Читать книгу "Серый лес"
Автор книги: Ри Гува
Жанр: Любовно-фантастические романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: 18+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 2
– Майкл, что случилось? – спросила испуганная мама, когда отец ворвался домой с полными ужаса глазами.
– Я кое-что сделал. И это не сойдет мне с рук.
– Что случилось?
– Гаварданер, он… я его… он сказал…
Ничего связного папа так и не смог выдавить, когда топот ног заполнил коридор и в нашу дверь стали ломиться безопасники.
Дэйтона дома не было, а я сидела на своем матраце в ужасе.
– Майкл! Что… – начала мама, но он не слушал. Папа подбежал ко мне, прижал к себе и прошептал на ухо:
– Никогда ничего не бойся, моя девочка! Знай, ты очень сильная, и я горжусь тем, что я твой отец!
Дверь уже вот-вот была готова разлететься на щепки от ударов безопасников, а я сидела, обессиленная, и плакала, пытаясь спрятать папу в своих руках. Чтобы его не тронули и никуда не увезли.
– И запомни вот еще что, – сказал напоследок Майкл. – Когда тебе станет действительно тяжело и встанет выбор между жизнью и смертью… Выбирай жизнь, Алексия! Всегда выбирай жизнь! И борись!
Когда безопасники выломали дверь, начался кошмар. Папе заломили руки, кинули лицом в пол, хотя он даже не сопротивлялся. Мама кинулась на ближайшего военного, но тот отшвырнул ее, как тряпку. Я же оцепенела и прокусила губу до крови.
Когда папу выволокли из комнаты, мама билась в истерике и рыдала, а я не могла понять, почему из всего, что можно было сказать в последнюю нашу встречу, отец выбрал именно эти слова?..
* * *
Мне снился треск костра. Палки и щепки всегда горят с таким хрустом, будто крыса грызет что-то твердое.
Приоткрыв глаза, насколько возможно, я увидела мутный переливающийся свет. Потом почувствовала тепло и дикую жажду.
Значит, огонь мне не приснился.
Губы оказались настолько сухими, что даже больно было провести по ним языком. А еще все тело нещадно болело, и, кажется, одежда была вся мокрая.
Где я? Что вообще произошло?
Воспоминания нахлынули на меня. Дэйтон мертв. Я сбежала. Джейс. Лесной домик. Трой. Обрыв. Водопад. Сильный удар о воду. Потом об камни. Смерть.
Только я не мертва… не уверена, по крайней мере, что мертва.
Кто развел костер?
Ответ пришел моментально: Трой и его охотники каким-то образом выловили меня из реки и теперь везут в Гроджтаун.
Я открыла глаза. Пока они привыкали к непонятной обстановке, я привстала на локтях. Бок обожгло адской болью, и я со стоном упала на него.
Кто-то коснулся меня. Не грубо и не мягко. Теплые руки перевернули меня на спину, и я увидела лицо.
На меня смотрел парень. Незнакомый.
Не обращая внимания на жгучую боль, я откатилась от него и села у стены, чтобы защищаться.
Где мой пистолет?! Его нигде нет. Значит, буду пинаться, пока есть силы!
Незнакомец не двинулся с места. Он так и сидел на корточках около костра, глядя на меня без каких-либо эмоций. Это был молодой худой брюнет, в черной футболке и темно-зеленых военных брюках. На его руках я заметила какие-то черные повязки. Татуировок у него, похоже, было больше, чем у Джейса: все руки и половина шеи оказались полностью забиты. И это только то, что было видно из-под одежды. Черты лица были очень резкими, точеными, а глаза… их цвет мне так и не удалось разобрать. Возможно, когда-то они были голубыми, но сейчас казались темно-синими и мутными.
Если бы я не ожидала нападения незнакомца в любую секунду, то сказала бы, что он был очень красивым… Завораживающим. Какая-то экзотическая внешность.
– Ты кто такой? – спросила я, пялясь на него.
Он по-львиному наклонил голову, будто изучал жертву перед обедом. А затем медленно встал и завел руку за спину.
Я вздрогнула и начала учащенно дышать. Неужели убьет меня прямо сейчас?
Но вместо оружия, которое он мог достать из-за пояса, в руке парня оказалась бутылка воды. Он очень осторожно сделал шаг ко мне и протянул ее, вытянув руку.
Быстро схватив бутылку, я еле справилась с крышкой и начала судорожно пить. Бок кололо от каждого движения.
Я не сводила глаз с незнакомца. Осушив всю бутылку, снова напряглась и спросила:
– Кто ты?
Парень пристально следил за мной. Молча он поднял обе руки ладонями ко мне. Он что, успокаивал меня? Или что?
– Что ты пытаешься сделать? – Мой голос дрогнул от страха. – Ты из Гроджтауна?
Он покачал головой.
О боже!
– Ты из Сферы? – Я ненавидела себя, но слезы отчаяния брызнули из глаз. Я не смогла их сдержать.
Парень прищурился и снова покачал головой.
Глубоко дыша, я попыталась успокоиться.
– Тогда откуда ты, черт побери? – Я хотела закричать, но получилось лишь всхлипнуть.
Он развел руки в стороны и обвел ими вокруг комнаты. Или что это было вообще? Вроде комната. Только стены были какие-то неровные и полностью закрывались тканями, досками и картинами. Что за черт? Это явно не дом и не лес.
– Что это за место? – в ужасе спросила я.
Он лишь поджал губы и снова попытался меня успокоить, подняв руки ладонями вверх.
– Хватит уже это показывать! – заорала я, и мои слова разнеслись многоголосым эхом.
В страхе я начала искать выход. Как-то ведь отсюда можно выйти!
Прямо за спиной парня я заметила темный каменный коридор с земляным полом.
– Мы что, в пещере?
Он кивнул.
Я посмотрела наверх. Потолок оказался неровным, с торчащими каменными выступами, между которыми свисали корни каких-то растений. И прямо над костром зияло круглое отверстие, слишком аккуратное для того, чтобы считаться природным. Дым от огня поднимался и уходил прямо в дыру.
Парень двинулся. Я поджала ноги, готовясь брыкаться, но он прошел мимо и присел около большой сумки.
Все это время парень не сводил с меня глаз. А я – с него.
– Что ты делаешь? – снова попыталась наладить диалог я.
Он поднял указательный палец. Что?
– Ты можешь просто сказать? – огрызнулась я. – Кто ты такой?
Я снова ожидала, что он полезет за оружием, но незнакомец достал… блокнот и карандаш.
Должно быть, мое лицо сейчас выражало все негодование мира, потому что парень снова показал палец вверх. Он на секунду опустил глаза в блокнот и, что-то написав, показал его мне.
«Джек».
– Ты Джек?
Парень кивнул.
Кажется, до меня начало доходить…
– Ты что, немой?
Опять кивок.
– Ты охотник? – спросила я, пытаясь отползти ближе к выходу.
Джек на секунду задумался и снова кивнул.
– Из какой ты общины?
Он снова склонился над блокнотом и написал под именем: «Сам по себе».
– Ты живешь здесь? В пещере? Один?
На все три вопроса он кивнул по разу.
Я начала успокаиваться. Он один. Значит, я хотя бы могу попытаться с ним справиться.
– Как я здесь оказалась?
Он начал чиркать карандашом по странице: «Ты лежала на берегу реки. Без сознания. Я принес тебя сюда».
– Зачем? – Это был самый важный вопрос.
«Ты была еле живая».
Я посмотрела на него.
– Это не ответ! Зачем ты спас меня?
Джек в удивлении поднял бровь и снова написал: «Хочешь умереть?»
– Да! То есть… – Я сразу вспомнила слова отца. – Нет! Я выбираю жизнь! Но тебе это зачем?
Джек задумался и пожал плечами. Он не знает?
– Что ты собираешься со мной делать?
«Ничего».
– Значит, я могу уйти?
Он кивнул, но сразу поднял указательный палец и написал следующее: «Я завяжу тебе глаза и выведу отсюда. Иди куда хочешь».
– Что? – смутилась я. – Зачем завязывать глаза?
Это уже походило на уловку. Хотя он мог убить меня миллион раз, и даже сейчас все еще может. Без сомнений, он сильный и ловкий, тем более если выживает в одиночку.
Джек написал: «Меры предосторожности».
Логично. Я не доверяла ему. Он не доверял мне. Наверняка он не хотел, чтобы я потом привела армию в его логово.
Он снова написал: «Хочешь есть?»
Я неуверенно кивнула.
Джек встал, засунул блокнот с карандашом в нижний карман брюк и вытащил из сумки какой-то сверток. В нем оказалось вяленое мясо и какие-то зеленые листья.
Ко мне он подошел с осторожностью и, как и воду, протянул еду на вытянутой руке.
– Ты боишься меня? – с подозрением спросила я, но еду взяла.
Пока я рвала мясо зубами, он написал: «Не знаю, чего от тебя ожидать».
Я чуть не засмеялась. Высокий и сильный охотник боялся меня, маленькую Лексу?
Он, похоже, понял мой немой вопрос и написал: «Не дурак. Могу отличить бойца от обычной девчонки».
Хм. Ладно. Это мне на руку.
Джек снова написал: «Как тебя зовут?»
– Зачем тебе мое имя? Ты все равно не сможешь позвать меня. – Совесть тут же кольнула меня за обидный вопрос, но я не подала виду.
Джек ничего не сказал. Отошел к сумке, присел рядом, достал кусок ткани, порвал его на лоскуты и покорно ждал, когда я закончу с обедом. Или ужином. Или завтраком.
– Сколько сейчас времени? – спросила я, заедая вкусное мясо зелеными листьями. На вкус они были кисловаты, но терпимо.
«Ночь».
– Я уйду, как только доем.
«Уверена? Думаю, у тебя сломано ребро».
Коснувшись бока, я поняла, что Джек прав. Либо перелом, либо сильный ушиб. Боль была жуткая и мешала дышать. Но идти в таком состоянии я могла.
– Я уйду сейчас!
Он кивнул.
Как только я расправилась с едой, попыталась встать. Вышло с трудом, но все же я смогла.
Джек тоже поднялся и протянул кусок ткани. Полагаясь лишь на его милосердие, я завязала себе глаза.
Когда теплая сильная рука коснулась моей, я вздрогнула. Джек тут же потянул меня куда-то и вел несколько минут, прежде чем я ощутила прохладное дуновение ветра.
Еще минут десять мы шли по лесу. Пару раз я чуть не упала, запнувшись о кусты, но Джек крепко держал меня за руку.
Когда мы остановились, я сразу сдернула повязку. Да, мы были в самой чаще леса. Недалеко шумела река. Было темно.
Я обернулась к Джеку. Он протянул мне фонарик и мой пистолет. Значит, все это время он был у него.
Подняв указательный палец, Джек дал мне еще бутылку воды. Поджав губы, он кивнул мне и пошел в обратную сторону, прямо в кромешную темноту.
– Джек! – крикнула я.
Он обернулся.
– Спасибо!
Он кивнул и пошел дальше.
Я стояла и думала, куда мне идти и что вообще делать. Надо выйти к реке и двигаться вдоль берега. По крайней мере, вода всегда будет при мне, а с едой я как-нибудь разберусь.
Темно-то как, хоть глаз выколи! Не убьют ли меня мутанты в такой темени?
Да, Лекса, сначала думай, а уже потом действуй. Что теперь делать?
Не видя другого выхода, я поплелась вслед за Джеком. Его уже давно не было видно, но я просто собиралась идти прямо.
Но не пройдя и двадцати шагов, я услышала треск веток. И прежде чем успела испугаться и выхватить пистолет, из-за большого ствола дерева появился Джек, вопросительно глядя на меня.
– Прости… – начала я. – Не знаю, что мне делать! Я просто испугалась, что ты один из тех, кто убивает всех, кого встречает на пути. – Я глубоко вздохнула. – Прости, что нагрубила тебе! Если ты не против… я бы хотела вернуться с тобой в пещеру. – Немного подождав, я продолжила: – Хотя бы до утра. Уйду, когда станет светло, обещаю!
Я ждала его ответа.
Он не реагировал. Потом шумно выдохнул и запрокинул голову. Похоже, размышлял, насколько это безопасная для него затея.
Я уже хотела сказать, чтобы он не беспокоился, и что уйду прямо сейчас, но Джек вдруг пристально посмотрел на меня. И мотнул головой, указав на повязку у меня в руке.
Я завязала глаза.
Джек снова взял меня за руку.
И мы пошли обратно в пещеру.
Глава 3
– Что будешь теперь делать? – спросил Дэйтон.
– Без понятия! – ответила я.
Мы с братом сидели на утесе, с которого я прыгнула в водопад.
Это был сон, я знала. Это также была и отрада: сны не вернут мне Дэйтона, но хотя бы тут я могла видеться с ним.
Брат не менялся. Оставался таким же, каким я запомнила его в последний раз в доме матери – прямо перед гибелью. В той же одежде и в тех же ботинках. Во всех тридцати снах после моего побега из Гроджа он всегда выглядел так.
– Тебе нужен план. Ты не сможешь бегать вечно, – сказал брат.
– Знаю, Дэй…
– Все еще хочешь убить ЕГО?
– Больше всего на свете!
Дэйтон промолчал. Лишь улыбнулся и посмотрел вниз на водопад.
– Страшно было прыгать отсюда?
– Если честно, я не успела сообразить, испугалась или нет.
– А что думаешь об этом парне, Джеке?
– Я ему доверяю… Не знаю почему, – ответила я.
– Может, потому что ты хочешь хоть кому-нибудь доверять?
– Считаешь, он плохой? – Я покосилась на брата, но он смотрел вдаль.
– Не знаю. Я с ним не встречался, это ты мне скажи.
– Он спас меня! – попыталась оправдаться я.
– Блэк тоже спасал тебя…
– Не произноси это имя! – заорала я и сразу же одернула себя. – Прости! Я не хотела кричать на тебя.
– Не извиняйся, – улыбнулся Дэйтон. – Меня нет, ты же помнишь?
Слезы брызнули из глаз, и я знала, что, когда проснусь, мои глаза и впрямь будут мокрыми.
– Это ты прости меня! – шепнул брат, подвинувшись ко мне. – Прости, что меня больше нет рядом. Я не смогу тебя прикрыть, хотя обещал.
Мой плач перешел в конвульсивные рыдания. Я не могла остановиться. Дэйтон крепко обнял меня, и я чуть не потеряла сознание от счастья. Я буду спать вечно, если смогу общаться с братом.
– Дэй, я… это из-за меня! – всхлипывала я. – Ты погиб из-за меня! ОН убил тебя из-за того, что я сделала!
– Это неправда, крошка! – Дэйтон нежно поцеловал меня в висок. – Ты – лучшее, что было в моей жизни!
Кадр сна переключился в моей голове, как в кино. Я уже не плакала, а Дэйтон снова смотрел вдаль. Водопад тихо шумел за его спиной.
– Ты же понимаешь, что не сможешь убить ЕГО? – спросил Дэйтон, мягко улыбнувшись.
– Я попытаюсь! ОН, конечно, сильнее меня, но…
– Я не про это! – оборвал меня Дэйтон. – Ты знаешь, про что я.
Я подозрительно глянула на брата, но его ласковое выражение лица не изменилось.
– И почему, по-твоему, я не смогу убить ЕГО?
Дэйтон печально улыбнулся и сжал мою руку. Я знала, что он сейчас скажет, но не хотела слышать этого.
– Ты сама знаешь почему. Ты все еще любишь его…
– Нет! Заткнись! Это бред! – взорвалась я.
– Ладно.
– Дэйтон! Я серьезно! Я НЕ люблю Блэка! Я его ненавижу!
– Хорошо, – спокойно ответил брат.
– Как я могу любить ЕГО после всего случившегося? – вскрикнула я.
– Я не знаю. Мы ведь в твоей голове.
Еле успокоившись, я снова извинилась за свое поведение, но брат лишь посмеялся и обнял меня.
– Лекса, – произнес он, – ты теперь одна, и меня больше никогда не будет рядом. – Я снова всхлипнула, а он продолжил: – Я мертв, сестренка, а ты нет. Ты пойдешь дальше!
Из глаз опять хлынули слезы.
Дэйтон поцеловал меня в щеку, оставив мои слезы на своих губах.
– Ты просыпаешься. Пойду я. Увидимся следующей ночью, малышка!
И я проснулась.
Я лежала лицом к стене на жестком матраце. Повернувшись к недавно разведенному костру, я заскулила от боли в боку.
Джек сидел около огня и что-то готовил. На мой стон он повернул голову. Его место для ночлега выглядело нетронутым, а одет он был так же.
– Ты хоть спал? – спросила я.
Джек покачал головой.
– Почему?
Но он не ответил.
– Что же ты делал?
Даже не знала, что я хотела узнать. Мне было как-то не по себе от мысли, что Джек всю ночь сидел и просто пялился на меня спящую.
Он показал на сковородку в своей руке. Только теперь я заметила, что вокруг Джека лежали скорлупки от яиц. А неподалеку стояли два ящика, полные еды: яйца, овощи, хлеб и даже бекон.
– Ты добыл все это ночью? – изумилась я, привстав на локтях. – Откуда это?
Джек лишь поиграл бровями и продолжил готовить завтрак. Затем достал блокнот с карандашом и написал: «Достал тебе одежду. Чистую».
Я глянула на себя и закатила глаза. Вся моя одежда была отвратительно грязной, да и куски водорослей намертво прилипли к штанам.
– Спасибо! – смущенно пробормотала я.
Он поманил меня ближе к огню и дал дощечку, на которую выложил яичницу, пару ломтиков бекона и свежие овощи. Я снова поблагодарила его и принялась уплетать такую вкуснотищу. Убегая из лесного домика, я и подумать не могла, что так скоро попробую нормальную еду.
«Плохой сон?» – написал Джек, когда доел.
Я пристально посмотрела на него. Возможно, он все же был психом и глазел на меня ночью.
Джек провел указательным пальцем по своей щеке, от глаза вниз. Путь слез.
– А! – Я начала тщательно тереть щеки. Видимо, мое лицо было грязным, а слезы от встречи с Дэйтоном оставили заметные следы на коже. – Да, это… грустный сон.
Он кивнул и подбросил в огонь щепок.
– Ты родился немым? – осмелилась я.
Джек с сомнением посмотрел на меня и помотал головой.
– Как это произошло?
Он шумно выдохнул и написал в блокноте: «Тебе пора».
– Прости, я не хотела! – начала я, но он жестом остановил меня и указал на небольшой мешок.
– Что там?
Он приоткрыл его. Внутри были еда и вода. Немного, но все же на неделю хватит.
– Я могу взять это с собой?
Он кивнул.
– Джек, спасибо тебе! Огромное…
Но он уже не слушал. Взяв свой рюкзак и оружие, он поднял стопку вещей для меня.
Намек понят. Я злоупотребляла гостеприимством. Теперь мне действительно пора.
Джек снова провел меня с завязанными глазами через пещеру, и минут двадцать мы шли через лес. Шум реки приближался.
Когда Джек снял с меня повязку, свет солнца ослепил меня на мгновение.
Мы стояли у берега реки. Яркие лучи просачивались сквозь пышную листву. Все вокруг казалось сказочным. Не хватало только Белоснежки с ее пением и зверушками.
«Могу посторожить, чтобы ты переоделась», – написал Джек.
– Да, если тебе не сложно! Спасибо, – улыбнулась я.
Джек отдал мне аккуратно сложенную одежду и отошел на три метра. Он отвернулся, но на всякий случай вытащил пистолет и снял с предохранителя.
Я улыбнулась и быстро переоделась.
Меня даже немного смутило, как четко Джек подобрал размер вещей. На мне теперь были темно-синие штаны с такими же карманами, как у военных брюк Джека, и серая футболка с коротким рукавом.
Когда я уже хотела окликнуть его, Джек сам повернулся. Как он узнал, что я уже закончила? Подглядывал?
Джек написал: «Ну, пока!» и пошел вдоль берега реки. Через десять метров он положил мой пистолет с ножом на землю. Он забрал их, когда мы возвращались ночью в пещеру, а теперь вернул.
Подобрав свое оружие, я смотрела Джеку вслед, пока тот не скрылся из виду.
«И что теперь, Лекса? Куда пойдем?» – услышала я голос брата в мыслях.
– Куда глаза глядят… – ответила вслух я.
Я потопала вдоль реки, туда же, куда ушел Джек, но он уже был далеко. Или даже свернул в лес.
Я понятия не имела, где нахожусь, но вдоль рек всегда есть какие-то поселения, да? Насколько я помнила, Фрилленгтон стоял именно на реке. Может, на этой? Рассчитывать на такое везение я не смела, но больше вариантов не было.
И я пошла вдоль бурного потока воды.
«Просто будешь идти вперед?» – снова прозвучал голос Дэйтона в голове.
– Да.
«Отличный план! Продуманный».
– Отвали!
«Догони парня!»
– Джека? Зачем?
«Он поможет тебе выжить. Убеди его, что ты полезный напарник!»
– Это чушь, Дэй! Тем более что я даже не знаю, куда он направился.
Не успела я узнать, что ответил бы на это брат, как услышала голоса вдалеке. Прыгнув за ближайшее дерево, я тихонько глянула в сторону, откуда доносились звуки.
Недалеко стоял целый отряд охотников. Из Гроджтауна.
Грэг и его ублюдки.
Просто прекрасно! Именно на него мне бы хотелось наткнуться в самую последнюю очередь. С ним разговор будет коротким – он уже давно пытался поквитаться со мной за машину, которую мы с семьей угнали, и за унижение во время разгрузки фур.
Дерьмо!
Даже если пойду обратно или попытаюсь скрыться в лесу, они с легкостью могут услышать меня и выследить. Я подошла слишком близко, пока мысленно болтала с братом.
Идиотка! Хотя они меня не заметили… пока что.
Вдруг кто-то резко схватил меня сзади и зажал рот рукой. Я в ужасе начала брыкаться и бить руками назад, судорожно мыча.
Меня ловко развернули, и я уткнулась в грудь похитителя.
На меня пристально смотрел Джек. Он приставил палец к губам, и я сразу заткнулась.
Джек осторожно выпустил меня и посмотрел в сторону охотников, которые сворачивали лагерь. Затем он с подозрением глянул на меня и снова на них.
Не издавая ни единого звука, Джек достал блокнот и написал: «Они тебя ищут?»
Я кивнула. Он ведь не сдаст меня им? Или сдаст?
Он устало вздохнул.
– Джек! – прошептала я. – Возьми меня с собой!
Он посмотрел на меня таким взглядом, будто я только что очень неудачно пошутила.
Из-за дерева раздавался смех. Грэг с дружками почти собрались и были готовы выдвигаться. В какую сторону они пойдут? Если в нашу, то мне конец. Нам конец.
– Они не отпустят тебя, если поймают вместе со мной! – снова попыталась убедить я. – Но я тебя не подведу! Буду вести себя тихо и помогать тебе во всем. Обещаю! Позволь остаться с тобой, пожалуйста! – молила я шепотом. – Хотя бы на время!
Джек неестественно дернул головой и отвернулся в сторону. Он явно что-то услышал. Но ведь не было ни единого подозрительного звука. Да и гогот отряда Грэга заглушал все вокруг.
– Что ты…
Он резко зажал мне рот рукой. Его зрачки сузились, как у дикого зверя. Я только сейчас увидела, что глаза у него мутно-голубые. Не светлые, но и не темные. А на белках просачиваются кровяные сосуды.
Мне стало страшно, но Джек сразу же отпустил меня и показал, чтобы я заткнулась. Но я и так почти не дышала. Что происходит?
Джек снова дернулся в ту же сторону, а затем принялся быстро чиркать карандашом в блокноте: «Когда я побегу, ты побежишь. Беги быстро».
Я испуганно сглотнула. Что он услышал? Ведь я ничего не слышала!
Грэг с его людьми направились в нашу сторону. Черт!
Я пискнула, но Джек снова зажал мне рот и придавил к дереву, за которым мы прятались.
Я задержала дыхание. Отряд приближался к нам. Они увидят нас через десять секунд!
Я стала отбиваться от Джека. Нужно бежать, пока не поздно! Мы можем попытаться скрыться в лесу.
Он сжал меня сильнее и посмотрел куда-то вправо от отряда Грэга. Прямо в чащу леса…
И тут я услышала. И замерла.
Шорох листвы. Безумный рев. Ветки ломались, потому что кто-то ломился сквозь чащу с безумной скоростью.
Джек выпустил меня в ту секунду, как я увидела ошарашенные взгляды отряда Грэга. Как в замедленной съемке, они бросали свои сумки и поднимали оружие в сторону леса.
На них обрушился рой мутантов. Склизкие серые конечности мелькали сквозь листву – и все это происходило в пятнадцати метрах от нас.
Охотники, без сомнений, с ними справятся, но это был наш шанс сбежать.
Джек наклонил голову набок, в сторону леса, и закрыл глаза. Он прислушивался.
Как вообще можно услышать что-то через такой грохот? Выстрелы и крики разлетались на всю округу.
Я взглянула на охотников, и тут Грэг увидел меня! Он отбежал подальше от мутантов и стоял всего в пяти метрах от меня. Наши взгляды встретились, и он зарычал.
Грэг перевел свой автомат на меня и нажал на спуск, но за секунду до того, как автоматная очередь изрешетила наше дерево, Джек резко дернул меня в сторону.
Мы побежали. Сквозь ветки и кусты. Я неслась так быстро, как могла, но Джек был намного быстрее. Я старалась не упускать из виду его спину.
Вровень с нами справа появился мутант. Джек пристрелил его еще до того, как я успела моргнуть. Я даже не заметила, когда он выхватил пистолет. Я даже не знала, что он у него был.
Потом справа вылез еще один мутант. Джек и его уложил.
Выстрелы уже были далеко позади, но он не сбавлял скорость. Я еле дышала. Легкие горели. Но я продолжала бежать, пытаясь не отставать.
Мы добрались до огромного каменного склона, похожего на край горы. Джек дождался меня и протолкнул через плотную листву внутрь горы. Я испугалась, что сейчас ударюсь о камень, но ввалилась в пещеру. Забежав за мной, Джек пнул какой-то рычаг у основания каменного входа, и проход сразу закрылся огромной глыбой.
Сначала он включил фонарик, а потом достал из заднего кармана пакетик с фиолетовым порошком и посыпал им у краев глыбы. И только потом согнулся пополам, судорожно дыша.
Я же как упала на земляной пол возле входа, так и сидела на нем.
Джек скатился вниз, опираясь спиной на глыбу.
– Что это такое? – Я указала на порошок. – Это от мутантов? Чтобы не учуяли?
Джек кивнул с закрытыми глазами.
– Ты уверен, что это сработает?
Снова кивок.
– Отсюда есть другой выход?
Джек покачал головой.
– Как же мы выберемся? – ужаснулась я, ведь на вид глыба казалась неподъемной.
Отдышавшись, Джек написал: «Не переживай об этом». Он встал и устало направился в глубь пещеры. Я поплелась следом.
Вдоль коридора было еще несколько ответвлений, но там был полный мрак. Когда мы дошли до уже знакомой мне комнаты с затушенным костром, Джек упал на матрац.
– Собираешься спать? – смутилась я.
Он кивнул, не открывая глаз.
– Не боишься, что я прирежу тебя во сне? – ухмыльнулась я.
Он снова покачал головой.
Я прекрасно понимала, что ему нужно поспать. Джек не сомкнул глаз всю ночь, и мы только что сделали марафонский забег через лес. Я сама выдохлась и готова была уснуть без задних ног, хотя все же выспалась за ночь.
Вскоре тело Джека расслабилось, а грудь стала спокойно опускаться и подниматься. Он выглядел умиротворенным.
Джек и правда был очень красив. Но эти глаза… Когда я вспомнила их, по коже пробежали мурашки. Я сразу отогнала эти мысли, ведь он спас мне жизнь. Одному богу известно как… но он это сделал.
Несколько часов я просидела у потухшего костра, а потом решила обследовать пещеру. Тут было все самое необходимое для жизни: посуда, одежда и оружие. Взяв фонарик Джека, я направилась в другие уголки пещеры. Навряд ли здесь есть что-то опасное. Иначе он бы здесь не жил.
Узкий каменный коридор разветвлялся еще на два проема. В первом оказался небольшой склад продуктов, стены которого были покрыты какой-то пленкой. Когда я вошла туда, то сразу почувствовала изменение температуры: здесь было прохладно. Джек как-то умудрился сделать из пещерной дыры настоящий холодильник, и продукты здесь наверняка не портились даже летом. Тут было много вяленого мяса и зеленых листьев, похожих на те, что я уже ела. А также бесчисленное множество бутылок воды: маленькие, средние, большие и очень большие.
Еще я обнаружила ящики с едой, добытые Джеком ночью. На них была метка «Собственность Глондара». Он что, стащил продукты из рабовладельческой общины? Как такое возможно? А может, он сам оттуда? Решив, что задам ему все вопросы, когда он проснется, я пошла дальше.
Второй проем привел меня в самое невероятное место, которое я только видела. В конце прохода была купальня, или как там это называется: маленькое подземное озеро с ярко-голубой водой. Опустив в нее руку, я насладилась божественным теплом. Грубо говоря, это была большая природная ванна.
На уступе около озера лежали бутылки с шампунями, мыло и пара аккуратно сложенных полотенец. У стены стояли толстые свечи, а рядом валялась зажигалка.
Я сразу почувствовала непреодолимое желание искупаться, тем более что, несмотря на чистую одежду, лицо с телом были ужасно грязные.
Проверив спящего Джека, я вернулась в купальню, зажгла свечи и разделась.
Когда я вошла в воду, то чуть не умерла от удовольствия. Это было великолепно! Я даже на секунду забыла обо всех своих проблемах и о том, что находилась в безвыходной ситуации, в запертой пещере.
Свечи освещали пещеру, а невероятно голубая вода будто подсвечивалась снизу. Блики воды отражались по всей пещере, создавая гармонию голубоватого света и тьмы. В озере не было никаких рыб или водорослей. Лишь кристально чистая вода: я видела пальцы ног, искаженные течением.
Я плавала и плавала, потеряв счет времени. Вылезать из воды совершенно не хотелось. Когда сил уже совсем не осталось, я просто отплыла к дальней пологой стене и оперлась на нее.
Вот бы Дэйтон это увидел… Надо будет обязательно рассказать ему во сне.
Я открыла глаза и увидела Джека. Он стоял в проеме, прислонившись к стене, и наблюдал за мной. Без сомнений, он видел все, что было под водой, разве что в искаженном варианте. И смотрел на меня таким взглядом, каким обычно мужчина смотрит на обнаженную девушку. Впитывающим каждый сантиметр женского тела.
– Джек! – вскрикнула я. – Ты не мог бы отвернуться? Пожалуйста?
Он еще с секунду пристально смотрел на меня, затем мотнул головой и скрылся в темноте пещеры.
Неловкая ситуация. Буду молиться, чтобы он держал себя в руках.
Схватив одно из полотенец, я в спешке вытерлась и вернулась к костру. Джек его уже развел и что-то готовил. Никакого скрытого подтекста в его взгляде не было – он просто сделал вид, что ничего не видел. Я успокоилась.
– Ты не против? – спросила я, показывая ему мокрое полотенце.
Джек покачал головой.
– Спасибо. Прости, не смогла удержаться! – принялась оправдываться я. – Эта голубая ванна божественна!
Он кивнул.
Когда я села у костра, Джек подвинул мне блокнот с надписью: «Рассказывай».
– Что именно?
Он закатил глаза и с укором посмотрел на меня. Видимо, я должна поведать ему всю свою историю. Что ж…
– Меня зовут Лекса. Мне двадцать три. Я родилась в год Катастрофы. Через полтора года родители пришли в Сферу…
И я рассказала ему все: про пневмонию Дэйтона, побег, лесной домик, Гроджтаун, Джейса… и про НЕГО.
Пока я говорила, Джек приготовил нам обед из мяса, яиц и овощей. Даже уплетая свою порцию, я продолжала свой рассказ.
История получилась довольно подробной. Единственное, я умолчала о том, что нас с НИМ связывало куда больше, чем рабочие отношения.
Закончила я рассказ гибелью своего брата и прыжком со скалы. И не забыла упомянуть, что теперь Гроджтаун и Сфера ищут меня повсюду. Если Джек разрешит мне пожить с ним какое-то время, то он имеет право знать, с чем связывается.
Джек оказался примерным слушателем – и вовсе не потому, что был немым. Он внимательно слушал, все время смотрел на меня и ни разу не остановил. Что уж говорить, он даже глаза не закатил там, где я бы сама закатила.
Когда я закончила, он кивнул и написал в блокноте: «Что собираешься делать?»
– Я пыталась дойти до Фрилленгтона, но охотники везде, так что теперь даже не знаю…
«Фрилленгтон сдаст тебя. Они не хотят конфликтов, тем более с Блэком или президентом».
– Ты наслышан про них?
Джек кивнул.
– Что ты о них знаешь? – Мне нужно было понять намерения этого парня, и срочно. Я все еще не была уверена, друг ли он мне.
«Я знаю про все общины и их хозяев».
– Откуда?
«Был в каждой».
Ничего себе! Даже Джейс с его ребятами не везде были, а ведь их работа как раз заключалась в межобщинных перевозках – так Рич говорил.
– Ты был в каждой общине, но ни к одной из них не относишься?
Джек снова кивнул.
– Скажешь почему?
Он покачал головой.
Ладно, его право. Я тут на птичьих правах, но следующий вопрос все же задала:
– Расскажешь о себе?
Джек подумал, затем написал: «У меня нет столько бумаги».
Я улыбнулась, и он тоже… впервые. Насколько красивым был Джек, настолько же обаятельной была его улыбка.
Он мне нравился.
– Ты… эм, подумал над моим предложением? – с мольбой в голосе спросила я.
«Скажу через два дня».
– А что произойдет через два дня? – не поняла я.
«Мы выйдем отсюда».
– Мы будем сидеть в пещере двое суток? – напряглась я.