала плечами.

– И что бы я ему сказала? – Она действительно не знала. Да, они вместе работали над делом, у них была ночь горячего секса, а потом, в финале расследования, его подстрелили. Она задержалась в городе на некоторое время и навещала его в больнице. Казалось, у них завязалась дружба, но потом все пошло прахом. Точнее, она вернулась в столичный округ для расследования другого дела, а он исчез, уединившись в своем доме в лесу. – Мы просто коллеги по работе.

Дейдра кивнула.

– Вот и хорошо. Не обижайся, но этого человека нужно спасать, а ты понятия не имеешь, как это делается.

Лорел усмехнулась.

– Я не обижаюсь. Кстати, недавно заметила пополнение на счете. Должно быть, праздничные распродажи твоего чая прошли еще лучше, чем мы предполагали? – Лорел помогала матери создать чайную компанию с обслуживанием по подписке и теперь владела двадцатью процентами бизнеса.

– Да, все было замечательно, – радостно сообщила Дейдра. – К Новому году у нас добавилось десять процентов подписчиков. Думаю, ежемесячная тема с новыми местами и тамошними чайными традициями оказалась отличной идеей. Мы почти распродали дополнительный запас на февраль – напиток с куркумой, как его готовят в Церматте, Швейцария, на горнолыжных курортах.

Лорел съела еще немного острого чили.

– Я видела швейцарскую этикетку на баночках. Очень красиво.

– Этикетку сделала по моей просьбе средняя дочь Кейт. Девочке всего четырнадцать, но она невероятно талантлива. Тема мартовского предложения – любовь и Париж. Ты бы видела ее заготовки.

Лорел улыбнулась, вспомнив рисунки в тетрадях Вэл, когда дети работали в офисе ФБР, помогая во время расследования дела Сноублад-Пик.

– Вэл – очень креативная девушка. Я рада, что ты ее наняла.

– Я тоже, – сказала Дейдра, доедая чили. – И вот что еще. Я все ждала подходящего момента, чтобы поговорить с тобой о постоянном жилье здесь, на ранчо. – Она положила руки на колени, и глаза ее заблестели. – Я имею в виду место, где ты могла бы уединиться, но при этом быть рядом с семьей. Ранчо, как ты знаешь, занимает огромную территорию.

Лорел положила салфетку на стол.

– Не понимаю. – Она все еще не приняла решение относительно того, где хочет работать, и в Бюро, похоже, тоже не определились. А раз так, то какой смысл строить планы.

Милое, как у феи, лицо Дейдры озарилось надеждой.

– Просто послушай. Помнишь старый амбар у Плутовского ручья? Я подумывала о его реконструкции и создании барндоминиума[4]4
  Барндоминиум – амбар, переоборудованный в жилое пространство.


[Закрыть]
.

– Барндоминиума?

– Да. Ты поможешь его спроектировать, и если в конечном итоге тебе это место не понравится, я могу сдавать его в аренду приезжающим сюда на медитации. Ну ты знаешь. Писатели, художники, отошедшие от дел адвокаты.

Лорел задумалась. Несомненно, мать придумала это все для того, чтобы склонить ее остаться в городе. Да, было бы мило. Дейдра страдала от острых приступов тревожности и чересчур переживала за дочь, но она справлялась со своим состоянием с помощью йоги и других механизмов преодоления, которые освоила за эти годы.

– У меня пока нет конкретных планов.

Мать улыбнулась.

– Знаю, но в любом случае это разумное деловое решение. Я все же надеюсь, что ты не планируешь переезжать в Эверетт или Сиэтл. У тебя нет причин жить в большом городе.

Неожиданно для себя Лорел разволновалась.

– Что ж, я бы с удовольствием взялась за реконструкцию этого амбара. – Площадь участка была небольшая, но ландшафт и обилие деревьев обеспечивали уединение. – Если останусь в Дженезис-Вэлли, это будет идеальное место для жизни, а если меня назначат куда-то еще, то туда можно будет приезжать на отдых. – Амбар забросили, когда скот перевели в другую часть их обширного ранчо, и он начал разрушаться, но все еще оставался крепким и надежным строением. – Там так мирно и спокойно.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации